isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - Cafetière ELSAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY au format PDF.
| Type de produit | Thermos isotherme pour 10 tasses |
| Capacité | 10 tasses |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions | Environ 30 cm de hauteur, 15 cm de diamètre |
| Poids | 1,2 kg |
| Isolation | Double paroi sous vide pour une meilleure rétention de chaleur |
| Utilisation | Idéal pour les boissons chaudes ou froides lors de voyages, pique-niques ou au bureau |
| Entretien et nettoyage | Lavable à la main, ne pas mettre au lave-vaisselle |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas utiliser avec des boissons gazeuses |
| Garantie | 2 ans contre les défauts de fabrication |
| Informations générales | Produit sans BPA, respectueux de l'environnement |
FOIRE AUX QUESTIONS - isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY
Questions des utilisateurs sur isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY
Si votre cafetière ELSAY isotherme 10 tasses CM-1019C-GS s'arrête avant d'avoir vidé tout le réservoir, plusieurs causes peuvent expliquer ce dysfonctionnement :
1. Niveau d'eau insuffisant ou capteur défectueux
La cafetière peut s'arrêter prématurément si le niveau d'eau est trop bas ou si le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement. Vérifiez que le réservoir est bien rempli jusqu'au niveau recommandé.
2. Filtre ou passage d'eau obstrué
Un filtre bouché ou un passage d'eau partiellement obstrué par du café moulu ou des résidus peut interrompre le flux d'eau et provoquer l'arrêt de la cafetière. Nettoyez soigneusement le filtre et les conduits d'eau.
3. Système de sécurité activé
La cafetière est équipée d'un système de sécurité qui peut couper l'alimentation en cas de surchauffe ou de détection d'anomalies. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable, et qu'il n'y a pas de surchauffe.
4. Accumulation de tartre
Le tartre peut perturber le bon fonctionnement de la cafetière, notamment le chauffage et le passage de l'eau. Un détartrage régulier est recommandé pour éviter ce problème.
Que faire ?
- Remplissez le réservoir d'eau au niveau indiqué.
- Nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
- Effectuez un détartrage complet de la cafetière.
- Vérifiez que la cafetière est bien positionnée et qu'elle ne surchauffe pas.
Si le problème persiste malgré ces vérifications, il peut s'agir d'un défaut technique nécessitant une intervention professionnelle.
Oui, le couvercle de la verseuse isotherme de la cafetière ELSAY CM-1019C-GS est conçu pour être amovible. Cela facilite le remplissage, le nettoyage et l'entretien de la verseuse.
Pour retirer le couvercle :
- Assurez-vous que la verseuse est vide et refroidie pour éviter tout risque.
- Soulevez délicatement le couvercle en le tirant vers le haut ou en le faisant pivoter légèrement, selon le mécanisme spécifique.
- Si vous ressentez une résistance, évitez d'appliquer une force excessive pour ne pas endommager la verseuse.
Le couvercle amovible permet un nettoyage plus efficace et un remplissage aisé, ce qui est important pour maintenir la qualité du café et la durabilité de la verseuse.
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - ELSAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS de la marque ELSAY.
MODE D'EMPLOI isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY
Corps de la cafetière Interrupteur ON/OFF Capot inférieur
ATTENTION : Lire attentivement les instructions avant utilisation et les conserver précieusement pour référence ultérieure.
2 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés d’au moins 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. L’appareil ne doit pas être immergé. Attention aux risques de blessures en cas de mauvaise utilisation. La plaque chauffante présente une chaleur résiduelle après fonctionnement. Les pièces en contact avec les aliments doivent être nettoyées avec de l’eau savonneuse. 3
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel. - les environnements de type chambres d’hôtes.
Avant d’utiliser l’appareil électrique, les précautions de base suivantes doivent toujours être respectées, y compris les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions. 2. Assurez-vous que la tension de sortie correspond à la tension indiquée sur l’étiquette signalétique de la cafetière. 3. N’utilisez pas d’appareil avec un cordon ou une fiche endommagés, ou dans un état anormal. 4. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 5. Pour se protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures corporelles, ne pas immerger le cordon, la prise dans de l’eau ou tout autre liquide. 6. Débranchez la cafetière avant le nettoyage et lorsqu’elle n’est pas utilisée. Laissez refroidir complètement l’appareil avant de le désassembler ou avant de le nettoyer. 7. L’utilisation d’accessoires n’est pas recommandée par le fabricant de l’appareil. Cela peut entraîner un incendie, un choc électrique et/ou une blessure corporelle. 8. La verseuse isotherme est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur une plaque de cuisson. 9. Ne nettoyez pas la verseuse isotherme avec des nettoyants, des éponges métalliques ou d’autres matériaux abrasifs. 10. Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation sur le bord de la table ou du plan de travail. Ne le laissez pas non plus toucher une surface chaude. 11. Ne pas placer la cafetière sur une surface chaude ou à côté d’un feu afin d’éviter de l’endommager. 12. Pour débrancher, retirez la fiche de la prise murale. Tenez toujours la fiche. Mais ne tirez jamais sur le cordon. 13. Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel il est prévu et le placer dans un environnement sec. 4
14. Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque votre appareil est utilisé près des enfants.
15. Veillez à ne pas être brûlé par la vapeur. 16. Pour débrancher, appuyer sur l’interrupteur, puis retirez la fiche de la prise murale. 17. Ne laissez pas la cafetière fonctionner sans eau. 18. Ne pas placer un récipient chaud sur une surface mouillée ou froide. 19. Ne pas utiliser un récipient fissuré ou un récipient ayant une poignée lâche ou affaiblie. 20. Une brûlure peut se produire si le couvercle est retiré pendant les cycles de fonctionnement. 21. Certaines parties de l’appareil sont chaudes lorsqu’elles sont en fonctionnement, alors ne touchez pas avec la main. N’utilisez que les poignées ou les boutons. 22. Ne pas utiliser en extérieur. 23. Conservez ces instructions. 24. La cafetière ne doit pas être placée à l’intérieur d’un meuble lorsqu’elle est encours d’utilisation.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Vérifiez qu’il ne manque aucun accessoire et que l’appareil n’est pas endommagé. Mettez de l’eau propre jusqu’au niveau maximum pour infuser plusieurs fois sans café moulu en procédant comme indiqué ci-dessous, puis jetez l’eau. Laver soigneusement toutes les pièces amovibles avec de l’eau chaude.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau et remplissez le réservoir avec de l’eau potable froide. La quantité d’eau ne doit pas dépasser le MAX indiqué sur le niveau d’eau. 2. Placez le porte-filtre, puis positionner correctement le filtre dans le porte-filtre. 3. Ajouter de la mouture de café dans le filtre. Habituellement une tasse de café a besoin d’une dose de mouture, mais vous pouvez ajuster selon le goût personnel. 5
4. Insérez horizontalement la verseuse isotherme sur son support.
5. Raccordez la prise à l’alimentation électrique. 6. En appuyant sur l’interrupteur ON/OFF, le voyant s’allume. L’appareil se met en marche. Note : pendant le cycle d’infusion, vous pouvez retirer la verseuse isotherme pour une durée ne dépassant pas 30 secondes, la cafetière arrête automatiquement l’écoulement du café. Si la durée est supérieure à 30 secondes, le café débordera du filtre. 7. Une fois le cycle terminé, l’appareil cessera de fonctionner automatiquement. Vous pourrez ensuite enlever la verseuse isotherme et vous servir. Note : la quantité de café que vous obtenez sera légèrement inférieure à la quantité d’eau mise dans le réservoir car une partie de l’eau est absorbée par la mouture de café. NE TOUCHEZ PAS le couvercle, le support de verseuse et les autres parties de l’appareil pendant le fonctionnement car ils sont très chauds. Note : Soyez prudent quand vous versez le café, car il est très chaud juste à la fin du cycle de fonctionnement et pourrait vous blesser. 8. Toujours éteindre la cafetière et la débrancher de l’alimentation après utilisation.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION : Débranchez toujours le produit de la prise électrique et laissez le support de la verseuse refroidir complètement avant de le nettoyer.
Ne jamais immerger l’appareil ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide pour le nettoyer.
1. Nettoyez toutes les pièces détachables après chaque utilisation dans de l’eau chaude savonneuse.
2. Essuyez la surface extérieure du produit avec un chiffon doux et humide pour enlever les taches. 3. Des gouttes d’eau peuvent s’accumuler dans la zone au-dessus du porte-filtre et s’égoutter sur la base du produit pendant le fonctionnement. Pour limiter ces gouttes, essuyez la zone avec un chiffon propre et sec après chaque utilisation de l’appareil. 4. Utilisez un chiffon humide pour essuyer doucement le support de verseuse. Ne jamais utiliser de nettoyant abrasif pour le nettoyer. 5. Replacez toutes les pièces et conservez le tout pour une prochaine utilisation.
DÉTARTRAGE Pour que votre cafetière fonctionne efficacement, vous devez nettoyer périodiquement les dépôts minéraux laissés par l’eau en fonction de la dureté de l’eau de votre région et de la fréquence d’utilisation. Nous vous conseillons de détartrer votre cafetière comme suit, en utilisant une solution de vinaigre blanc et d’eau froide. Une solution de deux cuillères à soupe (30ml) de vinaigre blanc dans une verseuse d’eau froide fonctionne le mieux.
1. Remplissez le réservoir avec la solution de vinaigre au MAX du niveau d’eau. 2. Insérez la verseuse isotherme sur son support. 3. Assurez-vous que le filtre (sans mouture de café) et le porte-filtre sont correctement positionnés. 4. Allumer l’appareil et le laisser fonctionner avec la solution de détartrage. 5. Quand l’équivalent d’une tasse de solution détartrante est passé dans la verseuse, éteignez l’appareil. 6. Laissez la solution agir pendant 15 minutes et répétez l’étape 3-4. 7. Mettre l’appareil en marche et le laissez fonctionner jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit complètement vide. 8. Rincer l’appareil en le faisant fonctionner avec de l’eau pendant 3 cycles complets. »
CONSEILS POUR UN CAFÉ SAVOUREUX
1. Une cafetière propre est essentielle pour faire un café de grande dégustation. Nettoyez régulièrement la cafetière comme indiqué dans la section « nettoyage et entretien ». Toujours utiliser de l’eau fraîche et froide dans la cafetière. 2. Entreposer la mouture de café inutilisée dans un endroit frais et sec. Après avoir ouvert un paquet de mouture, refermez-le hermétiquement et rangez-le dans un réfrigérateur pour maintenir sa fraîcheur. 3. Pour un goût de café optimal, achetez des grains de café entiers et broyez-les finement juste avant d’infuser. 4. Ne pas réutiliser la mouture de café puisque cela réduira considérablement la saveur du café. Le café de réchauffage n’est pas recommandé car le café est à sa saveur maximale immédiatement après l’infusion. 5. Nettoyez la cafetière quand elle devient grasse à cause d’une extraction très poussée. De petites gouttes d’huile à la surface du café noir infusé sont dues à l’extraction de l’huile de la mouture de café. 6. Ce phénomène peut être plus fréquent lors de l’utilisation de cafés fortement torréfiés. 7
MISE AU REBUT Collecte sélective des déchets électriques et électroniques.
Les produits électriques ne doivent Cet appareil et pas être mis au rebut avec les ses accessoires se recyclent produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Pour toute demande d’informations sur les points de sécurité et les conditions d’utilisation : SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, France
Cette extension de garantie offerte par E. Leclerc ne s’applique pas aux accessoires*
(sac aspi, verseuse, etc.). 3. Les interventions au titre de la garantie légale de conformité auront pour effet de faire bénéficier le produit d’une extension de garantie légale de conformité de 6 mois. Toutefois, les interventions effectuées au cours de la période de garantie complémentaire offerte par E. Leclerc ne pourront pas bénéficier de cette extension de garantie 4. Sont couverts toutes pannes ou défectuosités, rendant le produit impropre à son usage, et entrainant un retour du produit par le consommateur pendant la durée de la garantie. 5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E. Leclerc), le produit sera remplacé et la garantie totale sera renouvelée. 6. Sont exclus de la garantie*, tous dommages, pannes, défaillances ou défauts liés : a. à un emploi ou une installation non conforme aux prescriptions indiquées dans la notice fournie ; b. aux dommages résultant d’une cause externe au produit c. à la suite à une modification des caractéristiques techniques par l’utilisateur d. à une utilisation à caractère professionnelle * Suite à une analyse effectuée par les points SAV E. LECLERC ou par le point de vente E. LECLERC. 7. La garantie n’est applicable que dans les points de vente E. LECLERC. Dans l’éventualité d’un problème ou défaut, vous devez toujours vous rendre dans un point de vente E. LECLERC pour pouvoir bénéficier de la couverture de la garantie. 8. Toute demande de SAV ne pourra être traitée que si : a. Une preuve d’achat est fournie (ticket de caisse ou carte E. LECLERC) b. Le produit est strictement identique à celui acheté 9. Pour toute information complémentaire, votre magasin E. LECLERC se tient à votre disposition. 10. Le numéro vert 0800 35 35 20 (appel non surtaxé) est également à votre disposition. * Si accessoires vendus séparément du produit. 9
Cuerpo de la cafetera
Interruptor ON/OFF Tapa inferior
ATENCIÓN: Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato y consérvelas cuidadosamente para posteriores consultas.
10 6. Desconecte la cafetera antes de limpiarla y cuando no la utilice. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de desmontarlo o de limpiarlo. 7. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios, ya que puede provocar un incendio, una descarga eléctrica y/o una lesión física. 8. La jarra isotérmica está diseñada para utilizarse con este aparato. Esta no puede utilizarse sobre una placa de cocina. 9. No limpie la jarra isotérmica con productos de limpieza, estropajos metálicos u otros materiales abrasivos. 10. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o de la superficie de trabajo. Tampoco deje que toque una superficie caliente. 11. No coloque la cafetera sobre una superficie caliente o al lado de un fuego para evitar dañarla. 12. Para desconectarla, tire del enchufe conectado a la toma de pared. Agarre siempre el enchufe. Pero no tire nunca del cable. 13. No utilice el aparato para un uso diferente de aquel para el que está previsto y colóquelo en un entorno seco. 12 Nota: durante el ciclo de goteo, puede retirar la jarra isotérmica durante un tiempo no superior a 30 segundos; la cafetera dejará de expulsar automáticamente el café. Si el tiempo es superior a 30 segundos, el café se desbordará del filtro. 7. Una vez finalizado el ciclo, el aparato dejará de funcionar automáticamente. A continuación puede retirar la jarra isotérmica y servirse. Nota: la cantidad de café que obtenga será ligeramente inferior a la cantidad de agua introducida en el depósito, ya que una parte del agua la absorbe la molienda de café. NO TOQUE la tapa, el soporte de la jarra y las demás partes del aparato mientras éste se encuentre funcionando, ya que se encuentran a una temperatura elevada. Nota: sea prudente cuando sirva el café, ya que está muy caliente hasta el final del ciclo de funcionamiento y podría sufrir heridas. 8. Apague siempre la cafetera y desenchúfela de la corriente después de utilizarla.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ATENCIÓN: Desenchufe siempre el producto de la toma eléctrica y espere a que el soporte de la jarra se enfríe totalmente antes de limpiarlo. No sumerja nunca el aparato o el cable de alimentación en el agua o en cualquier otro líquido para limpiarlo.
1. Lave con agua y jabón todas las piezas extraíbles después de cada uso.
4. Encienda el aparato y déjelo funcionar con la solución para eliminar la cal. 5. Cuando el equivalente a una taza de solución para eliminar la cal haya pasado a la jarra, apague el aparato. 6. Deje que la solución actúe durante 15 minutos y repita el paso 3-4. 7. Ponga el aparato en marcha y déjelo funcionar hasta que el depósito de agua se haya vaciado completamente. 8. Enjuague el aparato dejándolo funcionar con agua durante 3 ciclos completos. 4. No reutilice la molienda de café, ya que reducirá considerablemente el sabor del café. No se recomienda tomar café recalentado ya que éste alcanza su máximo sabor inmediatamente después de prepararlo. 5. Lave la cafetera cuando presente restos de grasa por una extracción muy intensa. Las pequeñas gotas de aceite en la superficie del café negro preparado se deben a la extracción del aceite de la molienda de café. 6. Este fenómeno puede resultar más frecuente si se utilizan cafés altamente torrefactados. 15
ELIMINACIÓN Recogida selectiva de los residuos eléctricos y electrónicos.
3. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 meses. No obstante, las intervenciones que se realicen dentro del período de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta ampliación de garantía. 4. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no resulte apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E. Leclerc), el producto será sustituido y la garantía total se renovará. 6. La garantía* no incluye cualquier daño, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones facilitado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las características técnicas por parte del usuario d. a un uso de carácter profesional * Tras un análisis realizado por los puntos de servicio posventa E. LECLERC o por el punto de venta E. LECLERC. 7. La garantía solo será aplicable en los puntos de venta E. LECLERC. En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo, deberá acudir siempre a un punto de venta E. LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía. 8. Cualquier solicitud al servicio posventa solo podrá atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estrictamente idéntico al comprado 9. Su tienda E. LECLERC está a su disposición para ofrecerle cualquier información complementaria. 10. También tiene a su disposición el número verde0800 35 35 20 (llamada sin tarificación adicional).
Notice Facile