ELSAY isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - Cafetera

isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - Cafetera ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice ELSAY isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - page 10
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELSAY

Modelo : isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS

Categoría : Cafetera

Tipo de dispositivoCafetera termo
CapacidadAproximadamente 1 litro
Material de la jarraAcero inoxidable
PotenciaNo especificado
ColorNegro y acero inoxidable
Tipo de filtroPermeable o de papel (no especificado)
Función de mantener calienteSí, termo
Apagado automáticoNo especificado
Indicador de nivel de aguaNo especificado
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
AlimentaciónEléctrica
Tipo de controlInterruptor simple
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificada

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS de la marca ELSAY.

MANUAL DE USUARIO isotherme 10 tasses - CM-1019C-GS ELSAY

Depósito de agua Indicador del nivel de agua Cuerpo de la cafetera Interruptor ON/OFF Tapa inferior ATENCIÓN: Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato y consérvelas cuidadosamente para posteriores consultas.

ESPECIFICACIONES Características Tensión Frecuencia Potencia Valores

EXIGENCIAS DE SEGURIDAD

Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o que carezcan de la experiencia o el conocimiento necesarios siempre y cuando estén correctamente supervisadas o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguridad y sean completamente conscientes de los peligros a los que se exponen. Los niños no deben utilizar el aparato como un juguete. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante siempre y cuando estén correctamente supervisados o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguridad y sean completamente conscientes de los peligros a los que se exponen. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por los niños salvo si éstos tienen 8 años o más y están supervisados por un adulto. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Si el cable de alimentación estuviera estropeado, deberá ser cambiado por el fabricante, por su servicio técnico o por personas con una cualificación similar para evitar cualquier peligro. No debe sumergirse el aparato. Atención, en caso de un uso incorrecto podría sufrir heridas. La placa calefactora conserva un calor residual tras su funcionamiento. Las piezas en contacto con los alimentos deben lavarse con agua y jabón.

Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y análogas como: - rincones de cocina reservados para el personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales. - las granjas. - hoteles, moteles y demás entornos de carácter residencial. - los entornos del tipo habitaciones de huéspedes. Antes de utilizar el aparato eléctrico deben respetarse siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

1. Lea íntegra y atentamente las instrucciones.

2. Asegúrese de que la tensión de salida se corresponda con la tensión

especificada en la placa de características de la cafetera.

3. No utilice ningún aparato con un cable o un enchufe dañados,

o en un estado anormal.

4. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los botones.

5. Para protegerse de los incendios, las descargas eléctricas y evitar

sufrir heridas físicas, no sumerja el cable ni la toma en agua ni en cualquier otro líquido.

6. Desconecte la cafetera antes de limpiarla y cuando no la utilice.

Deje que el aparato se enfríe completamente antes de desmontarlo o de limpiarlo.

7. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios, ya que

puede provocar un incendio, una descarga eléctrica y/o una lesión física.

8. La jarra isotérmica está diseñada para utilizarse con este aparato.

Esta no puede utilizarse sobre una placa de cocina.

9. No limpie la jarra isotérmica con productos de limpieza,

estropajos metálicos u otros materiales abrasivos.

10. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa

o de la superficie de trabajo. Tampoco deje que toque una superficie caliente.

11. No coloque la cafetera sobre una superficie caliente o al lado

de un fuego para evitar dañarla.

12. Para desconectarla, tire del enchufe conectado a la toma de pared.

Agarre siempre el enchufe. Pero no tire nunca del cable.

13. No utilice el aparato para un uso diferente de aquel para el que está

previsto y colóquelo en un entorno seco.

14. Cuando utilice el aparato cerca de niños, deberá extremar

15. Mantenga la precaución para no quemarse con el vapor.

16. Para desconectar, pulse el interruptor y a continuación tire

del enchufe conectado a la toma de pared.

17. No deje que la cafetera funcione sin agua.

18. No coloque un recipiente caliente sobre una superficie mojada o fría.

19. No utilice un recipiente con fisuras o un recipiente

con una empuñadura floja o debilitada.

20. Puede sufrir una quemadura si la tapa se retira durante los ciclos

21. Algunas partes del aparato están calientes mientras funcionan,

así que no las toque con la mano. Utilice únicamente las asas o los botones.

22. No utilice el aparato en el exterior.

23. Conserve estas instrucciones.

24. La cafetera no debe guardarse en el interior de un mueble mientras

se esté utilizando. ANTES DE USAR LA CAFETERA POR PRIMERA VEZ Asegúrese de que no falte ningún accesorio y de que el aparato no esté dañado. Añada agua limpia hasta el nivel máximo para que gotee varias veces sin café molido siguiendo las instrucciones que figuran a continuación, y a continuación deseche el agua. Lave cuidadosamente todas las piezas extraíbles con agua caliente. UTILIZACIÓN

1. Abra la tapa del depósito de agua y llene el depósito con agua potable fría.

La cantidad de agua no debe superar el MÁX. indicado en el nivel de agua.

2. Coloque el portafiltro y a continuación instale correctamente el filtro

3. Ponga la molienda de café en el filtro. Por lo general, una taza de café

requiere una dosis de molienda, pero puede ajustar la cantidad en función de su gusto personal.

4. Introduzca horizontalmente la jarra isotérmica en su soporte.

5. Conecte el enchufe de la corriente.

6. Al pulsar el interruptor ON/OFF, el piloto se enciende.

El aparato se pone en marcha. Nota: durante el ciclo de goteo, puede retirar la jarra isotérmica durante un tiempo no superior a 30 segundos; la cafetera dejará de expulsar automáticamente el café. Si el tiempo es superior a 30 segundos, el café se desbordará del filtro.

7. Una vez finalizado el ciclo, el aparato dejará de funcionar automáticamente.

A continuación puede retirar la jarra isotérmica y servirse. Nota: la cantidad de café que obtenga será ligeramente inferior a la cantidad de agua introducida en el depósito, ya que una parte del agua la absorbe la molienda de café. NO TOQUE la tapa, el soporte de la jarra y las demás partes del aparato mientras éste se encuentre funcionando, ya que se encuentran a una temperatura elevada. Nota: sea prudente cuando sirva el café, ya que está muy caliente hasta el final del ciclo de funcionamiento y podría sufrir heridas.

8. Apague siempre la cafetera y desenchúfela de la corriente después

ATENCIÓN: Desenchufe siempre el producto de la toma eléctrica y espere a que el soporte de la jarra se enfríe totalmente antes de limpiarlo. No sumerja nunca el aparato o el cable de alimentación en el agua o en cualquier otro líquido para limpiarlo.

1. Lave con agua y jabón todas las piezas extraíbles después de cada uso.

2. Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave humedecido

para eliminar las manchas.

3. En la zona situada por encima del portafiltro pueden acumularse gotas

de agua y éstas pueden caer sobre la base del producto durante el funcionamiento. Para limitar estas gotas, seque la zona con un paño limpio y seco después de cada uso del aparato.

4. Utilice un paño húmedo para limpiar suavemente el soporte de la jarra.

No utilice nunca ningún limpiador abrasivo para limpiarlo.

5. Vuelva a colocar todas las piezas y guárdelo todo para un próximo uso.

ELIMINACIÓN DE LA CAL

Para que su cafetera funcione eficazmente, deberá limpiar periódicamente los depósitos minerales que deja el agua, en función de la dureza del agua de su región y de la frecuencia de uso. Le recomendamos que elimine la cal de su cafetera conforme a las siguientes indicaciones, utilizando una solución de vinagre blanco y agua fría. Una solución de dos cucharadas soperas (30 ml) de vinagre blanco en una jarra de agua fría es lo que mejor funciona.

1. Llene el depósito con la solución de vinagre al MÁX. del nivel de agua.

2. Introduzca la jarra isotérmica en su soporte.

3. Asegúrese de que el filtro (sin molienda de café) y el portafiltro estén

correctamente colocados.

4. Encienda el aparato y déjelo funcionar con la solución para eliminar la cal.

5. Cuando el equivalente a una taza de solución para eliminar la cal haya

pasado a la jarra, apague el aparato.

6. Deje que la solución actúe durante 15 minutos y repita el paso 3-4.

7. Ponga el aparato en marcha y déjelo funcionar hasta que el depósito

de agua se haya vaciado completamente.

8. Enjuague el aparato dejándolo funcionar con agua durante 3 ciclos

CONSEJOS PARA PREPARAR UN DELICIOSO CAFÉ

1. Una cafetera limpia resulta esencial para preparar un café delicioso.

Limpie periódicamente la cafetera como se indica en la sección “limpieza y mantenimiento”. Utilice siempre agua fresca y fría para la cafetera.

2. Guarde la molienda de café que no utilice en un lugar fresco y seco.

Tras abrir el paquete de molienda, vuelva a cerrarlo herméticamente y guárdelo en el frigorífico para preservar su frescura.

3. Para lograr un sabor de café óptimo, compre granos de café enteros

y muélalos finamente justo antes de preparar el café.

4. No reutilice la molienda de café, ya que reducirá considerablemente

el sabor del café. No se recomienda tomar café recalentado ya que éste alcanza su máximo sabor inmediatamente después de prepararlo.

5. Lave la cafetera cuando presente restos de grasa por una extracción muy

intensa. Las pequeñas gotas de aceite en la superficie del café negro preparado se deben a la extracción del aceite de la molienda de café.

6. Este fenómeno puede resultar más frecuente si se utilizan cafés altamente

ELIMINACIÓN Recogida selectiva de los residuos eléctricos y electrónicos. Los productos eléctricos no deben desecharse junto con los residuos domésticos. Con arreglo a la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminación de los materiales eléctricos y electrónicos, y a su aplicación en el derecho nacional, los productos eléctricos usados deberán recogerse por separado y dejarse en puntos de recogida previstos para ello. Diríjase a las autoridades locales o a su distribuidor para que le aconsejen sobre el reciclaje. Para cualquier consulta sobre los puntos de seguridad y las condiciones de uso, puede contactar con SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia

SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA

1. Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estándares de calidad

de los productos más exigentes para el mundo del hogar.

2. Los productos ELSAY gozan del período de garantía legal (24 meses) que

entrará en vigor a partir de la fecha de compra del consumidor o de la fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc ofrece una garantía adicional de un año (12 meses). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36 meses). Esta ampliación de garantía que ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).

3. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce

de una ampliación de garantía legal de 6 meses. No obstante, las intervenciones que se realicen dentro del período de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta ampliación de garantía.

4. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no

resulte apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de éste por parte del consumidor durante el período de garantía.

5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía

(garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E. Leclerc), el producto será sustituido y la garantía total se renovará.

6. La garantía* no incluye cualquier daño, avería, fallo o defecto asociado:

a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones facilitado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las características técnicas por parte del usuario d. a un uso de carácter profesional

  • Tras un análisis realizado por los puntos de servicio posventa E. LECLERC o por el punto de venta E. LECLERC.

7. La garantía solo será aplicable en los puntos de venta E. LECLERC. En caso

de que el producto sufra cualquier problema o fallo, deberá acudir siempre a un punto de venta E. LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía.

8. Cualquier solicitud al servicio posventa solo podrá atenderse si:

a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estrictamente idéntico al comprado

9. Su tienda E. LECLERC está a su disposición para ofrecerle cualquier información

10. También tiene a su disposición el número verde0800 35 35 20 (llamada sin

tarificación adicional). *En el caso de accesorios del producto vendidos por separado.

REQUISITOS DE SEGURANÇA

corretamente posicionados.

valor acrescentado).