AVHTAS710AVR710 - Décodeur satellite SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVHTAS710AVR710 SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur |
| Réception AV numérique | Oui |
| Dolby Pro Logic IIx | Oui |
| DTS 96/24 | Oui |
| DOLBY DIGITAL EX | Oui |
| DTS (Digital Theater Systems) | Oui |
| DTS-ES | Oui |
| DTS NEO:6 | Oui |
| SFE (effet sonore des champs acoustiques) | Oui |
| Connexion antenne | Non précisé |
| Fonction radio | Oui |
| Fonction télécommande | Oui |
| Mode veille | Oui |
| Réglage de l'image | Oui |
| Réglage du son | Oui |
| Spécifications techniques | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVHTAS710AVR710 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Décodeur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVHTAS710AVR710 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVHTAS710AVR710 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI AVHTAS710AVR710 SAMSUNG
Récepteur AV numérique
Cet apparéil est un récepteur AV de signaux numériques purs permettant de Traitser les signaux numériques afin de réduire la distorsion et la perte des signaux au minimum.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx est une nouvelle méthode de décodage du signal audio de canaux multiples qui améliore le Dolby Pro Logic II existant.
DTS 96/24
Le son DTS est un format ambiophonique permettant l'utilisation dessons multicanaux 5.1 à 96 KHz/24 bits sans perdre la qualite d'image d'un DVD. De plus, il est capable de reproduce la matrice 6.1 des signaux de decodeur DTS 96/24.
DOLBY DIGITAL EX
Ajoute un enceinte satellites centralel permettant de donner plus d'ampleur qu'un son Dolby numérique 5.1 classique.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS offre un son à 5,1 canaux d'une qualité plus riche et un taux de compression inférieur à celui du protocole Dolby Digital.
DTS-ES
Le DTS-ES est le format de son ambiophonique permettant l'utilisation des systèmes 6.1 tout en restant compatible avec les formats de son numérique DTS existants.
DTS NEO:6
Permet de reproductive un son PCM numérique ou un son stéreo analogue dans un système 6.1 grâce à une matrice numérique DTS de grande précision.
SFE (effet sonore des champs acoustiques) fonctionnant avec un processeur de signal numérique audio de 24 bits
Fournit un son ambiophonique plus réel avec des sources audio stéreo normales.
PREPARATION
Avertissements 2
Précautions 3
Fonctions 4
Description 6
CONNECTIVITE
Connexion Des Enceintes 10
Connexion de Composants Externes 12
Connexion des antennes 17
FONCTIONNEMENT
Avant d'utiliser le récepteur AV 18
Selection de I'entree numerique/HDMI//analogique 19
Réglage du mode Speaker (Enceinte) 20
Réglage de la distance d'écoute des enceintes 22
Réglage de l'entrée numérique 24
Réglage de l'entrée HDMI 26
Réglage de la fonction AUDIO HDMI 28
Réglage de la fonction DRC (Compression dynamique) 30
Tonalité d'essai 32
Réglage du niveau de l'enceinte 36
Mode Dolby Pro Logic IIx (Dolby Pro Logic IIx) 38
Effet Dolby Pro Logic IIx 40
Mode NEO:6 42
Réglage du mode EX/ES 44
Mode SFE (SFE) 46
Mode Stereo (Stereo) 48
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la Radio 50
Réglage du symponiseur 51
Prérogage des stations radio 52
Tuner RDS & RDS EON 53
DIVERS
Fonctions Pratiques 55
Fonctionnement du téléviseur à partir de la télécommande 58
Fonctionnement du lecteur DVD à partir de la télécommande 60
Avant D'appeler le Dépannage 62
Spécifications 64
[Panneau avant]
![SAMSUNG AVHTAS710AVR710 - [Panneau avant] - 1](/content/2024/12/322249/images/3f07d88ddf22f626441f6e240750541af6b294773bfe83ecb5792e48344ba7e0.jpg)
[Ecran d'affichage]
![SAMSUNG AVHTAS710AVR710 - [Ecran d'affichage] - 1](/content/2024/12/322249/images/44bd2724c163b0b920dbc666555a869fd7b14326311350b384fc15f683fe3d8a.jpg)
[Panneau arrête]
![SAMSUNG AVHTAS710AVR710 - [Panneau arrête] - 1](/content/2024/12/322249/images/abbedf16eb0e21bcb012dae08d3b5b1a0ba2a852f88873a4ceff597f3dbd37ba.jpg)
![SAMSUNG AVHTAS710AVR710 - [Panneau arrête] - 2](/content/2024/12/322249/images/a00b724cec9d4c31ffe4bfc46453f11fb73625b8360ea72786ea332fd9a27b88.jpg)
Accessories


[Télécommande]
Insérez les piles de la télécommande
1 Retirez la protection de la batterie en suivant la direction de la flèche.

2 Insérez deux piles 1.5V AAA, en prénant soit de bien respecter la polarité (+ et -).

3 Replacez le cache piles.


Suivez ces instructions pour éviter touteuite ou fissure des piles :
- Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité: (+) à (+) et (-) à (-).
- Utilisez des piles du même type. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
- Remplacez toujours les deux piles en même temps.
- N'exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Groupe de fonctionnement de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu'à environ 7 metres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30^ à partir du capteur de la télécommande.

Connexion Des Enceintes
Assurez-vous d'eteindre et de débrancher la prise avant de déplacer ou d'insteller le produit.


Position du récepteur AV
- Poser le récepteur AV sur un support ou une étagère dédiée.

Enceintes avant L
- Placez ces enceintes en avant de votre position d'excoute, de telle manière à ce qu'elle soient dirigeées vers vous et inclinées vers l'intérieur (environ 45^ ).
- Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur d'aisus soient à la même hauteur que votre oreille.
- Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l'enceinte centrale ou placez-le légarement en avant de l'enceinte centrale.

Enceinte centrale

- Il est conseilé de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant.
- Vous pouvez également l'instructor directement au-dessus ou en-dessous du téléviseur.

Caisson de basses

- La position du caisson de basses n'est pas aussi critique. Placez-le à l'endetroit de votrechoix.

Enceintes satellites

- Placez ces enceintes derrière votre position d'écoute.
- Si I'espace disponible est insuffisant, placer ces hautparleurs I'un en face de I'autre.
- Placez-les à environ 60 - 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre oreille, légarement inclinées vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrirée sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores. Vous n'entendrez pas de son en sortir systématiquelement.

Enceinte satellites centrale SB

- Le placer de sorte qu'il soit tourné vers le dos de l'auditeur.
- Dispossez l'enceinte ambiophonique arrêté 70 cm à 1 m audress des enceintes ambiophoniques et inclinée-la légarement vers le sol.
Remarque

- Lorsque vous montez les enceintes sur un mur, veillez à les fixer correctement afin qu'elles ne tombent pas.

MODELE DU SYSTÉME : HT-AS710
| UNITE PRINCIPALE | AV-R710 |
| ENCEINTE AVANT | PS-AF710 |
| ENCEINTE CENTRALE | PS-AC710 |
| HAUT-PARLEURS SATELLITES | PS-AR710 |
| HAUT-PARLEURS SATELLITES CENTRALE | PS-AB710 |
| ACTIVE SUBWOOFER | PS-AW710 |
CENTRALE PS-AC710
UNITE PRINCIPALE AV-R710
Fonction Caisson de graves
Le caisson de graves actif accompagné de l'amplificateur intégré 150 W fournit des basses d'une qualité exceptionnelle.

Branchez la borne SW OUT de l' amplificateur (AV-R710) sur la prise INPUT de I'enceinte du caisson de graves.

Appuyez sur la touche POWER située à l'arrière du caisson de graves pour allumer l'appareil.

A l'aide de la commande VOLUME du caisson de graves, vous pouvez régler le niveau de basses de votrechioix (reportez-vous aux pages 36 et37 "Réglage du niveau de l'enceinte" pour configurer le niveau du caisson de graves dans le menu).


Connexion du cable de l'enceinte

Dévissez le port de l'enceinte en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Insérez l'extrémité du cable de l'enceinte dans le port.

Revissez le port de l'enceinte en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.






Avertissement
- Conservez l'enceinte de caisson de graves hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans le conduit (orifice) de l'enceinte du caisson de graves.

- Ne touchez jamais les bornes de l'enceinte lorsque l'appareil est allumé. Ce'a pourrait provoquer un chocoléctrique.
- Veiller à respecter les polarités (+ et -).
Connexion de Composants Externes
Branchement d'un composant videoo
Assurez-vous d'eteindre et de débrancher le produit avant de le déplacer ou de l'insteller.


Remarque
- Retirez la fiche de la prise murale si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée
- Bien que les entrées audio numériques soient étiquetées DVD, SATet CD, vous pouvez connecter votre lecteur de DVD/SAT/CD sur l'entrée audio numérique OPTICAL (OPTIQUE) ou COAXIAL (COAXIAL) (à condition qu'elle corresponde à la sortie audio numérique de votre lecteur).

Connexion de Composants Externes
Connexion des composants audio/canal 5.1
Assurez-vous d'eteindre et de débrancher la prise avant de déplacer ou d'instructor le produit.

Lecteur DVD ou 5,1 canaux
Connexion des composants HDMI
En vous connectant via l'interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface), vous pouze échanger des videos numériques et des données audio sans avoir à les convertir au format analogue.

- Les données audio de la zone SACD multi/stéreo ne peuvent pas été lues. Pour lire un DVD dont les droits d'auteur sont protégés par le système CPPM, utilisez un lecteur qui prend en charge ce système.
- Il se peut que les peripériques branchés amoindrient sa qualité de la sortie audio via la prise HDMI (fréquence d'échantillonnage et débit binaire).
- Vous n'avez pas besoin de brancher un cable audio supplémentaire car la connexion HDMI prend en charge à la fois les fonctions video et l'audio.
Prise en charge du système HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Pour dire des contenus numériques via une connexion HDMI, les périhériques externes branchés et le téléviseur doivent prendre en charge le système de protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Ce produit prend en charge le système HDCP.
| COMPATIBILITE AVEC UN TELEVISEUR PRENANT EN CHARGE L'INTERFACE HDMI | |
| Un téléviseur équipé d'une prise HDMI. | Video/Audio |
| Un téléviseur équipé d'une prise DVI-D (pour les téléviseurs prénant en charge le système de protection HDCP) | Video |
| Un téléviseur équipé d'une prise DVI-D (pour les téléviseurs ne prénant pas en charge le système de protection HDCP) | - |
Connexion de Composants Externes
Connexion des composants AUX
Il est possible de brancher un périhérique (caméscope, console de yeux, dispositif mobile, etc.) sur cet apparéil et de s'en servir.

Connexion des antennes

Connexion de l'antenne FM
- Connectez provisoirement l'antenne FM fournie à la prise FM 75Ω COAXIALE.
- Déplacez lentement le cable de l'antenne jusqu'à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Connexion de l'antenne-cadre AM
- Connectez l'antenne-cadre AM fournie aux prises AM et .
- Si la réception est mauvaise, connectez un fil extérieur recouvert de vinyle à la prise AM. (Laissez l'antenne-cadre AM connectée).
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT

Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur généra à l'intérieur de l'appareil de manière à ce qu'il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se déclenché automatiquement pour faire entre de l'air frais dans l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
- Assurez-vous que l'apparéit est correctement ventilé. Si la ventilation n'est pas optimale, la température interne pourrait augmenter et endommager l'apparéit.
- Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation. (S'ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d'augmenter à l'intérieur de l'appareil ce qui risque de provocer un incendie.)
Avant d'utiliser le récepteur AV

Sélection de l'entrée numérique/HDMI/analogique
Mise sous/hors tension
TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRET) de la télécommande.
L'appareil est alors mis sous tension ou en mode Standby (Veille)
UNITE PRINCIPALE
1 Branchez la fiche sur la prise murale.
2 Appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRET) de l'unité principale.
L'appareil est alors mis sous tension ou en mode Standby (Veille)
Fonctions de la télécommande spécialisée
Cette télécommande vous permet de contrôler votre amplificateur (ce récepteur AV), votre télévisueur, votre lecteur de DVD et votre magnétoscope. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 58 à 61.
Pour selectionner une fonction
TELECOMMANDE
Méthode 1
Appuyez sur la touche FUNCTION.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options FM AM 5.1 MULTI CH CD DVD SAT VCR AUX sont selectionnées à tour de role.
Méthode 2
Appuyez sur la touche CD, VCR, DVD, 5.1CH, SAT, AUX ou TUNER (SYNTONISEUR).
- Vous pouvez sélectionner directement CD, VCR, DVD, 5.1CH, SAT, AUX ou TUNER.
UNITE PRINCIPALE
Appuyez sur la touche FUNCTION.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options FM AM 5.1 MULTI CH CD DVD SAT VCR AUX sont scélectionnées à tour de role.


TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche INPUT MODE.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les fonctions du mode Input défilent dans l'ordre suivant :

Pour la fonction DVD/SAT




UNITE PRINCIPALE
Appuyez sur la touche INPUT MODE.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les fonctions du mode Input défilent dans l'ordre suivant :

Pour la fonction CD


- Vous pouvez modifier le réglage de l'entrée numérique pour les fonctions CD, SAT et DVD dans la configuration “DIGITAL IN”. (reportez-vous aux pages 24 et 25)
- Vous pouvez modifier la configuration de l'entrée HDMI pour les fonctions SAT et DVD dans "HDMI SETUP." (reportez-vous aux pages 26 et 27)
- Pour bénéficier d'un son numérique Dolby Digital ou DTS, raccordez la prise de sortie audio numérique du composant audio externe à la prise d'entrée audio optique/coaxiale de l'appareil.
Réglage du mode Speaker (Enceinte)
La distorsion de fréquence de l'enceinte est réglée en fonction de la configuration de vos enceintes et de l'utilisation ou non de certaines d'entre elles.



TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche pour sélectionner "SPK SETUP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner l'enceinte de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options FRONT CEN SURR SBACK SUB CROVRdéfilent dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche pour régler le mode (Large, Small, etc.) de l'enceinte sélectionnée.
5 Repétez les étapes 1 et 2 pour régler le mode de chaque enceinte.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Utilisation de la touche SPK SELECT
1 Appuyez sur la touche SPK SELECT pour selectionner l'enceinte de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options FRONT CEN SURR SBACK SUB CROVR définit dans cet ordre.
2 Appuyez sur la touche pour régler le mode (Large, Small, etc.) de l'enceinte sélectionnée.
3 Repetez les étapes 1 et 2 pour regler le mode de chaque enceinte.
Pour activer ou désactiver le CAISSON DE GRAVES. Appuyez sur la touche SUBWOOFER de la télécommande.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options SUB : YES, SUB : NO défilent dans cet ordre.
Remarque

- Si FRONT est régle sur LARGE, vous pouvez cliquer sur YES ou NO pour SUB.
- Si FRONT est régé sur SMALL, SUB est automatiquement régé sur YES. NO ne peut pas être sélectionné.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" (MODE CONFIGURATION) apparait à l'écran et l'appareil se met en mode Setup (Configuration).
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "SPK SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND pour selectionner l'enceinte de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options FRONT CEN SURR SBACK SUB CROVR sont selectionnées à tour de role.
4 Appuyez sur la touche SELECT ( , ) pour définir le mode de l'enceinte sélectionnée.
5 Répétez les étapes 3-4 pour régler chacune des enceintes.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message "SETUP OFF" s'affiche à l'écran et l'appareil quitte le mode Setup.
Configuration des enceintes
| ENCEINTE | Réglages possibles | Réglage par défaut |
| F. SPK (Avant) | GRANDE, PETITE | PETITE |
| C. SPK (Centre) | GRANDE, PETITE, AUCUNE | PETITE |
| S. SPK (Satellites) | GRANDE, PETITE, AUCUNE | PETITE |
| SB. SPK (Satellites centrale) | GRANDE, PETITE, AUCUNE | PETITE |
| SW. SPK (Caisson de basses) | OUI, NON | OUI |
| CROVR (fréquence de transition) | 60, 80, 100, 120, 150, 180, 200 Hz | 150Hz |
LARGE (GRANDE) :
décisionné cette option lorsque vous utilisesez une grande enceinte. Cette fonction ne permet d'écouter un son à gamme énducte.
SMALL (PETITE) :
sectionnez cette option lorsqu vous utilisez une petite enceinte NONE (AUCUNE) :
sLECTIONNEZ cette option lorsque vous n'utilise aucune enceinte.
YES (OUI) (caisson de graves): sélectionnez cette fonction lorsque vous utilisez une enceinte de caisson de graves.
NO (NON) (caisson de graves):
séléctionnez cette option lorsque vous n'utilise pas d'enceinte de caisson de graves.
CROVR (FREQ. TRANS.) : sélectionnez cette option pour Broker la vente réponse de basée en salle.
Réglage de la distance d'écoute des enceintes
Si les enceintes ne peuvent ettre placees a egale distance, vous pouvez regler la vitesse des signaux audio émis depuis les enceintes centrales et ambiophoniques.



TELECOMMANDE
3 Appuyez sur la touche pour selectionner l'enceinte de votrechoix.
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner "DIST SETUP", puis appuyez sur ENTER.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les enceintes F.L → CEN → F.R → S.R → S.B → S.L → S.W défilant dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche ▲▼ pour définir la distance de l'enceinte.
- Vous pouvez, pour les enceintes F.L, CEN, F.R, S.W, S.R, S.B, S.L, régler la distance de chaque enceinte pour obtenir une position d'écoute comprise entre 30 cm et 9 m avec des intervalles de 30 cm.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
emarqu

- Si la distance d'écoute est située au-delà de la distance couverte par l'enceinte régèle lors de son installation, positionné l'enceinte à la distance maximale.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" (MODE CONFIGURATION) apparait à l'écran et l'appareil se met en mode Setup (Configuration).
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner
" DIST SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner l'enceinte de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options F.L CEN F.R S.R S.B S.L S.W sont sélectionnées à tour de role.
4 Appuyez sur la touche SELECT ( , ) pour définir la distance de l'enceinte.
- Vous pouvez, pour les enceintes AV. G., CEN., AV. D., C. GRA., AMB. D, et AMB. G., régler la distance de chaque enceinte pour obtenir une position d'écoute comprise entre 0,30 m et 9,0 m avec des intervalles de 0,30 m.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Paramétr Ler distance de l'enceinte
Régler la distance entre les hauts-parleurs et le poste d'écoute par incréements de 0,3 m.
- F.L (Avant gauche): 0.3m 9m
CEN (Centre): 0.3m 9m
F.R (Avant droite): 0.3m 9m
S.R (Satellites droite): 0.3m ~ 9m
S.B (Satellites centre) : 0.3m ~ 9m
S.L (Arriere gauche) : 0.3m~9m
S.W (Caisson de basses) : 0.3m ~ 9m
Réglage de l'entrée numérique
Voupez regler l'entree numerie d'un lecteur DVD/SAT/CD sur OPTICAL ou sur COAXIAL.



TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner "DIGITAL IN", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner la fonction CD, DVD ou SAT.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options CD DVD SAT définit dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche pour définir l'entrée numérique.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options COAXIAL → OPTICAL2 → OPTICAL1 défilant dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner "DIGITAL IN".
3 Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner la fonction CD, DVD ou SAT.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options CD DVD SAT défilant dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche SELECT( , ) pour définir l'entrée numérique.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options COAXIAL → OPTICAL2 → OPTICAL1 défilant dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Remarq

- Vous ne pouvez selectionner qu'une entrée numérique par fonction. Exemple : si vous avons selectionné le mode COAXIAL pour la fonction CD, vous ne pouvez pas le selectionner à nouveau pour la fonction DVD ou SAT.
| Fonction | Entrée numérique |
| DVD | OPTICAL1 |
| SAT | OPTICAL2 |
| CD | COAXIAL |
Réglage de l'entrée HDMI
Vous pouvez regler I'entree HDMI d'un lecteur DVD/SAT sur HDMI 1 ou HDMI 2.

HIMI SETUP
H H I
TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche «▶ pour sélectionner "HDMI SETUP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner la fonction DVD ou SAT.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options DVD SAT défilant dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche pour définir l'entrée HDMI.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options HDMI1 → HDMI2 défilent à tour de role.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner "HDMI SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner la fonction DVD ou SAT.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options DVD SAT défilant dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche SELECT( , ) pour définir l'entrée HDMI.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options HDMI1 → HDMI2 défilent à tour de role.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message "SETUP OFF" s'affiche à l'écran et l'appareil quitte le mode Setup.
Remarque
Vou ne pouvez selectionner qu'une entree HDMI par fonction. Example: si vous ave selectionné le mode HDMI1 pour la fonction DVD, vous ne pouvez pas le selectionner à nouveau pour la fonction SAT.
| Fonction | Entrée HDMI |
| DVD | HDMI1 |
| SAT | HDMI2 |
| Fonction | Entrée HDMI |
| DVD | HDMI2 |
| SAT | HDMI1 |
Réglage de la fonction AUDIO HDMI
VoupsousvezconfigurerlafonctionHDMIAudio.

HHI RUIIO
H H
Avantutilisation!
- Appuyez sur la touche INPUT MODE pour sélectionner HDMI ou HDNI2. (reportez-vous à la page 19).
- Si vous sélectionné la fonction Numérique (optique, coaxial) ou Analogique, la configuration audio HDMI est désactivée.
TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'apparil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche «▶ pour sélectionner "HDMI AUDIO", puis appuyez sur ENTER.
- Le message "HDMI: AVR" s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur la touche ▲▼ pour définir la fonction HDMI Audio.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options HDMI : AVR → HDMI : TV défilant dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Réglage de la fonction AUDIO HDMI
- AVR: La fonction Audio est prise en charge par cet apparéil.
- TV : La fonction Audio peut être prise en charge par un téléviseur branché sur la prise HDMI OUT maisaucun fichier audio ne peut être lu directement sur cet apparéil.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "HDMI SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND
"HDMI:AVR"s'affiche a l'ecran.
4 Appuyez sur la touche SELECT( , ) pour définir la fonction HDMI Audio.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options HDMI : AVR → HDMI : TV défilent dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Remarque

- Cette fonction est disponible lorsqu'à la fois la sortie et l'entrée video sont compatibles avec l'interface HDMI.
- La configuration HDMI AUDIO n'est disponible que lorsque la sortie HDMI est branchée sur un téléviseur.
- Si le télévisuer n'émet aucun son, modifiez le réglage de la sortie audio HDMI pour la fonction DVD PLAYER et remplacez SAT par MIC.
Réglage de la fonction DRC (Compression dynamique)
Cette fonction peut être utilisé pour bénéficier également du son Dolby Digital lorsque vous souhaitez visionner un film à faible volume (ex.: la nuit).

IRC SETUP
TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
3 Appuyez sur la touche pour définir la fonction DRC.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DRC: STD → DRC: MAX → DRC: MIN défilant dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Utilisation de la touche DRC
Appuyez sur la touche DRC.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DRC : STD → DRC : MAX → DRC : MIN défilant dans cet ordre.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner "DRC SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND
- "DRC: STD" s'affiche à l'écran.
4 Appuyez sur la touche SELECT(√, ∧) pour définir la fonction DRC.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DRC : STD → DRC : MAX → DRC : MIN défilent dans cet ordre.
Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Réglage de la fonction DRC
- STD (STD): permet de régler l'effet DRC sur standard.
- MAX (MAXI) : permet de régler l'effet DRC sur maximum.
- MIN (MINI.): permet de régler l'effet DRC sur minimum.

Pour émettre automatiquement une tonalité d'essay


TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche "TEST-T AUTO", pour selectionner cette fonction, puis appuyez sur ENTER.
- Le signal test est émis automatiquement dans l'ordre suivant: F.L CEN F.R S.R S.B S.L S.W.
- Au cours de l'émission du signal test, appuyez sur la touche ▲▼ pour régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10 à +10 dB par sauts de 1.
Pour quitter le mode Setup
- Appuyez une fois sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et la tonalité d'essai s'arrête.
Utilisation de la touche Test Tone
Appuyez sur la touche TEST TONE.
- Le signal test est émis automatiquement dans l'ordre suivant: F.L CEN F.R S.R S.B S.L S.W.
- Au cours de l'émission de la tonalité d'essay, appuyez sur la touche pour régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10à +10 dB par sauts de 1.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "TEST-T AUTO".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Le signal test est émis automatiquement dans l'ordre suivant: F.L CEN F.R S.R S.B S.L S.W.
- Au cours de l'émission du signal d'essai, appuyez sur la touche SELECT (√, ∧) pour régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10 à +10 dB par sauts de 1.
Pour arreretla tonalite d'essai
- Appuyez une fois sur la touche SETUP.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et la tonalité d'essay s'arrête.
Tonalité d'essay (Con't)
Utilisez la tonalité d'essay pour vérifier l'état ou le niveau de la connexion des enceintes.

Pour émettre manuellement une tonalité d'essay


TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message “SETUP MODE” s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche "TEST-T MANU", pour sélectionner cette fonction, puis appuyez sur ENTER.
- Vous pouvez régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10à +10 dB par sauts de 1.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les enceintes F.L → CEN → F.R → S.R → S.B → S.L → S.W déficient dans cet ordr
3 Appuyez sur la touche pour définir la tonalité d'essay de votrechoix.
- Vous pouvez régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10à +10 dB par sauts de 1.
- Le son devient plus faible à -10 dB et plus fort à +10 dB.
Pour quitter le mode Setup
- Appuyez une fois sur la touche SETUP/MENU.
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "TEST-T MANU".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les enceintes F.L → CEN → F.R → S.R → S.B → S.L → S.W défilant dans cet ordre.
4 Appuyez sur la touche SELECT( , ) pour définir la tonalité d'essay de votre choix.
- Vous pouvez régler le niveau de sortie de l'enceinte de -10à +10 dB par sauts de 1.
Le son devient plus faible à -10 dB et plus fort à +10 dB.
Pour arrer la tonalité d'essay
- Appuyez une fois sur la touche SETUP.
Le message "SETUP OFF" s'affiche à l'écran et le signal d'essay s'arrête.
Emission de la tonalité d'essai
- F.L (Avant gauche): -10 +10dB
CEN (Centre) : -10 ~ +10dB
F.R (Avant droite) : -10 ~ +10dB
S.R (Satellites droite): -10 ~ +10dB
S.B (Satellites centre) : -10 ~ +10dB
S.L (Satellites gauche) :-10~+10dB
S.W (Caisson de basses) :-10~+10dB
Réglage du niveau de l'enceinte
Vous pouvez regler la balance et le niveau des haut-parleurs.



TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche «▶ pour sélectionner “LEVEL SETUP”, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner l'enceinte de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les enceintes F.L → CEN
4 Appuyez sur la touche pour définir le mode de l'enceinte.
- Vous pouvez le régler de -10 à +10 dB par sauts de 1.
Le son devient plus faible à -10 dB et plus fort à +10 dB.
Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Utilisation de la touche SPK LEVEL
1 Appuyez sur la touche SPK LEVEL pour sélectionner l'enceinte de votre choix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les enceintes F.L → CEN → F.R → S.R → S.B → S.L → S.W → SPK LVL OFF défilant dans cet ordre.
2 Appuyez sur la touche pour régler le niveau d'enceinte de votrechoix.
- Vous pouvez le régler de -10à +10 dB par sauts de 1.
Le son devient plus faible à -10 dB et plus fort à +10 dB.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message “SETUP MODE” apparait à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "LEVEL SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options, F.L → CEN → F.R → S.R → S.B → S.L → S.W sont scélectionnées à tour de role.
4 Appuyez sur la touche SELECT ( , ) pour définir le niveau d'enceinte de votrechoix.
- Vous pouvez le régler de -10 à +10 dB par sauts de 1.
Le son devient plus faible à -10 dB et plus fort à +10 dB.
Pour quitter le mode Setup (Configuration)
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP. Le message "SETUP MODE OFF" apparait à l'écran et l'appareil quitte le menu Setup.
Réglage du niveau de l'enceinte
- F.L (avant gauche) -10 à +10 dB
CEN (centre) : -10 à +10 dB
F.R (avant droit) : -10 à +10 dB
S.R (ambiophonique droit) : -10 à +10 dB
S.B (ambiophonique centre) : -10 ~ +10dB
S.L (ambiophonique gauche) : -10 à +10 dB
S.W (caisson de graves) : -10 à +10 dB
Mode Dolby Pro Logic IIx (Dolby Pro Logic IIx)
Ce mode offre un son 6.1 provenant de deux canaux différents

TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche PLIIx MODE.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options CINEMA → MATRIX → GAME → PROLOGIC → MUSIC sont sélectionnées à tour de role.
1 Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner le mode "DPLlIx".
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DPLltx → SFE → STEREO sont sélectionnées à tour de role.
2 Appuyez sur la touche SELECT( ,
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche SELECT (A), les options CINEMA MATRIX GAME PROLOGIC MUSIC sont sélectionnées à tour de role.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche SELECT (✔), les options MUSIC → PROLOGIC → GAME → MATRIX → CINEMA sont sélectionnées à tour de role.
Pour quitter le mode Setup (Configuration).
- Attendez environ 5 secondes.
Mode Dolby Pro Logic II (Dolby Pro Logic II)
- MUSIC (MUSIQUE): offre un son abiophonique de type 6.1 à la source numérique, analogue ou stéreo existante (ex.: CD, CASSETTE, FM, TELEVISEUR ou MAGNETOSCOPE stéro).
CINEMA (CINEMA) : confère un aspect plus réel à la bande son. - MATRIX (MATRICE): offre un son ambiophonique de qualite 6.1.
- GAME (JEU) : améliore la qualité sonore du jeu.
PROLOGIC (PROLOGIQUE) : garantit un effet ambiophonique avec les enceintes avant droite et gauche.
Remarque

- Il n'est pas possible d'utiliser le mode Dolby Pro Logic IIx (Dolby Pro Logic II) pour les signaux de chaînes multiples du type Dolby Digital ou DTS.
Le mode Pro Logic (Pro Logic) fonctionne uniquement avec les signaux audio MIC dotés d'une fréquence d'échantillonnage de 32 kHz, 44 kHz ou 48 kHz. - Aucun son n'est émis depuis l'enceinte abiophonique arrêté lorsque le signal audio MIC est au format mono.
Effet Dolby Pro Logic IIx
Cette fonction n'est disponible qu'en mode Dolby PRO LOGIC Ilx MUSIC (MUSIQUE Dolby PRO LOGIC Ilx).

TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche «▶ pour sélectionner
PLIIx MODE",puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options C-WIDTH → DIMENSION → PANorama défilant dans cet ordre.

4 Appuyez sur la touche ▲▼ pour régler l'effet Dolby Pro Logic l'x de votrechoix.


Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitte le mode Setup.
Utilisation de la touche DPLIIx EFFECT
1 Appuyez sur la touche PLIIx MODE pour selectionner le mode 'MUSIC'.
2 Appuyez sur la touche PLIIx EFFECT.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options C-WIDTH → DIMENSION → PANorama défilent dans cet ordre.
3 Appuyez sur la touche ▲▼ pour sélectionner l'effet Dolby Pro Logic Ilx de votrechoix.
- C-WIDTH : vous permet d'effectuer des réglages entre 0 et 7.
- DIMENSION : vous permet d'effectuer des réglages entre -7 et +7.
- PANorama : vous pouvez le régler sur ON ou OFF.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
- Le message “SETUP MODE” apparaît à l'écran et l'appareil se met en mode Setup
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner "DPLIIx MODE".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options C-WIDTH → DIMENSION → PANORAMA sont sélectionnées à tour de role
4 Appuyez sur la touche SELECT (√, ∧) pour sélectionner l'effet Dolby Pro Logic II de votre choix.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP Le message “SETUP MODE OFF” apparait à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
Effet Dolby Pro Logic IIx
- C-WIDTH (LARGEUR-C) : permet de régler la largeur centrale de l'image. Plus le réglage est élevé, moins le son émis par l'enceinte centrale est audible.
DIMENSION (DIMENSION) : Permet de regler par incréments le champ sonore (DSP) de l'enceinte avant ou ambiophonique. - PANORAMA (PANORAMA) : ce mode permet d'endetre l'image stéreo avant afin d'intégrer les enceintes ambiophoniques permettant d'obtenir un effet de "bouclage" avec traitement l'边际 de l'image.
Mode NEO:6
Il est possible de dire un son à deux canaux sur un système 6.1 lorsque vous écoutez de la musique ou que vous visionnéz un film.

TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche MODE NEO:6.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, MUSIC CINEMA seront sélectionnées tour à tour.
NEO6MOJE
[EN-IMG:3]
Pour régler l'image sonore de l'enceinte centrale
Si le téléviseur (ou l'écran) est installé relativement haut, vous pouvez augmenter l'image sonore de l'enceinte centrale afin de compenser cette distance.
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner "NEO:6 MODE", puis appuyez sur ENTER.
“CEN:IMG:2”s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur la touche pour régler l'image sonore de votrechoix.
- Vous pouvez configurer l'image sonore de 0 à 5.
Pour quitter le mode Setup
- WPatientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitter le mode Setup.
NEO:Mode6
Ce mode décode des signaux de 2 canaux en décodeur de matrice numérique haute précision. DTS NEO:6 decoder discrete 2 channel sound to Discrete 6.1 channel sound.
- Le mode MUSIC: NEO:6 a été optimisé pour la lecture des fichiers musicaux.
- Le mode CINEMA: NEO:6 a été optimisé pour la lecture des films.

-
Le mode NEO:6 peut être utilisé avec les signaux multicanaux DTS et Dolby Digital.
-
Pro Logic fonctionne uniquement pour les signaux audio PCM avec une fréquence d'échantillonnage de 32KHz, 44KHz ou 48KHz

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez rapidement sur la touche SURROUND pour sélectionner le mode "NEO : 6".
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, DPLII x → NEO:6 → SFE → STEREO seront sélectionnés tour à tour.
2 Appuyez sur la touche SELECT(√, ∧)
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, MUSIC CINEMA seront sélectionnés tour à tour.
Pour régler l'image sonore de l'enceinte centrale
Si le téléviseur (ou l'écran) est installé relativement haut, vous pouvez augmenter l'image sonore de l'enceinte centrale afin de compenser cette distance.
1 Appuyez sur la touche SETUP
- “SETUP MODE” s'affiche et l'appareil passé en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "NEO:6 MODE".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
"CEN:IMG:2"s'affiche.
4 Appuyez sur la touche SELECT( , ) pour paramétre l'image sonore que vous souhaitez.
- Vous pouvez paramétre r l'image sonore de 0 à 5.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes ou tournez le CONTROLE DU VOLUME de l'unité principale. "SETUP OFF" s'affiche et l'appareil quitte le mode Setup.
Remarque

Cette fonction ne permet de régler que l'image sonore du haut-parleur central via l'unité principale.
Mode EX/ES
Ce mode vous permet d'éçouter un son abiophonique 6.1 depuis des sources Dolby Digital-EX et DTS-ES.
Il fonctionne avec une source Dolby Digital 5.1, mais pas avec des sources LPCM et Dolby
Sources numériques 2 canaux.

TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche pour sélectionner "EX/ES SETUP", puis appuyez sur ENTER.
- "EX/ES: AUTO" s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur la touche ▲▼ pour régler l'indicateur EX/ES de votrechoix.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options EX/ES : AUTO EX/ES : ON EX/ES : OFF défilent dans cet ordre.



Pour quitter le mode Setup
- Patientez 5 secondes ou appuyez sur la touche SETUP/MENU.
Le message “SETUP OFF” s'affiche à l'écran et l'appareil quitte le mode Setup.
Utilisation de la touche EX/ES
Appuyez sur la touche EX/ES.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options EX/ES : AUTO EX/ES : ON EX/ES : OFF défilent dans cet ordre.
Mode EX/ES
- AUTO: Le son 6.1 est lu sur le canal 6.1 et le son 5.1 sur le canal 5.1.
- ON: Un son en 5,1 canaux sera converti et émis en 6,1 canaux.
- OFF: Un son en 6,1 canaux sera converti et émis en 5,1 canaux.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP
- “SETUP MODE” s'affiche et l'appareil passé en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner "EX/ES SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, SW SPK : AUTO → EX/ES : ON → EX/ES : OFF seront sélectionnés tour à tour.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes ou tournez le CONTROLE DU VOLUME de l'unité principale. "SETUP OFF" s'affiche et l'apparil quitte le mode Setup.
Dolby Digital - EX
Une piste sonore d'un film codée avec Dolby Digital EX peut dire le enceinte satellites centrale ajouté lors du mixage du programme. Le enceinte satellites centrale offre une image fine, en profondeur et réaliste.
Remarque
- Vous ne peuvent pas utiliser Dolby Digital-EX dans le système sans encinte satellites centrale.
- Vous devê le paramètre en mode EX/ES lors de la lecture d'un disque codé en Dolby Digital-EX 6,1 canaux.
- Certains disques codés avec Dolby Digital-EX ne comptepart pas le signal d'identification. Dans ce cas, paramérez EX/ES sur ON.
DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1)
Le enceinte satellites centrale est ajouté au canal DTS 5,1 canaux et améliorer le sens de direction et d'espace du son. Etant donné que le décodeur DTS-ES est intégré dans l'unité principale, vous pouvez dire le disque code avec DTS-ES Discrete et DTS-ES Matrix. DTS-ES Discrete 6.1 peut enregistrer le son de tous les canaux y compris numérique le enceinte satellites centrale et dire le son enregistré comme ils sont.
Remarque

- ne peut pas utiliser DTS-ES dans le système enceinte satellites centrale.
Mode SFE (SFE)
La fonction SFE (effet sonore des champs acoustiques) utilise 7 effets sonores des champs acoustiques du processeur de signal numérique afin de simuler numériquement des environnementes musicaux reels tels que des salles de concert ou de cinéma.

TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche SFE MODE.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options HALL THEATER ARENA CLUB DOME STADIUM CHURCH sont sélectionnées à tour de role.







Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SURROUND pour selectionner le mode "SFE" (SFE).
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DPLIx → SFE → STEREO sont sélectionnées à tour de role.
2 Appuyez sur la touche SELECT ( ,)
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche Select (A), les options HALL THEATER ARENA CLUB DOME STADIUM CHURCH sont sélectionnées à tour de role.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche Select (✔), les options CHURCH → STADIUM → DOME → CLUB → ARENA → THEATER → HALL sont sélectionnées à tour de role.
Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes.
Mode Stereo (Stereo)
Vouss拨eionner ce mode lorsque le son est emis via les enceintes avant droite et gauche et le caisson de graves.



TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche STERE.
- Le message "STEREO" apparait à l'écran et le mode Stereo (Stéreo) est sélectionné.
| LPCM | |

UNITE PRINCIPALE
Appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner le mode "STEREO".
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options DPL II SFE STEREO sont sélectionnées à tour de role.

Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes.

Pour quitter le mode Setup
- Attendez environ 5 secondes.
Pour le mode Surround et le signal d'entree
o = actif, - = inactif
| Mode Surround | Signal d'entrée | Décodage | Canal de sortie | Affichage de l'information | |||||
| L/R | C | SLSR | SB | SubW | Affichage du format du signal | Etat du canal | |||
| DOLBY(MUSIC,CINEMA,MATRIK,GAME,PRO LOGIC) | Dolby D Surr. EX | Dolby Digital 5.1 | 0 | 0 | 0 | - | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW |
| Dolby D (5.1ch) | Dolby Digital 5.1 | 0 | 0 | 0 | - | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SW | |
| Dolby D (2ch) | Pro Logic II x | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| Dolby D (2ch Surr) | Pro Logic II x | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| LPCM (Audio) | Pro Logic II x | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | LPCM | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| Analog | Pro Logic II x | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ANALOG | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| NEO:6(MUSIC,CINEMA) | LPCM (Audio) | Neo:6 | 0 | 0 | 0 | 0 | - | LPCM | L, C, R, SL, SR, SB, SW |
| Analog | Neo:6 | 0 | 0 | 0 | 0 | - | ANALOG | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| Dolby D (2ch) | Neo:6 | 0 | 0 | 0 | 0 | - | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| Dolby D (2ch Surr) | Neo:6 | 0 | 0 | 0 | 0 | - | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| SFE | Dolby D (2ch) | DD+SFE | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SW |
| Dolby D (2ch Surr) | DD+SFE | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SW | |
| LPCM (Audio) | SFE | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | LPCM | L, C, R, SL, SR, SW | |
| Analog | SFE | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ANALOG | L, C, R, SL, SR, SW | |
| EX/ES | Dolby D Surr. EX | Dolby Digital EX | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW |
| Dolby D (5.1ch) | Dolby Digital EX | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ☐ DIGITAL | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| DTS-ES | DTS-ES | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | dts, ES | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| DTS (5.1ch) | DTS-ES | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | dts | L, C, R, SL, SR, SB, SW | |
| STEREO | Dolby D (2ch) | Stereo | 0 | - | - | - | - | ☐ DIGITAL | L, R, SW |
| Dolby D (2ch Surr) | Stereo | 0 | - | - | - | - | ☐ DIGITAL | L, R, SW | |
| LPCM (Audio) | Stereo | 0 | - | - | - | - | LPCM | L, R, SW | |
| LPCM 96KHz | Stereo | 0 | - | - | - | - | LPCM | L, R, SW | |
| Analog | Stereo | 0 | - | - | - | - | ANALOG | L, R, SW | |
G/D : Enceinte avant (Gauche/Droite) C : Enceinte centrale SL/SR : enceinte arrêté (Gauche/Droite) SC : Enceinte centrale arrêté SW : Caisson de basses
Remarque
Les affichages d'etat des canaux dépendent de la configuration des enceintes.
Le mode SFE fonctionne avec des signaux à 2 canaux.
Ecouter la radio
Voupez écouter la bande de votrechoix (FM ou AM) en suivant la procEDURE de syntonisation automatique ou manuelle.



TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche TUNER.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options FM AM sont selectionnées à tour de role.
2 Sélectionnéz la fréquence.
- Syntonisation automatique 1
1) appuyez sur la touche TUNING MODE pour selectionner PRESETT.
2) Appuyez sur la touche TUNING/CH ( , ) pour selectionner la fréquence de prêglage.
Syntonisation automatique 2
1) appuyez sur la touche TUNING MODE pour selectionner MANUAL
2) Appuyez longuemment sur la touche TUNING/CH ( ,) pour regler automatique le fréquence.
- Syntonisation manuelle
1) appuyez sur la touche TUNING MODE pour selectionner MANUAL.
2) Appuyez brièvement sur la touche TUNING/CH (V, A) pour augmenter ou réduire progressivement la féquence.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM ou AM.
2 Sélectionnéz la fréquence.
- Syntonisation automatique : appuyez longuement sur la touche TUNING ( √, ∧ ) pour régler automatiquement la fréquence.
- Syntonisation manuelle : appuyez brievement sur la touche TUNING ( , ) pour augmenter ou réduire progressivement la féquence.
Pour écouter un son mono/stéreo, appuyez sur la touche MO/ST de la télécommande.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options STEREO, MONO sont sélectionnées à tour de role.
- Si vous scélectionnez MONO dans une zone où la réception est mauvaise, cela permet de réduire le bruit.
- Cette fonction n'est accessible qu'à partir de la télécommande.

Réglage du symponiseur



TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur ENTER.
- Le message "SETUP MODE" s'affiche à l'écran et l'appareil se met en mode Setup.
2 Appuyez sur la touche «▶ pour sélectionner "TUNER SETUP", puis appuyez sur ENTER.
- Le message "TUNER PRESET" s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur la touche pour régler le mode MANUAL ou PRESET de votre choix.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options MANUAL ->PRESET déficient dans cet ordre.

UNITE PRINCIPALE
1 Appuyez sur la touche SETUP.
2 Appuyez sur la touche FUNCTION pour selectionner "TUNER SETUP".
3 Appuyez sur la touche SURROUND.
- Le message "TUNER PRESET" s'affiche à l'écran.
4 Appuyez sur la touche ( ,) - Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les options MANUAL PRESET defilent dans cet ordre.
Préroglage des stations radio
Vous pouvez prerégler jusqu'à 30 stations FM et AM.
Tuner RDS & RDS EON


TELECOMMANDE
Ex: réglage de la station FM 89.10 sur la fréquence de préRéglage 2.
1 Appuyez sur la touche TUNER.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les options FM → AM sont sélectionnées de façon répetitive.

2 Appuyez sur la touche TUNING MODE afin de selectionner
MANUAL, puis sur la touche
TUNING/CH ( , ) pour selectionner 89.10.
- Reportez-vous à l'étape 2 figurant en page 50 pour effectuer une symtonisation automatique ou manuelle.

3 Appuyez sur la touche TUNER MEMORY.
- Le numero du symtoniseur clignote à l'écran.

4 Appuyez sur la touche
TUNING/CH ( ,) pour selectionner Preset 2.
- Vous pouvezCHOISIR des fréquences de prépréglage comprises entre 1 et 30.

5 Appuyez sur la touche TUNER MEMORY.
- Le nombre de symponiseur disparait et la station 89.10 est enregistrée en mode Preset 2.

6 Pour préregler d'autres stations, repêze les étapes 2 à 5.
Pour ecouter une station prerégée
- Appuyez sur la touche TUNING MODE de la télécommande pour sélectionner la fonction PRESET, puis appuyez sur la touche TUNING/CH (√, ∧).

Recours au RDS (système de radiocommunication de données) en vue de capter des programmes radio diffusés en FM
La norme RDS permet aux stations FM de diffuser des signaux de radiofréquence complémentaires aux signaux ordinaires. Par exemple, les stations diffusent leur nom, ainsi que des informations sur le type d'émission diffusée, tel qu'une émission de sports, de musique, etc.
LorsqueyouécoutezunastationFMprestatairedu serviceRDS,le témoinRDS s'alloue à l'écran de votre unité.
-
Descriptions des fonctions RDS
-
PTY (Program type) : Affiche le type du programme actuellément diffusé.
- PS NAME (Program Service Name): Affiche le nom de la station et il est composé de 8 caractères.
- RT (Radio Text): Décade le texte transmis par une station (s'il y en a un) et il est composé au maximum de 64 caractères.
-
CT (Clock Time): Décode l'horaire transmis par la féquence FM.
-
Certains stations ne transmettent pas d'informations PTY, RT ou CT et donc elles ne seront pas affchéées dans tous les cas.
-
TA (Traffic Announcement): Indique que la recherche de stations diffusant des announcements d'informations sur la circulation routière est en cours.
Remarque
ue La fonctionnalité RDS n'est pas disponible pour les émissions AM.
- Il se peut que la fonctionnalité RDS ne fonctionne pas correctement si les signaux diffusés par la station radio sont faibles.
Quelles informations les signaux RDS vous fournissant-ils?
Les signaux RDS que les stations radio diffusent sont affichés à l'écran de votre unité.
Affichage les signaux RDS
Appuyez sur la touche AFFICHAGE RDS pendant vous écoutez une station FM. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous faites defiler à l'écran les symboles suivants :
PS NAME RT CT Frequency
PS (Service des programmes) : Quand vous recherchez des stations, “PS” apparait à l'écran, suivi du nom des stations. Si vous ne receivez aucune signal, “NO PS” est affiché.
RT (Texte radio): Quand vous recherche des stations, "RT" apparait à l'écran, suivi du message diffusé par la station en cours. Si vous ne receivez aucin signal, "NO PS" est affché.
Frequency (fréquence): Radiofréquence de la station sélectionnée (services non-RDS seulement).
A propos des caractères
Tous les codes PS et ainsi que les messages RT, sont affichés en lettres majuscules.
- L'écran n'est pas programmé pour faire une distinction entre les minuscules et les majuscules.
- L'écran ne prend pas en charge les lettres comptant des signes diacritiques. Par exemple. "A" peut représentier Å, Å, Å, Å ou Å.
Remarque
ue Si la recherche est interrompue, "PS" et RT" n'apparaissent pas a l'écran.
Tuner RDS & RDS EON
Fonctions pratiques
PTY(Type de programme)Recherche
L'avantage du service RDS est de vous offrir, entre autres, la possibilité de rechercher une émission particulière à partir d'une liste de canaux prémémorisés au moyen des codes PTY.
Recherche d'une émission au moyen des codes PTY
| Avant de commencer, n'oubliez pas... • Que vous ne pouvez effectuer une recherche à l'aide d'un code PTY que pour les stations prémémorisées. • Que vous pouvez interromper une recherche en tout temps en appuyant sur la touche PTY SEARCH. • Que vous disposez d'un lié fixe pour effectuer les étapes écuminées ci-dessous. Si le réglage est annulé avant que vous n'ayez terminé une action donnée, recommencze à l'étape 1. • Que lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande principale, assurez-vous d'avoir sélectionné la station FM au moyen de la télécommande principale. 1 Appuyez sur PTY SEARCH pendant que vous écoutez une station FM. 2 Appuyez sur PTY + ou PTY - jusqu'à ce que le code PTY souhaité apparaisse sur l'affichage. • L'écran affiche les codes PTY décrits en regard. 3 Appuyez de nouveau sur PTY SEARCH pendant que le code PTY sélectionné précédément s'affiche encore à l'écran. • L'unité centrale effectue une recherche parmi 15 stations FM prémémorisées. Dès que l'unité repère la station indiquée, elle s'accrite et symponise celle-ci. | Affiche NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M.O.R.M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL A RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT |
Fonction Sleep Timer (Minuteur d'arrêt)
Vos pouvez définir une heures d'arrêt automatique de l'appareil.

TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche SLEEP.
- SLEEP (ARRET): les options OFF 15 30 45 60 90 120M(MIN) sont sélectionnées à tour de role.
Pour activer le minuteur d'arrêt Appuyez sur la touche SLEEP.
- Le temps restant avant l'arrêt automatique de l'appareil s'affiche à l'écran.
- Appuyer à nouveau sur la touche permet de modifier l'hour d'arrêt préalablement définie.
Pour annuler le minuteur d'arrêt
- Appuyez sur la touche SLEEP jusqu'à ce que le message SLEEP : OFF apparaisse à l'écran.
Fonction Mute (Muet)
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu'il vous faut aller ouvrir cette porte d'entrée ou répondre à un appel téléphonique.
TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche MUTE
- Le message MUTE apparait à l'écran.
Pour réactiver la fonction Audio
Appuyez à nouveau sur la touche MUTE.
- Le message MUTE disparaît et le son est à nouveau émis.
Remarque
Les fonctions SLEEP (ARRET), Mute (Muet) et Adjust Display (Réglage de l'affiche) ne peuvent être activées qu'à partir de la télécommande.
Fonctions pratiques (suite)


Fonction Reset (Réinitialisation)

TELECOMMANDE
1 Appuyez sur la touche MUTE
- Le message MUTE apparait à l'écran.
2 Appuyez cinq fois sur la touche "0", puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ENTER
- Le message "INITIAL : YES" s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur les touches pour sélectionner "YES".
- L'appareil se rallume automatique au bout de 5 secondes.

UNITE PRINCIPALE
Eteignez l'appareil et maintenez la touche SELECT( ) enforcée pendant au moins 5 secondes.
Levoyant POWER STANDBY clignote.
Avertissement !
- L'utilisation de la fonction RESET efface tous les réglages enregistrés.
- N'utilise cette fonction que lorsque cela s'avere nécessaire.


Réglage de l'affichage
You pouvez régler la luminosité de l'affichage.

TELECOMMANDE
Appuyez sur la touche DIMMER
- La luminosité de l'écran change à chaque pression exercée sur cette touche.
Utilisation du casque
Utilisez le casque (non fourni) pour écouter vos enregistements en toute intimité.
Branchez le casque sur la prise casque lorsqu vous souhaitez écouter de la musique.
Remarque

- Ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé lorsque vous utilisez le casque :那你 acuité auditive pourrait s'en tracer alleré.
- Si vous branchez des écouteurs dans le mode 5.1, le message "NOT IN USE" s'affiche etaucun son ne peutetre émis par les écouteurs.
Fonctionnement du téléviseur à partir de la télécommande

1 Appuyez sur la touche TV pour régler la télécommande sur le mode TV.
2 Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
3 Pointez la télécommande vers le capteur du téléviseur.
4 Tout en maintainant la touche POWER enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de votre téléviseur.
- Si le code correspond au code du téléviseur, celui-ci s'estint.
- Si plusieurs codes correspondant à votre téléviseur figurent dans le tableau, saisissez-les les uns après les autres afin de déterminer quel code fonctionne.
5 Si le télévisseur s'est itn't ou s'ainume lorsque vous appuyez sur la touche Power de la télécommande, cela signifie que le réglage est terminé.
- Vous pouvez utiliser les touches TV POWER (MARCHE/ARRET TV), VOLUME (VOLUME), CHANNEL (CANAL), MENU (MENU) ainsi que les touches numériques (0 à 9).
Remarque

- Il est possible que la télécommande ne soit pas compatible avec certaines marques de téléviseurs. Il est également possible que certaines fonctions ne poussent pas etree activees en fonction de la marque de voitréleviseur.
- La télécommande fonctionne par défaut avec les téléviseurs Samsung.
Liste de Codes des Marques de Televiseurs
| Marque | Numéro de code | Marque | Numéro de code | Marque | Numéro de code |
| ADMIRAL(MARNS) | 056,057,058 | LUXMAN | 018 | SYLVANIA | 018,040,048,054,059,060,062 |
| AMARK | 001,015 | LXI(SEARS) | 019,054,056,059,060,062,063,065,071 | ||
| ANAM | 001,002,003,004,005,006,007,008,009,010,011,012,013,014 | MAGNAVOX | 015,017,018,048,054,059,060,062,072,089 | SYMPHONIC | 061,095,096 |
| AOC | 001,018,040,048 | MARANTZ | 040,054 | TATUNG | 006 |
| BELL&HOMEL(MARNS) | 057,058,081 | MATSUI | 054 | TECHWOOD | 018 |
| BROCSONIC | 059,060 | MGA | 018,040 | TEKNIKA | 003,015,018,025 |
| CANDLE | 018 | MITSUBISHI/MGA | 018,040,054,059,060,075,101 | TMK | 018,040 |
| CETRONIC | 003 | VIDTECH | 018 | ||
| CITIZEN | 003,018,025 | MTC | 018 | VIDECH | 059,060,069 |
| CINEMA | 097 | NEC | 018,019,020,040,059,060 | WARD | 015,017,018,040,048,054,060,064 |
| CLASSIC | 003 | ||||
| CONCERTO | 018 | NIKEI | 003 | YAMAHA | 018 |
| CONTEC | 046 | ONKING | 003 | YORK | 040 |
| CORONADO | 015 | ONWA | 003 | YUPITERU | 003 |
| CRAIG | 003,005,061,082,083,084 | PANASONIC | 006,007,008,009,054,066,067,073,074 | ZENITH | 058,079 |
| ZONDA | 001 | ||||
| CROSLEX | 062 | PENNEY | 018 | DONGYANG | 003,054 |
| CROWN | 003 | PHILCO | 003,015,017,018,048,054,059,062,069,090 | LOWE | 054 |
| CURTIS MATHES | 059,061,063 | FINLUX | 054,109,114 | ||
| CXC | 003 | PHILIPS | 015,017,018,040,048,054,062,072,112,114,117,118 | YOKO | 054 |
| DAEWOO | 002,003,004,015,016,017,018,019,020,021,022,023,024,025,026,027,028,029,030,032,034,035,036,040,048,059,090,099,100 | PIONEER | 063,066,080,091 | ROWE OPTA | 054,114 |
| PORTLAND | 015,018,059 | PHONOLA | 054,112,114 | ||
| PROTON | 040 | RADIOLA | 054,112 | ||
| QUASAR | 006,066,067 | SCHNEIDER | 054 | ||
| AKAI | 103 | ||||
| GRUNDIG | 108,109,113,119,120,121 | ||||
| DAYTRON | 040 | RADIO SHACK | 017,048,056,060,061,075 | BLAUPUNKT | 108 |
| DYNASTY | 003 | ||||
| EMERSON | 003,015,040,046,059,061,064,082,083,084,085 | RCA/PROSCAN | 018,059,067,076,077,08,092,093,094 | SIEMENS | 108 |
| REALISTIC | 003,019 | CGE | 113 | ||
| IMPERIAL | 113 | ||||
| FISHER | 019,065,103 | SAMPO | 040 | MIVAR | 113 |
| FUNAI | 003 | SAMSONG | 000,015,016,017,040,043,046,047,048,049,054,059,060,098 | SABA | 114 |
| FUTURETECH | 003 | BANGOLUFSEN | 114 | ||
| GENERAL ELECTRICGE | 006,040,056,059,066,067,068 | SANYO | 019,061,065,101,102,103,104 | BRIONVEGA | 114 |
| FORMENTI | 114 | ||||
| HALLMARK | 040 | METZ | 114 | ||
| HITACHI | 015,018,050,059,069 | SCOTT | 003,040,060,061 | WEGA | 114 |
| INKEL | 045 | SEARS | 015,018,019 | RADIOMARELLI | 114 |
| JC PENNY | 056,059,067,086 | SHARP | 015,057,064,101,105,106,115 | SINGER | 114 |
| JVC | 070 | SINUDYNE | 114 | ||
| KTV | 059,061,087,088 | SIGNATURE 2000(MARNS) | 057,058 | TELEFUNKEN | 116 |
| KEC | 003,015,040 | SONY | 050,051,052,053,055,101 | ||
| KMC | 015 | ||||
| LG(GOLDSTAR) | 001,015,016,017,037,038,039,040,041,042,043,044,054,086 | SOUNDESIGN | 003,040 | ||
| SPECTRICON | 001 | ||||
| SSS | 018 |
Fonctionnement du lecteur DVD à partir de la télécommande

1 Appuyez sur la touche DVD pour régler la télécommande sur le mode DVD.
- Si vous souhaitez vous servir de votre magnétoscope, appuyez sur la touche VCR pour régler la télécommande sur le mode VCR.
2 Appuyez sur la touche POWER pour allumer le lecteur DVD.
3 Pointez la télécommande vers le capteur du lecteur DVD.
4 Tout en maintainant la touche POWER enfoncée, saisissez le code correspondant à la marque de votre lecteur DVD.
- Si le code correspond au code du lecteur DVD, celui-ci s'esteint.
- Si plusieurs codes correspondant à votre lecteur DVD figurent dans le tableau, saisissez-les les uns après les autres afin de déterminer quel code fonctionne.
5 Si le lecteur DVD s'est int ou s alliume lorsque vous appuyez sur la touche Power de la télécommande, cela signifie que le réglage est terminé.
- Vous pouvez utiliser les touches DVD (VCR) POWER, VOLUME, PLAY, PAUSE, STOP, SKIP, MENU ainsi que les touches numériques (0 à 9).
Remarque

- Il est possible que la télécommande ne soit pas compatible avec certaines marques de lecteurs DVD. Il est également possible que certaines fonctions ne puissant pas être activées en fonction de la marque de chaque lecteur DVD.
- La télécommande fonctionne par défaut avec les lecteurs DVD Samsung.
Liste de Codes des Marques de Magnétoscopes
| Marque | Numero de code | Marque | Numero de code | Marque | Numero de code |
| ADMIRAL (MARIOS) | 043,106 | MEI | 001,033 | TASHIRO | 050 |
| AWIA | 044,045,046 | MEMOREX | 001,025,033,054,091,100 | TATUNG | 047,052,092 |
| AKAI | 088,089,090 | TEAC | 044,047,052,092 | ||
| ANAM | 001,002,003,004,005,033 | MINOLTA | 020,021,062 | TECHNICS | 001,033,049,091 |
| MITSUBISHI/MGA | 068,069,070,101,102 | TEKNIKA | 001,025,033 | ||
| AOC | 091 | MTC | 072 | TOSHIBA | 006,051 |
| AUDIO DYNAMIC | 019,047,092 | MULTITECH | 044,057,069 | TOTEVISION | 025,072 |
| BELL & HOWELL (MARIOS) | 048,093 | NEC | 019,047,052,057,092 | TAEKWANG | 087 |
| BROKSONIC | 092,094,095 | OLYMPIC | 049,091 | UNITECH | 072 |
| CANON | 001,033,049,091 | OPTIMUS | 101 | VECTOR RESEARCH | 019 |
| CAPEHART | 011 | ORION | 103 | VIDEOCONCEPTS | 019 |
| CITIZEN | 050 | PANASONIC | 001,004,033,049,067,091,107 | VIDEOSONIC | 072 |
| CRAIG | 050,072,096 | WARD$ | 001,020,031,032,033,043,050,054,072,100,105,106,109 | ||
| CRITERION | 051 | PENNEY | 019,020,072 | ||
| CURTIS MATHES | 001,031,032,033,044,091 | PENTAX | 001,020,021,033,062 | ||
| PHILCO | 001,033,046,049,091,094 | YAMAHA | 019,047,048,052,092 | ||
| DAEWOO | 006,007,008,009,010,011,012,013,014,015,016,017,018,046,051,091 | PHILIPS | 001,030,033,049,050,066,091 | ZEINTH | 019,047,048,052,092 |
| PILOT | 025 | ||||
| DAYTRON | 011 | PIONEER | 049 | ||
| DBX | 019,047,052,092 | PORTLAND | 011 | Marque | Numero de code |
| EMERSON | 025,031,032,044,046,094,095,097,098,099 | QUASAR | 001,033,049,067,091,107,108 | DENON | 003,032 |
| FISHER | 009,048,053,054,055,100 | RICO | 036 | DOONON | 019 |
| RCA/PROSCAN | 001,020,021,031,032,033,049,051,062,066,070,091,104 | DMTECH | 017 | ||
| FUNAI | 044 | FISHER | 002 | ||
| GENERAL ELECTRICSE | 001,031,032,033,056,091 | REALISTIC | 001,009,025,033,101,105 | GE | 006 |
| 044,048,054,091, | HARMAN/KARDON | 012 | |||
| GO VIDEO | 059,060,061 | JVC | 010,013 | ||
| HARMAN KARDON | 019 | KENWOOD | 008 | ||
| HITACHI | 020,021,049,054,062,100 | SAMSUNG | 000,006,031,032,057,058,071,072,073,074,075,076,077,078,079,080,081 | LG | 001 |
| MAGNAVOX | 004 | ||||
| HQ | 051 | MITSUBISHI | 005,016 | ||
| INSTANT REPLAY | 001,033,049,091 | ONKYO | 004,014 | ||
| JCL | 001,033 | SANYO | 008,009,046,048,050,054,058,093,100 | OPTIMUS | 011 |
| JCP | 025 | PANASONIC | 021 | ||
| JC PENNY | 047,048,052,062,091,092 | SANSUI | 092 | PROSCAN | 006 |
| SCOTT | 006,051,054,057,069,070,100,101 | PHILIPS | 004,023 | ||
| JVC | 001,033,047,052,063,064,065,092 | SEARS | 020,021,025 | PIONEER | 007,011,022,025 |
| RCA | 006 | ||||
| KENWOOD | 047,050,052,092 | SHARP | 043,105,106 | SAMSUNG | 000,027 |
| LG(GOLDSTAR) | 019,020,021,022,023,024,025,026,027,028,029,030,050 | SINGER | 096 | SANYO | 002 |
| SIGNATURE 2000 (MARIENOS) | 043,044,054,100,106 | SONY | 015, 020 | ||
| SHINTOM | 096 | THETA DIGITAL | 011 | ||
| LXI(SEARS) | 020,025,044,048,050,053,054,055,062,100 | SONY | 034,035,036,037,038,039,040,041,042,082,083,084,085,086 | TOSHIBA | 004, 018 |
| YAMAHA | 009, 033 | ||||
| MAGIN | 072 | ZENITH | 004, 024 | ||
| MAGNAVOX | 001,031,032,033,049,066,067,091 | STS | 020 | TAEGWANG | 026 |
| SYLVANIA | 001,033,044,049,066,091 | PS2 | 028 | ||
| MARANTZ | 001,019,033,047,052,092,110 | SYMPHONIC | 044 | X-BOX | 029 |
| APEX | 030 | ||||
| MARTA | 025,050 | TANDY | 009 | MARANTZ | 031 |
Notice Facile