MODE D'EMPLOI CR350P THOMSON
L'appareil est alimenté même lorsqu'il ne fonctionne pas. Pour couper l'alimentation, débranche le cordon d'alimentation.
Note:
Le cordon d'alimentation principal permet de débrancher l'appareil ; à ce titre, il doit toujours être aisément accessible par l'utilisateur lorsque l'appareil est en marche.

Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d'instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent eneldom cas une garantie. Par soui d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de reference finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
Plus D'Infos
Indication de puissance: Sur l'envers de l'appareil.
Cet apparéil est conforme aux exigences existantes en la matière.

Conformément à la plaque indicatrice de puissance, cet apparéil est conforme aux standards en vigueur en matière de sécurité électrique et compatibilité electromagnétique.

Merci de respecter l'environnement.
Avant de jeter vos piles, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprenevre pour un recyclage spécifique.

Ce symbole indique que tous vos apparèelslectroniquesusagesdoiventétriés séparément et nonjetés avecvorsorduresmenagères. La Communaute
Européenne a mis en place un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants sont responsables.
Cet'articleiléteconquetabriquéavecdesmateriauxetcomposantsdehaute qualite pouvantetre recyclés etréutilisés.
Les apparèts électriques et électroniques sont susceptibles de contoir des pièces nécessaires au bon fonctionnement du système, mais pouvant s'avérer dangereuse pour la santé si elles ne sont pas manipulées correctement.
Par conséquent, veillez ne jamais vous débarrasser de vos apparèls usages en les jétant avec vos ordres menagères.
Si vous étés le propriétaire de cet articleil, vous nevez le déposer dans un centre de tri, ou le remetteur au revendeur auprès duquel vous fait une nouvel achat.
- Si vous étés un utilisateur professionnel, veuillez suivre les consignes de votre fournisseur.
- Si cet apparéil est loué ou vous a été confié, veuilles contacter votre fournisseur.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons tous!
Plus D'Infos
- Conservé toujours votre apparéeil à l'écart de tout liquide et de températures élevées
- Ne pas touchier le lecteur avec les mains mouillées. Si tout liquide vient à se déverser à l'intérieur, faites examiner le lecteur par un technicien qualifié.
- Ce lecteur de disque compact utilise un faisceau laser pour la lecture du matériel sur le disque.
- Afin de prévenir tout accident, voiriez à respecter les polarités des piles.
Utiliez cet apparéel dans des endroits tempérés.
L'appareil ne doit pas etre exposé a des infiltrations ou eclaboussures d'eau et aucun objet rempli de liquide - tel qu'un vase - ne doit jamais etre place sur l'appareil.
- Ne placez jamais de flamme non protégée - tel qu'une bougie allumée - sur l'appareil.
- Veuillez vous débarrasser de vos piles usages dans le respect de l'environnement.
Veillez a toujours respecter les distances minimale autour de I'appareil afin de garantir une aération suffisante.
Veillez à ne jamais abrouer les orifices de ventilation en les recouvrant avec un journal, une nappe etc.
- La plaque signalétique se找出 sur le compartment inférieur de l'appareil.
ENVIRONMENT
Ne jetez pas les piles usagées: renseignez-vous auprès de votre distributeur qui pourrait les reprendre et les déposer pour un recyclage spécifique.
ENTRETIEN
Nettoyez le systeme avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N'utilise jamais de solvents.
Alimentation CA 230 V -50 Hz
Batterie de secours : 9 V --- 6F22
Consummation : 5 W
Poids : 0,68 kg
| ATTENTION
RISQUE DE ELECTROCUTION
NE PAS OUIVIRR
ATTENTION: POUR REDURE
AUX L'EXERCICE
DU ECHAHIE A L'INTEREUR DU
TREIPLE DÉTENTE, ENNÉS
OU TÉRISE
VOUS INFORM-MANT
LE FÉLOIRE DES RÉSULTATS
DUNION TÉNERON
DANGEREUSE" A
L'INTEREUR DU
L'APPARÉL |
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D'ENCINDE OU DE ELECTROCUTION, NE PAS LAISSETC ET APPAREL SOUS LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Preparation
Fonction sauvegarde de la mémoire
Ce radio réveil est dote d'un dispositif de sauvégarde de la mémoire pouvant être alimenté par une pile de 9V (non fournie).
Ce dispositif anti-coupure d'électricité ne peut fonctionner que si une pile est insérieure.
Lorsque l'alimentation secteur est interrompue, ou si le cordon d'alimentation AC est débranché, la pile prendra le reliais afin de préserver les paramétres de réglage de l'heure et de l'alarme stockés en mémoire. Lorsque l'appareil est en mode sauvégarde, l'affchage ne s'allume pas; en revanche, et à condition que la pile dispose de suffisamment d'autonomie, la fonction alarme retentira à l'heure programmesde déclenchement. Le radio réveil returne à son fonctionnement normal des que l'alimentation secteur est rétablie et vous n'auré donc pas à reprogrammer les paramétres d'Horloge et de l'alarme.
Installation de la pile :
- Retirez le couvercle du compartment à pile (situé sous la radio) en appuyant du pouce sur la zone indiquée, puis en soulevant le couvercle.
- Reliez une pile de 9V au connecteur.
- Insérez la pile dans le compartment et replacez le couvercle.

Note :
Votre radio réveil est alimenté
meme lorsqu'il n'est pas utilisé;
pour couper l'alimentation de façon
totale, il faut débrancher le cordon de
la prise secteur.
Voyant d'interruption d'alimentation
Lorsque l'alimentation AC est interrompue (ou si la prise est débranchée) pendant un court moment, les paramètres horloge et alarme seront effacés (sauf si une pile de sécours a été installée). Une fois l'alimentation rétablie (prise rebranchée), l'affichage numérique se mettra à clignoter pour vous indiquer qu'il vous faut reprogrammer les paramètres horloge et alarme.
Commandes de Base



Vue supérieure
OFF - éteint l'appareil.
FWD - règle l'heure (augmente la valeur).
SNOOZE/PROJECTION - donne accès au mode snooze qui permet de dormir pour une période additionnelle après le déclenchement de l'alarme; allume le projecteur pendant environ 10 secondes lorsque celui-ci est étient.
REV - règle l'heure (diminue la valeur).
RADIO/AUX - allume l'apparéel; sélectionné le mode radio ou AUX.
WAKE OFF- active and donne acces au réglage de la fonction mise en voille.
WAKE1/WAKE2/ - faites glisser le commutateur pour verrouiller la fonction et regler le paramètre Revel 1, Revel 2 ainsi que l'horloge.
NAP - active la fonction Siete.
SLEEP - active la fonction mise en veille.
Vue arrière
BRIGHTNESS - regle la luminosite de l'affiche.
DST - active ou déactive la fonction Heure d'étre.
MWFM - selectionne entre la bande MW et FM.
PROJECTOR ON/OFF - allume ou eteint le projeteur.
ANGLE - permet de faire pivoter l'image projetée.
Vue latérale droite
-VOLUME+ -regle le volume.
TUNING - Sélectionne une fréquence radio.
AUX IN - connecteur d'entrée AUX.
Heure d'etre
Vou pouvée placer le commutateur DST situé à l'arrière de l'appareil en position on/off pour activer/désactiver la fonction de passage à l'heure d'être selon le pays où vous vous trouvez.
ATTENTION: évitez de toucher à ce commutateur une fois en mode réglage de l'horloge/alarme.
Réglage de l'horloge
- Placez le commutateur WAKE1/ WAKE2/ situe sur le dessus de l'appareil en position Horloge .
- Appuyez sur REV ou FWD pour régler le paramètre de l'heure. La valeur diminuera ou augmentera plusrapidement si vous maintainez lebouton enforcé. Le symbole : " Situé entre le chiffre del'heure et des minutes clignote lorsquesyou réglez l'horloge.
- Une fais le réglage de l'horloge terminé, replaces le commutateur / WAKE1/WAKE2/ situé sur le dessus de l'appareil en position .
Projection de l'heure
Un dispositif de projection de l'heure se touve sur le cote gauche de I'appareil.
L'heure peut aussi être projetée sur le plafond ou sur un mur pour une consultation aïée. La distance entre le projeteur et la surface de projection doit se situer entre 0,8m et 2,8m (2,6 à 9 pieds).
Le projeteur peut pivoter jusqu'à 90^ vers l'avant ou l'arrière. Pour activer ou désactiver cette fonction, place le commutateur
PROJECTOR en position on ou off. Pour faire pivoter le projeteur, appuyez plusieurs fois sur le bouton ANGLE.
Chaque pression fait pivoter l'image projetée de 90^
Vou puevez également projeter l'heure brievement même lorsque cette fonction est désactiveré ; pour cela, appuyez une fois sur le bouton SNOOZE/PROJECTION pour projeter l'heure pendant environ 10 secondes.
Selectionner le mode radio
Appuyez sur le bouton RADIO/AUX pourisser en mode radio.
Selectionner une bande radio
Placez le commutateur MW/FM situé à l'arrête de l'appareil en position MW ou FM.
Atteindre une station radio
Tournez le bouton TUNINGitué sur la droite de l'appareil pour atteindre une station radio. La fréquence radio en cours s'affiche.
Antenne FM
L'antenne FM est constituée par le cordon enroule connecté à l'arrière de l'appareil. Déroulez ce cordon et étirrez-le au maximum.
Fonction AFC intégrée
La fonction AFC (Automatic Frequency Control - calibrage de bande automatique) intégrée à cet apparéil ne fonctionne que pour la bande FM. Cette fonction permet de réduire la perte de réception FM et
verrouille le signal de la station radio en cours.
Lorsque vous sélectionnez une station FM,
vous pourrez noteser que celle-ci peut etre capteee sur deux ou trois points de frquence du cabran. SeLECTIONNZ toujours la fréquence
vous donnant la réception optiale.
Antenne MW
l'antenne-tige en ferrite intégrée à VOY appareil évite d'avoir recours à une antenné externe pour la réception de la bande MW. Pour capter des stations MW loutaines, essayez de déplacer légersement l'appareil afin d'améliorer la réception.
Écouter une source auxiliaire
- Reliez votre apparéel auxiliaire (par exemple, un lecteur mp3) à la prise entrée AUX se trouvant du côté droit de l'apparéil.
- Allumez les deux apparèils.
- Appuyez sur le bouton RADIO/AUX pour passer en mode auxiliaire. L'indicateur AUX sur le panneau avant s'allume. Appuyez une seconde fois sur le bouton pour repasser en mode radio.
Contrôle de la luminosité
Heure et fréquence radio apparaisent dans la zone d'affichage située sur le panneau avant. Placez le commutateur BRIGHTNESS Situé à l'arrière de l'appareil sur HI (élevée) ou LO (basse) pour ajuster le niveau de luminosité de l'affichage.
Fonction Réveil
Réglage de l'heure de réveil
Cet apparéil vous permet de programmer deux heures de réveil distinctes (Réveil 1 ou Réveil 2).
- Placez le commutateur /WAKE1/ WAKE2/ situe sur le dessus de l'appareil en position WAKE 1 ou WAKE 2.
- Appuyez sur le bouton REV ou FWD pour régler l'heure de déclenchement de l'alarme. La valeur diminuera ou augmentera plus rapidement si vous maintainez le bouton enforcé. Le symbole : "s"itué entre le chiffre de l'heure et des minutes clignote lorsque vous reglez l'heure.
- Une fais le réglage de l'horloge terminé, replaces le commutateur WAKE1/WAKE2/ situe sur le dessus de l'appareil en position
Selectionner la source de l'alarme
Vou pouvée désirer réveilé au son de la radio ou de l'alarme.
- Sélectionne une station MW ou FM (voir la section "Radio").
- Reglez l'heure de réveil (voir les instructions ci-dessus).
- Appuyez deux fois sur le bouton WAKE - OFF 1 ou 2 situé sur le dessus de l'appareil pour selectionner un mode de réveil. L'écène correspondant à votre choix s'allume sur l'affichage.
1 - Wake 1 (Réveil 1) par alarme
1-Wake 1 (Réveil 1) par radio
2 - Wake 2 (Réveil 2) par alarmé
2 - Wake 2 (Réveil 2) par radio
Vérifier l'heure de réveil
Placez le commutateur 心 /WAKE1/WAKE2/ situe sur le dessus de I'appareil en position WAKE 1 ou WAKE 2 pour vérifier I'heure de réveil en cours.
Éteindre l'alarme sonore ou radio
Appuyez sur le bouton SNOOZEitué sur le dessus de l'appareil. L'alarme sonore ou radio s'éteint temporarieil. L'alarme sonore ou la radio se déclenchera à nouveau une fois le délambda snooze écoulé. (Voir "Fonction SmartSnoozeTM")
Pour eteindre definioment l'alarme sonore ou radio, appuyez sur le bouton OFF. L'alarme sonore ou radio se declenchaer a nouveau à la meme heure le jour suivant a moins que vous ne desactiviez la fonction Reveil (Voir "Desactiver la fonction reveil").

Astuce : votre appeareil est datede la fonction GRADU-WAKE quiaugmente petit a petit le niveausonore de I'alarme ou de la radioiron 30 ou 45 secondes.
Fonction Réveil
Fonction SmartSnoopze™
Cette fonction vous permet de replonger dans les bras de Morphée pendant quelques minutes de plus après le déclenchement de l'alarme. Vous pouvez couper l'alarme en apuyant sur le bouton SNOOZE, NAP, SLEEP, REV ou FWD -I'alarme retentira de nouveau une fois ecoule la période Snooze. Cette fonction peut ettre utilisée plusieurs fois jusqu'à 30 minutes (réglage par défaut : 9 minutes).Aprés cela, la fonction réveil se désactivera jusqu'à la même-heure le jour suivant. Reglez la durée de sommeil additionnel comme suit :
-
Appuyez sur le bouton SNOOZE et maintenance-le enforcé.
-
Appuyez sur le bouton REV ou FWD pour regler la durée de sometime additionnel. Les chiffres augmentent ou diminuent plusrapidementsimovemaintenezleboutoncorrespondant enforcé.
Désactiver la fonction réveil
Appuyez plusieurs fois sur le bouton WAKE OFF 1 ou 2 situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que toutes les icones de réveil aient disparu de l'affiche.

Note: la fonction SmartSnoopzeTM n'est disponible que lorsque / WAKE1/WAKE2/ ⊙ est en position verrouillée ∞
Fonction Mise en voille
Gracé à cette fonction, vous pouvez régler la durée (jusqu'à 2 heures) avant la mise en veille automatique de l'appareil.
- Maintenance enforcé le bouton SLEEP situé sur le dessus de l'appareil, puis utiliséz que le bouton « REV ou FWD » pour régler la période avant mise en voille. En Maintenant le bouton correspondant enforcé, les chiffres augmenteront ou diminuéront plus rapidement. Note : la radio sera allumée.
-
Pour vérifier le temps restant avant la mise en voille automatique, maintainez enforcé le bouton SLEEP.
-
Pour déactivé la fonction Mise en voille, appuyez sur le bouton SNOOZE ou OFF.

Astuce: vous pouvez également régier le mode de mise en voille sur une source auxiliaire.
Branchez cette source (par exemple, un lecteur mp3) et appuyez deux fois sur le bouton RADIO/AUX pour selectionner le mode AUX après avoir regle leDELAY avant mise en veille. Notez toutefois que la source auxiliaire ne peut etre eteinte par l'appareil.
Fonction Sieste (NAP)
Cette fonction vous réveille après une courte siste (de 10 minutes à 2 heures).
- Appuyez sur le bouton NAP situé sur le dessus de l'appareil, puis utilisez le bouton « REV ou FWD » pour régler la durée de la siste jusqu'à 2 heures maximum (chaque pression diminue ou augmente la valeur de 10 minutes).
- Si,aucun bouton n'est utilisé pendant plusieurs secondes,l'heure en cours s'affiche a nouveau.L'icone NAP s'affiche sur I'ecran lorsque cette fonction est activée.
-
Pour afficher brièvement la durée de sieste restante, appuyez une fois sur le bouton NAP.
-
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur OFF pour l'êdreindre.
Pour déactivier cette fonction avant la fin de la période de sieste, maintainez enforcé le bouton NAP jusqu'à ce que l'icone NAP disparaisse de l'affichage.