HYBRIDEDMW-STC20E - Accessoires photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HYBRIDEDMW-STC20E PANASONIC au format PDF.
| Type d'accessoire | Convertisseur télé 2x |
| Compatibilité | Objectifs compatibles avec téléconvertisseur |
| Grossissement | 2x |
| Monture | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Utilisation | Photographie téléobjectif |
| Compatibilité appareil | Appareils photo compatibles avec monture |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HYBRIDEDMW-STC20E PANASONIC
Questions des utilisateurs sur HYBRIDEDMW-STC20E PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoires photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HYBRIDEDMW-STC20E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HYBRIDEDMW-STC20E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI HYBRIDEDMW-STC20E PANASONIC
Operating Instructions Manuel d'utilisation
使用说明书
2x テレコンバーダー
2x Teleconverter
Converteur tele 2x
2x 增倍镜
品番/Model No./Modèle/型号
DMW-STC20

LUMIX
Pour toute assistance supplémentaire, visitor : www.panasonic.ca/french/support
(U.S. customers only/Pour les États-Unis seulement)
保証書別添付
DVQX1830ZA
F0519HN0
Manuel d'utilisation
Convertisseur telle 2x
Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Panasonic.
Veuillez mise attentivement les prsentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Ce convertisseur tele peut etre utilise entre un objectif compatible et un appareil photo numérique conformes aux normes Leica Camera AG L-Mount.
- Objectif compatible : S-R70200 (à compter de mai 2019)
- N'installé rien d'autre qu'un objectif compatible.
Dans le cas contraire, cela pourrait endommager l'appareil ou l'objet ou bien affecter de façon négative leurs performances. - Lorsqu'un objectif compatible et cet apparéil sont installés sur un apparéil photo numérique, un message pourrait indiquer que l'objet ne peut pas être utilisé. Si cela se produit, mettez à jour la version du micrologiciel de l'objet.
- Pourmettreet jour la version du micrologiciel de l'objectif,retireez cet appeareil.
-
Pour les plus récentes informations sur les objectifs compatibles ou pour télécharger/mettre à jour le micrologiciel, visitez le site d'assistance suivant: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (En Englais uniquement)
-
L-Mount est une marque déposée de Leica Camera AG.
- Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce document sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Table des matieres
Précautions 25
Accessoires fournis 26
Noms des éléments 27
Mise en place du convertisseur tele 27
Précautions d'utilisation 28
Specifications 29
Garantie limitée (POUR LE CANADA) 30
-Si vous voyagez ce symbole-
Élimination des équipements usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européen et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son embailleage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les apparêts électriques et Electroniques usages doivent être séparés des ordures menagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage ajustés des apparêts usages, veillez les porter à l'un des points de collecte
prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les eliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à évitier le gaspillage de ressources précieuse ainsi qu'à protégé la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est possible d'une peine d'amende.
Précautions
Manipulation de cet apparéil
Lorsque you utilisez cet apparéil, veillez à ne pas le faire tomber, le cogner ou appuyer trop fort dessus. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager ou causez le dysfonctionnement de cet apparéil, de l'objet et de l' apparéil photo numérique.
- Les salissures sur la surface de la lentille de cet appeareil (eau, gras, empreintes de doigt, etc.) peuvent
avoir une incidence sur la qualite de I'image. Avant et après l'utilisation, essuyez delicatement la lentille avec un chiffon doux et sec.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, mettez en place le capuchon d'objet et le capuchon d'objet arrêté pour empêcher la poussière et la saleté de coller à l'appareil ou de pénétrer à l'intérieur de celui-ci.
- Pour protéger les points de contact de cet apparéil, ne faites pas les choses suivantes. Cela pourrait cause un dysfonctionnement.
- Toucher les points de contact.
- Salir les points de contact.
- Poser l'appareil sur les points de contact.
Résistance à la poussière et aux éclaboussures
- La résistance de l'appareil n'empêchera pas complètement la pénetration de la poussière ou des gouttes d'eau. Respectez les précautions suivantes pour que les performances de résistance à la poussière et aux éclaboussures soient satisfaisantes. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le revendeur ou Panasonic.
-Installez-le sur des apparèils photo numériques et des objectifs qui résistant à la poussière et aux éclaboussures.
- En installant et en-retirant l'appareil, veillez à ce qu'il n'ayait pas de sable, poussière, gouttes d'eau sur le caoutchuc de la monture de l'objet et les points de contact, dans l'objet photo numérique, sur l'objet ou cet objetail.
-Si du liquide se retrouve sur l'appareil, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Pour améliorer les performances de résistance à la poussière et aux éclaboussures de l'appareil, un joint en caoutchouc est intégré dans la monture de l'objectif.
- Le joint en caoutchouc de l'objet faisse des marques sur la monture de l'appareil photo numérique, mais cela n'a aucune incidence sur les performances.
- Pour en savoir plus sur le remplacement du joint en caoutchouc de la monture de l'objectif, contactez Panasonic.
Condensation (lorsque I'objectif est embue)
- Il y a formation de condensation lorsque la température ambiente ou le taux d'humité change. Faites attention, car cela pourrait creer des taches, de la moissure et causer un dysfonctionnement.
- En cas de condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissesze-le ainsi pendant environ 2 heures. La buée disparait naturellement lorsque la température de l'appareil photo numérique se rapproche de cette ambiente.
L'apparance et les specifications des produits décrits dans ce document peuvent être différentes de celles des produits que vous avez réellement achetés, en raison des améliorations apportées ultérieurement.
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d'utiliser le produit.
Les numéroes de produit sont corrects à compter de mai 2019. Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés.

1
VFC4456

2
DVGX1297Z

3
RGE1Z276Z
1 Étui pour objectif
2 Capuchon d'objectif
3 Capuchon d'objectif arrirere
Installé sur le convertisseur au moment de l'achat.

1 Repère pour la mise en place de l'objectif
2 Touche de déverrouillage de l'objet
3 Tige de verrouillage de I'objet
4 Points de contact
5 Garniture en caoutchouc de I'objet
Mise en place du convertisseur télé
- Installez et retirez uniquement après avoir mis l'appareil photo numérique hors marche.
- Installez après avoir retire le capuchon d'objet et le capuchon d'objet arrêté.
Pourmettre en place le convertisseur télé
1 Alignez la tige de verrouillage de l'objectif sur le repere de montage de l'objectif.
2 Tournez dans le sens de la flèche pour le fixer à l'objetif.
Tourmez jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".
3 Alignez sur le repere de montage de I'objectif.
4 Tournez dans le sens de la flèche pour le fixer à l'appareil photo numérique.
- Tourmez jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".


Pourretirerleconvertisseutélé
1 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l'objectif sur l'appareil photo numérique ©, tournez le convertisseur télé et l'objet dans le sens de la flèche jusqu'à la butée, puis retirez-les.

2 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l'objet sur le convertisseur télé B, tournez celui-ci dans lesens de la flèche jusqu'à la butée, puis retirez-le.


Nota
- Durant l'utilisation du convertisseur télé, l'ouverture maximale de l'objet est plus souvent de deux pas.
Précautions d'utilisation
- Ne permettez pas que des insecticides ou des substances volatiles se posent sur l'appareil.
— Cela pourrait cause une déformation du boitier ou le décollement du revêtement.
- Ne pointez pas l'appareil vers le soleil ou des sources intenses de lumière.
-La lumière concentrée peut causeur un incendie ou des dommages.
-
Ne touche pas directement l'appareil lorsqu'il est utilisé pendant de longues périodes à de friodes températures.
-
Des brûlures cutanées peuvent survenir si vous laisssez longuement les parties métalliques de l'appareil en contact direct avec la peau (environnements ou les températures sont égales ou inférieures à 0 °C (32 °F), telis que les stations de ski). Utilisez des gants ou quelques chose de similaire pour une utilisation prolongée.
-
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec sans peluche.
-
N'utilise pas de solvants comme le benzène, des diluants, de l'alcool, des détergents de cuisine, etc., car cela pourrait déformer le boîtier ou décoller le revétement.
-
Ne pas utiliser de lingettes chimiques.
-
Ne laisses pas l'appareil en contact avec des produits en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue période.
-
Ne démontez pas et n'altérez pas ce produit.
- Si vous ne l'utilise pas pendant longtemps, nous vous conseillons de le ranger avec un dessicatif (gel de silice).
- Vérifiez tous les éléments avant d'enregistrer si vous n'avez pas utilisé l'ordinateil depuis longtemps.
-
N'utilise pas ou ne rangez pas l'appareil dans les endroits suivants. Cela pourrait cause des défectuosités ou des dys fonctionnements.
-
À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
- Dans des endroits soumis à des températures et à des taux d'humidité élevés ou à d'importantes variations de température et d'humidité
- Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux
-Ou il y a du feu - Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
- Endroits en contact avec l'eau
-Ou il y a des vibrations -
À l'intérieur d'un vehicule
-
Consultez également le manuel d'utilisation de l'appareil photo numérique et de l'objectif interchangeable.
Spécifications
Ces specifications peuvent etre soumises a des changements pour deicieures performances.
Convertisseur tele 2x (DMW-STC20)
| Taux de grossissement |
| 2× |
| Construction de l'objectif |
| 8 éléments dans 4 groupes (2 lentilles UHR) |
| Diamètre maximum |
| Ø65,3 mm (2,6 po) |
| Longueur totale |
| Environ 41,6 mm (1,6 po) (De la pointe à la base de la montage de l'objectif) |
| Poids |
| Environ 230 g (0,507 lb) |
| Résistance à la poussière et aux éclaboussures |
| Oui |
| Température de fonctionnement recommodée |
| -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F) |
| Humidité relative admissible |
| 10 % à 80 % |
Garantie limitée (POUR LE CANADA)
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de defaults de matériel aux et de main-d'oeuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d'achat original et, dans l'éventuality d'une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) replacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, replacer ou rembourser apparait à Panasonic Canada Inc.
| Convertisseur télé | Un (1) an, pieces et main-d'oeuvre |
La présente garantie n'est fournie qu'a l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiques plus haut, ou à la personne l'avant reçu encadeau, vendu par un détaillant Panasonic agreé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été "vendu telquel" et doit avoir eté livré à l'état neuf dans son emballage d'origine.
POUR ETRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRESENTE GARANTIE, LA PRESENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIECE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usure normale ni les dommages esthetiques. La presente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc., ni celles résultat d'un accident, d'un usage abusif ou improper, de négligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une alteration, d'une installation ou de réglages improses, d'un mauvais réglage des contrôleurs d'utiliseur, d'un mauvais entretien, de piles inadéquates, d'une surtension-temporaire, de la foudre, d'une modification, de la pénetration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hotel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par'affaires ou en location), d'une réparation effectuee par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agrée ou encore d'une catastrophe naturelle.
Les piles sèches, les cartouches d'encre et le papier sont également exclus de la présente garantie.
Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat original.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTERÉ ADEQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBILIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSECTUF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DEROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.
(À titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la déterminération de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistrré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
SERVICE SOUS GARANTIE
Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuilluszer visitor notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support
Notice Facile