DHD7906B - Hotte DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHD7906B DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Hotte de cuisine |
| Mode d'installation | Murale ou îlot |
| Type d'extraction | Extraction ou recyclage |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Puissance d'aspiration | Non précisé |
| Type de filtre | Filtre à graisse métallique |
| Éclairage | LED |
| Dimensions (L x P x H) | Non précisé |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Commande | Manuelle ou tactile |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Couleur | Acier inoxydable |
| Fonction minuterie | Oui |
| Accessoires inclus | Filtres, visserie |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHD7906B DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DHD7906B DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHD7906B - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHD7906B de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DHD7906B DE DIETRICH
Vous venez d'acquérir une hotte DE DIETRICH et nous vous en remercions.
CS 32
Nos écapes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.
DA 47
Votre nouvelle hotte DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances d'aspiration, et la facilité d'utilisation. Nous avons foulu vous offrir un produit d'excellence.
Vous trouvrez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de jours, de jours à micro-ondes, de tables de cuisson, de lave-vaisse, et de réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle hotte DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le peux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site
www.dedietrich-electromenager.com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre apparéil en marche, veuilles tire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plusrapidement avec son fonctionnement.
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 03
- Respect de l'environnement 04
- Description de votre apparéil 05
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Utilisation en version évacuation 06
Utilisation en version recyclage 06
Raccordementelectrique 07
Montage de la hotte 08
Montage de la cheminée
Evacuation extérieure 09
Recyclage 10
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description des commandes 11
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage du filtré àGRAISSSE 12
- Changement du filtré charbon 12
- Nettoyage et entretien de la carrosserie 13
Changement de lampe 13
- Entretenir votre apparéil 14
5/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 15
6 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions 16
- Relations consommateurs 16
Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'instructor et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.
- CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation.
- Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l' apparéil.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
- Notre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été consu.
- Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Les réparations doivent être exclusivement effectuees par un spécialiste agreé.
- Débranchetzousjoursla hotteavant deproceder àsonnettoyageouàsonentretien.
- Aérez convenablement la piece en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres appareils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
- Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans recipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flames aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
- Les fritures effectues sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante.
Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu. -
Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts deGRAISSERISQUE d'occasionner un incendie.
-
Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon...) n'est pas autorisé.
- N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre apparéil (exigences relatives à la sécurité électrique).
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
- Afin de retrouver aisément à l'venir les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les notes en page "Service Àpre-S-Vente et Relations Consommateurs". (Cette page vous explique également où les trouver sur votre apparéil).
Attention
Dans le cas d'une cuisine chauffée avec un apparéil raccordé à une cheminée (ex : poèle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utiliser la hotte sans les filtres àGRAISSE.
Une ventilation convenable de la pierce doit etre prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanement avec des apparciels utilisants du gaz ou un autre combustible.
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
- Les matérielux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
-
Notre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de votre domicile.
-
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Attention
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

Attention
Avant la première utilisation du filtre à graisse, retirez le film de protection.
- DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL


Fentes

Cheminee

Commandes
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôle).
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 35 cm d'un plan de cuisson.
L'appareil peut être utilisé soit en version à évacuation extérieure soit en version à recyclage.
L'appareil est livré pour fonctionner en recyclage, le filtré à charbon actif est monté d'origine (Option Ref. AH4063U1).
- UTILISATION EN VERSION EVACUATION
Vous possedez une sortie vers l'extérieur (fig. 1)
Votre hotte peut etre raccordee sur celle-ci par l'intémedaire d'une gaine d'évacuation (minimum 125mm, émailée, en alu, flexible ou en matière inflammable).
Votre hotte étant livree en version recyclage, vous nevez prealablement retarder le filtre à charbon actifs.
- UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE
Vous ne possedez pas de sortie vers l'extérieur (fig. 2)
Tous nos apparèils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
L'air et les vapeurs convoyés par l'appareil sont épures par le filtré à charbon et remis en circulation.


RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon etat
- le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.

Attention
Cet appeareil doit être relié à la terre.
Notre responsabilité ne saurait etre engagee en cas d'accident consecutif a une mise a la terre inexistante ou incorrecte.
Si vous appeareil, n'a pas de cable flexible qui ne peut pas etre séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau, avec une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors etre prévus dans l'installation fixe.
Cet apparéil est livré avec un cable d'alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de 0,75 mm² (neutre, phase et terre). Il doit être branché sur réseau 230-240 V monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux régles d'installation.
Si le cable d'alimentation est endommagé, faites appel au service après-venture afin d'éviter un danger.

Attention
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à unElectricien qualifié.

Attention
Si la hotte presente unequelconque anomalie, debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de I'appareil.
MONTAGE DE LA HOTTE
Attention
L'installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation des locaux. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l'air évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L'utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu'après accord d'un spécialiste compétent.
La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être de 350 mm. Si les consignes, pour l'installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut en tener compte.
Fixation au mur
Tracez une ligne sur le mur, à la verticale de votre plan de cuisson. Tracez sur le mur les 2 premiers trouss que vous devrezincer, en respectant les mesures indiquées à la Fig. 3; percez 2 trouss et y placez les 4 chevilles (fournies en équipement). Ne pas oublier que la distance entre le bord inférieur de la hotte et le plan de cuisson doit être au 350~mm Fixez le support métallique (A) au mur en utilisant les 2 trouss percés -Fig.4- (les vis pour la fixation du support sont fournies).Utiliser les deux petits triangles découvertes sur le support afin de le placer exactement le long de l'axe vertical de la hotte. Puis accrochez la hotte sur le support (Fig.5). Régler la position horizontale en déplaçant la hotte à droite ou à gauche selon les exigences de l'alignement avec les meubles suspendus. S'il faut aussi régler la hotte en hauteur, agir sur les vis (B) de réglage (fournies).Après le réglage, sans enlever la hotte, tracer sur le mur les autres 6 trouss àincer (C);décrocher la hotte etincer les trouss tracés (diamètre 8mm ); ensuite utiliser les 6 chevilles et les 6 vis fournies pour la fixation définitive.



Monter la flange sur la sortie d'air de l'appareil en exerçant une légère pression (Fig.6)
MONTAGE DE LA CHEMINEE
Evacuation extérieure
-
Assembler le support du tube en utilisant les 4 vis en dotation (Fig.7); ensuite, à l'aide des chevilles et des vis (F), fournies, fixer le support au plafond en faisant attention qu'il soit dans l'axe de la hotte (Fig.8).
-
Raccordez le conduit pour l'évacuation de l'air à la bouche de sortie d'air de la hotte; utilisez un tuyau couple et bloquez-le sur la bouche de sortie d'air de la hotte à l'aide d'un collier métallique - Fig.9
- (le tuyau et le collier ne sont pas fournis). Pour la version evacuation extérieure returnez le tuyau supérieur de façon à ce que les fentes soit dans la partie du bas (Fig.10).
- Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du cable d'alimentation.
- Installer la cheminée en la appuyant sur la hotte; soulever la cheminée supérieure jusqu'au plafond et le fixer à l'aide des 2 vis (H) - Fig.11.

Attention
Vorhote etant livree en version recyclage, youevez prealablement retirer le filtre a charbon actifs.

Conseil
Pour une utilisation optimale de votre apparéil, nous vous conseillons le raccordement à une gaine diamètre 150 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d'assurer une arrivée d'air frais suffisante pour éviter demettre la pièce en dépression.





Recyclage
- Assembler le support du tube en utilisant les 4 vis en dotation (Fig.7);
- Ensuite, à l'aide des chevilles et des vis (F) fournies, fixer le support au plafond en faisant attention qu'il soit dans l'axe de la hotte (Fig.8).
- Monter la réduction sur la hotte en face du point de sortie de l'air (Fig.12).
- Prendre le déflecteur d'air et y fixer un tuyau couple (de 125 mm de diamètre) en le bloquant à l'aide d'un collier métallique (le tuyau et le collier ne sont pas fournis); fixer le déflecteur d'air au tuyau supérieur (Fig.13) à l'aide de 4 vis.
- Raccordez le tuyau couple à la réduction se trouvant sur la bouche de sortie d'air (Fig.14).
- Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du cable d'alimentation.
- Installer la cheminée en la appuyant sur la hotte; soulever la cheminée supérieure jusqu'au plafond et le fixer à l'aide des 2 vis H (Fig.11).




DESCRIPTION DES COMMANDES
Modèle DHD697 (fig. 15)
A) éteint l'éclairage.
B) Allume l'éclairage.
C) diminue la vitesse du moteur pour arriver à la vitesse minimum. Si pressé pendant environ 2" , arrête le moteur en mémorisant la vitesse.
D) Actionne le moteur (en rappelant la dernière




fig. 15
vitesse utilisé) et augmente la vitesse jusqu'à ce qu'elle attaigne la vitesse maximale.
Ecran L :
- signale la vitesse en cours d'exécution.
- signale l'alarme des filtres (avec moteur arrêté) en affichant le segment central.
- signale l'activation de la Minuterie à l'aide du chiffre qui clignote.
E) active la MINUTERIE (lorsque le moteur fonctionne) et la hotte s'arrête automatiquement après 5' . En outre remet à zéro le comptage des heures lorsqu'el'alarme des filtres est activée (avec le moteur arrêté).
ALARME FILTRES
El est signalée avec le Moteur Arrete.
Après 30h de fonctionnement, le segment central s'écaille sur l'écran; il signale que les filtres à graissse doivent être nettoyés. Après 120h de fonctionnement, le segment central clignote sur l'écran; il indique que les filtres à graissse doivent être nettoyés et les filtres à charbon replacés.
Après avoir nettoyé les filtres àGRAISS (et/ou remplace les filtres à charbon), appuyer sur la touche
E pour faire redémarrer le comptage des heures
pendant la visualisation de l'alarme filtres.
Modèles DHD497 / DHD790 (fig. 16)
A) éteint l'éclairage.
B) Allume l'éclairage.
C) Diminue la vitesse pour arriver à la vitesse minimum. Si pressée pendant 2" le moteur s'arrête.
D) Actionne le moteur (en rappelant la dernière vitesse utilisée) et augmente la vitesse pour arriver à la vitesse maximale.




fig. 16
E) RESET ALARME FiltRES / TIMER : si l'on appuie sur la touche pendant l'affichage de l'alarme des filtres (avec le moteur arrêté) on remet à zéro le comptage des heures. En appuyant sur la touche pendant le fonctionnement du moteur, on active le TIMER, la hotte s'éteint donc automatiquement après 5 minutes.
L1) Les 4 tímoins lumineux VERTS signalement la vitesse en cours.
L2) Quand le témoin lumineux est rouge (avec le moteur arrêté) il indique l'ALARME DES FILTRES.
Quand le témoin lumineux est vert (clignotant) il indique que le TIMER a été actionné par la touche E.
ALARME Filtres
Après 30h de fonctionnement levoyant L2 devient ROUGE. Il signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés. Àpès 120h de fonctionnement levoyant L2 devient ROUGE et clignote il indique que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon replacés.
Après avoir nettoyé les filtres àGRAISSSE (et/ou remplace les filtres à charbon), appuyer sur la touche E pour faire redémarrer le comptage des heures pendant la visualisation de l'alarme filtres.

Conseil
Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.
Attention
Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un entretien régulier de votre apparéil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.
Attention
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
- NETTOYAGE DU FILTRE A GRAISSE
Il est important de veiller à nettoyer périodiquement le filtré àGRAISE.
Intervalle de nettoyage du filtré:
Modèle DHD697
Le filtrte àGRAISSIDEITRENETTOYEtoutes30 heures de fonctionnement environ (lorsque, avecle moteur arrete,le segment central s'allume sur l'afficheur).Aprés avoir remonté le filtrte propre, il faut appuyer sur la touche E (lorsque le segment central est allumé) pour faire repartir le comptage des heures.
Modèles DHD497 / DHD790
Le filtrte àGRAISSIDEITRENETTOYEtoutesles30 heures de fonctionnement environ (lorsque, avecle moteur arrete,la lampe témoin L2 devient rouge).Après avoir remonté le filtrte propre, il faut appuyer sur la touche E (lorsque la lampe témoin L2 est rouge) pour faire repartir le comptage des heures.
Laver les filtres avec un nettoyant menager du commerce puis rincer abondamment et secher.
Ce nettoyage peut etre effectue dans un lavevaisselle en prenant soin de ne pasmettre lef literature en contact avec de la vaissele sale ouavec couverts en argent.
- Demontage du filtré àGRAISSSE (fig. 17 et 18)
Tirer sur le blocage et déplacer la grille métallique vers le haut (Fig.17); déposer le filtre àGRAISSEN le poussant vers le bas et en le faisant pivoter vers l'extérieur (Fig. 18).
- CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON
Si l'appareil est utilisé en version recyclage, il faut replacer le filtré à charbon périodiquement.
Intervalle de remplacement du contrôle:


Modèle DHD697
Le filtré à charbon doit être remplace dé toutes les 120 heures de fonctionnement environ (lorsque, avec le moteur arrêté, le segment central s'allume ou clignote sur l'afficheur). Àprous avoir remonté le filtré propre, il faut appuyer sur la touche E (lorsque le segment central est allumé ou clignote) pour faire repartir le comptage des heures.
Modèles DHD497 / DHD790
Le filtré à charbon doit être remplace dé toutes les 120 heures de fonctionnement environ (lorsque, avec le moteur arrêté, le segment central s'allume ou clignote sur l'afficheur). Àpès avoir changé le filtré à charbon, il faut appuyer sur la touche E (lorsque la lampe témoin L2 est rouge ou clignote) pour faire repartir le compte des heures.
- Demontage du filtré à charbon (fig. 19)
Déposer la grille métallique (Fig.17) et le filtré àGRAISSSE (Fig.18).
Déposer le filtré à charbon en appuyant sur le blocage verS l'intérieur, puis faire pivoter le filtré de manière à extraire les deux languettes de leurs logements (Fig.19).
Réf. filtré à charbon:
AH4063U1
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CARROSSEIRE
Pour le nettoyage de la carrosserie de l'appareil, éviter l'emploi de produits contenant des abrasifs.
CHANGEMENT DE LAMPE
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retardant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
Pour acceder aux ampoules il faut enlever le support métallique en dévisant les deux vis (Fig.20) et le déplacer vers la droite; pour changer les ampoules algogène dévisser l'embout dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et extraire le bulbe (Fig. 21). Remplacer avec des ampoules du même type.



Attention
Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
- ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| ENTRETIEN... | COMMENT PROCEDER ? | PRODUITS/ACCESSOIRESA UTILISER |
| Enveloppe et accessoires | N'utilisez jamais de tamponsemalliques, de produitsabrasifs ou de brosses tropdures. | Pour nettoyer la carrosserie et lehublot d'éclairage, utilisez exclusivement des nettoyantsménagers du commerce dilués dans de l'eau, puis rincez à l'eauclaire et essuyez avec un chiffondoux. |
| Filtre àGRAISSSE | Ce filtre retient les vapeursgrasses et les poussières.II estl'élement assurant une partim-porante de l'efficacité de voterehotte. Dans le cas de tachespersistantes, utilisez une crèmenon abrasive, puis rincez à l'eauclaire. | Avec un nettoyant ménager ducommerce, puis rincezabondamment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaiselle en position verticale (ne pas mettreen contact avec de la vaisellesale ou des couverts enargent). |
| Filtre charbon actif | Ce filtre retient les odeurs et doit'être changé au moins tous lessix mois en fonction de votureutilisation.Commandez ces filtres chezvoitre revendeur (sous laréférence indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur dela Hotte) et notez la date dechangement. |
Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles
au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils electroménagers et de vos cuisines.
Vou les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
| SYMPTOMES | SOLUTIONS |
| La hotte ne fonctionne pas... | Vérifiez que: • il n'y asps de coupure de courant. • une vitesse a été effectivement sélectionnée. |
| La hotte a un rendement insuffisant... | Vérifiez que: • la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. • la cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air. • le filtré à charbon n'est pas usage (hotte en version recyclage). |
| La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnement | Vérifiez que: • il n'y a pas de coupure de courant. • le dispositif à coupure omnipolaire ne s'est pas enclenché. |
INTERVENTIONS
Les événuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.22).

PIÉCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.

- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, consels, les points d'EVENTE, les spécialistes après-vente.
- Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux quelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire:
Service Consommateurs
DE DIETRICH
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ounoustelephonerau:

Tarif en vigueur à la date d'impression du document.
- Service foumi par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.