DE DIETRICH DPG3301B - Plaque de cuisson

DPG3301B - Plaque de cuisson DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPG3301B DE DIETRICH au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH DPG3301B - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de cuisson au gaz encastrable
Marque DE DIETRICH
Modèle DPG3301B
Nombre de brûleurs 2
Types de brûleurs 1 brûleur rapide (3,0 kW), 1 brûleur semi-rapide (1,75 kW)
Alimentation en gaz Gaz naturel G20 (20 mbar) ou butane/propane G30/G31 (28-30/37 mbar)
Puissance maximale Jusqu'à 3,0 kW pour le brûleur rapide
Rendement énergétique 59,9% pour le brûleur arrière (selon norme EN 30-2-1)
Matériau de la surface Acier émaillé ou inox (selon version)
Grilles de support Grilles en fonte émaillée amovibles
Allumage Allumage intégré par bougie (étincelle)
Sécurité Dispositif de sécurité anti-débordement et arrêt automatique en cas d'extinction de flamme (thermocouple)
Classe d'installation Classe 3 (encastrement dans un meuble résistant à la chaleur)
Raccordement électrique 230 V ~ 50 Hz, câble avec fiche (L=marron, N=bleu, terre=vert-jaune)
Raccordement gaz Raccordement par flexible ou tube rigide selon normes en vigueur
Dimensions d'encastrement Consulter le schéma d'installation dans la notice (non spécifié ici)
Entretien et nettoyage Nettoyage des brûleurs, grilles et surface avec un chiffon humide ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur
Accessoires inclus Injecteurs de rechange pour conversion gaz (selon modèle)
Informations réglementaires Conforme aux directives européennes, marquage CE

FOIRE AUX QUESTIONS - DPG3301B DE DIETRICH

Comment allumer un brûleur gaz sur la plaque DPG3301B ?
Appuyez sur la manette du brûleur choisi et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 'allumage'. L'étincelle produite par la bougie enflamme le gaz. Maintenez la manette enfoncée pendant quelques secondes pour activer le thermocouple de sécurité, puis relâchez.
Quels types de gaz sont compatibles avec cette plaque ?
La plaque est livrée réglée pour le gaz naturel G20 (20 mbar). Elle peut être convertie pour fonctionner au butane (G30, 28-30 mbar) ou au propane (G31, 37 mbar) en remplaçant les injecteurs et en ajustant les by-pass. Consultez la notice pour les kits de conversion.
Comment nettoyer les brûleurs et les grilles ?
Laissez refroidir la plaque. Retirez les grilles et les chapeaux de brûleur. Nettoyez-les avec une éponge non abrasive et de l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Replacez les chapeaux en veillant à ce qu'ils soient bien stables et plats. Ne jamais utiliser un nettoyeur vapeur.
Que faire si une flamme s'éteint pendant la cuisson ?
Le thermocouple de sécurité coupe l'arrivée de gaz automatiquement. Tournez la manette sur 'arrêt' et attendez quelques minutes avant de rallumer. Vérifiez que le chapeau du brûleur est correctement positionné et que la bougie d'allumage est propre.
Puis-je utiliser un récipient qui dépasse les bords de la plaque ?
Non, pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des récipients adaptés à la taille du brûleur et ne dépassant pas le bord de la plaque. Un récipient trop grand peut provoquer une surchauffe des commandes ou des dégâts.
Comment convertir la plaque pour utiliser du gaz butane ou propane ?
La conversion doit être effectuée par un installateur qualifié. Elle consiste à remplacer les injecteurs principaux et les by-pass selon le tableau fourni dans la notice, et à ajuster les pressions. Utilisez les injecteurs fournis avec l'appareil.
Est-il possible d'utiliser une feuille d'aluminium sur la plaque ?
Non, ne placez jamais de papier d'aluminium, de barquettes ou de produits emballés dans de l'aluminium sur la plaque. L'aluminium fondrait et endommagerait irréversiblement la surface.
Que faire si la plaque de cuisson en verre se brise ?
Éteignez immédiatement tous les brûleurs et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et du gaz. Ne touchez pas la surface et n'utilisez pas l'appareil. Contactez le service après-vente pour un remplacement.
Comment économiser de l'énergie lors de la cuisson ?
Utilisez des récipients à fond plat et de diamètre adapté au brûleur. Couvrez les casseroles avec un couvercle. Ajustez la puissance du brûleur pour éviter les éclaboussures. Ces pratiques réduisent la consommation d'énergie.
Où puis-je télécharger la notice complète en français ?
La notice est disponible gratuitement au format PDF sur le site notice-facile.com. Vous pouvez également la télécharger directement depuis la page produit de votre plaque DE DIETRICH DPG3301B.

Questions des utilisateurs sur DPG3301B DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPG3301B - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPG3301B de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DPG3301B DE DIETRICH

Identification du modele Model identificationDPG3301B
Type de plaque de cuissonGAZ
Type of hobGAS
Nombre de zones de cuisson2
Number of cooking zones
Efficacité énergétique du brûleur à gaz Energy efficiency for gas burner
ArrièreEE brûleur gaz59,9%
RearEE gas burner
AvantEE brûleur gaz/%
FrontEE gas burner
EE brûleur gaz59,9%
EE gas burner

DE DIETRICH DPG3301B - 1

1 3,5 kW G20
2 1,75 kW G20
3 1,0 kW G20

Identification du modele Model identificationDPG3501B
Type de plaque de cuisson Type of hobGAZ GAS
Nombre de zones de cuisson Number of cooking zones3
Efficacité énergétique du brûleur à gaz Energy efficiency for gas burner
Brûleur droit Right burnerEE brûleur gaz EE gas burner58,5%
Arrière gauche Left rearEE brûleur gaz EE gas burner59,9%
Avant gauche Left frontEE brûleur gaz EE gas burner/%
EE brûleur gaz EE gas burner59,2%

DE DIETRICH DPG3301B - 2

DE DIETRICH DPG3301B - 3
1.1
1.1.1

DE DIETRICH DPG3301B - 4
1.1.2

DE DIETRICH DPG3301B - 5
DPG3301B
1.1.1/A

DE DIETRICH DPG3301B - 6
DPG3501B
1.1.1/B

DE DIETRICH DPG3301B - 7
1.1.3

DE DIETRICH DPG3301B - 8
1.1.4

DE DIETRICH DPG3301B - 9
1.1.5

DE DIETRICH DPG3301B - 10
1.2.
1.2.1

Câble L marron Cable L brownPHASE PHASE
Câble N bleu Cable N blueNEUTRE NEUTRAL
Câble ↓ vert-jaune Cable ↓ green-yellowTERRE EARTH

DE DIETRICH DPG3301B - 11
G20/25
1.3.
1.3.1

DE DIETRICH DPG3301B - 12
G30/31
1.3.2

DE DIETRICH DPG3301B - 13
1.4.

1.4.1

DE DIETRICH DPG3301B - 14
1.4.3

DE DIETRICH DPG3301B - 15
1.4.2

DE DIETRICH DPG3301B - 16
1.4.4

BRULEURS/BURNERGAZ/GASPRESSION DE SERVICE/NORMAL PRESSUREDEBIT/NORMAL RATEDIAMÈTRE INJECTEUR/INJECTOR DIAMETERDIAMÈTRE BY PASS ROBINET/TAPE BY PASS DIAMETERDEBITS CALORIFIQUES (kW)/ NOMINAL HEAT INPUT (kW)
g/hL/hMax.Min.
DESIGNATION/DESCRIPATIONSmbar1/100mm1/100mm
1RAPIDE/RAPIDG3028-30218-87423,00,95
G3137214-87423,00,95
G2020-286129Reg.3,00,95
G25.325-326132Reg.3,00,95
2SEMI-RAPIDE/SEMI-RAPIDG3028-30127-66311,750,6
G3137125-66311,750,6
G2020-167101Reg.1,750,6
G25.325-190102Reg.1,750,6
3AUXILIARY/AUXILIARYG3028-3073-50271,00,45
G313771-50271,00,45
G2020-9577Reg.1,00,45
G25.325-10980Reg.1,00,45
4DOUBLE COURONNE/DOUBLE RINGG3028-30291-94603,52,3
G3137286-94603,52,3
G2020-334137Reg.3,52,3
G25.325-380137Reg.3,52,3

1.5.

Titre abréged ou références aux méthodes de mesure et de calcul utilisées pour étabir la conformité avec les exigences ci-dessus

La performance de chaque brûleur individuel est calculé selon la norme EN 30-2-1 (2015).

Le rendement global de la table de cuisson est calculé selon le Règlement UE 66/2014 Par. 2.2

L'efficacité est calculée uniquement pour les brûleurs avec une capacité nominale est supérieure 1,16 KW (EN 30-2-1 (2015))

Information qui est pertinente pour le client afin de minimiser la consommation d'énergie lors de l'utilisation

L'économie d'énergie: nous recommendons d'utiliser des réciPIents à fond plat. Utilisez des couvercles de la taill des réciPIents. Ajuster les quantités d'huile ou de graisse pour éviter les éclaboussures en ajustant la puissance du brûleur.

  • Àprous le nettoyage du brûleur vous nevez vous assurer que le chapeau de brûleur est mis dans son logement.
    Le chapeau de brûleur doit être positionné de manière stable et plat.
    After cleaning the burner, make sure that the lid is placed in the housing.
    The burner cap must be positioned steadily and flat.

5

DE DIETRICH DPG3301B - 5 - 1

6

DE DIETRICH DPG3301B - 6 - 1

Service:

Serial:

FR

CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,

Découvrir les produits De Dietrich, c'est éprouver des emotionsibles.

L'attrait est immédiatès le premier regard. La qualité du design s'illustrste par l'esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l'irrésistantile envie de toucher.

Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux; l'authentique est privilégiié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l'art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l'utilisation de ce nouvel apparéil En vous remerciant de votre confiance.

De Dietrich

SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES 3

0/ IDENTIFICATION 7

1/ INSTALLATION

Encastrement 7
Raccordement electrique 8
Raccordement gaz 8
- Changement de gaz 9
- Caracteristiques gaz. 10

2/ UTILISATION

  • Mise en marche des brûleurs gaz. 11
  • Récipients pour brûleurs gaz 12

3/ENTRETIEN

  • Entretien de votre apparéil
    -Bougies et injecteurs 13
    -Grilles et bruleurs gaz 13
    -Email ou inox. 13

4/ PROBLEMES ET SOLUTIONS 14
5/ ENVIRONMENTMENT 15
6/ SERVICE CONSOMMATEURS. 16

SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS

La notice de votre apparéil est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil de façon sure et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporeant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) doit être relié à la borne de terre de la fiche de prise de courant ou à la borne de terre de l'installation.
    -La fiche de prise de courant doit etre accessible après l'installation.
  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES

  • Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique, ou sur l'étiquette collée sur l' apparéil.
  • MISE EN GARDE: Cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de laGRAisse ou de l'huile peut etre dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d'eteindre un feu avec de I'eau mais eteindre I'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
  • MISE EN GARDE Risque d'incendie : ne rien stocker sur les surfaces de cuisson.
  • Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
  • Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
  • L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l' apparéil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
  • MISE EN GARDE : Nous ne recommendons pas de dispositif de protection de table.

SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES

  • Nous avons conscience cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
  • ATTENTION: «En cas de bris du verre de la plaque de cuisson: - éteindre immédiatement tous les brûleurs ainsi que tous les éléments chauffants électriques et isoler l'appareil de touteSource d'énergie;
    -ne pas toucher la surface de l'appareil;
    -ne pas utiliser l'appareil.

  • MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique.

  • Cette table est conforme à la norme EN 30-1-1 et est de classe 3. Cettee applieil doit être installé et utilisese seulement dans un endroit bien aere.Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre applieil.
  • AVERTISSEMENT: Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption.
  • Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
  • Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
  • Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aerosols, etc...).
  • Voiture table doit être déconnectée de l'alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.

SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES

  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son Service ÀpRES-Vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximé, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
  • N'utilisez pas de recipients qui dépassent les bords de la table de cuisson.
  • Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
  • La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.
  • L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
  • Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demander d'urgence l'intervention de l'installateur.
  • Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium, sur votre table de cuisson. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil de cuisson.
  • L'appareil à encastrer dans un élément de cuisine ou un plan de travail. Ceturreille appartient a la classe 3 et il a ete concu pour un usage uniquement domestique.L'appareil est fabriquepour etre encastré dans des meubles résistant a la chaleur. Les parois des meubles doivent résistera une temperture de 125^ , conformement aux normes européennes.

DE DIETRICH DPG3301B - SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES - 1

Déclaration de conformité:

Nous déclarons que nos produits sont conformes aux actuelles directives, ordonnances et règlements européens, ainsi que les exigences énoncées dans les normes de REFERENCE.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DPG3301B

Catégorie : Plaque de cuisson