MODE D'EMPLOI D-F109C SPCW SILV./B DENON
Manuel de l'Utilisateur
Mise en route
Nous you remercions d'avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant de vous servir de I'unité. Apre s'avoir lu, rangez-le de façon a pouvoir le consulter selon les besoins.
Contents
Mise en route 1
Accessoires 2
2
Précautions de manipulation 2
3
4
Connexion des enceintes 4
Connexion d'un lecteur CD 5
Connexion d'un lecteur audio reseau 5
Connexion d'un téléviseur 5
Connexion d'une antenne 6
Connexion du cordon d'alimentation 7
Applications 8
Version basique 9
Preparations 9
Réglage de l'heure (Affichage 24 h) 10
Opérations possibles pendant la lecture 11
Écoute d'émissions FM 12
Écoute de DAB/DAB+ (Pour le RU uniquement) 16
Opérations avancées 18
Réglage de l'alarme 18
Fonctions pratiques 20
A propos des fonctions système 21
Appareil supporting les connexions système (vendu séparément) 21
Ce que l'on peut faire avec les fonctions système 21
Établissement de connexions système 21
Fonctions système 21
Nomenclature des pieces et des fonctions 23
Panneau avant 23
Affichage 23
Panneau arriere 23
Télécommande 24
Explanation terms 26
Dépannage 27
Specifications 28
Accessoires
Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l'unité.
① Mise en route. 1
② CD-ROM (Manuel de I'Utilisateur) 1
③ Instructions de sécurité 1
④ Lieste du réseau d'après-vente 1
⑤ Cordon d'alimentation: pour prise continentale seulement. 1
Cordon d'alimentation: pour le RU uniquement 1
⑥ Telecommande (RC-1163) 1
⑦ Piles R03/AAA 2
Antenne interieure FM (pour prise continentale seulement)... 1
Antenne interieure DAB/FM (pour le RU uniquement) 1

Amplificateur haute qualité
Équipé de circuits d' amplificateur 65 W + 65 W (4 Ω) haute qualité.
Cette conception vous permet d'entendre les détails de la musique
sur une base dynamique et puissant.
Conception de circuit simple et direct, assurant un son d'une grande pureté
Les produits Hi-Fi les plus populaires de DENON offrent une qualité sonore élevé grâce à la conception simple et directe. Le circuit n'est pas compliqué, les chemins de signaux sont courts et toutes les influences néfastes sur la qualité sonore ont été minimisées.
Entrée numérique pour le lecteur réseau / lecteur CD / TV
Le modele DRA-F109 dispose d'une interface audio numérique pouvant receivevoir des signaux 24 bits / 192 kHz haute résolution. Vous pouvez profiter d'un son haute résolution en connectant le lecteur réseau pris en charge pour la lecture de fichiers audio 24 bits / 192 kHz.
- Cet apparéil n'est pas compatible DIGITAL IN (OPTICAL).
L'affichage sur deux lignes sur le panneau avant facultite le réglage de la minuterie et vous permet savoir l'heure que le système soit allumé ou éteint.
Mode Veille automatique pour des économies d'énergie
Précautions de manipulation
- Avant la mise sous tension
Vérifie une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et que tous les cables sont correctement installés.
- Mème en mode veille, certains circuits restent sous tension. Lorsque l'unité reste inutilisée pendant une période prolongée, vérifie que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
- Condensation
En cas d'ecart important entre la température interne de l'unité et la température de la pierce où elle se trouve, une condensation peut se former sur ses composants internes. L'unité peut alorsprésenter des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, laissez l'unité débranchée pendant une heures ou deux jusqu'à ce qu'elle prenne la température de la pierce.
- Précautions concerning les téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximé de l'unité peut provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d'éloigner le téléphone de l'unité en fonctionnement.
- Pour déplacer l'unité
Éteignez l'unité et débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Ensuite, déconnectez les cables reliant l'unité à d'autres systèmes.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son appearance.
Preparations
Préparations
Ce chapitre présente les méthodes de connexion pour cet apparéil.
- Connexion des enceintes page 4
Connexion d'un lecteur CD page 5
- Connexion d'un lecteur audio réseau page 5
- Connexion d'un téléviseur page 5
- Connexion d'une antenné 19 page 6
- Connexion du cordon d'alimentation 15 page 7
Connexions
Pour les détails concernant les connexions du système, voir aussi "Établissement de connexions système" (10 page 21).
REMARQUE
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
- Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche (le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit).
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion des équipements.
- Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
| Câble audio (vendus séparément) |
| Câble subwoofer | © |
| Câble d'enceinte | + - |
| Câble optique | © |
| Câble audio | © -L -R - |
| Câble numérique coaxial | © |
Connexion des enceintes

Câbles utilisés pour les connexions
Avec un SC-F109 (système d'enceinte, vendu séparément), nous recommendons l'utilisation d'un filtré d'optimisation du récepteur.
Les signaux ajustés pour les éléments du SC-F109 sont transmis.( page 20 "Fonctions pratiques").
Connexion des cables d'enceintes
Vérifiez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et + (rouge) et - (noir) des enceintes connectées à DRA-F109, et voirlez à relier correctement les canaux et les polarités.
1 Otez environ 10 mm de la gaine à l'extrémité du cable d'enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise.
2 Tournez la borne d'enceinte dans le anti-horaire pour la desserrer.
3 Insérez le fil du cable d'enceinte dans la garde de la borne d'enceinte.
4 Tournez la borne d'enceinte dans le sens horaire pour la serrer.



REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. Le circuit de protection doit être activé si des enceintes avec une impédance différente que cette spécifiée, sont utilisées.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrêté ou si les cotsés + et - entrent en contact (page 26 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.

Connexion d'un lecteur CD
En connectant le DRA-F109 et le DCD-F109 (lecteur CD, vendu séparément), établissez les connexions du système.
Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande du DRA-F109 et les diverses fonctions du système.
(« page 21 « A propos des fonctions système")

Pour connecter le DCD-F109 à cet apparéil, utilisez le cable numérique coaxial.

Connexion d'un lecteur audio réseau
En connectant le DRA-F109 et le DNP-F109 (Lecteur audio réseau, vendu séparément), établissez les connexions du système.
Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande du DRA-F109 et les diverses fonctions du système.
page 21 "A propos des fonctions système"

Pour connecter le DNP-F109 à cet apparéil, utilisez le cable numérique coaxial.
Connexion d'un téléviseur
- Sélectionnéz le connecteur à utiliser et branchez le périphérique.
- Pour écouter le contentu audio provenant de la TV par le biais de cet apparéil, utilisez la connexion numérique optique.

REMARQUE
- Les signaux audio numériques autres que les signaux PCM linéaires à 2 canaux ne peuvent pas être émis par le connecteur DIGITAL IN (OPTICAL) de cet apparéil.
- Lorsque vous tentez d'émettre des signaux audio numériques autres que les signaux PCM linéaires à 2 canaux sur cet apparéil, réglez le paramètre de sortie audio numérique de la TV sur PCM à 2 canaux. Pour plus d'informations, voir le mode d'emploi de la TV.
Connexion d'une antennae
FM (pour prise continentale seulement)
- Connectez l'antenne FM fournies avec l'appareil pour écouter comfortsment vos émissions de radio.
- Àprous avoir connecté l'antenne et vérifie la réception d'un signal radiodiffusé (page 12 "Écoute d'émissions FM"), utilisez du ruban adhésiF pour fixer l'antenne dans la position ou le bruit est le plus faible.

REMARQUE
- Ne pas connecter simultanément deux antennes FM.
- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous vous recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
DAB (pour le RU uniquement)
Installation de l'antenne interieure DAB
Réception de station DAB (page 16).

Connexion du cordon d'alimentation
Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
Pour prise continentale seulement
Branchement à la prise AC OUTLET

Pour le RU uniquement

REMARQUE
- Insérez correctement les prises CA. Des connexions incomplètes risquent de générer du bruit.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant que le témoin ne soit étant et que le DRA-F109 passe en mode veille.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou le débrancher de l'entrée CA IN.
- La prise AC permet d'utiliser des composants audio. Ne l'utilise pas pour brancher un sèche-cheveux ou des apparéils autres que des composants audio.
Applications
Applications
Ce chapitre présente les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appariel.
Version basique page 9
Opérations avancées page 18
A propos des fonctions système page 21
Mise sous tension (page 9)
Réglage de l'heure (Affichage 24 h) (page 10)
Selection de la source d'entrée (page 11)
Réglage du volume principal (page 11)
Réglage de la tonalité (page 11)
Coupure temporaire du son (page 11)
Selection de la luminosité de l'affichage (page 11)
Écoute d'émissions FM (18 page 12)
Écoute de DAB/DAB+ (Pour le RU uniquement) (page 16)
Opérations avancées (page 18)
A propos des fonctions système (page 21)
Préparations
Mise sous tension
Appuyez sur POWER.
L'alimentation est activée. Appuyez encore une fois pourmettre l'alimentation en veille.
Témoin d'alimentation
Veille normale............Éteint
Sous tension............Vert
Veille d'alarme............Orange

- Lorsque l'appareil est mis sous tension, la fonction qui était utilisée la dernière fois que l'appareil était allumé est seLECTIONnée (page 20 "Mémoire Dernière fonction").
- Le récepteur passe en mode basse consommation environ 30 minutes après l'établissement en mode veille.

Lorsque l'alimentation est en mode veille, vous pouvez également appuyer sur l'un des boutons suivants pourmettre l'appareil sous tension.
ou PRESETCALL sur I'unité principale
TUNER, ANALOG IN ou DIGITAL IN sur la télécommande
REMARQUE
Certain circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. Lorsque l'appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur.
Éteignez complètement l'alimentation
Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Remarquez que le réglage de l'heure s'efface lorsque le cordon d'alimentation est déconnecté de la prise.
- Les réglages faits pour les différentes fonctions peuvent être effacés si le cordon d'alimentation est resté déconnecté de la prise secteur pendant une longue période.
Réglage de l'heure (Affichage 24 h)
[Exemple]Réglage de l'heure à 10:15
1 Appuyez sur POWER pour activer l'alimentation.
2 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
Différents types de menus de réglagesont affichés.
3 Utilisez pour selectionner "CLOCK SETUP", puis appuyez sur ENTER.

4 Utilizez pour régler les "heures".

5 Appuyez sur ENTER ou L'affichage des "minutes" clignote.
6 Utilizez pour régler les "minutes".

7 Appuyez sur ENTER ou L'heure actuelle est reglee et l'affichage normal reapparait.

Vérification de l'houre actuelle lorsque l'alimentation est activée
Appuyez sur CLOCK.
Appuyez une fois de plus et l'affichage revient comme à l'origine.
Véri fication de l'heure actuelle lorsque I'alimentation est reglee sur veille
Appuyez sur CLOCK. L'heure s'affiche pendant environ 10 secondes.
REMARQUE
L'heure ne peut pas etre reglee en mode veille. Mettez d'abord l'appareil en marche.
Opérations possibles pendant la lecture
Selection de la source d'entrée
Appuyez sur TUNER, ANALOG IN ou DIGITAL IN pour selectionner la source d'entrée.
La source d'entrée souhaitation peut être sélectionnée directement.

- Chaque fois que vous appuyez sur DIGITAL IN, la source d'entrée change comme suit.

Vous pouvez aussi effectuer l'opération suivante pour selectionner une source d'entrée.
Utilisation du bouton sur l'appareil principal Tournez le bouton SOURCE.
- Chaque fais que vous tournez le bouton SOURCE, la source d'entrée change dans l'ordre suivant.

Réglage du volume principal
Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.
Le niveau du volume est affché.
[Plage de réglage]
00
一
MAX

Vous pouvez également effectuer cette procédure en tournant le bouton VOLUME sur l'appareil principal.
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur SDB TONE pour selectionner le réglage de tonalité à ajuster.


2 Utilize pour régler SDB, BASS, TREBLE ou BALANCE.
- Pour faire d'autres réglages de tonalité à ce moment, appuyez sur SDB TONE.
- Si aucune opération n'est exécutée pendant 5 secondes, le réglage est retenu et l'affichage normal réapparait.
SDB
Améliore le son des basses (Super Dynamic Bass).
[Modes selectionnables]

BASS
: Reglage des basses.
[Plage de réglage]

TREBLE
: Reglage des aigus.
[Plage de réglage]

BALANCE
: Reglage de la balance gauche/droite du volume.
[Plage de réglage]

Appuyez sur quand vous souhaitez régler le canal gauche et sur quand vous souhaitez régler le canal droit.
S.DIRECT
: La tonalité n'est pas régée
[Réglages par défaut]
- SDB OFF
BASS 0dB
TREBLE 0dB
BALANCE CENTER

Les options SDB et BASS peuvent être régées simultanément.
Coupure temporaire du son
Appuyez sur MUTE 品 X. "MUTE ON"s'affiche.


Pour annuler, appuyez encore une fois sur MUTE
(Vous pouvez également annuler le mode sourdine en appuyant sur VOLUME ▲▼.)
Sélection de la luminosité de l'affichage
Appuyez sur DIMMER.

Clair
一
Attenué

Ar
sitede l'affichage changea chaque la touche est enfoncée.

Lorsque la connexion système est établie, tous les apparciels s'allument.
Réglage des stations radio
Connectez à l'avance l'antenne (page 6).
1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner la fréquence de réception.
Lorsque "FM AUTO" est selectionné "AUTO" s'affiche.
Lorsque "FM MONO" est sélectionné "MONO"s'affiche.

* Pour le RU uniquement

- Lorsque le mode de gamme de réception est régle sur "FM AUTO", le tímoin "ST" s'allume lorsqu'une émission stéreo est syntonisée.
2 Utilisez TUNE -, TUNE + pour désir la fréquence de réception.
Lorsqu'une station est reçue, le témoin "TUNED" s'allume.

- Si la fonction est régée autrement que sur "FM", appuyez sur TUNER pour changer la fonction sur "FM" et démarrez la lecture.
- Si le signal est faible et qu'une réception stéreo stable n'est pas possible, Sélectionnéz "FM MONO" pour receivevoir en monaural.
Pour le réglage automatique (syntonisation automatique)
Appuyez de manière prolongée sur TUNE-, TUNE + pour régler automatiquement les stations.
- Les stations dont le signal est faible ne peuvent pas etre syntonisées.
- En mode DAB, les réglages ne peuvent se faire que sur les stations qui sont recevables. Le réglage automatique n'est donc pas possible.
Pour arrêter la symponisation automatique
Appuyez sur TUNE-, TUNE+.
Préroglage automatique de stations FM (Préroglage automatique)
Vous pouvez prerégler jusqu'à 40 stations.
Prérglage automatique avec la télécommande
1 Appuyez sur SEARCH.
2 Utilisez pour selectionner "FM AUTO PRESET", puis appuyez sur ENTER ou .
3 Appuyez sur ENTER quand "PRESS ENTER" clignote.
Les stations radio sont prérgées automatiquement.

Annulation de préréglage automatique
Appuyez sur TUNER ou ■.

Les stations radio dont le signal de réception est faible ne peuvent pas être automatiquement préréglées. Si vous souhaitez les prérégler, vous pouvez les symponiser manuellement.
REMARQUE
Quand le préréglage automatique est en cours, les nouveaux préréglages annulent les anciens.
Donner un nom aux stations des canaux préréglés
Le nom d'une station peut contenir jusqu'à 8 caractères.
1 Reglez le canal préselectionné que vous souhaitez nommer.
2 Appuyez deux fois sur ENTER. L'écran de saisie du nom de station s'affiche.

Saisissez le nom de la station.
Le nom d'une station peut contenir jusqu'à 8 caractères.
- Touche 0 - 9 ............ Sélectionne le caractère.
- Touche , .... SLECTIONNE le caractère.
- Touche .Déplace le curseur à droite.
- Touche CLEAR Efface le caractère actuellément sélectionné.
- Caractères autorisés.
A Z, 0 9, '()^* +, / (espace)
4 Appuyez sur ENTER.
Les caractères que vous avez entrés sont saisis.
- Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 4.
Préglage manuel des stations FM
You pouvez prêregler jusqu'à 40 stations.
1 Réglez la station que vous souhaitez pré régler.
2 Appuyez sur ENTER. Le nombre minimum d'affichage "P- - " pour les prêrglages non enregistrés clignote.
3 Utilisez 0 - 9, +10 ou CH -, + pour sélectionner le numéro à pré régler, puis appuyez sur ENTER. La fréquence et le mode de réception sont prérégliés et l'écran affiche la saisie du nom de station.

Saisissez le nom de la station.
Le nom d'une station peutContainir jusqu'à 8 caractères.
$$
A \sim Z, 0 \sim 9, ^ {\wedge} ^ {\prime} () ^ {*} +, -, / = (\text {e s p a c e})
$$
- Si vous ne souhaitez pas saisir un nom de station, appuyez sur ENTER sans rien insérer.
- Si vous faites une erreur pendant la saisie, recommencez le processus. Ce que vous aurez saisi précédement sera annulé.
5 Appuyez sur ENTER. Les caractères que vous avez entrés sont saisis.
- Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 4.
Écoute de stations prérglées
Selectionnez un numero préréglement appuyant sur 0-9, +10 ou CH-, CH+.

Fonctionnement avec les touches PRESET/TUNING de l'appareil principal
PRESET CALL sur l'appareil principal peut être utilisé pour changer le canal de préréglage.
RDS (Radio Data System)
RDS (uniquement disponible avec la gamme FM) est un service radio qui permet à une station d'émettre simultanément des informations supplémentaires avec ses émissions ordinaires.
Cette unité permet de receivevoir trois types d'informations RDS :
Recherche RDS
Cette fonction vous permet de symponiser automatiquement des stations FM qui offrent le service RDS.

PTY (Program Type)
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes et leur affichage sont les suivants :
| NEWS | Actualités | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Questions d'actualité | FINANCE | Finances |
| Informations | CHILDREN | Programmes pour enfants |
| INFO | Sports | SOCIAL | Questions sociales |
| SPORT | Éducation |
| EDUCATE | Spectacles | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Culture | PHONE IN | Tribune téléphonique |
| CULTURE | Sciences |
| SCIENCE | Divers | TRAVEL | Voyages |
| VARIED | Musique pop | LEISURE | Loisirs |
| POP M | Musique rock | JAZZ | Musique jazz |
| ROCK M | Musique rock | Musique country |
| EASY M | Musique légère | COUNTRY |
| LIGHT M | Musique classique légère | NATION M | Musique nationale |
| CLASSICS | Musique classique | OLDIES | Musiques du passé |
| OTHER M | Autres musiques | FOLK M | Musique folk |
| | DOCUMENT | Documentaire |
Recherche PTY
Cette fonction vous permet de tracer des stations RDS qui émettent un type de programme spécifique (PTY). Pour dire une description de chaque type de programme, consultez la section "Type de programme (PTY)".

Appuyez sur INFO pendant la réception RDS pour afficher les informations de la plage en cours.


1 Fréquence
2 Nom du service de programme
- Le nom de la station s'affiche si celui-ci est entrez.
TP identifie les stations qui émettent des informations sur le traffic routier.
Voussouspoucez ainsireceveoirdesinformationstactualiséesconcernantletraficroutier dans la region ou vousvousvourze.
Recherche TP
Cette fonction vous permet de trouver des stations RDS qui émettent des émissions d'information sur le traffic routier (TP).
1 Appuyez sur TUNER pour selectionner "FM".
2 Appuyez sur SEARCH.
3 Utilisez pour selectionner "TP SEARCH", puis appuyez sur ENTER ou .
4 Appuyez sur La recherche TP commence automatiquement.
- "NO STATION" s'affiche lorsqu'il n'y a pas de station d'informations traffic.

RT (Radio Text)
RT permit aux stations RDS d'émettre des messages textes qui apparaissent sur l'affichage.

- Lorsque le mode RT est activé alors qu'une station radio RDS ne proposant pas de service RT est syntonisée, "NO TEXT" s'affiche sur l'écran, puis le mode passe automatiquement en mode PS.
- De la même façon, le mode passe automatiquement en mode PS lorsque le service RT est terminé. Dans ce cas, le mode revient automatiquement du mode PS au mode RT lorsqu'une émission RT reprend.
- Vous ne pouvez pas activer le mode RT sur les stations FM n'offrant pas des émissions RDS.
REMARQUE
Les opérations décrites ci-dessous en scélectionnant "Recherche RDS" ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas receivevoir d'émission RDS.
CT (Clock Time)
Utilisez ceci pour corriger l'heure de I'horloge de cet apparéil.
① Pendant la reception CT, appuyez sur SYSTEM SETUP.
"AUTO Adj mm:ss" s'affiche.
② Appuyez sur ENTER pour régler.
"RDS mm:ss" s'affiche.
- Le temps de l'horloge initiale de l'appareil interne est mis à jour par rapport à l'heure actuelle affichée "CT".

N'utilisez pas les touches pendant que l'heure est mise à jour. Si les touches sont utilisées, la réception CT n'est pas possible, et la mise à jour de l'heure non plus.
Écoute de DAB/DAB+ (Pour le RU uniquement)
□À propos de la norme DAB (Digital Audio Broadcasting)
- Étant donné que le système DAB transmet en numérique, le système DAB délivre un son limpide et une réception stable, même dans des objets en mouvement. Le système DAB représentée une nouvelle génération de transmission radio, capable de fournir des services informatiques ainsi que des services multimédia complémentaires.
- DAB transmet plusieurs services en un seul ensemble connu en tant que composant de service.
- Chaque composant comprend des programmes intégrés ;_infos, musique, sports et autres.
- Chaque ensemble et composant de service dispose de son propre label, ce qui permet à l'utilisateur de reconnaître chaque station et ses émissions par son label.
- Le composant de service principal est transmis en tant que service principal, les autres en tant que services secondaires.
- Des informations plus riches sont également fournies, grâce notamment à l'utilisation de labels dynamiques ; titres de chansons, nom du compositeur, etc.
A propos de DAB+
- La principale différence entre DAB et DAB+ concernne le type de codec audio utilisé.
DAB: MPEG2
DAB+: MAEG4 (AAC)
- Le DRA-F109 peut receivevoir à la fois les émissions DAB et DAB+.
Syntonisation des stations DAB
1 Appuyez sur TUNER pour selectionner "DAB".
- Quand un DAB fonctionne pour la première fois après l'achat, le balayage automatique se fait automatiquement.
2 Appuyez sur TUNE +, TUNE - pour sélectionner la station radio désirée.
- Les stations radio sont affichées dans l'ordre du balayage.


Les stations radio DAB peuvent être enregistrées dans la mémoire prérégée et lues de la même façon que les stations FM.
- "PréRéglage manuel des stations FM"
"Écoute de stations préregliées"
- Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations (en plus des stations et FM).
Recherche automatique de stations
Connectez l'antenne au préalable.
1 Appuyez sur SEARCH pendant la réception DAB.
2 Appuyez sur ENTER lorsque "PRESS ENTER" clignote.
Le récepteur recherche les stations DAB qui peuvent être reçues.

1 Executez les étapes 1 à 2 de la section "Syntonisation des stations DAB" pour écouter une station DAB.
2 Appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque pression sur la touche, comme indiqué ci-dessous.

① Segment du label de donnée :
Les données du texte incluent dans l'émission défilent.
② Nom de la station :
Le nom de la station est affché.
③ Type de programme :
La catégorie de la station syntonisée est affichée.
④ Nom de l'ensemble :
Le nom de l'ensemble est affché.
⑤ Fréquence :
La féquence s'affiche.
⑥ Qualité du signal:
La sensibilité du signal de réception est affichée (0 à 8).
- Si la sensibilité est de 7 ou plus, le programme peut être reçu correctement.
⑦ Données audio :
Le mode de la station syntonisée et son débit binaire sont affichés.
Date et heures :
La date et l'heure actuelles s'affichent.
- Lorsque SYSTEM SETUP est enforcée, le temps de l'horloge initiale de l'appareil interne est mis à jour par |rapport à l'heure actuelle affichée.
Réglages DAB
1 Appuyez sur SYSTEM SETUP pendant la réception DAB.
2 Utilisez pour selectionner "DAB SETUP", puis appuyez sur ENTER ou .
3 Utilisez pour selectionner "item", puis appuyez sur ENTER.

Tuning Aid
La sensibilité de réception de la fréquence syntonisée est affichée.
- L'émission peut être reçue sans interférence lorsqu'elle curseur est placé à droite de l'affichage Sensibilité.
Station Order
La liste de service est créé avec la fonction de balayage automatique.
MULTIPLEX ALPHANUMERIC (Dans l'ordre de la fréquence) (Dans l'ordre alphétique)
DRC (Dynamic Range Control)
DAB Version
La version du module DAB s'affiche.
Initialiser DAB
Quand la procédure "Initialiser DAB" est executée, tous les prêrglages de mémoire pour les stations et les DAB sont rétablis.
1 Appuyez sur SYSTEM SETUP pendant la réception DAB.

2 Utilisez pour selectionner "DAB SETUP", puis appuyez sur ENTER ou .
3 Utilisez pour sélectionner "DAB INITIALIZE", puis appuyez sur ENTER ou .
4 Appuyez sur ENTER.
- Une fois l'initialisation terminée, le balayage automatique se fait automatiquement.
Version basique ( page 9)
Réglage de l'alarme (page 18)
Fonctions pratiques (page 20)
A propos des fonctions système (page 21)
Réglage de l'alarme
L'alarme quotidienne, l'alarme ponctuelle et l'minuterie de veille peuvent etre reglees.
Ordre de priorité des alarmes
Lorsque les heures définies pour les différentes alarmes se chevauchent, l'ordre de priorité est le suivant :
- Minuterie de veille(Sleep timer)
- Alarme ponctuelle
- Alarme quotidienne

Si l'heure actuelle n'est pas définie, entrez le mode de réglage de l'alarme pour obtenir le mode de réglage de l'heure.
Réglage de l'alarme
- Alarme quotidienne ("EVERY DAY")
La lecture démarre et s'arrête (l'alimentation s'eteint) aux heures régles quotidiennement.
- Alarme ponctuelle ("ONCE")
La lecture démarre et s'arrête (l'alimentation s'eteint) une fois aux heures régles uniquement.
1 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
2 Utilisez pour selectionner "ALARM SETUP", puis appuyez sur ENTER ou .
3 Utilisez pour selectionner le mode d'alarme, puis appuyez sur ENTER ou .

ONCE EVERYDAY

4 Utilisez pour selectionner la source, puis appuyez sur ENTER ou .

Uniquement la fonction "TUNER" est selectionnée
5 Utilisez pour selectionner le numero préréglé, puis appuyez sur ENTER ou .
- Quand aucun nom n'a été enregistré pour le numéro préréglé sélectionné, la fréquence s'affiche après le numéro préréglé.
6 Utilisez pour selectionner "heures" pour l'heure de démarriage de l'alarme, puis appuyez sur ENTER ou .

7 Utilisez pour selectionner "minutes" pour l'heure de démarrage de l'alarme, puis appuyez sur ENTER ou .

Voir au verse
8 Utilisez pour selectionner "heures" pour l'heure de fin de l'alarme, puis appuyez sur ENTER ou .

9 Utilizez pour selectionner "minutes" pour l'heure de fin de l'alarme, puis appuyez sur ENTER ou .

10 Utilizez pour selectionner "ON" ou "OFF" pour l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
- Le témoin s'allume et le réglage de l'alarme est entré.
- Les réglages de l'alarme s'affichent pendant 3 secondes.


11 Appuyez sur POWER pour régler l'alimentation sur veille.
Le mode de veille de l'alarme est regle et le témoin d'alimentation s'allume en orange.
Activation et désactivation de l'alarme
① Appuyez sur SYSTEM SETUP.
② Utilisez pour sélectionner "ALARM ON/OFF", puis appuyez sur ENTER.
③ Utilisez pour sélectionner "ONCE" ou "EVERYDAY".
Utilisez < pour selectionner "ON" ou"OFF' pour I'alarme, puis appuyez sur ENTER. Les reglages de I'alarme affichent après ceci.
- Quand le réglage "OFF" est sélectionné, la minuterie est désactivée mais les réglages restent identiques.
Pour vérifier les réglages de l'alarme
① Appuyez sur SYSTEM SETUP.
② Utilisez pour sélectionner "ALARM ON/OFF", puis appuyez sur ENTER.
③ Quand "ON", s'affiche pour le réglage de la minuterie, appuyez sur ENTER.
Les réglages de l'alarme s'affichent pendant 3 secondes.
Pour changer les réglages de l'alarme
Effectuez les opérations de "Réglage de l'alarme" (page 18).
Pour changer le réglage pendant le réglage de l'alarme
Appuyez sur
Les réglages repassent à l' étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez changer, puis effectuez le réglage de votrechoix.
Réglage de la minuterie de veille
Cette fonction vous permet demettre automatiquement l'alimentation en mode veille après un délambda programme (minutes).
La minuterie de veille peut être réglée jusqu'à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez la durée.

- Àprous environ 5 secondes, le réglage est saisi et l'écran repasse à l'affichage précédent.
Pour annuler la minuterie de veille
Appuyez soit sur SLEEP pour sélectionner "SLEEP OFF" ou sur POWER.

Pour vérifier le temps restant avant que la minuterie de veille ne soit activée
Appuyez sur SLEEP.
Fonctions pratiques
Réglage du filtré d'optimisation pour le système d'enceinte SC-F109 (vendu séparation)
Les propriétés du signal de sortie de l'enceinte du récepteur sont optimales avec le SC-F109.

Veille automatique
Lorsqu'elle est en etat Arrêt et qu'il n'y a pas de signal d'entrée et d'opération pendant 30 minutes, cet apparéil passa automatiquement en mode Veille.
Pour la source d'entrée "ANALOG IN:1" et "ANALOG IN:2" uniquement, si aucune opération n'a lieu pendant huit heures, cet apparéil passée automatiquement en mode veille.
- Le réglage par défaut pour le mode Auto Standby est "Marche".
1 Appuyez sur SYSTEM SETUP.
2 Utilisez pour selectionner "AUTO STANDBY", puis appuyez sur ENTER ou .
3 Utilisez pour selectionner "ON", puis appuyez sur ENTER ou . Le réglage est saisi.
REMARQUE
Dans les situations suivantes, la fonction de voir automatique n'est pas opérationnelle.
- Lorsque la source est "TUNER".
Mémoire Dernière fonction
Cette fonction mémorise les paramètres tels qu'ils étaient régés avant le dernier déclenchement du mode veille.
Des que le DRA-F109 est remis sous tension, les valeurs antérieures au dernier mode veille sont rétablies pour tous les paramètres.
À propos des fonctions système
REMARQUE
Ne connectezaucunautreancienmodeleà cet apparéil avec un cable système parce qu'ils sont incompatibles.
Appareil supporting les connexions système (vendu séparation)
DCD-F109 (Lecteur CD)
DNP-F109 (Lecteur audio réseau)
Ce que l'on peut faire avec les fonctions système
Lorsque les connexions système sont établies entre le DRA-F109, DCD-F109 (Lecteur CD, vendu séparément) et le DNP-F109 (Lecteur audio réseau, vendu séparément), les opérations décrites ci-dessous sont possibles.
Le DCD-F109 et le DNP-F109 peut fonctionner avec la télécommande du récepteur
page 24 "Touches pour le fonctionnement des composants connectés par cable système")
Fonction de mise en marche automatique
page 21 "Fonctions système")
Fonction de besoin automatique de fonction
page 21 "Fonctions système")
Fonction d'alarme
page 21 "Fonctions système")
Fonction Veille automatique
page 21 "Fonctions système")
Établissement de connexions système
En plus de la connexion des cables audio, il faut connecter le cable système.
Branchez aussi le cable d'alimentation du DCD-F109 (lecteur CD, vendu séparément) à la prise AC à l'arrière du récepteur (DRA-F109).
Connectez le cable d'alimentation du DNP-F109 (lecteur audio réseau, vendu séparément) à la prise CA à l'arrêté du DCD-F109 (lecteur CD, vendu séparément).
REMARQUE
N'oubliez pas de brancher le cordon d'alimentation du DRA-F109 dans une prise murale.

Fonctions système
Fonction de mise en marche automatique


Fonction de besoin automatique de fonction
Lorsque you appuyez sur INTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, iPod/USB (NETWORK), CD, iPod/USB (CD), FAVORITE CALL ou NETWORK SETUP, la source de DRA-F109 change automatiquement.
- La lecture qui était alors en cours s'arrête.

Fonction d'alarme
La lecture peut être effectue à une heures définie à l'aide de la fonction d'alarme du DRA-F109.
- Voir "Réglage de l'alarme" (page 18).
Fonction Veille automatique
Lorsque la fonction Veille automatique est sur ON pour le DRA-F109, le DCD-F109 ou le DNP-F109, la fonction est active pour l'ensemble du système F109.

Pour la fonction Veille automatique, voir page 20.
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet apparéil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature des pieces et des fonctions page 23
Explication des termes page 26
Dépannage page 27
Spécifications page 28
Index page 28
Panneau avant
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Interrupteur d'alimentation (6) (9)
Témoin d'alimentation (9)
3 Touche PRESET CALL (13)
4 Bouton SOURCE (11)
5 Capteur de télécommande (26)
6 Affichage
7 Prise du casque (PHONES)
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées.
REMARQUE
Afin d'eviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Bouton VOLUME (11)
Affichage
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).

1Voyants de tonalité (11)
SDB: S'allume lorsque la fonction de basse super dynamique est reglee sur "ON".
TONE: S'allume pendant le réglage de la tonalité (basse/aigu).
Indicateurs du mode de réception du tuner (12)
3 Affichage des informations
Diverses informations s'affichent ici.
Voyant de fonctionnement de la minuterie
Voyant de réception de signal de télécommande
Panneau arrête
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Borne d'antenne FM (ANTENNA) (pour prise continentale seulement) (6)
Bornes d'antenne DAB/FM (ANTENNA) (Pour le RU uniquement) (6)
2 Prise REMOTE CONNECTOR (21)
3 Connecteur audio numérique (DIGITAL IN) (5)
4 Connecteur du subwoofer (SUBWOOFER OUT) (4)
Connecteurs audio analogiques (ANALOG IN) (5)
6 Bornes d'enceintes (SPEAKERS) (4)
7 Prise CA (AC IN)
3 Prise secteur CA (AC OUTLET)
Touches de fonctionnement du récepteur

Fonctionnement de l'amplificateur
Les touches ci-dessous peuvent etre utilisées sans tener compte de la fonction de réglage presente.
1 Touche SLEEP (19)
Touche CLOCK (10)
3 Touches SOURCE (AMP) (11)
4 Touches curseurs ( < >) (10, 18)
Touche ENTER (10, 18)
5 Touche SYSTEM SETUP (10, 18)
6 Touche SDB TONE (11)
7 Touches VOLUME (A▼) ………………………………………… (11)
8 Touche MUTE (x) (11)
9 Touche DIMMER (11)
10 Touche POWER (6) (9)
Fonctionnement du tuner
Les touches ci-dessous peuvent etre utilisées quand la fonction de réglage est sur "TUNER".
① Touche SOURCE (TUNER) (12, 16)
② Touches de canaux prédéfiinis (CH+,−) …(13)
③ Touches de symponisation (TUNE +, -) (12, 16)
④ Touche SEARCH (14)
⑤ Touche Information (INFO) ………………………………………… (14, 16)
⑥ Touches numériétées (0-9,+10) ………………………………………… (13)
Touches pour le fonctionnement des composants connectés par cable système
Pour les options du système et des composants qui peuvent être utilisées, voir "À propos des fonctions système" (page 21).

Fonctionnement du CD
Les touches ci-dessous peuvent etre utilisées quand la fonction de réglage est sur "CD/USB".
1 Touche SOURCE (CD)
Touche Lecteur/Pause (/)
3 Touche de saut arrêté/saut avant (I▲▲, ▷▶□)
4 Touche de retour rapide/avance rapide ( ,)
5 Touche MODE
6 Touche RANDOM
7 Touche REPEAT
8 Touche PROGRAM
9 Touche Information (INFO)
10 Touche CLEAR
1 Touches numerotées (0 - 9, +10)
12 Touches curseurs ( < ) Touche ENTER
13 Touche Stop (■)
14 Touche SOURCE (iPod/USB)
15 Touche DIMMER
16 Touche POWER (

Fonctionnement du lecteur audio réseau
Les touches ci-dessous peuvent être utilisées quand la fonction de réglage est sur "NETWORK/USB".
1 Touche INTERNET RADIO
Touches SOURCE (iPod/USB)
3 Touche Lecteur/Pause (▶/III)
4 Touche de saut arrête/saut avant (I▲, ▷▶)
⑤ Touche de retour rapide/avance rapide (▲▲, ▲▶)
6 Touche FAVORITE ADD
7 Touche FAVORITE CALL
Touche MODE
9 Touche SEARCH
10 Touche RANDOM
1 Touche REPEAT
12 Touche Information (INFO)
13 Touche CLEAR
14 Touches numerotées (0 - 9, +10)
15 Touche NETWORK SETUP
16 Touches curseurs (△∇◇◇) Touche ENTER
17 Touche Stop (■)
18 Touche ONLINE MUSIC
19 Touche MUSIC SEVER
20 Touche DIMMER
2 Touche POWER (
Fonctionnements possibles par télécommande
Fonctionnements avec DRA-F109
- Fonctionnement des composants connectés au DRA-F109 par cable système
Lorsque cet apparéil est connecté à l' apparéil suivant (vendu séparément) avec un cable système, il transmet les signaux de la télécommande à l' apparéil concerné pour effectuer les opérations sur l' apparéil.
- DCD-F109 (Lecteur CD)
DNP-F109 (Lecteur audio réseau)

Pour les instructions sur les connexions du système, voir "À propos des fonctions système" (page 21).
Insertion des piles
① Otez le couvercle arrêté de la télécommande.
② Placez deux piles R03/AAA dans le compartment à piles dans le sens indiqué.


③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsqu la télécommande est actionné à proximité. (Les piles fournies ne seront qu'aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger de piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrémement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usages conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
Portée de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l'unité.

REMARQUE
- L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une luzière artificielle puissant émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une luzière infrarouge.
- Lors de l'utilisation d'appareils video 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers apparéils (monitreur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d'interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l'orientation et la distance de la transmission 3D de chaque apparéil, puis vérifie si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
Explanation terms
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet apparéil, le témoin d'alimentation clignote et l' apparéil passée en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
G
Gamm dynamique
La différence entre le niveau sonore non distordu maximum et le niveau sonore minimum discernable du bruit émis par l'appareil.
1
Impedance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatively, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut etre obtenue avec cette valeur plus faible.
En cas de problème, vérifiez d'abord les éléments suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnell-ils correctement?
Si le DRA-F109 ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l'unité est peut-être défectueuse.
Dans ce cas, débranche immédiatement l'alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.
[Général]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Lorsque l'alimentation est activée, le tímein principal ne s'allume pas etaucun son n'est émis. | Défaut de connexion du cordon d'alimentation. | Vérifiez que les fichés d'alimentation sont fermement insérées dans la prise secteur de DRA-F109 et de la prise murale. | 7 |
| Le tímein principal est allumé maisaucun son n'est émis. | Les cables des enceintes ne sont pas correctement connectés.La fonction ne passse pas sur la source d'entrée souhaiétée.Le volume est trop faible. | Connectez les cables correctement.Sélectionnez la bonne fonction (entree)Réglez le volume à un niveau suffisant. | 411111 |
| Aucun son n'est émis d'un côté. | Les cables des enceintes ne sont pas correctement connectés.Les cables d'entrée ne sont pas correctement connectés.La balance droite/gauche est mal réglée. | Connectez les cables correctement Connectez les cables correctement.Réglez la balance droite/gauche. | 4511 |
| La position des instruments est inversée avec les sources stéreo. | La connexion des cables des enceintes ou des cables d'entrée est inversée. | Vérifiez et corrigez les connexions. | 4, 5 |
【Telécommande】
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu'il est actionné par la télécommande. | • Les piles sont usées.• Vous vous situez hors de la portée spécifique.• Un obstacle se trouve entre l'appareil et la télécommande.• Les piles n'ont pas été insérées dans le bon sens, comme indiqué par les marques de polarité dans le compartment des piles.• Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). | • Remplacez-les par des piles neuves.• Rapproche-vous de l'appareil.• Œtez l'obstacle.• Insérez les piles dans le bon sens, en respectant les marques de polarité dans le compartment des piles.• Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte luzière. | 2626-26262626 |
[Tuner]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Bourdonnement dans les émissions FM. | • Le cable de l'antenna n'est pas correctement connecté.
• Le bruit provient d'une interférence avec un apparilélectronique équipé d'un micro-processeur, ou le signal du système d'émission radio est trop faible. | • Connectez l'antenna correctement.
• Repositionnez l'équipment ou la position et l'orientation des cables de connexion, de l'antenne, etc. | 6
- |
Specifications
Section ampli-tuner
Puisssance nominale: Entrainement 2-canaux
65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %)
Puisance dynamique: 80W + 80W (4Ω)
Distorsion de haute frquence: 0,1 % (Puisance de sortie nominale: -3 dB), 4Ω, 1 kHz
Bornes de sortie: Enceinte 4 - 16 Ω
Sensibilité d'entrée: 200 mV / 47 kΩ/kohms
Gammes des fréquences de réception: FM: 87,50 MHz - 108,00 MHz
DAB:BAND III 170 MHz-240MHz
Sensibilité de réception: FM : 1,2 μV / 75 Ω
DAB: -93 dBm / 50 Ω
Séparation canal FM: 30 dB (1 kHz)
Rapport signal/bruit FM: Monaural : 74 dB Stereo : 70 dB
Distorsion harmonique FM: Monaural : 0,3 % Stereo : 0,4 %
Contrôle de la tonalité: SDB : 100 Hz + 8 dB
BASS : 100 Hz ± 10 dB
TREBLE: 10kHz± 10 dB
10 Hz - 40 kHz (+0,5 dB, -3 dB) (SOURCE DIRECT: ON)
Section horloge/minuterie
Type d'horloge: Méthode synchronisée sur la fréquence du réseau
(Environ ±60 secondes par mois)
Timer: Alarme quotidienne / Alarme ponctuelle : Un systeme pour chacune
Minuterie de veille: Max. 90 minutes
Général
Source d'alimentation: AC 230 V, 50/60 Hz
Consommationelectrique: 48W
0,3 W (Veille)
- Dans un but d'amélioration, ces specifications et la conception sont susceptibles de changements sans préavis.
Index

Accessoires 2
Affichage 23
Alarme 18
Antenne interieure DAB/FM 6
Antenne interieure FM 6

BALANCE 11
BASS 11

Cable
Cable audio 4
Cable d'enceinte 4
Cable numérique coaxial 4
Cable optique 4
Cable subwoofer 4
Casque 23
Circuit de protection 4, 26
Condensation 2
Connexion
Antenne 6
Cordon d'alimentation 7
Enceinte 4
Lecteur audio réseau 5
Lecteur CD 5
Téléviseur 5
CT 15

Impedance des enceintes 4,26

Lecture
DAB 16
FM 12
Luminosité de l'affichage 11

Minuterie sommeil 19
Mise sous tension 9

Panneau arriere 23
Panneau avant 23
PTY 14

RDS 14
RT 15

SDB 11
S.DIRECT 11
Silence 11
Source d'entrée 11
Subwoofer 4

Télécommande 24
Insertion des piles 26
Ton 11
TP 15
TREBLE 11

Volume 11

Unité : mm


Poids:2,6kg
DENON
DNP-F109
LECTEUR RESEAU AUDIO
Manuel de l'Utilisateur
Introduction
Nous you remercions d'avoir acquis cet appareil DENON. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant d'utiliser l'appareil.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Introduction 1
Accessoires 2
Ca racteristiques principales 2
Précautions relatives aux manipulations 2
Utilisation de la télécommande 3
Preparations 5
Connexions 6
Connexion de l'amplificateur 6
Connexion système avec le récepteur DENON DRA-F109………7
Connexion à un réseau domestique (LAN) 8
Connexion du cordon d'alimentation 9
Configuration 10
Plan du menu 10
Première configuration [Configuration rapide] 11
Réglages des généralités [Général] 11
Réglage du réseau [Réseau] 14
Opérations 19
Opérations 20
Préparations 20
Opérations possibles pendant la lecture 20
Lecture audio réseau 21
Fonction Favoris 25
Lecture iPod 26
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 28
Fonction AirPlay 30
Fonction de lecture à distance 32
Autres fonctions 33
Nomenclature des pieces et des fonctions 36
Panneau avant 36
Panneau arriere 36
Touches de la télécommande 37
Autres informations 39
iPod 39
Dispositif mémoire USB 39
Audio réseau 40
Explication des termes 41
Dépistage des pannes 42
Specifications 45
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route 1
② CD-ROM (Manuel de I'Utilisateur) 1
③ Instructions de sécurité 1
④ Lieste du réseau d'après-vente 1
⑤ Telecommande (RC-1164) (avec piles) 1
⑥ Cable numérique coaxial 1
⑦ Cable système. 1
(5)

⑥

7

Caracteristiques principales
Équipé de la fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telles que la radio Internet (page 30)
DLNA ver. 1.5 prise en charge pour le réseau audio
Radio Internet par vTuner
Prend en charge la musique en ligne, Last.fm
La compatibilité “Denon Remote App” pour le fonctionnement de l'appareil de base avec un iPhone®, iPod touch® ou Android smartphone
Équipé d'un port USB compatible avec la lecture des iPhone et iPod® (page 26)
Possibilité réseau Wi-Fi avec ANTENNE de diversité intégrée y compris WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Certifié WMM (Wi-Fi Multi Media) pour une connectivité sans fil efficace
OELD sur 3 lignes
(Organic Electroluminescence Display)
Mode veille auto pour economiser l'énergie
- Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les cables de connexion ne serontient aucun problème.
-
Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
-
A propos de la condensation
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la piece est importante, de la condensation risque de se former sur les pieces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement.
Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heures ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
- Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximé de cet apparéil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l' apparéil lorsque vous l'utilise.
- Déplacement de l'appareil
Éteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les cables connectés aux autres composants du système avant de déplacer l'appareil.
Nettoyage
- Essuyez le boitier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suívez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son appearance.
Utilisation de la télécommande
À propos de la télécommande.
Avant son utilisation
Retirez la feuille de protection avant d'utiliser la télécommande.

Insertion des piles
① Retirez le couvercle arrêté.
② Chargez la pile correctement comme indiqué par les repères dans le compartment.


③ Replacez le couvercle arrête.
REMARQUE
- Insérez la pile spécifique dans la télécommande.
- Remplacez la pile si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximé. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification.)
- Lorsque vous insérez la pile, assurez-vous de la placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas court-circuiter, démonter,CHAuffer ou brûr les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrémement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez lapile de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser de la pile usageé conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation d'une pile rechargeable.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'appareil.

REMARQUE
- L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissant émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
- Lors de l'utilisation d'appareils video 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d'interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l'orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifie si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
Denon Remote App
Denon Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et Android smartphone. Cette application vous permet de commander les appareils en réseau DENON connectés à votre réseau domestique. Installez l'application sur votre iPhone, iPod touch ou Android smartphone pour commander cet apparéil.


- La communication s'effectue dans les deux sens.
- L'application distante Denon est téléchargeable gratuitement depuis iTunes® Store.
Preparations
Préparations
Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d'utilisation basique de cet apparéil.
Connexions
page 6
Configuration
page 10
Pour la connexion système, voir également la section “Connexion système avec le récepteur DENON DRA-F109” (page 7).
REMARQUE
- Ne branche pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Pour établier les connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres composants.
- Vérifiez la connexion des canaux droit et gauche (le canal gauche à gauche, le droit à droite).
- Ne meêlez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion.
Vous risque de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
Selectionnez les cables en fonction de l'équipment à connecter.
| Câble audio (fourni) |
| Câble numérique
coaxial | |
| Câble système | |
| Câble audio (vendu séparément) |
| Câble audio | |
Connexion de l'amplificateur
Connexions analogiques

Connexions numériques
Connectez les appareils numériques tels que récepteurs AV et convertisseurs N/A à l'appareil pour profiter d'un son numérique.

Récepteurs AV / Convertisseurs N/A

Connexion système avec le récepteur DENON DRA-F109
En connectant cet apparéil au récepteur DENON DRA-F109 avec les câbles système et numérique coaxial fournis pour étabir les connexions système, vous pouvez faire fonctionner le système F109 avec l'application DENON sur iPhone et iPod touch.
REMARQUE
- Pour la connexion audio lors de la connexion système, établiesse la connexion audio numérique. Avec une connexion par cable analogue, certaines opérations du système ne fonctionneront pas.
- Pour le cable système, connectez IN et OUT comme indiqué sur l'illustration. Si la connexion n'est pas correcte, le système ne fonctionnera pas.
- La connexion système de cet apparéil est disponible uniquement sur les périhériques série F109 du système audio DENON. N'établitsez pas de connexion système entre les périhériques autres que ceux de la série F109.
- Lorsque you raccordez un DCD-F109 (lecteur CD, vendu séparation), suivez la méthode de connexion décrite dans le manuel de l'utilisateur du DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparation).

DNP-F109 (cet appareil)
Possibilities avec cette connexion
□ Fonctionnement de cet apparéil avec la télécommande système du DRA-F109
Fonction de mise sous tension automatique
Lorsque you appuyez sur / , INTERNET RADIO, ONLINEEMUSIC,MUSICSERVER,iPod/USB(Network) ou FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s'allume et la source bascule automatique sur DRAF109, en conséquence.

Fonction d'alarme
La lecture peut être effectuee a une houre definie a l'aide de la fonction d'alarme du DRA-F109.
- Pour des détails, voir le manuel de l'Utilisateur du DRA-F109 (récepteur stéreo, vendu séparément).
Fonction de veille automatique
Lorsque vous définisse la fonction de veille automatique sur ON pour le DRA-F109 ou le DNP-F109, la fonction de veille automatique fonctionne sur l'ensemble du système F109.

Pour la fonction de veille automatique, voir page 11.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
- Cet apparéil vous permet de dire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d'une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN).
- Vous pouvez effectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de DENON. Pour plus d'informations, voir "Mise à jour" (page 12).
- Voir "Réglage du réseau [Réseau]" (14) pour plus d'informations sur les réglages réseau.
LAN filaire

Câbles utilisés pour les connexions

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

LAN sans fil

Au côte WAN
REMARQUE
S'il existe unquelconque obstacle,les communications peuvent etre interrompues.Si ceci se produit,placez les apparciels appropriés a un endroit sans obstacle.
Système requis
□ Connexion Internet haut débit
Modem
Il s'agit d'un apparéil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet.
Certains sont intégrés avec un routeur.
- Routeur
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs apparéls, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- Lorsque vous utilisez un réseau LAN sans fil, préparez un routeur haut débit avec un point d'accès intégré (page 16).
Cable Ethernet (CAT-5 ou plus recommandé)
- N'utilise qu'un cable STP ou ScTP LAN blindo, disponible chez un détaillant.
- Certains cables Ethernet plats sont facilement affectés par le bruit.
Nous you recommendons l'utilisation d'un cable normal.

- Silecontratdefournisseurd'accèsaInternetspécificiquelesréglagesréseau de laigne sontmanuels, effectuezles réglages dans "Connexionauréseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")"(page 14).
- Cet apparéil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Cet apparéil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans "Connexion au réseau (quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")" (page 14).
- Si vous effectue les réglages manuellement, vérifie le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.
REMARQUE
- Vous doivent souscrire un contrat auprès d'un FAI pour vous connecter à Internet.
- Aucun autre contrat n'est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit.
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- DENON ne sera enaucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication resultant de l'environnement en reseau du client ou des appareils connectés.
- Cet apparéil n'est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne branchez pas de borne Ethernet directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Pour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prénant en charge le streaming audio.
Connexion du cordon d'alimentation
Lorsque tous les branchements ont ete effectués, raccordez le cordon d'alimentation à la prise.

REMARQUE
- Ne branche pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
- Insérez les prises CA correctement. Des connexions incomplètes peuvent entraîner du bruit.
Ne débranche pas le cordon d'alimentation avant que le témoin d'alimentation soit étant et que le DNP-F109 soit au mode veille.
Plan du menu
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| Configuration rapide
[Configuration] ≈ Configuration rapide
@:Entrez ≈ Retour | Configuration rapide | Pour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant.
Pour les détails concernant ces opérations, consultez la section “Getting Started” séparée. | - |
| Général
[Configuration] ≈ Général
@:Entrez ≈ Retour | Lanque | Pour Sélectionner la langue. | 11 |
| Mode veille auto | Pourmettre l'appareil en veille quand il n'est pas utilisé. | 11 |
| Micro logiciel | Mise à jour | Pourmettre à jour le micrologiciel. | 12 |
| Notification | PourAllumé/Eteint la notification des mises à jour et des mises à niveau. | 12 |
| Ajout de nouvelles fonctionnalités | Pourafficher les nouvelles fonctions pouvant être téléchargees etmettre à niveau les fonctions. | 13 |
| Réseau
[Configuration] ≈ Réseau
@:Entrez ≈ Retour | Informations réseau | Pour afficher diverses informations à propos du réseau. | - |
| Contrôle réseau | Pour effectuer les réglages Allumé/Eteint de la fonction réseau en mode veille. | 18 |
| Nom du produit | Pour éoperator un nom affiché sur Internet. | 18 |
| Affichage Last.fm | Pour désactiver l'affichage de Last.fm sur le menu. | 18 |
| Réglages | Lors delongement filaireConfiguration filaire | Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. | 14 |
| Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé. | 14 |
| Pour effectuer le réglage DHCP. | 14 |
| DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint) | Pourprogrammer l'adresse IP. | 14 |
| Adresse IP* | Pourprogrammer l'adresse IP. | 14 |
| Masque de sous réseau* | Pourprogrammer le masque de sous-réseau. | 14 |
| Passerelle*1 | Poureffectuer le réglage de passerelle. | 14 |
| DNS primaire* | Pour régler le DNS principal. | 14 |
| DNS secondaire* | Pour régler le DNS secondaire. | 14 |
| Proxy | Pour régler le proxy. | 15 |
| Test de connexion | Pour effectuer la connexion du LAN câblé. | 14 |
| Lors delongement filaireWi-Fi | Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. | 16 |
| Recherche automatique | Pour sélectionner et paramétrrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d'accès. | 16 |
| WPS (Wi-Fi Protected Setup) | Pour paramétrrer la connexion sans fil à l'aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). | 16 |
| Manuel | Pour paramétrrer la connexion sans fil manuellement. | 17 |
- Affiché lorsque le réglage "DHCP" (page 14) est "Eteint"
Première configuration [Configuration rapide]
- Pour les détails concernant ces opérations de "Configuration rapide", consultez la section "Mise en route" séparée.
- Si vous avez annulé le menu "Configuration rapide" ou change l'environnement réseau, désisissez "Configuration" - "Configuration rapide".
Réglages des généralités [Général]
Langue
Pour paramétrel la langue du menu.
- La langue sélectionnée en usine est "English".
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran (page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Général" - "Langue", puis appuyez sur ENTER ou sur .
English
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Espanol
Svenska

Mode veille auto
Lorsque la veille automatique est reglee sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération.
- Le réglage par défaut est "Allumé".
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Général" - "Mode veille auto", puis appuyez sur ENTER ou sur
Le menu " Sélectionnez la veille auto" apparait.
3 Utilisz pour selectionner "Allume", puis appuyez sur ENTER ou sur .
Le réglage est saisi.

REMARQUE
Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n'est pas opérationnelle.
- Lorsque la source d'entrée lue est "Internet Radio", "iPod/USB" (mode distant) ou "AirPlay".
Micro logiciel
Mise à jour
- Pourmettreàjourle micrologiciel,ilestnecessairededisposer de l'environnement et des parametresrequis pour une connexion à Internet hautdébit (10 page 8).
- Executez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet apparéil.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Général" - "Micro logiciel" - "Mise à jour", puis appuyez sur ENTER ou sur .

Vérif. Si Mise à jour
Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une mise à jour.
Démarrez la mise à jour
Effectuez le processus de mise à jour.
- Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages suivants s'affiche. Si vous lissez sur l'écran l'un de ces messages, vérifie les réglages et l'environnement reseau, puis reliacez la mise à jour.
| Message affchéé | Description |
| Updating fail | Échec de la mise à jour |
| Login failed | Échec de connexion au serveur |
| Server is busy | Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez. |
| Connection fail | Échec de la connexion au serveur. |
| Download fail | Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
□ Notification
Mise à jour
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet apparéil lorsque "Mise à jour" a déetecté que la première version du microprogramme est disponible.
Connectez-vous à Internet haut début ( page 8) lorsque vous utilisez cette fonction.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Général" - "Micro logiciel" - "Notification" - "Mise à jour", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Notif. mise à jour" s'affiche.
3 Utilisé pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur .
Allume Affichage message de mise à jour.
Eteint Ne pas afficher le message de mise à jour.

- Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l'affichage du message de notification, "Vérif. Si Mise à jour" s'affiche. (Reportez-vous à la page 13 pour plus d'informations sur "Mise à jour".)
- Appuyez sur ↓ pour effacer le message de notification.
Mise à niveau
Affiche un message d'information sur l'écran de menu de cet apparéil lorsque "Ajout de nouvelles fonctionnalités" détecte une nouvelle version téléchargeable du microprogramme.
Connectez-vous à Internet haut débit (18 page 8) lorsque vous utilisez cette fonction.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Général" - "Micro logiciel"
- "Notification" - "Mise à niveau", puis appuyez sur ENTER ou sur
Le menu "Notif. ajust/fonct" s'affiche.
3 Utilisé pour sélectionner "Allume", puis appuyez sur ENTER ou sur .
Allumé
Affichage message de mise à niveau.
Eteint
Ne pas afficher le message de mise à niveau.

- Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l'affichage du message de notification, "Ajout de nouvelles fonctionnalités" s'affiche. (Reportez-vous à la page 13 pour plus d'informations sur "Ajout de nouvelles fonctionnalités".)
- Appuyez sur pour effacer le message de notification.
Ajout de nouvelles fonctionnalités
- Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de dispose de l'environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit (12 page 8).
- Procedez à l'ajout d'une nouvelle option après qu'au moins 2 minutes se sont écouées depuis la mise sous tension de l'appareil.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Général" - "Micro logiciel" - "Ajout de nouvelles fonctionnalités", puis appuyez sur ENTER ou sur .

Info de mise à niveau
Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
La mise à niveau a commencé
Lancer le processus de mettre à niveau.
- Si l'opération de mise à niveau échoue, un message d'erreur identique à l'un des messages de "Mise à jour" (page 12) s'affiche. Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis relancez la mise à jour.
CodelD mise à jour
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Voir le site Internet DENON pour plus de détails concernant les mises à niveau.
Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuee,
"Pas enregistré" s'affiche.
Remarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajout de nouvelles fonctionnalités"
- Ne coupez pas l'alimentation tant que la mise à jour ou la mise à niveau n'est pas terminée.
- Mème avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
- Lorsque la mise à jour / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuees jusqu'à la fin de cette-ci.
- De plus, la mise à jour / mise à niveau du logiciel risque de réinitialiser les données sauvégardées pour les paramètres, etc., de cet apparéil.
- Si la mise à jour ou la mise à niveau échoue, débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. "Update Retry" apparait sur l'affichage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l'erreur se repête malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

- Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajout de nouvelles fonctionnalités" seront publiées sur le site Internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
- Lorsqu'un nouveau microprogramme utilisé est disponible avec "Mise à jour" ou "Ajout de nouvelles fonctionnalités", un message d'information s'affiche sur l'écran de menu. Si vous ne souhaitez pas été informé des nouvelles versions, réglez "Notification" - "Mise à jour" (page 12) et "Notification" - "Mise à niveau" (page 12) sur "Eteint".
Connexion au LAN cable
Suivez cette procédure pour configurer le réseau local cable.
Connexion au réseau
( quand les paramètres "DHCP" sont sur "Allumé")
Cet apparéil exécuté automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.
1 Connectez le cable ETHERNET (page 8 “Connexion à un réseau domestique (LAN)” – “Wired LAN”).
2 Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil principal.
3 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (10 page 10 "Plan du menu").
4 Utilisez et ENTER pour selectionner "Réseau" - "Réglages" - "DHCP (Allumé)", puis appuyez sur ENTER ou sur D. Le menu "Sélectionnez DHCP" apparait.

5 Utilisez pour selectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur . Le menu "DHCP (Allumé)" apparait.
6 Utilisez pour selectionner "Test de connexion", puis appuyez sur ENTER ou sur . "En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Connecté!" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'étabir, "Echec connexion" s'affiche. Execuéz de nouveau les étapes 1 - 6.

Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d'accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage "Network connecting (when "DHCP" settings are "Eteint")".
□ Connexion au réseau
( quand les paramètres "DHCP" sont sur "Eteint")
Ce chapitre déscrit les réglages à effectuer pour connecter cet appeareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP.

Pour configurer les paramètres manuellement, vérifie auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage.
1 Suivez les étapes 1 - 4 de la procédure "Network connecting (when "DHCP"settings are "Allumé")" et seLECTIONnez "Eteint" à l'etape 5. Le menu "DHCP (Eteint)" apparait.
2 Utilizez pour selectionner "Adresse IP" puis appuyez sur ENTER ou sur D. Le menu "Entrez l'adresse IP" apparait.
3 Utilisez ou 0 - 9 pour entrer l'adresse IP et appuyez sur ENTER.
4 Utilisez ou 0-9 pour entrer l'adresse pour "Masque de sous reseau", "Passerelle", "DNS primaire" et "DNS secondaire".
5 Utilizez pour selectionner "Test de connexion", puis appuyez sur ENTER ou sur . "En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au LAN.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Connecté!" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'étabir, "Echec connexion" s'affiche.
Exécutez de nouveau les étapes 1 - 4.
Paramètres du proxy
Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur proxy.

6 Utilisez pour selectionner "Adresse" ou "Nom", puis appuyez sur ENTER ou sur . Le menu "Réglages Proxy" apparait.
7 Utilisez pour selectionner "Adresse" ou "Nom", puis appuyez sur ENTER ou sur . Le menu "Entrez l'adresse du proxy" ou "Entrez le nom du proxy" apparait.
8 Utilisez ou 0 - 9, + 10 pour entrer l'adresse ou le nom, puis appuyez sur ENTER. Le menu "Réglages Proxy" apparait.
9 Utilisez pour selectionner "Port", puis appuyez sur ENTER ou sur . Le menu "Entrez le port du proxy" apparait.
10 Utilizez ou sur 0-9 pour entrer le port, puis appuyez sur ENTER. Les réglages du serveur proxy sont terminés.
Connexion au LAN sans fil
Suivez cette procEDURE pour configurer le LAN sans fil.
Recherche automatique (LAN sans fil)
Si un cable LAN est connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil principal.
2 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l'écran (10 page 10 "Plan du menu").
3 Utilisez et ENTER pour selectionner "Réseau" - "Réglages" - "Recherche automatique", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷. Le point d'accès selectionné est affché
4 Utilisez pour selectionner le point d'accès, puis appuyez sur ENTER ou sur .
- Si le point d'accès n'est pas détecté automatiquement, configurez-le manuelle (10 page 17 "Configuration manuelle").

5 Si le point d'accès que vous avez scélectionné à l'étape 4 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage. Utilisez ou 0 - 9 + 10 pour entraîre le "Mot de passer" (clé de cryptage) et appuyez sur ENTER ou sur . Entrez la même clé de cryptage que cette utilisée pour le point d'accès.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
$$
\text{[Symbole]} ! \quad " # \ \% & \& ^ {\prime} () * +, -, / ;; < = > ? @ [ \backslash ] ^ {\wedge} _ {^ {\prime}} {\mid } ^ {\sim}
$$
[Chiffres] 0123456789 (Espace)
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutil.
□ Configuration WPS (méthode bouton-poussoir)
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Réseau" -
"Réglages" -
- "Appuyez sur le bouton", puis appuyez sur ENTER ou sur
3 Appuyez sur la touche WPS du routeur.
- Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Connecté!" s'affiche.
- Si la connexion ne peut s'étabir, "Echec connexion" s'affiche. Execuéz de nouveau les étapes 2 - 3.
REMARQUE
Si le routeur utilise le cryptage WEP, WPA-TKIP ou WPA2-TKIP, la connexion n'est pas possible à l'aide de la configuration WPS. Dans ce cas, connectez-vous à l'aide de "Recherche automatique" ou "Manuel".
□ Configuration WPS (méthode code PIN)
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Réseau" - "Réglages" - "WPS" - "Code Pin", puis appuyez su ENTER ou sur .
Le point d'accès sélectionné est affché.
3 Utilisez pour selectionner le point d'accès portant le code PIN que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur press ENTER ou sur .
Le code PIN s'affiche.
4 Sélectionnez ce code PIN pour acceder au registre. Quand la connexion est établie avec le point d'accé "Connecté!" s'affiche.

□ Configuration manuelle
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran (10 page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez et ENTER pour selectionner "Réseau" - "Réglages" - "Manuel", puis appuyez sur ENTER ou sur .
3 Utilisz pour selectionner "SSID", puis appuyez sur ENTER ou sur .
4 Utilisez ou 0 - 9, +10 pour entrer le nom du réseau sans fil (SSID), puis appuyez sur ENTER.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
【Symboles】!" # $ % & ' ( ) * +, -, /; ; <=>? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
[Chiffres] 0123456789 (Espace)
5 Utilisez pour selectionner "Sécurité", puis appuyez sur ENTER ou sur .
![DENON D-F109C SPCW SILV./B - [Minuscules] - 1](/content/2024/12/319642/images/3045913042e98175f842b6f3416ef9400ea361074aa91a294659cbabb0b5ece7.jpg)
6 Utilisez pour selectionner les éléments suivants, puis appuyez sur ENTER ou sur .
Aucune
Selectionnez si la connexion n'est pas cryptée. Peut aussi être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseilé pour améliorer la sécurité.
WEP
WPA-PSK(TKIP)
WPA-PSK(AES) /
WPA2-PSK(TKIP)
WPA2-PSK(AES)
Selectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage choisi pour le point d'accès que vous utilisez.
7 Utilisez pour selectionner "Mot de passer", puis appuyez sur ENTER.
8
Utilisez pour entrer la clé de cryptage, puis appuyez sur ENTER.
Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.
- Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutil.
- Lors d'une connexion à un réseau crypté "WEP", réglez la "Default Key" du point d'accès sur "1".
9
Utilisez pour selectionner "Test de connexion", puis appuyez sur ENTER ou sur .
"En attente de connexion réseau..." s'affiche, et l'appareil commence sa connexion au réseau.
- Cet apparéil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP.
REMARQUE
Cet apparéil n'est pas compatible avec le système de cryptage WEP (TSN).
Autres réglages réseau
Contrôle reseau
Permet de paramétre la fonction réseau pour qu'elle soit activée ou désactivée en mode veille.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Réseau" - "Contrôle réseau", puis appuyez sur ENTER ou sur .
Le menu "Contrôle réseau" apparait.
3 Utilisé pour sélectionner "Allumé", puis appuyez sur ENTER ou sur .

Allumé
Le réseau est activé en modeAKE. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. Raccourcit le délambda d'établissement de la connexion réseau.
- Lorsque "Contrôle reseau" est regle sur "Allumé", le voyant d'alimentation s'allume en rouge.
- La consommation d'électricité est plus importante en voille (Consommation : 6 W).
Eteint
Arrêt des fonctions réseau en veille. Il faudra un peu plus longtemps pour étabir la connexion réseau.
- Le minimum d'électricité est consommé lorsque l'appareil est en veille (Consommation: 0,2 W).
- Il s'agit du réglage par défaut.
4 Appuyez sur SETUP.
L'affichage revient à la normale.
□ Nom du produit
Le pseudo est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau (Maximum 63 caractères).
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'écran ( page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Réseau" - "Nom du produit", puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
Le menu "Nom du produit" apparait.
3 Sélectionnez le nom convivial (DENON DNP-F109) et appuyez sur ENTER.
4 Choisissez un nom facile à mémoriser.
- Pour la saisie de caractères, voir page 33.

Réinitialisation du nom convivial au réglage par défaut
À l' étape 3, Sélectionnéz “Défaut” et appuyez sur ENTER.
□ Affichage Last.fm
Permet de decide d'afficher ou non lechioix Last.fm dans le menu.
1 Appuyez sur SETUP.
Active le mode réglages du menu.
Le menu apparaît ensuite sur l'écran (t page 10 "Plan du menu").
2 Utilisez pour selectionner "Réseau" - "Affichage Last.fm", puis appuyez sur ENTER ou sur D.
"Affichage Last.fm" s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "Montrez" ou "Cachez", puis appuyez sur ENTER ou sur .
Montrez Éléments propres à Last.fm affichés.
Cachez Éléments propres à Last.fm non affichés.

Opérations
Opérations
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet apparéil.
Preparations page 20
Opérations possibles pendant la lecture page 20
Lecture audio réseau page 21
Fonction Favori page 25
Lecture iPod page 26
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB page 28
Fonction AirPlay page 30
Fonction de lecture à distance page 32
Autres fonctions page 33
Cette section fournit des informations sur les procédures de lecture.
Preparations
Mise sous tension
Appuyez sur POWER 山
Le témoin d'alimentation s'allume en vert et l'appareil se met sous tension.


- Lorsque vous mettez l'appareil sous tension pour la première fois après l'avoir acheté, le menu "Configuration rapide" s'affiche. Pour les détails concernant ces opérations de "Configuration rapide", consultez la section "Mise en route" séparée.
- Si vous avez annulé le menu "Configuration rapide" ou changé l'environnement réseau,CHOISSEZ "Configuration" - "Configuration rapide".
Passer en mode veille
Appuyez sur POWER.
L'appareilonne en mode veille.
Veille:Arrêt
Contrôle réseau - "Allumé": Rouge
Charge iPod en veille : Rouge

REMARQUE
Certain circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Pourmettrecompletementhors tension
Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Opérations possibles pendant la lecture
Sélection de la source d'entrée
□ Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal
1 Appuyez sur SOURCE.
L'écran de sélection de la source d'entrée apparait sur l'afficheur.
2 Appuyez sur △∇ pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur ▷/■ ENTER ou sur ▷.
Chaque appui sur la touche permet de changer de source d'entrée.


L'appareil vous permet de dire les fichiers musicaux stockés sur votre iPhone/iPod touch et la musique d'iTunes ( page 30 "Fonction AirPlay").
□ Sélection de la source d'entrée à l'aide de la télécommande
Appuyez sur la touche de selection de source d'entrée (INTERNET RADIO, MUSIC SERVER, ONLINE MUSIC ou iPod/USB).
La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.

Selection de la luminosité de l'affichage
Appuyez sur DIMMER.

- Chaque appui sur DIMMER fait varier la luminosité de l'affichage comme indiqué ci-dessous.


Si vous utilisez les touches quand l'éclairage de l'écran est réglé sur "Arrêt", l'écran s'éCLAire temporairement avec une luminosité "Sombre".
Lecture audio réseau
Procedez comme suit pour dire des stations radio Internet ou de la musique enregistrées sur un ordinateur.
A propos de la fonction radio Internet (page 40)
A propos du serveur de musique (page 40)
A Propos de Last.fm ( page 40)
Écoute de radio Internet

1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil (16 page 20 "Mise sous tension").
② Effectuez le "Réglage du réseau [Réseau]" (page 14), si nécessaire.
2 Appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la source d'entrée "Internet Radio".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 20).
3 Utilisez pour selectionner l'élément que vous souhaitez dire, puis appuyez sur ENTER ou sur .
4 Repétez l'étépe 3 jusqu'à ce que la liste des stations s'affiche.
La liste des stations s'affiche.
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par ". " (point) ou ". " (espace).
5 Utilisez pour selectionner la station, puis appuyez sur ENTER ou sur .
La lecture démarre une fois que la mise en tampon a atteint "100%".

- Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu'elles émettent, ainsi que le début des pistes varient enormément.
En général, plus le débit est élevé,onne est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du traffic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d'être interrompus. A l'opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d'interruptions du son.
- "Server Full" ou "Connection Down" s'affiche si la station est saturaée ou n'émet pas.
Selection de l'affichage
Appuyez sur INFO pendant la réception de radio Internet.
Les informations sur la station de diffusion et le début binaire du format du signal s'affichent.

Stations radio Internet lues récemment
Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de "Recently Played" dans le menu initial. 20 stations peuvent être enregistrées dans "Recently Played".
2 Utilisez pour selectionner l'élément que vous souhaitez dire, puis appuyez sur ENTER ou sur D.

Recherche de stations par mot clé (chaine alphétique)
1 Utilizez pour selectionner "Search by Keyword", puis appuyez sur ENTER ou sur .
2 Utilisez ou NUMBER (0-9, +10) pour entre les caractères, puis appuyez sur ENTER.
- Pour la saisie de caractères, voir page 33.

Enregistrement de stations radio Internet parmi vos favoris
Vou puevez enregistrer vos stations de diffusion favorites dans votre liste de favors. (10 page 25).
Commandes radios Internet
| Touches de commande | Fonction |
| FAVORITE ADD | Enregistrement dans la liste des+favors |
| FAVORITE CALL | Appel de la liste des+favors |
| ■,▶/■*1 | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| △∇<1 ▷ | Déplacement du curseur(haut/bas/gauche/droite) |
| ENTER | Validation |
| SEARCH | Recherche de caractères*2 |
1 ▷/II uniquely utilisables sur le panneau avant.
2 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lecture que vous souhaitez rechercher dans les modes.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabetique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partirager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
Partage de fichiers multimédia stockés sur un ordinateur
Si vous utilisez un serveur media, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
REMARQUE
Effectuez cette procédure après avoir appliqué l'option "Catégorie" à l'affichage du panneau de contrôle.
1 Dans le “Panneau de configuration” de l'ordinateur, scélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”.
2 Activez la case à cocher “Diffuser mes images, ma musique et mes vidés vers tous les périhériques de mon réseau domestique” et Sélectionnez “Choisir les options de diffusion de contenu multimédia”.
3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante pour "DENON DNP-F109".
4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Partage des fisiers multimédias" dans la "Bibliothèque".
3 Cliquez sur la case "Partager mes fichiers multimédias", Sélectionnez "DENON DNP-F109", puis cliquez sur "Autoriser".
4 Comme à l' étape 3, Sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet apparéil et les autres apparéils (ordonateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de medias à acceder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

Utilisez cette procédure pour dire les fichiers musicaux ou les listedes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil (page 20 "Mise sous tension").
② Effectuez le "Réglage du réseau [Réseau]" (page 14), si nécessaire.
③ Préparez l'ordinateur ( page 22 "Application des paramètres de partage des fichiers multimédia", page 40 "À propos du serveur de musique").

2 Appuyez sur MUSIC SERVER pour passer à la source d'entrée "Music Server".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 20).
3 Utilisez pour selectionner le serveur, y compris le fichier à dire, puis appuyez sur ENTER ou sur .
4 Utilisez pour rechercher l'élément ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou sur .
5 Repetez l'etape 4 jusqu'à ce que le fichier s'affiche.
6 Utilizez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER ou sur . La lecture demarre une fois que la mise en tampon a atteint 100% .

- Les connexions au système requis et les réglages spécifiés doivent avoir été effectuels afin de pouvoir dire les fichiers audio (page 8).
- Avant de commencer, vous doivent lancer le calculateur serveur de l'ordinateur et définiir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lore le mode d'emploi du calculiel serveur.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lecture ne fonctionne pas correctement.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prénant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
REMARQUE
Généralément, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire.
Répétition de la lecture (Répétition)
(1 page 28)
Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 28)
Selection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO.


Type de fichier/Débit binaire
Commandes du serveur de musique
| Touches de commande | Fonction |
| FAVORITE ADD | Enregistrement dans la liste des+favors |
| FAVORITE CALL | Appel de la liste des+favors |
| I<\triangleleft>▶I | Recherche auto (cue) |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| △∇<\triangleleft> | Déplacement du curseur (△∇<\triangleleft>)/Recherche auto (cue, △∇) |
| ENTER | Validation |
| SEARCH | Recherche de caractères*1 |
| REPEAT | Lecture répétée (« page 28») |
| RANDOM | Lecture aléatoire (« page 28»)*2 |
1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première dette que vous souhaitez rechercher dans les modes.
2 Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un ordinateur à l'aide de la fonction de lecture aléatoire, quand la lecture d'une plage est terminée, la plage suivante est sélectionnée au hasard parmi l'ensemble des plages disponibles sur l'ordinateur. De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup.

- Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabetique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
- En fonction du serveur utilisé, certaines fonctions peuvent être limitées.
Écoute de Last.fm CS

La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays. Consultez www.last.fm/hardware pour plus d'informations. Vous devrez par ailleurs vous abandonner. Faites-leDs aujourd'hui sur www.last.fm/ subscribe.
1 Préparez la lecture.
① Assurez-vous que cet apparéil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension ( page 20 "Mise sous tension").
② Effectuez le "Réglage du réseau [Réseau]" (page 14), si nécessaire.
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source d'entrée "Last.fm".

- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir " Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 20).
- Si vous n'avez pas de compte Last.fm, appuyez sur pour selectionner "I am new to Last.fm". Puis appuyez sur ENTER ou sur .
Creez un compte en suivant les instructions affichées à l'écran.
3 Si vous avez un compte Last.fm, appuyez sur ∇ pour sélectionner “I have a Last.fm account”. Puis appuyez sur ENTER ou sur ▷.
4 Utilisez pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
- Pour la saisie de caractères, voir page 33.
5 ÀpRES avoir saisi votre nom d'utilisateur et votre mot de passer, Sélectionnez “login”, puis appuyez sur ENTER.
Si le nom d'utilisateur et le mot de passer correspondant, le menu principal de Last.fm s'affiche.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
Nom d'utilisateur
[Minuscules] abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles]
[Chiffres] 0123456789
Mot de passer
[Minuscules] abcdefghijklmnopqrstuwwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles]
!“#$% & '() *+, ./.; <=>? @ [ \ ]^_ `{|} ~ (espace)
[Chiffres] 0123456789
écouter les tags les plus populaires dans région.
Popular Artists
écouter les artistes et les tags les plus aires dans votre région.
lire les stations que vous avez écoutees nment.
écouter vous radio recommandaé.
Your Library
écouter vous bibliothèque.
Your Friend's Radio
ecouter la radio de vos amis.
Your Top Artists
écouter vos artistes préféres.
Search Tag Radio
pouvez effectuer une recherche de station g.
Search Artist Radio
pouvez effectuer une recherche de station tiste.
7 Utilisez △∇ appuvez sur
pour selectionner une station, puis NTER, ou sur / pour demarrer
La lecture débute.
sur pendant la lecture, le
Love this track
Signaler vos coups de cœur vous permet d'améliorer vos recommendations sur Last.fm et vous pourrait en option les partager sur les réseaux sociaux les plus connus.
Ban this track
Si vous bannissez un titre, nous ne le diffuserons plus. Vous pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm.
Scrobbling
Le "scrobbling" envoie sur votre compte Last.fm les titres que vous avez écoulés. Vous pourrez voir le classement des morceaux de musique que vous avez écoulés, obtenir des suggestions pour de nouvelles musiques et des recommendations pour des événements dans votre région, et partager vos goûts musicaux avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en utilisant cette option. Plus vous "scrobblez",更好地 seront vos Recommendations.
REMARQUE
Le mot de passer ne doit pas contenir plus de 90 caractères.
Selection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
Le débit binaire/type de fichier, le nom de l'artiste et le nom de l'album s'affichent.

Utilisation de Last.fm
| Touches de commande | Fonction |
| ►/I | Lecture |
| ►I | Recherche auto (cue) |
| ou►/I ENTER
(appareil) | Arrêt |
| SETUP | Menu |
| △∇<◇ | Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, ∇) |
| ENTER | Validation |
- La fonction Favoris vous permet d'enregistrrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favors pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.
- Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations radio Internet et le serveur de musique.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 éléments dans votre liste de favoris.
Enregister des stations ou fichiers dans la liste des favorsis
1 Appuyez sur FAVORITE ADD pendant la lecture de la station radio Internet ou du fichier à enregistrer.
Le menu "Favoris" apparait.
2 Appuyez sur △∇ pour selectionner un chiffre pour enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER.
"Ajoutez aux favories" s'affiche et l'enregistrement est terminé.

Appel de stations ou fichiers de la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITE CALL. La liste des+favoris s'affiche.
2 Appuyez sur ou sur pour selectionner la station ou le fichier que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur ENTER. La fonction concernée est lancée et la lecture commence.
- Appuyez sur 0 - 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés à la liste Favori par chiffre.

Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture
Appuyez sur ou sur .
Supprimer des stations ou fichiers de la liste des+favoris
1 Appuyez sur FAVORITE CALL. La liste des+favoris s'affiche.
2 Appuyez sur pour selectionner la station ou le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
3 Lorsque l'invite "Effacez?" apparait, appuyez sur ENTER.
"Effacez" s'affiche et l'enregistrement est terminé.

Pour annuler l'opération
Appuyez sur
Vous peuvent utiliser le cable USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrres sur l'iPod.
L'appareil peut dire la musique stockée sur iPod/iPod touch/iPod classic/iPod nano et iPhone.
□ iPod (page 39)
Lecture du contentu d'un iPod
1 Connectez l'iPod au port USB à l'aide du cable USB fourni avec l'iPod.

2 Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil principal.
3 Appuyez sur iPod/USB pour sélectionner comme source d'entrée "iPod/USB".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 20).

4 Appuyez sur MODE pour selectionner le mode d'affichage.
Le mode d'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur MODE.
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode Navigation
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de cet apparéil.
Mode Affichage des informations de l'iPod sur I'ecran de Télecommande l'iPod.
- "Remote iPod" s'affiche sur l'écran de cet apparéil.
| Mode d'affichage | Mode Navigation | Mode Télécommande |
| Emplacement de l'affichage | Affichage de l'appareil | Affichage de l'iPod |
| Fichiers exécutables | Fichier audio | ✓ | ✓ |
| Fichier vidéo | | ✓* |
| Touches actives | Télécommande et unité principale | ✓ | ✓ |
| iPod | | ✓ |
5 Utilizez pour selectionner l'élément, puis appuyez sur ENTER pour selectionner le fichier de musique à生存.
6 Appuyez sur / La lecture débute.
REMARQUE
- DENON ne peut pas etre tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
- Certains fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Lorsque vous connectez un iPhone à cet apparéil, veuillez garder l'iPhone à au moins 20 cm de l' apparéil. Si l'iPhone est plusprés de cet apparéil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il se peut que du bruit soit généra par l' apparéil.
□ Relations entre la télécommande et les touches d'un iPod
| Touches de la télécommande | Touches iPod | Opération sur cet apparéil |
| I<, >I | I<, >I | Lecture de la plage depuis le début/ Lecture de la plage suivante |
| >II | >II | Lecture de la plage / Pause |
| (I<, >I)(touches maintaines enforcées) | (I<, >I)(touches maintaines enforcées) | Retour rapide de la plage/ Avance rapide de la plage |
| ■ | - | Arrêt de lecture de la plage |
| MODE | - | Passage entre mode navigation et mode télécommande |
| Δ∇ | Clic sur la roue de sélection | Déplacement du curseur (haut/bas) |
| < | MENU | Affichage du menu ou return au menu précédent |
| ENTER ou > | Select | Saisie de la sélection ou lecture de la plage |
| REPEAT | - | Activation de la fonction Répétiption |
| RANDOM | - | Activation de la fonction Aléatoire |
□ Sélection de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
- L'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO (Mode Navigation uniquement).


Nom de l'artiste Nom de l'album
Répétition de la lecture (Répétition)
page 28)
(Mode Navigation uniquement)
Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 28)
Déconnexion de l'iPod
1 Appuyez sur POWER pourmettre en veille.
2 Débranchez l'iPod du port USB.

Charge de l'iPod
Vou puez charger votre iPhone/iPod en le connectant au port USB.
Charge en veille
Si l'appareil passe en mode veille lorsque l'iPod/iPhone est en charge, l'appareil passera en mode charge en veille et l'iPod/ iPhone continues à charger. En mode charge en veille, le témoin de l'alimentation est allumé en rouge.
Lorsque l'iPhone/iPod est complètement chargé, l'appareil arrêté automatiquement la charge et passée en mode veille normal, et le témoin de l'alimentation s'éteint.
Modèles d'iPod pris en charge
- iPod classic

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano
(à partir de juin 2012)
Cet apparéil vous permet de dire de la musique stockée sur un dispositif mémoire USB.
Dispositif mémoire USB (page 39)
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB.

2 Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil principal.
3 Appuyez sur iPod/USB pour sélectionner comme source d'entrée "iPod/USB".
- Pour les détails concernant la sélection de la source d'entrée à l'aide des touches de l'appareil, voir "Sélection de la source d'entrée à l'aide de l'appareil principal" (page 20).
4 Utilisez pour rechercher le fichier ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou sur .
5 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER, ou sur / . La lecture debute.


- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
- Cet apparéil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".
- DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommendons d'utiliser cet adaptateur.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il est impossible de connecter et d'utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l'aide d'un cable USB.
- N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres appareils.
- Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de chaque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
Retrait du péripérisque USB
1 Appuyez sur POWER pourmettre en veille.
2 Vérifiez que le témoin de communication du péripérisque USB ne clignote pas, puis retirez le péripérisque USB.

REMARQUE
Ne débranchez pas le dispositif mémoire USB de l'appareil alors que le témoin de communication du dispositif mémoire USB clignote. Cela pourrait endommager le dispositif mémoire USB ou corrompre les fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB.
Répétition de la lecture (Répétition)
Appuyez sur REPEAT.
La répétition de la lecture commence.
- À chaque fois que vous appuyez sur REPEAT, le mode répétition change comme illustré ci-dessous.


(le témoin s'eteint)

(Répétition d'une seule plage)
Seule 1 piste est repétée.

(Répétition de toutes les plages)
Toutes les pistes contenues dans le dossier de lecture actif sont repétées.
Lecture aléatoire (Aléatoire)
Appuyez sur RANDOM.
Le témoin s'allume sur l'écran et la lecture aléatoire commence.

Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur RANDOM
Le témoin sur l'écran s'eteint.
Utilisation d'un USB
| Touches de commande | Fonction |
| |←, >→| | Recherche auto (cue) |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| △∇ | Déplacement du curseur / Recherche auto (cue, △∇) |
| ENTER ou > | Validator / Lecture |
| < | Affichage du menu ou retour au menu précédent |
| SEARCH | Recherche de caractères*1 |
| REPEAT | Lecture répétée |
| RANDOM | Lecture aléatoire*2 |
1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lecture que vous souhaitez rechercher dans les modes.
2 Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB à l'aide de la fonction de lecture aléatoire, quand la lecture d'une plage est terminée, la plage suivante est sélectionnée au hasard parmi l'ensemble des plages disponibles sur le dispositif. De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup.

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabetique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.
Selection de l'affichage

Fonction AirPlay
Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de qualité DENON n'importe où dans votre maison ou votre appartement.
Jouer directement de la musique d'iPhone ou iPod touch
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch" directement vers cet apparéil.
1 Lancez le mode de musique sur l'iPhone ou l'iPod touch.
s'affiche sur l'écran de l'iPhone ou de l'iPod touch.
2 Tapez sur l'icone AirPlay. Reglez "Contrôle réseau" (18) sur "Allumé" pour cet apparéil.
REMARQUE
Si "Contrôle réseau" est régle sur "Allume", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Sélectionnez l'enceinte que vous souhaitez utiliser.


REMARQUE
Le contrôle du volume de l'audio à l'aide de la barre de contrôle du volume sur un iPhone ou iPod touch est disponible uniquement lorsque cet apparéil fonctionne en connexion système DRA-F109. S'il est connecté à un amplificateur autre que DRA-F109, le volume de l'audio ne peut pas être contrôle par un iPhone ou un iPod touch.
Lecture de la musique iTunes sur cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparéil. Réglez "Contrôle réseau" (15 page 18) sur "Allumé" pour cet apparéil.
REMARQUE
Si "Contrôle réseau" est régle sur "Allume", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icone AirPlay affichee dans la partie inférieure de la fenetre et selectionnee cet apparéil dans la liste.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va estre transmise en continu vers cet apparéil.
Enceintes multiples (pour la connexion système DRA-F109 uniquement)
Vou puevez facilement diffuser de la musique à partir d'iTunes sur plusieurs enceintes chez vous.
1 Cliquez sur l'icone AirPlay et selectionnez "Haut-parleurs multiples" dans la liste.
2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.

Utilisation de la télécommande
Vou puevez utiliser votre télécommande DENON pour dire et pauser iTunes, et passer aux plages suivantes ou precedentes.
1 Ouvrez "Édition" - "Préférences..." dans iTunes et cliquez sur "Appareils".
2 Cochez "Permettre le contrôle d'iTunes à partir de haut-parleurs distants".


- La source d'entrée va basculer sur "AirPlay" au démarrage de la lecture d'AirPlay.
- Vous pouvez arrêté la lecture AirPlay en appuyant sur ou enCHOISIGANT une autre source d'entree.
- Pour voir le nom de l'artiste ou le nom de l'album simultanément, appuyez sur INFO.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.
- Lorsque vous connectez l'iPod au connecteur USB pendant la lecture AirPlay, la lecture AirPlay s'arrête.

Fonction de lecture à distance
Voussupportezutiliservoretreseau domesticquepourlireavec cet appeareil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur,un stockage NAS,destelephonesportablesetdeslecteursaudioportables.Dans ce cas,utilizez l'ordinateur,lestelephonesportables et leslectures audioportables pour les opérations.

- Les péripériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) Ver. 1.5.
- Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour dire des fichiers musicaux sur des téléphones portables ou des lecteurs audio portables.
- Pour certains téléphones portables, vous doivent installer une application pour dire la musique DLNA.
Rôles de chaque périphérique
Les péripériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance.
Comme spécifique dans la norme DLNA, ces péripériques s'appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur role.
| Nom | Exemple de pérophérique | Rôle |
| DMC(Digital Media Controller) | • PC• TCLPHONE portable• Lecteur audio portable | Permet d'effectuer les opérations de lecture à distanceDMC peut également dire des fichiers musicaux stockés sur ces pérophériques. |
| DMS(Digital Media Server) | • PC• NAS(Network Attached Storage) | Permet de stocker les fichiers musicaux.Les fichiers musicaux stockés sur ces pérophériques son lus avec DMC. |
| DMR(Digital Media Renderer) | • Cet apparéil | Permet de transmettre l'audio des fichiers musicaux lus grâce à la lecture à distance à partir des enceintes. DMR ne peut pas effectuer les opérations de lecture. |
Fichiers pouvant etre lus
Voir "Informations importantes" - "À propos du serveur de musique" (page 40).
Réglages requis pour chaque péripérisque
VoudeveezeffectuerdesreglagessurDMCetDMS pourlalectureadistance.Effectuezlesreglagessuivants:Voiregalementle manueldeI'Utilisateurdechaquepéripériquepourlesreglages.
Réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS
Effectuez les réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS pour échanger les données avec les périphériques DMR. Pour les réglages, voir "Application des paramètres de partage des fichiers multimédia" (page 22).
Réglages sur les téléphones portables
Vou devez installer une application pour dire la musique DLNA sur voitre téléphone portable pour effectuer les opérations sur DMS et cet apparéil (DMR) avec votre téléphone portable. L'application appropriée diffère en fonction de votre téléphone portable.

Certains téléphones portables prenrent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d'usine. Voir le manuel de l'Utilisateur de votre téléphone portable.
Réglages sur les lecteurs audio portables
Effectuez les réglages pour que cet apparéil (DMR) puisse dire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les réglages, voir le manuel de l'Utilisateur de votre lecteur portable.
Réglages sur cet apparéil
Connectez cet apparéil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires.
Pour la connexion réseau, voir l'introduction fournie, "Connexion à un réseau domestique (LAN)" (R page 8) et "Réglage du réseau [Réseau]" (R page 14).
Opérations de lecture à distance
Les opérations sont différentes en fonction des périhériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous.
1 Allumez cet apparéil.
Assurez-vous que l'appareil est connecté au réseau.
2 Affichez l'écran de lecture des fichiers musicaux sur DMC.
- Pour l'ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc.
- Pour les téléphones portables, passes en mode de lecture de fichiers musicaux.
3 Sélectionnez le nom convivial de cet apparéil pour l'élement qui règle le périhérique de lecture sur l'écran de lecture.
- Le nom convivial par défaut de cet apparéil est "DENON DNP-F109".
A Demarrez la lecture d'un fichier musical sur DMC.
- La fonction sur cet appeareilonne automatique sur le serveur de musique et le repere de lecture à distance (图) apparait à l'écran. La lecture à distance démarre.
REMARQUE
Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations de lecture avec cet apparéil. Utilisez le périhérique DMC pour ces opérations.
Pour quitter la lecture à distance
Appuyez sur
- Le mode de lecture à distance s'arrête.

Autres fonctions
Saisie de caractères
Sur cet apparéil, les noms affichés pour "Nom du produit" et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez. Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous.
| Méthode | Opérations |
| Utilisation des touches numériques | • Fonctionnement avec la télécommande.
• Des caractères multiples sont attribués à une touche. À chaque appel, le caractère change. |
| Utilisation des curseurs | • Fonctionnement avec la télécommande ou l'appareil principal.
• Utilisez △∇< ▷ et ENTER pour saisir les caractères. |
□ Affichage d'un écran d'entrée

Utilisation des touches numériques
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
2 Placez le curseur sur le caractère à modifier avec puis appuyez sur 0-9 jusqu'à ce que le caractèreChoisi s'affiche.

6 mnoMNO6
7 pQRS
8TuTuTuVU8
9wzywxyzWXYZ9
0 (Espace)! " $ % & '() * +; ;<= >? [ \ ]^{\cdot}{|}
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d'écran.
- Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
- Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d'un caractère, puis saisissez le caractère suivant.
- Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante. Le caractère saisi est alors enregistré.
3 Recommencez l'etape 2 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.
Example: Pour passer de "POPS" à "ROCK"
① Placez le curseur sur "P". POPS
② Appuyez 7P085 sept fais.
"P" devient "R".
③ Appuyez sur deux fois. "R" est automatiquement enregistré, et le ROPS scourur se positionne sur "P".
④ Appuyez 2_ABC six fois.
"P" devient "C".
⑤ Appuyez sur "C" est enregistré, et le curseur se positionne sur "S".
⑥ Appuyez 5_JL cinq fois.
"S" devient "K".
⑦ Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom de l'entrée.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
2 Utilisez pour placer le curseur sur le caractère que vous voulez modifier.
3 Utilisez pour modifier le caractère.

- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
[Minuscules]
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules]
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles] !“#$% &‘( ) *+, -. /;;<=>? @ [ \ ]^_ `{|}~
[Chiffres] 0123456789 (Espace)
- Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur +10 lors de la modification du nom d'écran.
- Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
- Appuyez sur pour insérer un espace.
4 Recommencez l'etape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.
Fonction de mise sous tension automatique
Lorsque vous appuyez sur INTERNET RADIO, MUSIC SERVER, ONLINE MUSIC, iPod/USB, /Iou sur FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s'allume et la source bascule automatiquement.
- Lorsque vous appuyez sur / la source precedemment sélectionnée est lue.

Mémoire Dernière fonction
Cette fonction méorise les paramètres tels qu'ils étaient régés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Réinitialisation du microprocesseur
Réalisez cette procédure si l'affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.
Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.

1 Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
2 Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant en appuyant sur SOURCE et ENTER simultanément.
3 Quand le témoin d'alimentation s'allume en vert, relâchéz les touches. "initialized" s'affiche.

Si "initialized" ne clignote pas à l'objet 3, repreneze à l'objet 1.
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet apparéil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature des pieces et des fonctions page 36
Autres informations page 39
Explication des termes page 41
Dépistage des pannes page 42
Spécifications page 45
Index page 46
Nomenclature des pieces et des fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parentheses ( ).
Panneau avant

Panneau arrête

1 Témoin d'alimentation (20)
Le témoin d'alimentation change de couleur comme suit selon l'etat de l'appareil.
- Sous tension: Vert
Veille: Off
- Contrôle réseau - "Allumé": Rouge
- Charge iPod en veille : Rouge
2 Touche d'alimentation (b) (20)
Permet de mettre cet apparéil sous tension ou hors tension (en veille).
3 Touche de selection de source d'entrée
(SOURCE) (20)
Pour selectionner la source d'entrée.
4 Capteur de la télécommande (3)
5 Affichage
Affiche le statut de lecture, les réglages, etc.
6 Touche curseur ( ) (20)
7 Touche Lecture/Pause (▶/II) ……………………(20)
Touche ENTER (20)
Pour raccorder un amplificateur disponible dans le commerce.
Pour Raccorder un dispositif numérique, tel qu'un récepteur AV ou un convertisseur N/A disponible dans le commerce.
3 Port USB (26, 28)
Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod.
4 Prises REMOTE CONNECTOR (7)
Borne ETHERNET 8
Cordon CA (AC IN) (9)
Touches de la télécommande
Cette section déscrit les touches permettant de dire chaque source.
Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d'entrée

1 Touches de seLECTION de source d'entrée (20)
Touches numériques (0 - 9, + 10) (25,33)
3 Touche DIMMER (20)
4 Touche POWER (6) (20)
5 Touche FAVORITE CALL (25)
6 Touche SETUP (11, 14)
7 Touche CLEAR (33, 34)
Touches actives quand la source d'entrée est "Internet Radio", "Music Server" ou "Last.fm"
Il est également possible d'utiliser les "Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d'entrée".

1 Touche INFO (21, 23) ("Internet Radio" et "Music Server" uniqueness)
Touches de saut arrête/saut avant (1▲, ▷▶■) …………………………………………(23, 24) ("Music Server" et "Last.fm" uniquement)
3 Touche Lecture/Pause (▶/III) ……………………(23, 24) ("Music Server" et "Last.fm" uniquement)
4 Touches curseur ( < D) (21, 23, 24)
5 Touche ENTER (21, 23, 24)
6 Touche RANDOM (23) ("Music Server" uniqueness)
7 Touche Stop (■) (21, 23, 24)
8 Touche FAVORITE CALL (21, 23, 25)
9 Touche FAVORITE ADD (21, 23, 25) ("Internet Radio" et "Music Server" uniqueness)
10 Touche SEARCH (21, 23) ("Internet Radio" et "Music Server" uniqueness)
1 Touche REPEAT (23) ("Music Server" uniqueness)
Touches actives quand la source d'entrée est "iPod/USB"
Il est également possible d'utiliser les "Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d'entrée".

1 Touche MODE (26)
("iPod" uniquement)
Touche INFO (26, 28)
3 Touches de saut arrêté/saut avant
(1<,▶I) (26, 28)
4 Touche Lecture/Pause (▶III) …………………… (26, 28)
5 Touche ENTER (26, 28)
6 Touches cursor (△∇◁ ▷) …………………… (26, 28)
7 Touche RANDOM (26, 28)
8 Touche Stop (■) (26, 28)
9 Touche REPEAT (26, 28)
iPod
Made for

iPod

Phone

AirPlay
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
Dispositif mémoire USB
Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet apparéil pour生存 des fichiers musicaux stockés sur le dispositif mémoire USB.
De même, les fichiers stockés sur un iPod peuvent être lus lorsque l'IPod est connecté directement au port USB de cet apparéil. Voir "Lecture iPod" (page 26).
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".

Si le nombre de fichiers stockés sur un dispositif mémoire USB dépasse 1 000, la vitesse d'accès peut être ralentie.
[Types de fichiers qui peuvent etre lus par chaque fonction]
| Dispositifs mémoire USB *1 |
| WMA (Windows Media Audio) | ✓*2 |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ✓ |
| WAV | ✓ |
| MPEG-4 AAC | ✓*3 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | ✓ |
*1 USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP.
3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.
Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
[Spécifications des fichiers de lecture]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Longueur en bits | Extension |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | - | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | - | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48 88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16 / 24 bits | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 - 320 kbps | - | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16 / 24 bits | .flac |
A propos de la fonction radio Internet
- La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet.
Vous pouvez receivevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
- Cet apparéil est équipé des fonctions radio Internet suivantes:
- Les stations peuvent être seLECTIONnées par genre et par région.
- Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
- Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférencées en accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du navigateur Internet d'un ordinateur.
- La fonction est conçue pour les utilisateurs privés, vous devez donc fournir votre adresse MAC ou e-mail.
Adresse Internet exclusive: http://www.radiodenon.com
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans averissement préalable.
- La liste des radios Internet de cet apparéil est créé à l'aide d'un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditionée et créée pour cet apparéil.
À propos du serveur de musique
Cette fonction vous permet de dire des fichiers audio et des listedes de lecture (m3u, wpl) enregistrres sur un ordinateur (serveur de musique) connecté à cet apparéil via un réseau.
La fonction de lecture audio en réseau de cet apparéil permet la connexion au serveur à l'aide d'une des technologies suivantes.
[Types de fichiers qui peuvent etre lus par chaque fonction]
| Internet Radio | Serveur de musique *1 |
| WMA (Windows Media Audio) | ✓ | ✓ |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ✓ | ✓ |
| WAV | | ✓ |
| MPEG-4 AAC | | ✓*2 |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | | ✓ |
Vou devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
*1 Serveur de musique
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
*2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.
Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
[Spécifications des fichiers de lecture]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Longueur en bits | Extension |
| WMA
(Windows Media Audio) | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | - | .wma |
| MP3
(MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | - | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48
88,2/96/
176,4/192 kHz | - | 16 / 24 bits | .wav |
| MPEG-4
AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | - | .aac/
.m4a/
.mp4 |
| FLAC
(Free Lossless Audio Codec) | 32/44,1/48/
88,2/96/
176,4/192 kHz | - | 16 / 24 bits | .flac |
REMARQUE
Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire.
A Propos de Last.fm
Last.fm apprend vos goûts... et vous proposer un moyen génial pour découvertr de nouvelles musiques.
Votre nouveau lecteur audio réseau DENON est très intelligent. Vous avez la possibilité de creator un profil Last.fm gratuite lorsqu vous utilisez pour la première fois yours lecteur audio réseau DENON et vous conserverez ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.
Lorsque vous vous inscrivez sur www.last.fm, vous pouvez voir le classement de vos artistes préféres, consulter des milliers de critiques, de biographies et d'œuvres, et obtenir des recommendations pour des concerts à ne pas manquer dans votre région.
En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d'un choix illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour plus de détails, rendez-vousès aujourd'hui sur www.last.fm/subSCRIBE.
Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last. fm sur une très grande gamme de produits musicaux, dont votre lecteur audio réseau DENON. Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d'informations, visitez le site www. last.fm/hardware.
A
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithmme "Rijndael" concu par deux cryptographes belges pour divisor les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrèment élevée.
AirPlay
AirPlay envoie (pour la lecture) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un apparéil compatible via le réseau.
C
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptionage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.
D
Débit binaire
Ce terme exprime la quantité de données video/ audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
Certain contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.
F
FLAC
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
F
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.
- La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC,WAV et MP3.
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio.
Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
N
Noms de réseau
(SSID: Security Set Identifier)
Lors de la formation de reseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
T
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithmme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.
vTuner
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un intermédiaire agréé.
W
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur conscience par Microsoft.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media containue dans cet appeareil (WM-DRM) pour protégé r'integrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appeareil utilise le logiciel WM-DRM pour生存 le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appeareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (déteneurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accuperir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou生存 un contenu sécurisé. La revocation n'algère pas la capacité du logiciel WM-DRM à生存 les contenus non protégés.
Une liste de revocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre apparéil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC.
Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de évocation sur votre apparéil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitemper par Microsoft Corporation.
Il peut être utilisé pour生存 les playlists créées avec Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieures ainsi que les fichiers aux formats tels que WMA, DRM WMA, MP3 et WAV.
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent etre codées à l'aide de Windows Media® Player Ver.7, 7.1,Windows Media® Player
pour Windows® XP et Windows Media® Player 9 Series.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour facilititer la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.
Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).
Dépistage des pannes
En cas de problème, vérifie d'abord les éléments suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnement-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
[Général]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Un bruit externe ou une interférence provoque le dysfonctionnement de l'appareil. | • Réinitialisez le microprocesseur. | 34 |
| L'écran ne s'allume pas et il n'y a aucun son après la mise sous tension. | • Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. | • Vérifiez les connexions sur le panneau arrêté de l'appareil et la connexion du cordon d'alimentation à la prise de courant | 9 |
| L'écran s'allume mais il n'y a aucun son. | • Erreur dans la sélection de la source d'entrée. | • Sélectionnez la source appropriée. | 20 |
| L'écran est éteint. | • L'attenuateur est régle sur "Off". | • Choisissez un réglage autre que "Off". | 20 |
| Interruption soudaine de l'alimentation. Le tímein POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,25 seconde) | • L'appareil est endommagé. | • Éteignez l'appareil et contactez un centre technique DENON. | - |
| "Pas de connexion réseau" s'affiche. | • Le réseau n'est pas correctement configuré. | • Sélectionnez une source autre que la fonction réseau.
• Effectuez le "Configuration rapide". | 20
10 |
[Radio Internet/Server de musique/iPod/dispositif mémoire USB]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Quand un dispositif mémoire USB est connecté, "iPod/USB" n'est pas affché. | • L'appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB.• Le dispositif mémoire USB connecté n'est pas conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP.• Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnectu par l'appareil.• Le dispositif mémoire USB est connecté via un hub USB. | • Vérifiez la connexion. | 28 |
| • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP. | - |
| • Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. | - |
| • Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. | - |
| L'iPod ne fonctionne pas. | • La source d'entrée sélectionnée est autre que "iPod/USB".• Le cable n'est pas branché correctement. | • Basculez la source d'entrée sur "iPod/USB".• Reconnectez. | 20 |
| 26 |
| Les fichiers du dispositif mémoire USB connecté ne s'affichent pas. | • Le dispositif mémoire USB n'est pas au format FAT16 ou FAT32.• Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions.• Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible.• Vous tentez de dire un fichier protégé par le droit d'auteur. | • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB.• Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée.• Enregistrez les fichiers dans un format compatible.• Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers protégés par le droit d'auteur. | - |
| - |
| 39 |
| 39 |
| La Radio internet ne fonctionne pas. | • Le cable Ethernet n'est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté.• La station de radio émet dans un format incompatible.• Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé.• La station de radio n'émet:aucun signal.• L'adresse IP est erronée. | • Vérifiez l'état des connexions.• Cet apparéil ne peut dire les programmes des stations de radio Internet qu'en format MP3 et WMA.• Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur.• Choisissez une station de radio qui émet actuellement.• Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. | 8 |
| 40 |
| - |
| 21 |
| 10 |
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de dire les fichiers stockés sur un ordinateur. | • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible.• Vous tentez de dire un fichier protégé par le droit d'auteur.L'appareil est connecté à l'ordinateur par un cable USB. | • Enregistrez les fichiers dans un format compatible.Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers protégés par le droit d'auteur.Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. | 4040- |
| Le serveur est introuvable ou il est impossible de se connecter au serveur. | • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé.L'ordinateur n'est pas allumé.Le serveur est étant.L'adresse IP de l'appareil est erronée. | • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur.Allumez l'ordinateur.Lancez le serveur.Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. | - - - 10 |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | • La station de radio n'émet certain signal.La station de radio n'est pas en service actuellement. | • Patientez et essayez plus tard. Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service. | - - |
| Certaines stations de radio affichent les indications "Server Full" ou "Connection Down" lorsqu'elles sont indisponibles. | • La station de radio est saturaée ou n'émet certain signal. | • Patientez et essayez plus tard. | - |
| Le son est entrecoupé pendant l'écoute. | • Le début du réseau est lent, les lignes de communication ou la station de radio sont saturaées. | • Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut début binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. | - |
| La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences. | • Le début binaire du fichier lu est bas. | • Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. | - |
[Last.fm]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Connexion à Last. fm impossible. ("Subscription required" s'affiche.) | ·Erreur d'authentication lors de la connexion.
·Si un utilisateur non abonné y accèsè. Ou lorsque la limite d'écoute est dépassée. | ·Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter.
·Vous doivent être un abonnépayant à Last.fm pour y accéder.Consultez le site www.last.fm/subscribe pour une mise à niveau. | - - |
| Lecture de musique impossibly. ("Library empty" s'affiche.) | ·Aucune donnée audio à生存. | ·Rendez-vous sur le sitewww.last.fm/download et installez le Scribbler pourajouter la musique que vousavez lue sur votre profil etactiver la fonction. | - |
| Lecture de musique impossibly. ("No more tacks" s'affiche.) | ·Une fois que la lecture de tousles morceaux de la liste d'écouteest terminée. | · Sélectionnez une autre listed'écoute. | - |
| Accès à Last.fm impossible. ("Pas de connexion réseau"s'affiche.) | ·Accès au réseau impossibly. | ·Vérifiez l'environnement réseau. | 8 |
| Accès à Last.fm impossible. ("Not available in your country"s'affiche.) | ·Vous accédez au réseau depuisun pays où la radio Last.fm n'estpas disponible. | ·La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays.Consultez www.last.fm/hardware pour de plus amplementsinformations. | - |
| Connexion à Last. fm impossible. ("Incorrect user or password"s'affiche.) | ·Le nom d'utilisateur ou le mot depassse saisis pour l'authenticationlors de la connexion est incorrect. | ·Saisissez les nom d'utilisateuret mot de passer corrects etréessayez de vous connecter. | - |
| Création et enregistrementd'un compteimpossibles. ("Try another username"s'affiche.) | ·Le nom d'utilisateur est déjà pris. | ·Saisissez un autre nomd'utilisateur pour créé etenregister le compte. | - |
[LANSANS fil]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Impossible de se connecter au réseau. | • Les réglages du SSID de la clé de réseau (WEP) sont incorrects.
• La réception est médiocre et les signaux ne peuvent pas être captés.
• Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent.
• Le routeur est hors tension. | • Faites correspondre les réglages réseau avec les réglages de cet appariel.
• Réduisez la distance du point d'accès au LAN sans fil, otez les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Éloignez-vous également des jours micro-ondes et des points d'accès d'autres réseaux.
• Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau.
• Mettez le routeur sous tension. | 15, 17
-
- |
| Le son lu est interrompu ou ne peut être reproduit. | • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. | • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. | - |
| La connexion ne peut pas être établie via WPS. | • Le type de cryptage sur le routeur est régle sur "WEP" ou "TKIP". | • Réglez le type de cryptage sur "None", "WPA-PSK(AES)" ou "WPA2-PSK(AES)" avant d'établier la connexion. | 16 |
[AirPlay]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'icône AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone/iPod touch. | • Cette unité et l'ordinateur ou l'iPhone/iPod touch ne sont pas connectés au même réseau (LAN). • iTunes ou l'iPhone/iPod touch ne comportent pas le micrologiciel prenant en charge l'AirPlay installé. | • Connectez l'ordinateur ou l'iPhone/iPod touch au même réseau que cette unité. • Installez le dernier micrologiciel. | 8 12 |
| Aucun son. | • Cette unité n'est pas sélectionnée dans l'écran qui s'affiche lorsqu'iTunes ou l'iPhone/iPod touch est lancé. | • Lancez iTunes ou allumez l'iPhone/iPod touch, cliquez sur l'icône AirPlay sur l'écran qui s'affiche, puis sélectionnez cette unité. | 30 |
【Telécommande】
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsquela télécommande est utilisé. | • Les piles sont usagées.
• La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
• Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.
• Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité (indications dans leur compartment).
• Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.). | • Insérez des piles neuves.
• Rapprochez-vous.
• Supprimez l'obstacle.
• Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiquédans leur compartment.
• Déplacez l'appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n'est pas exposé à une luzière vivie. | 3
3
-
3
3
3 |
Spcifications
Section audio numérique
| Sortie analogique |
| Canaux | 2 canaux |
| Plage de fréquence de lecture | 2 Hz - 96 kHz |
| Réponse de fréquence de lecture | 2 Hz - 50 kHz
(fréquence d'échantillonnage: 192 kHz)
2 Hz - 20 kHz
(fréquence d'échantillonnage: 44,1 kHz) |
| S/N | 110 dB (plage audible) |
| Plage dynamique | 98 dB (plage audible) |
| Distorsion harmonique | 0,0035 % (1 kHz, plage audible) |
| Niveau de sortie |
| Asymétrique | 2,0 Vrms |
| Sortie numérique |
| Niveau de sortie (coaxial) | 0,5 Vp-p, 75 Ω |
LAN sans fil
| Type de réseau (normes LAN sans fil) | Conforme à IEEE 802.11b |
| Conforme à IEEE 802.11g |
| (Conforme à Wi-Fi®)* |
| Taux de transfert | DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique) |
| OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps |
| (commutation automatique) |
| Sécurité | SSID (nom du réseau) |
| Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits) |
| WPA-PSK (TKIP/AES) |
| WPA2-PSK (TKIP/AES) |
| Plage des fréquences utilisées | 2,412 MHz – 2,472 MHz |
| Nbre de canaux | Conforme à IEEE 802.11b: 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé) |
| Conforme à IEEE 802.11g: 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé) |
Alimentation
Tension d'alimentation/fréquence CA 230 V, 50/60 Hz
Consommationelectrique 16W
Consommation electrique en mode veille 0,2 W
Consommation energetique en mode "Network Control" - "On" 6 W
- La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interopérabilité testée et provée par “Wi-Fi Alliance”, un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.
- Dans un but d'amélioration continue, les specifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis.
A
Accessoires 2
AES 17,41
Affichage Last.fm 18
AirPlay 30,32,41
Ajout de nouvelles fonctionnalités 13
C
Cable
Cable audio 6
Cable Ethernet 8
Cable numérique coaxial 6
Cable système 6
Caractères 16, 17, 32, 33, 34
Clé WEP 17, 41
Configuration
Autre 11
Réseau 11, 14, 16, 17
Connexion
Amplificateur 6
Convertisseur N/A 6
Cordon d'alimentation 9
Récepteur AV 6
Réseau 8
Contrôle réseau 18
道D
Débit binaire 39, 40, 41
DLNA 41
F
FLAC 41
Fréquence d'échantillonnage 39, 40, 41
#
IEEE 802.11b 41
IEEE 802.11g 41
Internet Radio 21
iTunes 30,32,41
道L
Last.fm 24
Lecture
Aléatoire 28
Dispositif mémoire USB 28,39
Internet Radio 21
iPod 26
Last.fm 24
Lecture audio en réseau 21, 40
Répétition 28
Serveur de musique 23
Listedesfavoris 25
Luminosité de l'affichage 20
M
Mise à jour micrologiciel 12
Mode Navigation 26
Mode Telecommande 26
Mode veille auto 11
MP3 39,40,41
MPEG 41
MPEG-4 AAC 39
N
Nom du produit 18
Noms de réseau (SSID) 41
Notif. ajout/fonct 12
Notif. mise à jour 12
道P
Panneau avant 36, 37
Plan du menu 10
道R
Réinitialisation du microprocesseur 34
S
Saisie de caractères 32, 33
Serveur de musique 23
Source d'entrée 20
T
Télécommande 3,37,38
Pile 3
TKIP 41
V
vTuner 40, 42
W
Wi-Fi 42
Windows Media DRM 40, 42
Manuel de l'Utilisateur
A propos de la télécommande
Il n'y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109.
Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au cable système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôle avec la télécommande du DRA-F109.
- Ce manuel de l'utilisateur inclut les descriptions d'opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109.
- Pour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l'utilisateur du DRA-F109.
Mise en route
Nous you remercions d'avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant de vous servir de l'unité.
Après l'avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoin.
Contenu
Mise en route 1
Accessoires 2
2
Précautions de manipulation 2
3
Connexions 4
Connexion du connecteur DIGITAL OUT 4
Connexion d'un iPod ou
d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 5
Connexion du cordon d'alimentation 6
Applications 7
Version basique 8
Preparations 8
Lecture de CD 9
Opérations avancées 11
Préparatifs 11
Lecture de fichiers MP3 et WMA 12
Lecture du contenu d'un iPod 14
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 15
Fonctions pratiques 16
A propos des fonctions système 17
Appareil supporting les connexions système (vendu séparément) 17
Ce que I'on peut faire avec les fonctions système 17
Etablissement de connexions système 17
Fonctions système 17
Nomenclature des pieces et des fonctions 19
Panneau avant 19
Affichage 19
Panneau arriere 19
Autres informations 20
Disques 20
Explanation terms 21
Dépistage des pannes 21
Spécifications 23
Accessoires
Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l'unité.
① Mise en route 1
② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) 1
③ Instructions de sécurité 1
④ Liete du réseau d'après-vente 1
⑤ Cable numérique coaxial 1
⑥ Cable système 1


Convertisseur N/A haute précision 192 kHz 24 bits et pieces soigneusement selectionnées
Ce convertisseur N/A, les pièces soigneusement sélectionnées et le circuit audio que DENON a développé sur de nombreuses années reproduisent parfaitement les nuances de la musique dans le signal audio.
Fonction de lecture à transmission numérique pour iPhone/iPod/mémoire USB via USB
Le panneau avant dispose d'un port USB. Les fichiers MP3/WMA peuvent donc être lus en connectant un lecteur USB ou un périphérique de mémoire USB.
Pour connecter un iPod, il suffit d'utiliser le cable USB fourni avec l'iPod. Les fichiers musique d'un iPod, d'un lecteur USB ou d'un périphérique de mémoire USB sont transmis via signal numérique et offrent un son haute qualité grâce à l'utilisation des circuits de l'appareil.
Lecture des fichiers MP3 et WMA
Supporte la lecture de disques et de dispositifs mémoire USB sur lesquels sont enregistrés des fichiers MP3 et WMA. Le nom du titre et le nom de l'artiste de la plage en cours de lecture peuvent être affichés sur l'écran de menu.
Pour les caractères qui peuvent être affichés, voir "Changement de l'affichage" (page 13, 16)
Affichage FL deux lignes pour une lecture et une configuration en toute simplicité
Des informations sous forme de texte s'affichent sur l'écran lors de la lecture MP3 ou iPod. L'affichage se fait sur deux lignes, ce qui permet d'identifier facilement les morceaux.
Mode Veille automatique pour des économies d'énergie
Précautions de manipulation
- Avant la mise sous tension
Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et que tous les cables sont correctement installés.
- Mème en mode veille, certains circuits restent sous tension. Lorsque l'unité reste inutilisée pendant une période prolongée, vérifie que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
Aérez suffisamment la piece
Si l'appareil se trouve régulièrement dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.
- Condensation
En cas d'écart important entre la température interne de l'unité et la température de la pierce où elle se trouve, une condensation peut se former sur ses composants internes. L'unité peut alorsprésenter des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, laissez l'unité débranchée pendant une heures ou deux jusqu'à ce qu'elle prenne la température de la pièce.
- Précautions concernant les téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximé de l'unité peut provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d'éloigner le téléphone de l'unité en fonctionnement.
- Pour déplacer l'unité
Assurez-vous qu'aucun disque ne reste dans l'appareil, metteze ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Ensuite, déconnectez les cables reliant l'unité à d'autres systèmes.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son appearance.
A propos de la télécommande
Il n'y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109.
Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au cable système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôle avec la télécommande du DRA-F109.
- Ce manuel de l'utilisateur inclut les descriptions d'opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109.
- Pour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l'utilisateur du DRA-F109.
Preparations
Préparations
Ce chapitre présente les méthodes de connexion pour cet apparéil.
- Connexion du connecteur DIGITAL OUT - page 4
- Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
- page 5
- Connexion du cordon d'alimentation 16 page 6
Connexions
Au sujet des connexions système, se reporter aussi à la section "Établissement de connexions système" (10 page 17).
REMARQUE
- Ne branche pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion des équipements.
Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Câbles utilisés pour les connexions
Selectionnez les cables en fonction de l'equipement à connecter.
| Câble audio (fournie) |
| Câble système | © |
| Câble numérique coaxial | © |
Connexion du connecteur DIGITAL OUT

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
- Vous pouvez écouter de la musique, stockée sur l'iPod ou le dispositif mémoire USB.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" Lecture du contenu d'un iPod" (14) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (15).
Câbles utilisés pour les connexions
Pour brancher un iPod à cet apparéil, utilisez le cable USB fourni avec l'ipod.


DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommendons d'utiliser cet adaptateur.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
- N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres appareils.
- Lorsque vous connectez un iPhone à cet apparéil, veuillez garder l'iPhone à au moins 20 cm de l'appareil. Si l'iPhone est plus pres de cet apparéil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il se peut que du bruit soit génééré par l' apparéil.
- Si vous raccordez l'iPod avec un cable iPod (du commerce) mesurant plus de 2 m, le son peut ne pas etre lu correctement. Dans ce cas, utilisez un cable iPod authenticate ou un cable mesurant moins de 1 m.
Modèles d'iPod pris en charge

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
(a compter de juin 2012)
Connexion du cordon d'alimentation
Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.

REMARQUE
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion des équipements.
Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
- Insérez correctement les prises CA. Des connexions incomplètes risquent de générer du bruit.
Ne branche pas le cordon d'alimentation avant que le témoin ne soit éteint et que le DCD-F109 passen en mode veille.
- La prise AC permet d'utiliser des composants audio. Ne I'utilise pas pour brancher un sèche-cheveux ou des apparéils autres que des composants audio.
Applications
Applications
Ce chapitre présente les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appariel.
Version basique page 8
Opérations avancées page 11
A propos des fonctions système page 17
Mise sous tension (page 8)
Avant la lecture d'un disque (page 8)
Mise hors tension de I'appareil ( page 8)
Lecture de CD ( page 9)
Lecture de fichiers MP3 et WMA (page 12)
Lecture du contenu d'un iPod (page 14)
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB (page 15)
Fonctions pratiques (page 16)
A propos des fonctions système (page 17)
Preparations
REMARQUE
Pour faire fonctionner l'appareil à l'aide de la télécommande fournie avec le DRA-F109 :
- Utilisez un cable système afin de connecter cet apparéil au DRAF109 (page 17 "Établissement de connexions système").
- Réglez la source d'entrée du DRA-F109 sur "CD/USB" avant toute opération.
Mise sous tension
Appuyez sur POWER (Appuyez sur le bouton de l'unité principale).
L'alimentation est activée. Appuyez encore une fois pourmettre l'alimentation en veille.
Témoin d'alimentation
Veille normale............Eteint
Sous tension............Vert
Veille charge d'iPod............Rouge


Lorsque l'alimentation est en mode veille, vous pouvez également appuyer sur l'un des boutons suivants pourmettre l'appareil sous tension.
- Ⓞ, ⋅ ou ▷/Π* sur l'unité principale
- CD, iPod/USB (CD) ou / ^* sur la télécommande
*En mode de lecture media "DISC": la lecture commence une fois le disque charge. En mode de lecture media "USB": la lecture du périhérique connecté au port USB commence.
REMARQUE
- Certains circuits continuèn d'être alimentés même si l'appareil est en mode veille. Lorsque vous vous absentez pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Veillez à arrêté la lecture avant d'éteindre l'alimentation.
Avant la lecture d'un disque
1 Appuyez sur POWER
2 Appuyez sur CD pour régler le mode média sur "DISC". Si aucun disque n'est chargé, "NO DISC" s'affiche.
- Pour changer de mode média, vous pouvez aussi appuyer sur la touche DISC/USB de l'appareil.
- Lorsque vous appuyez sur la touche iPod/USB (CD) de la télécommande, le mode média passe en "USB".

3 Insérez un disque (page 20).
- Appuyez sur sur l'unité principale pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.
- Le tiroir du disque peut aussi être fermé lorsquè l'est enforcée.
REMARQUE
N'introduisez pas d'objets étrangers dans le tiroir. Vous pourriez l'endommager.
Mise hors tension de l'appareil
Appuyez sur POWER (Appuyez sur le bouton de l'unité principale).
Le témoin principal s'éteint, de même que l'appareil.

REMARQUE
Veillez a arreter la lecture avant d'eteindre l'alimentation.
Assurez-vous que le tiroir du disque est bien fermé avant la mise hors tension.
- Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsquel l'appareil n'est pas allumé. Cette manoeuvre force peut rait endommager l'appareil.
A propos de la télécommande
Il n'y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109. Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au cable système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôle avec la télécommande du DRA-F109.
- Ce manuel de l'utilisateur inclut les descriptions d'opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109.
- Pour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l'utilisateur du DRA-F109.
Lecture de CD
Lecture de CD

2 Appuyez sur /III. Le témoin s'allume et la lecture débute.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur
Pour arrêt temporairement la lecture
Appuyez sur
II s'affiche.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur
Avance et回头 rapides (recherche)
Appuyez de maniere prolongée sur , pendant la lecture.
Pour aller au début des plages (saut)
Appuyez sur , pendant la lecture.
- Le DCD-F109 saute le nombre de chapitres ou de plages du disque correspondant au nombre de pressions sur la touche.
- Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrêté, la lecture reprend au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture.
Pour lire la plage souhaitée
Appuyez sur 0 - 9, +10 pour désir une plaque.
[Example] Plage 4:4
[Example] Plage 12: +10, 2
[Example] Plage 20: +10, +10, 0

Répétition de la lecture (Répétition)
Appuyez sur REPEAT.
La lecture en mode Repétition début.


1 (Répetition d'une seule plage)
Seule 1 plage est lue de maniere repétée.
CALL (Répétition de toutes les plages)
Toutes les plages sont lues de maniere repétée.
Répétition annulée (le témoin s'eteint)
La lecture normale reprend
Lecture aléatoire (Aléatoire)
1 En mode Arret, appuyez sur RANDOM.
Le témoin “RANDOM” s'allume.
2 Appuyez sur /II.
Les plages sont lues dans un ordre aléatoire.


Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture aléatoire, les plages seront rejouées dans un ordre différent à la fin de la première lecture.
REMARQUE
La recherche directe n'est pas possible pendant la lecture aléatoire.
□Arrêt de la lecture aléatoire
En mode Arrét, appuyez sur RANDOM
Le témoin “RANDOM” s'éteint.
Lecture des plages dans un ordre personnelisé (Lecture du programme)
Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.
1 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Le témoin "PGM" s'affiche.
2 Appuyez sur 0 - 9, +10 pourCHOISIR les plages.
[Example] Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre: Appuyez sur PROGRAM, 3, +10, 2, 7.
3 Appuyez sur /II. La lecture démarre dans l'ordre programme.

Pour vérifier l'ordre des plages programmées
En mode Arret, appuyez sur
À chaque pression sur la touche, les numérios des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer la dernière plage programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR
À chaque pression sur la touche, les numérios des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.
Pour effacer une plage programmée à la fois
En mode arret de lecture, appuyez sur pour selectionner la plaque a effacer, puis appuyez sur CLEAR.
Pour supprimer toutes les plages programmées
En mode Ārrêt, appuyez sur PROGRAM.

- Lorsque vous appuyez sur la touche REPEAT pendant la lecture du programme, les morceaux sont répétés suivant l'ordre programme.
- Lorsque vous appuyez sur la touche RANDOM pendant la lecture du programme, les morceaux programmes sont lus dans un ordre aléatoire.
- La programmation est effacée si vous ouvre le tiroir de disque ou éteignez l'appareil.
Changement de l'affichage
Appuyez sur INFO.


L'affichage change a chaque pression sur la touche.
Mise sous tension ( page 8)
Avant la lecture d'un disque ( page 8)
Mise hors tension de I'appareil ( page 8)
Lecture de CD (page 9)
Avant d'utiliser une clé USB ou un iPod (page 11)
MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA (page 11)
Lecture de fichiers MP3 et WMA (page 12)
Lecture du contenu d'un iPod (page 14)
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB (page 15)
Fonctions pratiques (page 16)
A propos des fonctions système (page 17)
Préparatifs
Avant d'utiliser une clé USB ou un iPod
1 Allumez le DCD-F109. (page 8 "Mise sous tension").

2 Branchez un dispositif de mémoire USB ou un cable de connexion iPod (page 5 “Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB”).
Lorsqu'un dispositif de mémoire USB ou qu'un iPod est connecté au port USB du DCD-F109, le mode média passe automatiquement sur "USB" et la lecture des fichiers commence.

Le réglage du mode de lecture media est mémorisé, même si l'appareil passe en mode veille.
MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA
En cas de plusieurs dossiers contenant des fichiers MP3 ou WMA, l'ordre de lecture des dossiers est régé automatiquement lorsque l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l'heure les plus ancériennes.
□ Ordre de lecture des dossiers
CD-R/CD-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers dans la branche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième branche sont alors lus, puis ceux de la troisième branche, et ainsi de suite.
Dispositif mémoire USB
Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif USB, les fichiers dans le premier dossier de la première branche sont lus en premier. Les dossiers de la deuxième branche dans le dossier sont alors lus, puis les dossiers de la troisième branche, et ainsi de suite. Les fichiers d'une autre première branche sont alors lus.

- L'ordre de lecture affché sur un ordinateur peut différer de l'ordre de lecture actuel.
- L'ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure.
REMARQUE
L'ordre de lecture peut différer de l'ordre dans lequel les dossiers ou les fichiers ont ete enregistrres si vous avez efface ou ajoute un dossier ou un fjchier sur le dispositif USB. Ceci se produit a cause des specifications d'enregistrement des données et ne representation pas un dysfonctionnement.
Lecture de fichiers MP3 et WMA
Il existe de nombreux sites de distribution de musique sur Internet vous permettant de télécharger des fichiers musique en format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). La musique (fichiers) téléchargees sur ces sites peut être enregistrée sur CD-R ou CD-RW, et lui sur le DCD-F109.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Les disques CD-R et CD-RW créés dans le format spécifique ci-dessous peuvent être lus.
ISO9660 niveau 1
Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre total de dossiers et fichiers : 512
Nombres de dossiers : 256
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Données Tag
ID3-Tag (Ver. 1.x et 2.x)
META-Tag
Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
| Fichiers MP3/WMA lisibles |
| Format de fichier | Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension |
| MP3 | 32, 44,1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32, 44,1, 48 kHz | 64 ~ 192 kbps | .wma |

- Veillez à donner l'extension ".MP3" ou ".WMA" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent êtrelus.
- Vos enregistements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les loi sur le copyright.
Lecture de fichiers MP3 ou WMA
1 Placez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA dans le tiroir du DCDF109 (page 20).
2 Appuyez sur MODE et selectionnez "Mode Dossier" ou "Mode Disque".
Mode Dossier← Mode Disque
[A propos de l'affichage]
Lorsque "Mode Dossier" est selectionné: Le témoin "FLD" s'allume.
Lorsque "Mode Disque" est selectionné: Le témoin "FLD" s'eteint.
![DENON D-F109C SPCW SILV./B - [A propos de l'affichage] - 1](/content/2024/12/319642/images/5c597b86be18612702db91bab754ffd1e1a5da60b3bec298c9cded0c88648131.jpg)
Mode Dossier
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
Mode Disque
Après la lecture du dossier et des fichiers sélectionnés, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.
3 Utiliser pour selectionner le dossier à生存.
4 Utilisez , ou pour sélectionner le fichier à lire.
5 Appuyez sur I.
Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
Dossier
Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Fichier
Utilisez pour Sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez aussi | ↓, ▷ ↓ pour sélectionner le fichier ou utilisez 0 - 9, +10 pour sélectionner le nombre du fichier.
- Les numérios des dossiers et des fichiers s'affichent automatiquement lors que le disque est inséré.

- Les fichiers protégés par la législation sur les droits d'auteur ne peuvent pas etre lus.
- En fonction du logiciel de gravure utilisé, il est possible que les données ne soient pas graves corrections.
- En fonction des conditions d'enregistrement des disques, il est possible que certains disques ne puissant pas etre lus correctement.

Changement de I'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.

- Les caractères peuvent être affichés comme suit:

!''#$%&:;<>?@[]_`|{}^{\wedge})'(*)+,-./=(espace)
Pour la lecture de maniere repétée
Appuyez sur REPEAT.
La lecture démarre en mode répétition correspondant.
- Les modes répétition sélectionnables diffèrent dans "Mode Dossier" et "Mode Disque".
Lorsque "Mode Dossier" est sélectionné:

Lorsque "Mode Disque" est selectionné:

[Eléments sélectionnables]
Lorsque "Mode Dossier" est sélectionné:
© 1 FLD : Seule la plage sélectionnée est lue de manière répétée.
FLD : Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus de manière répétée.
FLD : La lecture en mode Folder reprend.
Lorsque "Mode Disque" est sélectionné:
"Répétition de la lecture (Répétition)" (page 9)
□Programmer une lecture aléatoire
"Lecture aléatoire (Aléatoire)" (page 9)

La lecture programmes n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.
Lecture du content d'un iPod
Avec le DCD-F109, vous pouvez dire la musique d'un iPod. Vous pouvez également commander l'iPod depuis l'unité principale ou la télécommande.
Made for

iPhone
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
REMARQUE
- Certains fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que DENON décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet apparéil conjointement avec un iPod.
1 Préparation de lecture (page 11 "Avant d'utiliser une clé USB ou un iPod").
2 Appuyez sur MODE pour selectionner le mode d'affichage.
Le mode change à chaque fois que la touche est enforcée.

| [Modes sélectionnables] | Mode Navigation | Mode Télécommande |
| Affichage de localisation | Affichage de l'appareil | Affichage de l'iPod |
| Fichiers exécutables | Fichier audio | ○ | ○ |
| Fichier vidéo | × | ○ |
| Touches d'activation | Télécommande et apparéil principal (DCD-F109) | ○ | ○ |
| iPod | × | ○ |
3-1 [Lorsque "Mode Navigation" est sélectionné]
① Utilisez △∇ pour sélectionner l'élement, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner le fichier de musique à écouter.
② Appuyez sur ▷/■. La lecture débute.
3-2 [Lorsque "Mode Télecommande" est sélection] Pour la lecture, commandez directement l'iPod tout en affichant l'écran de ce dernier.
□ Relations entre la télécommande et les touches d'un iPod
| Touches de la télécommande | Touches iPod | Fonctionnement avec le DCD-F109 |
| ►/■ | ►■ | Lecture de la plage / Pause de la plage. |
| ►,► | ►,► | Reprise de la plage depuis le début/Passage à la plage suivante |
| ►,►Appuyez de manière prolongée | ►,►Appuyez de manière prolongée | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage. |
| △, ▽ | Cliquez sur la roue de sélection | Sélection d'un élément |
| ENTER ou► | Sélectionnez | Saisie de la sélection ou lecture de plage. |
| MODE | - | Alternance entre le mode Navigation et le mode Télécommande. |
| REPEAT | - | Activation de la fonction Répétition. |
| RANDOM | - | Activation de la fonction Aléatoire. |
| < | MENU | Affichage du menu ou retour au menu précédent. |
| ■ | - | Arrêt |
Pour changer I'affichage (Mode Navigation uniquement)
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.
L'affichage change à chaque fois que la touche est enforcée

Déconnexion de l'iPod
1 Appuyez sur POWER pourmettre en veille.

2 Debranchez le cable de l'iPod du port USB.

Lorsque vous appuyez sur POWER Ⓒ alors que cet appeareil est sous tension avec connexion d'un iPod, l'appareilonne en mode de charge de l'iPod et continue à recharger l'iPod. Le témoin d'alimentation s'allume alors en rouge. Une fois l'iPod entièrement charge, le témoin d'alimentation s'éteint.
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
Les fichiers conservés sur des périphériques de mémoire USB créés dans les formats ci-dessous peuvent être lus.
Systèmes de fichiers compatibles USB
"FAT16" ou "FAT32"
- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seul le pilote supérieur peut être sélectionné.
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre maximum de fichiers dans un dossier: 255
Nombre maximal de dossiers: 255
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Données Tag
ID3-Tag (Ver. 1.x et 2.x)
META-Tag
(Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
| Fichiers MP3/WMA lisibles |
| Format de fichier | Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension |
| MP3 | 32, 44,1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32, 44,1, 48 kHz | 64 ~ 192 kbps | .wma |

Seuls les fichiers musicaux dont les droits d'auteurs ne sont pas protégés peuvent etre lus sur cet apparéil.
- Les contenus téléchargés à partir de sites payants sont protégés par des droits d'auteur. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur.
Lecture de dispositif mémoire USB
1 Préparation de lecture (page 11 "Avant d'utiliser une clé USB ou un iPod").
2 Appuyez sur MODE et sélectionnez "Mode Dossier" ou "Mode Mémoire".
Lorsque "Mode Dossier" est
sLECTIONNE:
Le témoin "FLD" s'allume.
Lorsque "Mode Mémoire" est sélectionné:
Le témoin "FLD" s'éteint.
Mode Dossier
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
Mode Memoire
Après la lecture du dossier et des fichiers sélectionnés, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.

3 Utilisez pour selectionner le dossier à reproduce.
4 Utilisez , ou pour sélectionner le fichier à lire.
5 Appuyez sur /II.
Pour plus de détails sur l'ordre de lecture des fichiers stockés sur un dispositif mémoire USB, consultez "MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA" Lecture de fichiers MP3 et WMA" (page 12).
Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
Dossier
Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Fichier
Utilisez pour SéLECTIONNER le fichier, puis appuyez sur ENTER. Utilisez aussi , pour SéLECTIONNER le fichier ou utilisez 0-9, +10 pour SéLECTIONNER le nombre du fichier.
- Les numérios des dossiers et des fichiers s'affichtent automatiquement dans que le dispositif mémoire USB est inséré.
Pour arrêté la lecture
Appuyez sur ■.
Pour arrêt temporairement la lecture
Appuyez sur /II.
I s'affiche.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur /
Avance et retard rapides (recherche)
Appuyez de manière prolongée sur , pendant la lecture.
Pour répéter la lecture
Appuyez sur REPEAT
Pour activer la lecture aléatoire
En mode Arrét, appuyez sur RANDOM
Changement de l'affichage
Pendant la lecture, appuyez sur INFO.


- Les caractères peuvent être affichés comme suit:
!''#$%&;;<>?@[]_`|{}^{\wedge})'()*+,-./=(espace)
REMARQUE
- DENON ne peut pas être tenu responsable de chaque perte de données que ce soit sur des dispositifs mémoire USB connectés au DCD-F109.
- Les dispositifs mémoire USB ne peuvent pas fonctionner sur un concentrateur USB.
- DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB seront pris en charge ou alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable alimenté par une connexion USB mais qui peut aussi être alimenté par un adaptateur CA, nous conseillons d'utiliser cet adaptateur.
Fonctions pratiques
Mode Alimentation automatique
En mode veille, il suffit d'appuyer sur une des touches autre que su pourmettre l'appareil sous tension. L'opération correspondante est alors executée.
- (sur l'unité principale) Le tiroir du disque s'ouvre.
- (sur l'unité principale) La lecture débute.
Veille automatique
Lorsque la veille automatique est reglee sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération.
- Le réglage par défaut pour le mode Auto Standby est "Marche".
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche de cet apparéil et maintenez-la enfonnée pendant 5 secondes.
"MODE:ON"s'affiche.
- Lorsqu'à nouveau vous appuyez sur la touche ■ de cet apparéil et que vous la maintenez enforcée pendant 5 secondes, l' apparéil quitte le mode veille.
Mémoire Dernière fonction
Le mode média en lecture juste avant la mise en veille est mémorisé. Quand l'appareil est rallumé, le mode reprend la valeur du mode Média en lecture au moment de la mise en veille.

Pour une description des fonctions système disponibles lorsque les connexions système sont établies entre le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément), se reporter aux "Fonctions système" (page 17).
À propos des fonctions système
REMARQUE
Ne connectezaucunautreancienmodèleacetappareil avec un cable système parcequils sont incompatibles.
Appareil supporting les connexions système (vendu séparément)
DRA-F109 (AMPLI-TUNER STEREO)

Avec les fonctions système, les opérations sont contrôlees par le DRA-F109.
Assurez-vous de connecter le DRA-F109 avec les connexions système.
Ce que l'on peut faire avec les fonctions système
Lorsque les connexions système sont établies entre le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément), les opérations décrites ci-dessous sont possibles.
Le DCD-F109 peut fonctionner avec la télécommande fournie avec le DRA-F109.
Fonction de mise en marche automatique (page 17 "Fonctions système")
Fonction d'alarme (page 17 "Fonctions système")
Fonction Veille automatique (page 17 "Fonctions système")
Établissement de connexions système
En plus de la connexion des cables audio, il faut connecter le cable système.
Il faut également connecter le cordon d'alimentation du DCD-F109 à la prise de courant alternatif du DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément).
REMARQUE
N'oubliez pas de brancher le cordon d'alimentation du DRA-F109 dans une prise murale.

Fonctions système
Fonction de mise en marche automatique
Lorsque vous appuyez sur CD ou iPod/ USB (CD), l'appareil correspondant s'allume et la source du DRA-F109 s'adapte automatiquement.

Fonction d'alarme
La lecture peut être effectue à une heures définie à l'aide de la fonction d'alarme du DRA-F109.
- Pour en savoir plus, consultez le manuel d'utilisation du DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparation).
Fonction Veille automatique
Lorsque vous reglez la fonction Veille automatique sur ON pour le DRA-F109 ou le DCD-F109, la fonction est active pour l'ensemble du système F109.

Pour la fonction Veille automatique, voir page 16.
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet apparéil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature des pieces et des fonctions page 19
Autres informations page 20
Dépistage des pannes page 21
Spécifications page 23
Index page 23
Nomenclature des pieces et des fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthéses ( ).

Panneau avant
1 Interrupteur d'alimentation (6) 8
Témoin d'alimentation (8)
3 Touche mode media (DISC/USB) (8)
4 Affichage
5 Port USB (5)
6 Touches de saut (14, 15)
7 Touche Stop (■) (9, 15, 16)
8 Touche Lecture/Pause ( /II) (9, 12, 14, 15)
9 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (△) (8, 16)
10 Tiroir de disque (20)

Affichage
1 Affichage des informations
Les informations sont affichées ici et varient avec le mode sélectionné.
Indicateurs du mode de lecture
: Pendant la lecture
II: Pendant une pause
3 Témoin du TOTAL
S'allume lorsque le nombre total de titres et la durée totale du CD sont affichés.
4 Témoin du mode Lecture

Panneau arrête
1 Connecteur de sortie audio numérique
(DIGITAL OUT) (4)
2 Prise REMOTE CONNECTOR (17)
3 Prise secteur CA (AC OUTLET) (6)
4 Cordon d'alimentation (6)
Disques
Disques pouvant etre lus sur cet apparéil
CD audio
Cet apparéil peut dire les disques sur lesquels figure le logo ci-dessous.

CD-R/CD-RW
REMARQUE
- Les disques aux formes spéciales (disques en forme de cœur, disques octogonaux, etc.) ne peuvent etre lus. N'essayez pas de les introduire car vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
- Qu'est-ce que la finalisation?
La finalisation est le processus qui permet la lecture des CD-R/CD-RW enregistrées sur les lecteurs compatibles.
Manipulation des disques

Ne touchez pas la surface enregistrée/ enregistrable d'un disque.
Précautions pour le chargement des disques
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'appareil et rayer les disques.
- N'utilise pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilise pas de disques dont la bande en cellophane ou l'étiquette est endommagée. Ces disques pourraient se coincer dans l'appareil et l'endommager.
Chargement des disques
- Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut.
- Attende que le tiroir du DCD-F109 soit totalement ouvert avant d'y placer un disque.
- Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure interieure du tiroir (Figure 2).


- Placez les disques de 8 cm dans la rainure interieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.

- "00Tr 00:00" est affché lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- "NO DISC" est affché lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.
REMARQUE
Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé.
Cette manœuvre forcee pourrait endommager l'appareil.
Précautions de manipulation
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
- N'écrivé pas sur la face étiquetée avec un stylo à bille, un crayon, etc. ou ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d'une température basse (de l'extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ou aucune autre source de chaleur.
Précautions pour le stockage des disques
Nettoyage des disques
- Éliminez toute empreinte de doigt ou salissure à la surface d'un disque avant de l'insérer dans l'unité. Les traces de doigt et la saleté peuvent réduire la qualité du son et interrompree la lecture.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez delicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

N'essuyez jamais un disque en faisant des mouvements circulaires.
REMARQUE
N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Explanation terms
D
Débit binaire
Ce terme exprime la quantité de données video/ audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde.
F
Finalisation
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistrure, par d'autres lecteurs.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
M
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
W
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows XP et la série Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft.
Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Dépistage des pannes
En cas de problème, vérifie d'abord les éléments suivants:
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnel-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l'appareil peut être défectueux.
Dans ce cas, débranche immédiatement l'alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.
[Général]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Lorsque l'alimentation est activée, le tímein principal ne s'allume pas etaucun son n'est émis. | Défaut de connexion du cordon d'alimentation. | Vérifiez que les prises d'alimentation sont branchées correctement dans les prises murales. | 6 |
| Le tímein principal est allumé maisaucun son n'est émis. | L'amplificateur n'est pas régle sur la bonne fonction (entrefee).Le volume est trop faible. | Sélectionnez la bonne fonction(entrée)Réglez le volume à un niveau suffisant. | - - |
| L'alimentation passa automatiquement en mode veille. | La fonction Veille automatique est sur ON. | Désactiverz la fonction Veille automatique. | 16 |
【Telécommande】
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu'il est actionné par la télécommande. | • Le cable système entre le DCD-F109 et le DRA-F109 n'est pas bien connecté.
• Les piles sont usées.
• Vous vous situez hors de la portée spécifique.
• Un obstacle se trouve entre l'appareil et la télécommande.
• Les piles n'ont pas été insérées dans le bon sens, comme indiqué par les marques de polarité dans le compartment des piles.
• Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). | • Connectez correctement.
• Remplacez-les par des piles neuves.
• Utilisez la télécommande dans un rayon d'environ 7 mètres et avec un angle de 30° par rapport au DRA-F109.
• Otez l'obstacle.
• Insérez les piles dans le bon sens, en respectant les marques de polarité dans le compartment des piles.
• Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | 17
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
[CD]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Le plateau du disque ne s'ouvre pas. | • L'appareil n'est pas en marche. | • Mettez l'appareil en marche. | 8 |
| "NO DISC"s'affiche bien qu'un disque soit chargé. | • Le disque n'est pas correctement chargé. | • Rechargez le disque. | 20 |
| "00Tr 00:00"s'affiche bien qu'un disque soit chargé. | • Il y a un disque inutilisable dans le lecteur du DCD-F109. | • Insérez un CD audio ou un disque CD-R/RW sur lequel sont gravés des fichiers MP3/WMA. | 20 |
| La lecture ne commence pas mais quand la touche ➔/■ est appuyée. | • •Le disque est sale ou rayé.
• Le mode média en lecture est régé sur "USB".
• La source d'entrée du DRA-F109 n'est pas "CD/USB". | • Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque.
• Réglez le mode Média en lecture sur "DISC".
• Réglez la source d'entrée sur "CD/USB". | 20
8
- |
| Une portion spécifique du disque ne peut pas être lue correctement. | • Le disque est sale ou rayé. | • Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. | 20 |
| La lecture programmée n'est pas possible. | • Les plages n ont pas été programmes correctement.
• La lecture programmée est impossible avec les fichiers MP3 et WMA. | • Effectuez le programme correctement.
• Utilisez un CD audio. | 10
- |
| Un disque CD-R ou CD-RW ne peut être lu. | • Le disque n'a pas été finalisé.
• L'enregistrement a été mal effectué ou la qualité du disque est trop faible. | • Finalisé le disque, puis lisez-le.
• Utilisez un disque correctement enregistré. | 20
- |
| Impossible de dire des fichiers au format MP3 ou WMA. | • Vous avez sélectionné un fichier WMA protégé ou un fichier qui ne peut être lu normalement. | • Appuyez sur la touche ↓ ou ↑ pour sélectionner un autre fichier. | 12, 13 |
[iPod]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| L'IPod ne peut pas être utilisé. | • Le mode média en lecture est régle sur "DISC".
• Le cable n'est pas branché correctement. | • Réglez le mode média en lecture sur "USB".
• Reconnectez. | 8 |
| 5 |
[USB]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté. "00Tr 00:00" s'affiche à la place du nom du dossier, etc. | • L'unité ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. • Un dispositif mémoire USB connecté n'est pas conforme aux normes de stockage. • Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l'unité. • La mémoire USB est connecté à un concentrateur USB. | • Vérifiez la connexion. • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage ou MTP. • Cela n'est pas une anomalie interne. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. • Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'unité. | 5 - - - - - - |
| Les fichiers du dispositif mémoire USB connecté ne s'affichent pas. | • Le mode média en lecture est réglé sur "DISC". • Le dispositif mémoire USB n'est pas au format FAT16 ou FAT32. • Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions. • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. • Le fichier que vous tentez de dire est protégé par des droits d'auteur. • La source d'entrée du DRA-F109 n'est pas "CD/USB". | • Réglez le mode Média en lecture sur "USB". • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB. • Lorsque le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée. • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cette unité ne peut pas dire des fichiers protégés par des droits d'auteur. • Réglez la source d'entrée sur "CD/USB". | 15 15 15 15 15 15 15 |
Specifications
Section CD
Sortie numérique
Niveau de sortie (coaxial): 0,5 Vp-p, 75 Ω
Général
Source d'alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation electrique: 25 W 0,3W (Veille)
- Dans un but d'amélioration, ces spécifications et la conception sont susceptibles de changements sans préavis.
Index
A
Accessoires 2
Affichage 19
C
Cable
Cable numérique coaxial 4
Cable système 4, 17
CD audio 20
CD-R/CD-RW 20
Changement de l'affichage 10, 13, 14, 16
Condensation 2
Connexion
AC OUTLET 6
Amplificateur 4
Cordon d'alimentation 6
Dispositif mémoire USB 5
iPod 5
D
Débit binaire 12, 15, 21
E
Extension 12, 15
F
Finalisation 20, 21
Fréquence d'échantillonnage 12, 15, 21
L
Lecture
Aléatoire 9, 15
CD 9
Dispositif mémoire USB 15
iPod 14
Lecture du programme 10
MP3 12
Recherche 9,15
Répartition 9, 13, 15
Saut 9
WMA 12
M
Mise sous tension 8
Mode Disque 12
Mode Dossier 12, 15
Modèles d'iPod pris en charge 5
Mode média 8
Mode Memoire 15
Mode Navigation 14
Mode Telecommande 14
MP3 12, 15, 21
P
Panneau arrriere 19
Panneau avant 19
V
Veille automatique 16
W
WMA 12, 15, 21

Unité : mm


Poids : 2,8 kg
DENON
SPEAKER
SC-F109
Owner's Manual
Manuel de l'Utilisateur
Connectez au cote "—" de l'amplificateur : Ame lisse
Nous you remercions d'avoir acquis cet appeareil DENON. Afin
d assurer son bon fonctionnement, veillez dire attentivement c
manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après l'avoir lu, conserveze-l'atin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Accessoires
1Manuel de l'Utilisateur
(2)LiSTE des services après-vente.
③Cable d'enceinte
(4)Prise mousse
(5)Rondelles antidérapantes (8 pavés / 1feuille).
Avant l'utilisation
Observations relatives a l'utilisation
Precautions d'installation
La qualité du son produit par le encéintes est affectée par la taïle et la forme de la pierce, ainsi que par la méthode d'installation. Soyez attentions aux remarques inscrites ci-dessous avant l'installation du encéintes.
- Si le son des basses est excessif lorsque les enceintes sont installées directement sur le sol, placez les sur les blocs de la sante.
- Veuillez notes que quand le enceintes est disposé sur le même support ou la même étagère qu'une platine disque, un bruit et un trésor.
- Notez également que si un aimant ou un autre apparéel généraient une force magétique se trouve à proximite, une interaction entre cet apparéil et les enceintes peut brouiller les couleurs de la télévision.
AVERTISSEMENTS
Fixez les cables d'enceinte au mur, etc., afin d'éventer de vous y prendre les mains ou les pieds et de faire tomber les encéintes.
- Veillez à effectuer un contrôle de sécurité après l'installation des enceintes. Par la suite, effectuez les contrôles de sécurité régulierément pour vous assurer que les enceintes ne risquent pas de tomber. DENON n'acceptera aucune responsabilité pour des dégats ou accidents causés par unchioin approprié du lieu d'installation ou par des procodes d'installation incorrectes.
Nettoyage
-
Utilisez un chiffon et essuèyé régément afin d'otter la poussière desboitiers et du panneau de commande.
-
Lorsque you utilisez des chiffons Traits chimiqueur, respectez les mesures de précaution jointes a ces produits.
- Ne pas utiliser de benzene, de dissolvent ou d'autres solvents dans les opérations de l'acid et des solides à un contrôle principal, qui il s'estduit d'en alterer la qualité ou la valeur.
Autres Précautions
- Vou risquez d'endommager l'amplificateur et les enceintes si vous aiguementez trop le volume de l'amplificateur et produitez un son distourdu. Apprécié que le son à un niveau de volume raisonnable.
- Lorsque vous déplacez les enceintes, veillevez remarquer que vous risquiez de les endommager si vous exerçez une forte pression au niveau du filt de protection.
Demontage du filet d'enceinte
Le filet sur le devant des enceintes peut etre enleve.
- Pour l'enlever, attrapez les deux cotés du filet et tirez vers l'avant.
- Pour remonter, align les parties saillantes dans les quatre prêts de la conféquence avec les offices des quatre angles du caissin et appuyés.
Element en mousse
Si I'enecre est installeada en un meuble ou dans le coin de la pièce, les basses peuvent augmenter. Insérez le bouchon en mousse dans l'enceinte bass-reflex à l'arruire du SC-F109. (C7A) Le son des basses peut être ajusté en fonction de la quantité de
mousse insere
REMARQUE
- Ne pas insérer le bouchon en mousse trop profundement. Le bouchon en mousse risque de mortier et de rester coincident.
- Si le bouchon en mousse ne peut pas être retiré ou s'il tombe à l'intérieur, cessez也随之 immeditément d'utiliser les encéintes et contactez cette vendue ou le centre de réparation et d'information le plus proactive.
Installation
Fixez quatre des patins antiderapants en dessous de I'unité. (27B)
Connexions
Afin d'effectuer les connexions correctement, lisez attentivement le mode de emploi de l'amplificateur.
Connectez les bornes d'entrée situées sur le panne auurrei après des enceintes aux bornes de sortie de l'ampiculateur, a l'aide des personnes handicapées.
Connectez en cinqrente de la voie gauche à la borne "L" de l'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt d'impôt
- Les amplificateurs sont dotés de différents types de bornes des sorties d'enceinteles.
Vérifiez le mode d'emploi de votre amplificateur.
REMARQUE
L'amplificateur doitetre mis hors tension avant d'y connecter les enceinte.
- Si les polarités sont inversées, les enceintes risquent d'être horsphage et les basses ne seront alors pas reproduirces correctement. Assurez-vous de connecter les polarités correctement.
1 Torsadez fermement les fils à la main afin qu'ils ne dépassent pas et ne causent pas de court-circuit. (C2-D)
2 Desserrez la borne en tournant vers la gauche et inserez le cable du haut-parleur dans le trou de la borne du haut-parleur.
3 Serrez la borne en tournant vers la croite et verifie que le fil ne sort qu pas dou.
Lorraine des connexions sont terminées, trez doucourre sur les cables d'enceinte pour vous assuerrer qu'ils sont fermement ou neuf.
REMARQUE
- Ne pas laisser les fils de deux cables d'enceinte entre en contact.
Ceci causerait un court-circuit et endommagerait l'amplificateur.
Specifications
Type:
2-enceintes à 2-voyies
Caisson de résonance
Gamage de fréquence: 45 Hz ~ 40 kHz
Impedance d'entree: 6 Ω/ohms
Puisance max: 60 W (IEC), 120 W (PEAK)
Sensibilité: 83 dB (1 W · 1 m)
Fréquence de croisement:3 kHz
Enceintes: 1 cones bass-mid de 12 cm (4-3/4")
1 x pavillon rouge haute fréquence 2,5 cm (1")
Dimensions externes
maximales: 165 (L) x 245 (H) x 234 (P) mm
Par souci d'amélioration, les caractéristiques et le design sont susceptibles de modifications sans préavis.