DHD 787 W ALU ET BL - Hotte DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHD 787 W ALU ET BL DE DIETRICH au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante murale |
| Marque | De Dietrich |
| Modèle | DHD 787 W ALU ET BL |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz, monophasé |
| Type de montage | Cheminée télescopique, fixation murale |
| Nombre de vitesses | 4 vitesses + Boost |
| Fonctions spéciales | Arrêt différé (10 min), verrouillage clavier, auto-stop ventilateur et éclairage (9h) |
| Éclairage | Halogène 20 W (G4, 12 V) |
| Type de filtre | Filtres cassettes métalliques lavables + filtre à charbon actif (optionnel) |
| Entretien filtres métalliques | Lavage au lave-vaisselle toutes les 30 heures ou 1 fois par mois |
| Remplacement filtre charbon | Toutes les 120 heures ou tous les 6 mois |
| Diamètre de sortie | 125 mm (adaptateur fourni) |
| Distance de sécurité minimale | 70 cm au-dessus du plan de cuisson |
| Modes d'évacuation | Évacuation extérieure ou recyclage (configurable) |
| Indicateur de saturation | Voyant clignotant pour filtres métalliques, voyant fixe pour filtre charbon |
| Nettoyage extérieur | Eau savonneuse, éviter produits abrasifs |
| Service après-vente | 0892 02 88 04 (0,34 €/min) |
| Pays d'origine | France (marque) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHD 787 W ALU ET BL DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DHD 787 W ALU ET BL DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHD 787 W ALU ET BL - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHD 787 W ALU ET BL de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DHD 787 W ALU ET BL DE DIETRICH
You venez d'acquerir une hotte DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont concu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouvelle hotte DE DIETRICH s'intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d'utilisation. Nous avons foulu vous offrir un produit d'excellence.
Voutrouvrez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de jours, de jours à micro-ondes, de tables de cuisson, de cusinières, de lave-vaiselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrezCOORDerer à votre nouvelle hotte DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le moyen possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DEDIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre apparéil en marche, veuillez dire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
- Consignes de sécurité 04
- Respect de l'environnement 05
Description de votre apparéil 06
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation en version évacuation 07
- Utilisation en version recyclage 07
Raccordementélectrique 08
Montage de la hotte 09
Montage de la cheminée Evacuation extérieure 10
^ 念 Recyclage 11
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description des commandes 12
Démarrage de la hotte 13
- Arrêt de la hotte 13
- Changement de vitesse 13
- Arrêt différé 14
·Eclairage 14
- Verrouillage du clavier 14
Mode recyclage 15
Modeevacuation 16
- Saturation difficile cassette 17
- Saturation filtré à charbon 17
- Auto stop ventilateur 17
- Auto stop éclairage 17
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage des frittes cassettes 18
- Changement du filtré charbon 18
- Nettoyage de la surface extérieure 19
Changement de la lampe 19
- Entretenir votre apparéil 20
5/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 21
6 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions 22
- Relations consommateurs 22
Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour toute sécurité et celle d'autrui.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de reconnaissance sauf si elles ont pu bénéficiair par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
CONSIGNES DE SECURITÉ
-Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation.
- Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
-A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immidiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
-Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.
- Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Les réparations doivent être exclusivement effectuees par un spécialiste agreé.
- Débranchez toujours la hotte avant de proceder à son nettoyage ou à son entretien.
-Aérez convenablement la piece en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres appeareils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique.
Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
- Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans recipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flames aspirées risqueraient de déterminer l'appareil).
- Les fritures effectues sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
- Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts deGRAISSERISQUE d'occasionner un incendie.
- Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon...) n'est pas autorisé.
- N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre apparéil (exigences relatives à la sécurité électrique).
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
-Afin de retrouver aisément à l'avirnir les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter en page "ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs". (Cette page vous explique également où les trouver sur votre apparéil.)
Attention Dans le cas
avec un apparéil raccordé à une cheminée (ex : poèle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utiliser la hotte sans les filtres cassettes.
Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparéils utilisants du gaz ou un autre combustible. Prévoir un détecteur de CO = monoxyde de carbone dans votre pièce pour prévenir tout danger d'émanation toxique. Cet averissement ne s'aupplique pas aux apparéils qui renvoie uniquement l'air dans la pièce.
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Municipaux prévus à cet effet.
- Notre apparéil contient également de nombreux matérielaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec

d'autres déchets. Le recyclage des apparêls qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans lesORMEILRES conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparêls usages les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Attention
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

Attention
Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL


Ouiies

Envelope

Cheminee

Commands
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotter est utilisé en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôle).
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installéz la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
- UTILISATION EN VERSION EVACUATION
Vous possedez une sortie vers l'extérieur
(fig. 1)
Votre hotte peut etre raccordee sur celle-ci par lintermedaire d'une gaine d'evacuation (minimum 125 mm, émaillee, en alu, flexible ou en matière ininflammable). Si voitre gaine est infereure a 125 mm de diametre, passez obligatioirement en mode recyclage.

- UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE
You ne possedez pas de sortie vers l'extérieur
(fig. 2)
Tous nos apparèils ont la possibilité de fonctionner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtré à charbon actif qui retiendra les odeurs.
(Voir Chapitre 4: Changement du filtrre carbon.)

RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
Vérifiez que :
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon etat,
- le diamètre des fils est conforme aux règes d'installation.

Attention
Cet apparéil est livré avec un cable d'alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de 0,75mm^2 (neutre, phase et terre). Il doit être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l'intémidaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d'installation.
Notre responsabilité ne saurait est engagee en cas d'accident consecutif une mise a la terre inexistante ou incorrecte. Le fusible de votre installation doit etre de 10 ou 16 A. Si le cable d'alimentation est endommagé, faites appel au service après afin d'eviter un danger.

Attention
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricei qualifié.

Attention
Si la hotte presente unequelconque anomalie, debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de I'appareil.
MONTAGE DE LA HOTTE

Attention
L'installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation des locaux. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l'air evacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L'utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu'après accord d'un spécialiste compétent.
La distance minimale entre le plan de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit être de 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la hotte spécifique une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise en compte.
- Tracez un trait horizontal à 70 cm minimum du plan de cuisson (A/fig.1).
- Tracez un trait vertical (B/fig.1) sur le mur, centré par rapport au plan de cuisson et allant du plafond jusqu'en limite du trait horizontal precedent (A).
- Placez le gabarit C (fig. 1) sur le mur en superposant le trait représentant l'axe de la hotte sur le trait vertical B (fig.1) trace precedement.
- Placez le support cheminée F (fig. 1) en appui sur le plafond et positionnez les encoches sur l'axe B.
-
Percez les 6 trough. Enforcez les 6 chevilles.
-Vissez les deux équerres E. -
Accrochez la hotte aspirante par ses découpes rectangulaires aux 2 équcherres (fig. 2). La taille de ces découpes vous permet un réglage vers la gauche ou vers la droite.

Conseil
Réglez la hauteur et le niveau en manoeuvrant les vis de réglage “G” puis bloquez la hotte contre le mur en serrant les vis “H”.


MONTAGE DE LA CHEMINEE
Evacuation extérieure
-Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le support de cheminée métallique avec les deux vis (fig. 1).
-Montez le clapet anti-retour sur la sortie du mateur (fig. 2). Ce clapet anti-retour permet d'obstruer l'entrée d'air venant de I'extérieur.
-Dans le cas d'une gaine diametre 125mm utilisez l'adaptateur fourni (fig. 3).
Si vous gaine extérieure est inférieure à 125mm il est obligatoire de raccorder votre hotte en mode recyclage.
-Emboftez l'extrémité de la gaine sur la sortie moteur (fig. 4).
- Préparez votre cheminée téléscopique ennant soin de dissimuler les ouïes (fig. 4).
Emboiter les cheminées l'une dans l'autre au maximum.
- Fixez la partie supérieure de la cheminée (B/fig. 4) sur le support cheminée métallique (A/fig. 4) avec les deux vis (G/fig. 4).
- Ajustez la longueur de la cheminée téléscopique en descendant la partie inférieure et l'emboiter dans le sommet de la hotte.

Support de cheminée

Cheminée téléscopique

Gaine

Adaptateur

Clapet anti-retour

Sortie moteur

Vis de maintainen de la cheminée




Recyclage
- Retirez le clapet anti-retour (fig. 1).
-Fixez contre le mur, en appui sur le plafond, le deflecteur plastique de fumée avec les deux vis (fig. 2).Prendre soin de centerer le deflecteur par rapport au trait vertical trace sur le mur (fig.2).
-Emboitez une extrémité de la gaine sur le déflecteur et l'autre extrémité sur la sortie moteur (fig. 3). - Préparez votre cheminée en prénant sole in de placer les ouyés vers le haut de manière qu'elles soient visibles (B/fig. 3).
-Fixez la partie supérieure de la cheminée (C/fig.3) sur le deflecteur de fumée (A/fig.3) avec les deux vis (F/fig.3).
-Ajustez la longueur de la cheminée telscopique en descendant la partie inférieure et l'emboiter dans le sommet de la hotte.


A Déclecteur de fumée
B Ouiies
Cheminée téléscopique
Gaine
Support moteur
F Vis de besoin de la cheminée
Conseil Pour une u
Pour une utilisation optimale de votre apparéil, nous vous conseillons le raccordement à une gaine diamètre 150 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d'assurer une arrivée d'air frais suffisante pour éviter demettre la piece en dépression.

DESCRIPTION DES COMMANDES

Marche/Arrêt-Vitesse 1
Boost
B Vitesse 2
F Arrêt différé
C Vitesse 3
Eclairage
Vitesse 4

Conseil
Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre vous apparéil et les descriptions générées.
- DEMARRAGE DE LA HOTTE

Effectuez un appui sur n'importe qu'elle touche pour allumer le clavier de commande.
Un appui sur la touche ① permet de demarrer la hotte en vitesse 1.
Un appui sur la touche 2^11 permet de démarrer la hotte en vitesse 2.
Pour les vitesses 3^1 / 1 - 4^1 / 1 et B_Boost^1 / 1 , effectuez la même procEDURE.
ARRET DE LA HOTTE

Pour arrêter le fonctionnement de la hotte, effectuez un appui sur la touche ① pendant 2 secondes. Les touches de vitesse s'éteignent.
CHANGEMENT DE VITESSE

Après avoir démarrer la hotte, vous pouvez modifier la vitesse d'aspiration en appuyant sur la touche désirée.
(Ex.: vous âtes en vitesse 2^11 . Un appui sur 4^1111 permet de passer en vitesse 4 d'aspiration. La touche 4^1111 s'allume).
ARRET DIFFERE

A la fin d'une cuisson, vous pouvez selectionner la touche pour arreter votre hotter. Cette fonction permet de maintainir l'aspiration pendant 10 minutes à la vitesse selectionnée.
Pour annuler l'arrêt différé, effectuez un appui sur la même touche, la fonction différé est stoppée.
ECLAIRAGE

Un appui bref sur la touche : permet d'allumer l'éclairage halogène de votre hotte.
Pour eteindre l'eclairage halogene, un appui sur la touche . L'eclairage s'eteint ainsi que la touche.
VERROUILAGE DU CLAVIER

Lors du nettoyage votre hotte, vous pouvez verrouiller le clavier de commande en appuyant sur la touche pendant 5 secondes. La touche reste allumée.
Pour déverrouiller votre clavier, effectuez la même opération. La touche s'éteint.
- MODE RECYCLAGE

Si vous hotte est en recyclage et que vous utilisez des filtres charbon. Lors de l'utilisaton, vous avez la possibilité de configurer la hotte en mode recyclage.
Appui long simultané sur ① et ② Les touches sont allumées.

Pour configurer en mode recyclage, effectuez un appui sur ① pour avoir les touches 4111 et 80ost allumées.

Validez la configuration en appuyant sur ①. Les voyants s'éteignent.
- MODE EVACUATION

Si vous hotte a une évacuation extérieure, vous pouvez la configurer en mode évacuation: Appui simultané sur ① et ①. Les touches sont allumées.

Dans le cas où 2^11 et 3^111 sont allumés: toute hotter est en configuration EVACUATION.
Validez en appuyant sur ①.

Dans le cas où 3^111 et 4^111 sont allumés: effectuez un appui sur ①.

Les touches 2^11 et 3^11 s'allument. Validez en appuyant sur ① .
SATURATION Filtre CASSETTE

Lorsque levoyant ① clignote, il indique que les filtres cassettes doivent etre nettoyés (voir chapitre "Nettoyage.filtre cassette").
Appuyez sur ① pour déverrouiller la fonction "saturation". Le voyant ① s'éteint.
SATURATION Filtre A CHARBON

Lorsque votre hotte est en mode recyclage, le voyant ① est allumé, il indique qu'il faut changer le filtré à charbon (nous vous conseillons de replacer vos filtres tous les 6 mois).
Pour eteindre le voyant ① , effectuez un appui sur la touche ① . Le voyant s'eteint.
- AUTO STOP VENTILATEUR
Si vous oubliez d'eteindre votre hotte, celle-ci s'arrête au terme de 9 heures de fonctionnement. La hotte passe en mode ARRET.
- AUTO STOP ECLAIRAGE
Si vous oubliez d'eteindre la luzière, celle-ci s'eteindra au terme de 9 heures de fonctionnement.

Attention
Débranche l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un entretien régulier de votre apparéil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.

Attention
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
- NETTOYAGE DES FILTRES CASSETTES
Ils doivent être nettoyés toutes les 30 heures d'utilisation environ ou une fois par mois minimum. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaisselle en position verticale.
Utilisez une Brosse, de l'eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soignexeusement avant de les remettre en place.
- Démontage du filtré cassette
- Poussez la poignée intégrée du filtre cassette (fig.1).
- Basculez le filtrer cassette vers le bas (fig.2).

fig. 1

fig. 2
CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON
Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisation environ.
- Retirez les filtres cassettes (fig. 3).
- Placez le filtrtre charbon sur le filtrtre cassette cotoe intiereur de la hotte.
- Emboîtez les 2 tringles de maintainen de chaque côté du contrôle cassette.
- Faites cette opération sur tous les filtres cassettes.

fig. 3
- NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez de I'eau savonneuse, mais n'utilise pas de crèmes à récurer, ni d'éponge gratoir.
- CHANGEMENT DE LAMPE
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
Modèle avec lampe halogène
- Retirez le hublot (fig. 1).
- Changez la lampe halogène G4-20W-12V.
-Replacez l'ensemble en effectuant les opérations en sens inverse.


Attention
Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| ENTRETIEN... | COMMENT PROCEDER ? | PRODUITS/ACCESSOIRS A UTILISER |
| Enveloppe et accessoires | N'utilisez jamais de tampons métalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures. | Pour nettoyer la carrosserie et le hublot d'éclairage, utilisez exclusivement des nettoyants menagers du commerce dilués dans de l'eau, puis rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux. |
| Filtre cassette | Ce filtre retient les vapeurs gras- ses et les poussières. Il est l'élement assureant une part importante de l'efficacité de votre hotte.Dans le cas de taches persis-tantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. | Avec un nettoyant menager du commerce, puis rincez abondam- ment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave- vaissele en position verticale (ne pasmettre en contact avec de la vaissele sale ou des couverts en argent). |
| Filtre charbon actif | Ce filtre retient les odeurs et doit être changé au moins tous les ans en fonction de votreutilisation.Commandez ces filtres chez votre revendeur (sous la référence indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte) et notez la date de changement. |
Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

L'expertise des professionnelles au service des particuliers
Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils électroménagers et de vos cuisines.
Vou les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
| SYMPTOMES | SOLUTIONS |
| La hotte ne fonctionne pas... | Vérifiez que: • il n'y a pas de coupure de courant. • une vitesse a été effectivement sélectionnée. |
| La hotte a un rendement insuffisant... | Vérifiez que: • la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. • la cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air. • le filtré à charbon n'est pas usage (hotte en version recyclage). |
| La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnement | Vérifiez que: • il n'y a pas de coupure de courant. • le dispositif à coupure omnipolaire (disjoncteur) ne s'est pas enclenché. |
INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la ↔reference complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1).

PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces déta
chées certifiées d'origine.

- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
- Pour communique:
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire:
Service Consommateurs
DE DIETRICH
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au:
0892 02 88 04*
0,34 € TTC / min à partir d'un poste fixe
tarif en vigueur à la date d'impression du document.
- Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.