DTV 318 - Plaque de cuisson DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTV 318 DE DIETRICH au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson vitrocéramique |
| Marque | DE DIETRICH |
| Modèle | DTV 318 |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones (dont une zone additionnelle) |
| Type de cuisson | Halogène |
| Puissance électrique totale | 7,2 kW |
| Tension d'alimentation | 220-240 V monophasé (fusible 32 A) ou 400 V 2N triphasé (fusible 16 A) |
| Fréquence | 50 Hz |
| Fonctions principales | Arrêt automatique, indicateur de chaleur résiduelle, verrouillage clavier, minuteur, zone additionnelle (sur DTV 318) |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'oubli (durée variable selon puissance), sécurité enfant, indicateur de chaleur résiduelle (affichage H), arrêt en cas de débordement ou d'objet sur le clavier |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec éponge sanitaire, racloir spécial verre, vinaigre blanc ou produit spécial vitrocéramique. Éviter les éponges abrasives |
| Réparabilité | Câble d'alimentation remplaçable uniquement par le fabricant, son SAV ou une personne qualifiée |
| Informations générales | Notice d'utilisation disponible en ligne au format PDF. Garantie non détaillée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTV 318 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DTV 318 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTV 318 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTV 318 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DTV 318 DE DIETRICH
Guide d'utilisation et d'installation de votre table vitrocéramique
GB
Utilisez votre table en toute simplicité............6
Petites pannes et remedes. 8
Comment préserver et entrenir votre table ?...9
Guide de cuisson. 10
tout au long de la notice,

vousignaleles
consignes de sécurité,

vousignalelesconseils
et les astuces
Chère(Client,CherClient
Vou venez d'acquerir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos écapes de recherche ont conscience pour vous une nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception et révèle un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées, votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maîtrise technologique, les performances de cuisson, et leUX esthétique.
Vous trouvez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle table DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Grçé à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, réference de l'excellence, est une veritable invitation à un nouvel art de vivre.
La Marque DE DIETRICH.
Votre table en toute sécurité
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l'évolution technique.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
Pour votre sécurité
Si une félure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez immédiatement l'appareil, pour éviter un risque de chocoléctrique
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur

Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table des produits emballés avec de l'aluminium ou produit congelé en barquette aluminium.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil.

Ne pas regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson.
Assurez you que le cable d'alimentation d'un apparéil électrique branché sur une prise de courant située à proximité de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
La table ne doit pas servir à entreprises qui que ce soit
Un nettoyeur vapeur ne doit pas etre utilise.
Automatique stop
Automatic-stop est une fonction de sécurité de la prostate.
Elle agit automatiquement si l'utilisateur oublie d'eteindre sa préparation en cours :
| Puisance utilisée | le foyer s'eteind automatiquement au bout de : |
| comprise entre 1....9 | 8 heures |
| entre 10....14 | 2 heures |
| entre 15....Power | 1 heures |
L'affichage de la zone de chauffe concennee indique AS et un "bip" sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cette affichage AS restera visible tant que vous n'aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné, un double bip sonore confirmera votre manoeuvre.
Indicateur de chaleur résiduelle
L'afficheur indique H.

ATTENTION
Ne pas toucher ces zones, risque de brûlures.
Mème après une coupure prolongée de courant la température des zones de cisson peut rester elevée.
Installez votre table en toute sécurité
Choix d'installation
L'appareil doit être place de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible. En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table :

Au dessus d'un meuble avec porte

Au dessus d'un four
La table peut être encastrée directement dans le plan de travail au dessus du four en position haute. (distance minimum 1 cm)

Encastrement


Un joint garantit I'etanchete avec le plan de travail.
-Ce joint est collé sous votre table, inséréz directement la table dans la découpe.
-Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table.


Visser les clips conformément aux positions.
Installez votre table en toute sécurité
Branchement
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son SAV, une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.

- 220-240 V monophasé
fusible : 32 ampères

- 400V 2N triphasedurable : 16 ampères
Aprés une coupure de courant prolongée, un affichage lumineux peut apparaitre, il s'éteindra après un appui sur une touche quelconque.
220-240 V~50 Hz
Puissance électrique totale
absorbee:
DTV314.....6,2 kW
DTV315.....6,9 kW
DTV318.....7,2 kW
DTV320.....6,7 kW
DTV324.....5,9 kW
Utilisez votre table en toute simplicité

DTV 314

DTV 315

DTV 320

DTV 324

DTV 318
6
Utilisez votre table en toute simplicité
Mise en marche /Arrêt

Un 0 signale que la zone concernee est allumée.
Vou puevez alors besoin la puissance désirée.
Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s'eteindra automatiquement.
Réglage de puissance

Préslection

réglagedoux5=MIJOTAGE

réglage fort 15 = CUISSON FORTE

réglage maxi
ÉBULLITION PLEINE PUISSANCE
Réglage de minutesie

Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson
arret manuel

arrêt automatique
Pour arrêté ce bip, appuyez sur n'importe qu'elle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s'arrêtea au bout de 1mn environ.
Commentmettre en marche la zone de cuisson additionnelle
DTV 318
La zone de cuisson additionnelle est utilisable uniquement quand la zone de chauffe principale est en marche.
Pour la mesure en marche :
mettez votre zone principale sur la puissance maximum (en utilisant soit la touche ^+ ou la touche de preselection).
Puis une impulsion supplémentaire sur le +,déclenchera la zone additionnelle; un BIP et un point vous confirme votre manoeuvre.
Vous pouvez alors régler la puissance selon votre besoin.
Pour éteindre la zone additionnelle, appuyez sur arrêt, puis marche et régler la puissance désirée.
Utilisez votre table en toute simplicité
Commentmettre en marche les zones de cuisson additionnelle
DTV 324
Agissez sur la touche marche / arrêt de cette zone : un bip et un 0 signale que cette zone est allumé (le trait lumineux indique que celui la zone centrale est allumée) vous pouvez alors désir :

-
Directement la puissance désirée sur ce foyer en appuyant sur les touches + ou -, ou de préselection
-
Une zone de chauffe plus grande, en appuyant sur les touches © correspondant aux différentes zones, deux,trois traits lumineux au dessus des touches confirme que 2 ou 3 zones additionnelles sont en service,vous pouvez alors régler la puissance selon votre besoin.vous pouvez à tout instant modifier les zones de chauffe additionnelles en appuyant sur les touches © ©

Verrouillage clavier
Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation :
- soit à l'arrêt (nettoyage).
- soit en cours de cuisson (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs). Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, seule la touche "arrêt" est toujours utilisable.
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
Comment verrouiller?
- Repérez les touches spécifiques pour le verrouillage (- +) placees au dessus d'un cadenas (ou cdef).
- Appuyez simultanément sur ces touches (- +) jusqu'à l'affichage de l'information ou
L'affichage s'éteint au bout de quelques secondes.
Toute action sur les touches active l'affichage.

Comment déverrouiller ?
Appuyez simultanément sur les touches - + de verrouillage jusqu'à l'extinction de l'affichage de verrouillage.
Utilisez au besoin le foyer vitroceramique
Les recipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité.
Utilisez des récipients à fond plat qui épouSENT parfaitement à la surface du foyer :
- en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich".
- en aluminium avec fond dressé (lisse) épais.
- en acier émailé.

Pour votre comfort d'utilisation nous avons prévu des zones de cuisson adaptées à vos besoin, néanmoins:
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un écipient non couvert
- de casserole en verre ou en ceramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d'aliment ayant tendance à brûler facilement
commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire). - de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
Economie d'énergie :
Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0,et laissez le recipient en place pour utiliser la chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d'énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
Régulation automatique des foyer
Les foyers se régulent automatiquement,ils s'allument et s'eteignent pourmaintenir la puissance sélectionnée.Ainsi,la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos alimentés.
Enfin, la fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
Petites pannes et/remèdes
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| A la mise en service, votre instal- lation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez votre raccordement ou la conformité du bran- chement. |
| A la mise en service un seul côté de votre table fonctionne. | Le branchement de votre table est défectueux. | |
| A la mise en service un affichage lumineux apparaît | Fonctionnement normal | RIEN: voir chapitre raccordement électrique |
| La table ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent étenteis. | L'appareil n'est pas ali- menté. L'alimentation ou le raccordement est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| La table s'est arrêtée de fonctionner en cours d'utilisation et elle émet un "BIP" discontinu. | - Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande | Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. |
| L'afficheur affiche le message E | Les circuits électroniques sont échauffés. la table s'est en sécurité thermique | Laisser refroidir |
Comment préserver et entrenir votre table
- Eviter les chocs avec les recipients:
La surface verre est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable.
- Eviter les frottements de recipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérément.
- Eviter les récipiens à fonds rugieux ou bosselés:
Ils peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table.
.● Centrer votre réseau sur la zone de cuisson. Utiliser un réseau de taille adaptée Le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre de la zone sérigraphière
Ces défauts qui n'entrainment pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pasposer des ustensiles en plastique sur la surface de cuisson lorsqu'elles sont encore chaude
- Ne pas ranger dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d'ENTRETIEN OU INFLAMMABLES.
- Ne pas laisser un réseau vide sur une zone de chauffe.
- Ne pas chauffez de boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater, cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson.
- Ne pas laisser un récipient contenant de l'huile ou de laGRAISSÉchaude sans surveillance sur les zones de cuisson
- Ne pasmettre de cassetoles sur votre cadre ou enjoliveur
- Ne pas nettoyer le cadre ou,enjoliveur avec une éponge abrasive ou produit abrasif
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
| TYPES DE SALISSURES | COMMENT PROCEDURE | UTILISEZ |
| Légères | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer. | Eponges sanitaires |
| Accumulation de salissures recuites | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté grattoir d'une éponge sanitaire,puis essuyer. | Eponges sanitaires racloir spécial verre |
| Auréoles et traces de calcaire | - Appliquer du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, faisser agir, essuyer avec un chiffon doux - Utiliser un produit du commerce | Pâté spécial verre vitrocéramique |
| Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu | - Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence compteant du silicone (effet protecteur) | Produit spécial verre vitrocéramique |
Guide de cuisson
| PRÉPARATIONS POWER | MAXI 15-14-13 | TRES VIF 12-11-10 | VIF 9-8-7 | MOYEN 6-4 | MUJOTAGE RECHAUFFAGE 4-3 | TENIR AU CHAUD 2-1 | |
| SOUPES | BOUILLONS | ||||||
| POTAGES ÉPais· | |||||||
| POISSONS | COURT-BOUILLON | ||||||
| SURGELES | |||||||
| SAUCES | ÉPAISSE À BASE DE FARINE | ||||||
| AU BEURRE AVEC CEUS (BEARNAISE, HOLLANDAISE) | |||||||
| LÉGUMES | ENDIVES, ÉPINARDS | ||||||
| LEGUMES SECS, | |||||||
| POMMES DE TERRE À L'EAU | |||||||
| POMMES DE TERRE RISSOLÉS | |||||||
| POMMES DE TERRE SAUTÉES | |||||||
| DéCONGÉRATION DE LÉGUMES | |||||||
| VIANDES | VIANDES PEU ÉPAISSES· | ||||||
| STEAKS POÉLES· | |||||||
| GRILLADE (GRIL FONTE) | |||||||
| FRITURE | Frittes SURGEÉSES | ||||||
| Frittes FRAICHES | |||||||
| VARIANTES | AUTO-CUISER | (DES LE CHUCHOTEMENT) | |||||
| COMPOTE S | |||||||
| CREPES· | |||||||
| CREME ANGIAISE | |||||||
| CHOCOLAT FONDU | |||||||
| CONFITURES· | |||||||
| LAIT· | |||||||
| CEUS SUR LE PLAT | |||||||
| PATES· | |||||||
| PETITS POTS DE BÉBE (BAIN MARIE) | |||||||
| RAGOUTS· | |||||||
| RIZ CROLE· | |||||||
| RIZ AU LAIT· | |||||||
cuisson douce
cuissonvive

touche power(sur certain modele)
pour bouillir et friture


bouillir avec couvercle
bouillir ou frire

