ICFDS11IPB.CEF - Station d'accueil audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICFDS11IPB.CEF SONY au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi |
| Fonction principale | Station d'accueil audio personnelle |
| Compatibilité | iPod, iPhone |
| Alimentation | Non précisé |
| Connectivité | Docking iPod/iPhone |
| Fonction radio | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Type de haut-parleurs | Non précisé |
| Entrées audio | Non précisé |
| Sorties audio | Non précisé |
| Compatibilité formats audio | Non précisé |
| Année de sortie | 2010 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ICFDS11IPB.CEF SONY
Questions des utilisateurs sur ICFDS11IPB.CEF SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'accueil audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICFDS11IPB.CEF - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICFDS11IPB.CEF de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ICFDS11IPB.CEF SONY
- Compatible iPod/iPhone 3G
- Réveil ou endormissement par iPod/radio/sonnerie
- Alarme A-B facile à régler
- Alarme 2-5-7 jours
- Contrôle de la luminosité de l'écran LCD
- MEGA BASS
- MEGA Xpand
- Télecommande sans fil
Spécifications
Affichage del'heure
Système 24 heures
iPod
Sortie CC:5V
MAX:500mA
Radio
Bande de fréquences
| Bande | Fréquences | Intervalle de syntonisation |
| FM | 87,5 MHz - 108 MHz | 0,05 MHz |
| AM | 531 kHz - 1 602 kHz | 9 kHz |
Généralités
Haut-parleur
Environ 5,7cm de diametre 6
Entree
Prise AUDIO IN (miniprise stereo 3,5mm
Puisance de sortie
3,5W + 3,5W (avec une distorsion harmonique de 10%
Alimentation requise
230 V CA, 50 Hz
Alimentation de secours de l'horloge: 3 V CC,
pile CR2032 (1)
Dimensions
Environ 290,5mm× 152,0mm× 139,5mm(l / h / p) parties saillantes et commandes comprises
Poids
Environ 2,0kg y compris le module
d'alimentation
Accessoires fournis
Télécommande (1)
Antenne cadre AM (1)
Cable de raccordement audio (1)
Adaptatour dock universel pour iPhone (1)
Adaptateur dock universal pour iPhone 3G (1)
La conception et les specifications sont
susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Modèles iPod compatibles
Les modèle iPod compatibles sont les suivants :mettez votre iPod a jour afin d'utiliser le logiciel leplus recent avant de futiliser.

iPod nano 5^prime generation (camera video)

iPod nano 4^infty generation (video)

iPod nano 3^inc generation (video)

iPod nano 2^max generation (aluminium)

iPod
4^me generation (affiche coulure)

iPhone 3GS

iPhone 3G

iPod classic

iPod

5^tme génération (video)
iPod
4^im génération

iPod touch 2^eme génération

iPod touch 1^st génération


iPhone
iPod nano 1^st generation

iPod mini
Remarques
-
Dans ce mode d'emploi, « iPod » est utilisé comme terme générique pour désigner les fonctions iPod de l'iPod ou de l'iPhone, sauf mention contraire spécifiée dans le texte ou les illustrations.
-
Le connecteur de l'appareil est exclusivement destiné à être utilisé avec un iPod. Si vous utilisez des péripériques qui ne correspondant pas au connecteur, raccordez-les à la prise AUDIO IN de cet apparil avec le cable de raccordement audio fourni.
-
Sony décline toute responsabilité en cas de perte ou d'endommagement des données enregistrées sur l'IPod lors de l'utilisation d'un iPod racorde à cet apparueil.
Dépannage
Si un problème persiste après avoir effectué les vérifications suivantes, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
L'horloge clignote à « 0:00 » en raison d'une coupure de courant.
- La pile est faible. Remplacez la pile. Retirez l'ancienne pile et inserez une pile neue.
L'alarme par radio, iPod ou sonnerie ne retentit pas à l'heure programmée.
- Verifiez que l'alarme « A » ou l'alarme « B » est bien affichée sur l'écran.
L'alarme par radio ou par iPod est activée, mais aucun son n'est émis à l'heure d'alarme programmée.
- Vérifiez le réglage du volume de l'alarme.
Aucun son n'est émis par l'iPod.
Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
- Reglez le VOLUME.
Il est impossible de commander I'iPod avec cet apparéil.
Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
Assurez-vous que l'iPod est correctement raccordé.
Lors du passage à l'heure d'été (heure avancée), l'horloge n'indique pas automatiquement l'heure d'été correspondante.
- Vérifiez que l'horloge est régée correctement.
- Appuyez simultanément sur les touches CLOCK et SNOOZE/DATE/SLEEP OFF et maintenez-les enforcées pendant au moins 2 secondes pour activer la fonction de réglage automatique de l'heure d'été.
Raccordement de l'antenne
Raccordement de l'antenne cadre AM
La forme et la longueur de l'antenne sont conçues spécialement pour la reception des signaux AM. Ne démontez pas ou n'enroulez pas l'antenne.
1 Retirez uniquement la partie cadre du support plastique.
2 Installez l'antenne cadre AM.

3 Insérez la borne de l'antenne AM dans la prise AM ANTENNA à l'arrière de l'appareil.

Retrait de l'antenne cadre AM
Tirez la borne de l'antenne AM tout en poussant vers le haut la pince de la borne.

Réglage de l'antenne cadre AM
Trouvez une place et une orientation permettant une belle réception.
- Ne placez pas l'antenne cadre AM a proximate de l'appareil ou de tout autre appareil audio et video car des parasites pourraient se produit.
Conseil
Ajustez la direction de l'antenne cadre AM pour oblirer le meilleur son de diffusion AM.
Préparation de la télécommande
Retirez la feuille isolante avant d'utiliser la télécommande pour la première fois.

Quand remplacer la pile
Dans des conditions d'utilisation normales, la pile (CR2025) depravait durer environ six mois. Lorsque la télécommande ne contrôle plus l'appareil, remplacez la pile par une pile neue.

Remarques
-
N'essayez pas de recharger la pile.
-
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommandependant une période prolongée, retirez la pile afin d'aviter tout dommage resultantd'une fuite de la pile et de la corrosion.
Préparation de la télécommande
Retirez la feuille isolante avant d'utiliser la télécommande pour la première fois.

Quand remplacer la pile
Dans des conditions d'utilisation normales, la pile (CR2025) devrait durer environ six mois. Lorsque la télécommande ne contrôle plus l'appareil, remplacez la pile par une pile neuve.


Remarques
- N'essayez pas de recharger la pile.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommandependant une période prolongée, retirez la pile afin d'eviter tout dommage resultant d'uneuite de la pile et de la corrosion.
A propos de la pile de secours
Cet apparéil dispose d'une pile CR2032 servant de source d'alimentation de secours afin de rester à l'heure exacte.
Cette pile permet de faire fonctionner l'horloge et l'alarme en cas de coupure de courant.
Remarque à l'attention des clients en Europe L'horloge est préregléée par défaut et sa mémoire est alimentée par la pile Sony CR2032 préinstallée Si « 0:00 » apparait à l'écran lorsqu'elappareil est raccordé à une prise secteur pour la première fois, la pile est peut être épisée. Dans ce cas, contactez un revendeur Sony. La pile CR2032 préinstallée est considérée comme une piece à part entière du produit et est, à ce titre, couverte par la garantie.
Vous devez montré la section « Remarque à l'attention des clients en Europe » (du present mode d'emploi) à un revendeur Sony pour valider la garantie de ce produit.
Quand remplacer la pile
Lorsque la pile s'affaiblit, le témoin « 口 » apparait à l'écran.
En cas de coupure de courant lorsque la pile est faible, l'horloge et l'alarme sont réinitialisées. Remplacez alors la pile par une pile au lithium Sony CR2032. L'utilisation d'une autre pile peut être un risque d'incendie ou d'explosion.
Remplacement de la pile
1 Laissez l'adaptateur secteur branché à la prise secteur, retirez la vis qui maintain le couvercle du compartment de la pile sous l'appareil à l'aide d'un tournevis, puis ouvre le couvercle (voir Fig. ①).
2 Insérez une pile neuve dans le compartment de la pile avec le côté + orienté vers le haut (voir Fig. ②).
3 Fermez le couvercle du compartment de la pile et fixez-le avec les vis (voir Fig. ③).
4 Appuyez sur iPod & iPhone II, RADIO BAND, AUDIO IN ou SNOOZE/ DATE/SLEEP OFF pour faire disparaître le témoin « C» de l'écran.
Remarque
Lorsque vous remplacez la pile, ne débranchez pas la fiche de la prise secteur. Sinon, les prêrglages des stations, de l'alarme, de l'heure et du calendrier seront initiaisés.

(1)

(2)

(3)
Si l'heure affichée est incorrecte après le remplacement de la pile (Réinitialisation)
Appuyez sur la touche Reset à l'aide d'un outil pointu. La touche Reset se trouve dans le petit orifice situé à côté du compartment à pile (voir Fig. ②).
Réglage initial de l'horloge
Cet apparéil est prérégê par défaut à la date et l'heure actuelles et est alimenté par la pile de séçours. Il vous suffit de brancher l' apparéil et de selectionner votre fuseau horaire.
1 Branchez l'appareil.
L'heure actuelle de l'Europe centrale (CET) apparait a I'ecran.
2 Appuyez sur TIME ZONE et maintenez la pression pendant au moins 2 secondes. Le numero de zone « 1 » apparait a l'écran.
3 Appuyez plusieurs fois sur TIME SET + ou - pour selectionner le numero de la façon suivante :
| Numéro de zone | Fuseau horsire |
| 1 (réglage par défaut) | Heure de l'Europe centrale/Heure d'été de l'Europe centrale |
| 2 | Heure de l'Europe de l'Est/Heure d'été de l'Europe de l'Est |
| 0 | Heure de l'Europe de l'Ouest/Heure d'été de l'Europe de l'Ouest |
4 Appuyez sur TIME ZONE pour proceder au réglage.
Remarque
Bien que l'horloge soit correctement régée par défaut, il se peut qu'elle ait est dérégée durant le transport ou le stockage de l'appareil. Si nécessaire, reportez-vous à la section « Réglage manuel de l'horloge » pour régler l'heure correcte.
Lors du passage à l'heure d'été (heure avancée)
Ce modèle passe automatiquement à l'heure d'éte (heure avancée).
Le témoin « 》 apparait automatiquement lors du passage à l'heure d'éta (heure avancée) et disparait lorsque cette-ci est terminée.
Le réglage automatique de l'heure d'éte/heur avancée est basé sur le GMT (Greenwich Mean Time).
Numero de zone 0:
L'heure d'etre (heure avancée) commence à 1:00 du matin le dernier dimanche de mars.
L'heure standard commence à 2:00 du matin le dernier dimanche douteboire.
Numero de zone 1:
L'heure d'etre (heure avancée) commence à 2:00 du matin le dernier dimanche de mars.
L'heure standard commence à 3:00 du matin le dernier dimanche d'octobre.
Numero de zone 2:
L'heure d'etre (heure avancée) commence à 3:00 du matin le dernier dimanche de mars.
L'héure standard commence à 4:00 du matin le dernier dimanche doctobre.
Annulation du réglage automatique de l'heure d'été/heure avancée pendant la période de l'heure d'été (heure avancée)
Le réglage automatique de l'heure d'été/heure avancée peut être désactivé.
Appuyez simultanément sur les touches CLOCK et SNOOZE/DATE/SLEEP OFF et maintenez-les enforcées pendant au moins 2 secondes pendant que l'horloge est affichée.
« 》 et « OFF » apparaissent à l'écran pour indiquer que le réglage automatique de l'heure d'éte/heure avancée a été désactivé. L'énergie reapparait sur l'écran.
Remarques
- Le changement du réglage automatique de l'heure d'éte/heure avancée effectué par l'appareil (voir ci-dessus) est soumis aux circonstances et à la législation de chaque pays/ région. Dans le cas où cela aurait une incidence sur le réglage souhaïte, déactivé le réglage automatique de l'heure d'éte/heure avancée et réglez l'affichage de l'heure d'éte manuellement. Tout client vivant dans un pays ou une région ne passant pas à l'heure d'éte (heure avancée) doit annuler le réglage automatique de l'heure d'éte/heure avancée avant d'utiliser l'appareil.
Pour réactivé le réglage automatique de l'heure d'été/heure avancée, appuyez simultanément sur les touches CLOCK et SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF et maintenance-les enforcées pendant au moins 2 secondes.
« « » et « On » apparaissent à l'écran pour indiquer que le réglage automatique de l'heure d'échéance avancée a été activé. L'éhouré reapparait sur l'écran.
Réglage manuel de l'horloge
1 Branchez l'appareil.
2 Maintenez enforcée la touche CLOCK jusqu'à ce que l'année clignote à l'écran.
3 Appuyez plusieurs fois sur TIME SET + ou - pour régler l'année.
4 Appuyez sur CLOCK.
5 Repétez les étapes 3 et 4 pour régler le mois, le jour, l'heure et les minutes, puis appuyez sur CLOCK. Les secondes commencer à défiler à partir d zéro.
Remarques
- Le réglage de l'horloge est annulé si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 1 minute au cours du réglage.
- Cet apparéil compte un calendrier. Lorsque la date est régée, une journée de la semaine s'affiche automatiquement.
MON = Lundi, TUE = Mardi,
WED = Mercredi, THU = Jeudi,
FRI = Vendredi, SAT = Samedi,
SUN = Dimanche
Affichage de l'année et la date
Appuyez une fois sur SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE sur la télécommande) pour afficher la date, puis appuyez de nouveau sur cette touche pour l'année. L'heure actuelle reappear automatiquement après quelques secondes.
Réglage de la luminosité de l'écran
En appuyant sur • BRIGHTNESS, vous pouvez désirir entre trois niveaux de luminosité.

Meme si vous reglez le niveau de luminosité sur Faible, celui-ci bascule sur Moyen lorsque l'alarme retentit.
Réglage de la luminosité de l'écran
En appuyant sur • BRIGHTNESS, vous pouvez
Forte (par défaut) Moyenne Faible.
Meme si vous reglez le niveau de luminosité sur
Faible, celui-ci bascule sur Moyen lorsqu'elalarme retetit.
Fonctionnement de la radio
1 Appuyez sur RADIO BAND pour allumer la radio.
2 Appuyez plusieurs fois sur RADIO BAND pour selectionner la bande de votrechoix.
Chaque pression modifie la bande comme suit:

FM1 et FM2 sont les mêmes bandes de fréquences.
3 Appuyez sur TUNING + ou - (TUNE + ou - sur la télécommande) pour synthoniser la station souhaitee.
4 Reglez le volume à l'aide de VOLUME + ou - (VOL + ou - sur la télécommande). Pour etéindre la radio, appuyez sur OFF.
Remarque
L'affichage de la fréquence FM est précis à 0,1 MHz. Par exemple, les fréquences 88,00 et 88,05 MHz sont affichées comme suit : « 88.0 MHz »
Recherche d'une station
Lappareil effectue un balayage automatique des stations AM ou FM.
1 Exécutez les étapes 1 et 2 de la section « Syntonisation manuelle», puis sélectionné la bande AM ou FM.
2 Maintenez enforcée la touche TUNING + ou - (TUNE + ou - sur la télécommande). +: effectue un balayage de la bande de fréquences vers le haut. -: effectue un balayage de la bande de fréquences vers le bas. Le balayage commence à partir de la fréquence actuellément syntonisée. Le balayage s'interrrompt lorsqu'une station est captee.
3 Reglez le volume à l'aide de VOLUME + ou - (VOL + ou - sur la télécommande)
-Syntonisation des stations préregliées
Voupeuz prerégler jusqu'à 10 stations en FM (5 stations en FM1, 5 stations en FM2) et 5 stations en AM.
Préroglage d'une station
1 Exécutez les étapes 1 et 4 de la section « Sytonisation manuelle », puis symtonisez manuellement la station que vous souhaitez préregler.
2 Maintenez enfoncées les touches STATION · SELECT · PRESET 1 à 5 de votrechoix jusqu'à ce que le numero de prépréglage cesse de clignot pour s'allumer.
Example: Pour préégler FM 89,8 MHz sur la touche 1 de prééglage.



L'heure actuelle réapparait après quelques
instants. Pour préregler une autre station, repêzez ces
étapes. Pour modifier la station prérégée,
syntonisez la station de votre besoin et
maintenez enforcée la touche STATION •
SELECT PRESET 1 à 5. La nouvelle station
replacera la station précédente sur la touch de
préreglage.
Syntonisation d'une station prérgée
1 Executez les étapes 1 et 2 de la section « Syntonisation manuelle », puis selectionnez la bande AM ou FM.
2 Appuyez sur l'une des touches STATION
- SELECT - PRESET une fois la station
désirée enregistrée.
La station préreglee peut également être selectionnée avec PRESET + ou - sur la télécommande.
3 Reglez le volume à l'aide de VOLUME + ou - (VOL + ou - sur la télécommande).
-Syntonisation automatique des stations preréglées
1 Exécutez les étapes 1 et 2 de la section « Syntonisation manuelle», puis sélectionné la bande AM ou FM.
2 Maintenez la touche RADIO BAND enfoncée jusqu'à ce que « AP » clignote à l'écran.
3 Appuyez sur DISPLAY/MEMORY. Lappareil symtonise automatiquement les canaux disponibles dans l'ordre.
Conseil
Pour arrêter la symponisation automatique des stations prérogliées, appuyez sur OFF/ALARM RESET.
Pour afficher le numéro de préRéglage et la fréquence de la station actuelle
Appuyez une fois sur DISPLAY/MEMORY pour afficher le numéro de prépréglage, puis appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher la fréquence.
Si vous n'appuyez qu'une seule fois sur DISPLAY/ MEMORY, l'écran affiche le nombre de préréglage pendant environ 2 secondes, puis bascule sur la fréquence.
L'heure actuelle réapparait après quelques instants.
Amélioration de la réception
FM: Déployez complètement l'antenne filaire FM pour accroître la sensibilité de la réception.
AM: Raccordez l'antenne cadre AM à l'appareil. Tournez l'antenne horizontally pour obtenir une meilleure réception.
Remarques sur la réception radio
- N'utilisez pas de lecteur audio numérique ou de téléphone mobile à proximité de l'antenne cadre AM ou de l'antenne FM, car cela risquerait de provoquer des interférences au niveau de la réception.
- Lorsque vous écoutez la radio avec un iPhone connecté à l'appareil, des interférences avec la réception radio peuvent se produit.
- Lorsque vous écoutez la radio pendant le chargement d'un iPod, des interférences avec la réception radio peuvent se produit.
Conseil
Si la diffusion FM s'accompagne d'interférences, appuyez sur MODE jusqu'à ce que « MONO » apparaissé à l'écran, la radio sera diffusée en mono et le son deviendra plus net.
| Pour | Appuyez sur |
| Localiser un point à l'aide de l'écran | ►►(avance) ou ►►(retour) en pause et maintainez la touche enforcée jusqu'à ce que vous trouviez le point recherche. |
| Revenir au menu précédent | MENU** |
| Sélectionner une option de menu ou une plage pour la lecture | ►(haut)/►(bas)** |
| Exécuter le menu sélectionné ou lancer la lecture | ENTER** |
| Basculer en mode aléatoire | MODE |
| * En cours de lecture, cette opération revient au début de la plage en cours. Pour revenir à la plage précédente, appuyez deux fois. ** Ces opérations sont disponibles uniquement si vous utilisez la télécommande fournie. | |
| Remarques • Lorsque vous installez ou retirez l'iPod, maintenez l'iPod selon le même angle que celui du connecteur de cet apparIEL et ne tournez pas ou ne penchez pas l'iPod afin d'éviter d'endommager le connecteur. • Ne transportez pas l'appareil avec un iPod installé sur le connecteur. Ceci peut entrainer un problème de fonctionnement. • Lorsque vous installez ou retirez l'iPod, maintenez le plateau de connexion d'une main et voirlez à ne pas appuyer sur les commandes de l'iPod par inadvertance. • Avant de déconnecter l'iPod, interrompez la lecture. | |
| Utilisation de l'appareil comme chargeur de batterie • iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. • iPhone est une marque commerciale de Apple Inc. • Toutes les autres marques déposées ou marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et © ne sont pas spécifiés dans leprésent manuel. • « Made for iPod » signifie qu'un accessoire electronique a été Conc qu pour être connecté specifiquement à un iPod, et a été certifié comme répondant aux normes de performance de Apple. • « Works with iPhone » signifie qu'un accessoire electronique a été Conc qu pour se connecter specifiquement à un iPhone et a été certifié par le développement pour répondre aux normes de performance d'Apple. • Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appariel ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. | |
Réglage de l'alarme
Cet appareil est doté de 3 modes d'alarme: iPod, radio et sonnerie. Avant de régler l'alarme, veillez à régler l'horloge (reportez-vous à la section «Réglage initial de l'horloge »).
Procedure de réglage de l'alarme
1 Maintenez enforcée la touche - ALARM SET A ou B. « WAKE UP » s'affiche et l'heure clignote sur l'écran.
2 Appuyez plusieurs fois sur TIME SET + ou - jusqu'à ce que l'heure souhaitatione apparaisse. Pour régler l'hourre rapidement, appuyez sur la touche TIME SET + ou - et maintenez-la enforcée.
3 Appuyez sur -ALARM SET A ou B. Les minutes clignotent.
4 Repetez l'etape 2 pour regler les minutes.
5 Appuyez sur -ALARM SET A ou B. Les jours de la semaine clignotent.
6 Repetez l'étépe 2 pour régler les jours de la semaine.
Voues peuvent désirir les jours parmi les trois options suivantes:
Chaque jour : MON TUE WED THU FRI SAT SUN
Jour de la semaine : MON TUE WED THU FRI
Week-end : SAT SUN
7 Appuyez sur -ALARM SET A ou B. Le réglage du mode d'alarme est validé.
8 Appuyez plusieurs fois sur TIME SET + ou - jusqu'à ce que le mode d'alarme souhaïte clignote.
Voues avec le choix parmi l'un des 5 réglages suivants: « iPod», « FM1», « FM2 » « AM » ou « BUZZER». Réglez le mode d'alarme comme suit:
- iPod: reportez-vous à la section « A Réglage de l'alarme par iPod».
- FM1, FM2 ou AM: reportez-vous à la section « B Réglage de l'alarme par radio».
- BUZZER: reportez-vous à la section « C Réglage de l'alarme par sonnerie».
A Réglage de l'alarme par iPod
1 Executeur les étapes 1 à 8 de la section « Procedure de réglage de l'alarme »
2 Appuyez sur la touche - ALARM SET A ou B pour sélectionner le mode d'alarme « iPod ». « VOLUME » apparait à l'écran.
3 Appuyez sur TIME SET + ou - pour régler le volume.
4 Appuyez sur ALARM SET A ou B.
Le réglage est validé.
5 Si « A » ou « B » n'apparait pas à l'écran, appuyez à nouveau sur - ALARM SET A ou B. Le son de l'iPod retentit à l'heure programmée.
Si vous utilisez un iPod touch/iPhone
- Pour vous réveiller au son de la musique enregistrée sur un iPod touch/iPhone, raccordez tout d'abord l'iPod touch/iPhone à l'appareil, suivez ensuite les étapes ci-dessus pour régler l'heure de l'alarme, puis sélectionné la fonction de musique.
- Meme si le réglage de l'alarme de l'iPod est terminé, si vous mettez l'iPod touch/iPhone hors tension avant l'appareil, l'alarme de l'iPod ne fonctionnera pas.
B Réglage de l'alarme par radio
1 Executeur les étapes 1 à 8 de la section « Procédure de réglage de l'alarme »
2 Appuyez sur - ALARM SETA ou B pour
selectionnerunebandaredino( 以 F M 1 1 以 F M 2 ) or 以 A M _ 1
- PNZ 6G dAIM).Le numero de prereglage clignote a l'ecran.
3 Appuyez sur TIME SET + ou - pour
sèlectionner le numero de prépréglage
souhaite correspondant aux bandes ou
《-》.
- est la derniere station capte.
4 Appuyez sur ALARM SET A ou B.
« VOLUME » apparait a l'écran
5 Appuyez sur TIME SET + ou - pour régler le volume.
6 Appuyez sur ALARM SET A ou B. Le réglée est validé.
7 Si « A » ou « B » n'aparait pas à l'écran,
appuyez a nouveau sur ALARM SETA
ouB.
La radio se met sous tension à l'heure programmee.
Réglage de l'alarme par sonnerie
1 Executez les étapes 1 à 8 de la section
« Procedure de réglage de l'alarme »
2 Appuyez sur la touche · ALARM SET A
ou B pour selectionner le mode d'alarme
《BUZZER》
Le réglage est validé.
3 Si « A » ou « B » n'apparait pas à l'écran,
appuyez à nouveau sur ALARM SET A
ou B.
La sonnerie retentit à l'heure programmée.
Remarque
Le volume ne peut pas etre regle pour la sonnerie d'alarme.
Vérification du réglage de l'heure de
l'alarme
Appuyez sur TIME SET + ou - . Le réglage apparitra pendant 4 secondes environ.
Modification d'un réglage de l'alarme.
Mainteze enforcé la touche TIME SET +pendant 2 secondes pour qu'ense le jour de
pendant 2 seconds pour avoir leurre de l'alarme. Maintenze enforcée la touche TIME SET
- pendant 2 secondes pour reculer I'heure de
l'alarme
Lorsque you relachez la touche, l'heure modifiée éclasse à l'article rendant 2 secondes d'air.
cignote à reconné pendant 2 secondes environ Pour modifier à nouveau l'heure de l'alarme
appuyez sur TIME SET + ou - dans les 2 secondes,
sinon la modification du réglage sera enregistrée.
Quelques minutes de sommeil
supplémentaire
Appuyez sur SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(SNOOZE sur la télécommande).
Le son est coupé, mais se remet automatquement en route après environ 10 minutes.
You pouc e modifier la durée de sommeil
supplementaire en appuyant plusieurs tofs sur SNOOZ/DATE/SLEEP-OFFE (SNOOZ-ER la
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE sur la télécommédecipe) pendant 4 seconds.
La durée maximale de sommeil supplémentaire 100
est de 60 minutes.
Pour arrêté la minuterie de sommeil, appuyez sur OFF(ALARM PEGET (OFF) : tijljegezende).
OFF/ALARM RESET (OFF sur la telecommande).
Pour arrerter l'alarme
Appuyez sur OFF/ALARM RESET (OFF sur la
telecommande) pour etéindé l'alarme.
l'alarme se disçenbres de nouveau à la mème
Lalarmé se decl��chiera de nouveau à la même-heure le jour suivant
Pour désactiver l'alarme
Appuyez sur • ALARM ON/OFF A ou B pour faire
disparaire l'indicateur de I'alarme A ou B de
lecran.
Pour activer l'alarme
Appuyez sur • ALARM ON/OFF A ou B pour
afficher l'indicateur de I'alarme A ou B a Iecran.
Remarques
En mode d'alarme iPod, si I'Pod n'est pas installe sur l'appareil a l'heure de l'alarme programmée, c'est l'alarme par sonnerie qui retentit.
La fonction d'alarme fonction comme ilhitut du premier et laupicienque:
d'habitude les premier et dernier jours de l'heure d'etre (heure avancé). Par consquenc si
Pictre dete (heure avances). Par ci-dessqu'le réglage automatique de l'heure d'été/heure
avancée est effectué et que l'alarme est régécé.
sur une année或是 française detecem commence,lalarme est osime ; si lalarme es
commence, răfurime est omniș, a răfurime esreglee sur une heures qui effectue un
chevauchement lorsquel'heuredete se terminé,
l'alarme sonnera deux fois.
- Si vous avait reglé la même heures pour les personnes qui ne parlent en direct.
alarmes A et B, Ialarme A est prioritaire. Si cieare leaier lalarme potentielle a sere
- Si vous laissiez l'alarme retentir, elle s'arrene au bout de 60 minutes.
Remarque sur l'alarme en cas de coupure de
courant
En cas de coupée de courant, l'alarme fonctionné jusqu'à ce que la pile soit épiscue. Toutsefois,
certains fonctions ne fonctionnel alors pasnormalement :
-
Le retroéclairage ne s'allume pas.
-
Si le mode de l'alarme est reglé sur iPod ou
radio, il passe automatiquement à la son
- Si s派人 nappuyez pas sur OFF/ALARM RESET (OFF sur la télécommande), l'alarme retaient
(OFF sur la télémande), I'llarme retentit pendant 5 minutes environ.
- Si le témoin « © » apparait à l'écran, l'alarme ne
fonctione pas en cas de couverture de courant. Si s'affiche, remplacez la pile.
- La fonction de sommeil supplémentaire ne peut
etre reglee pendant une coupeure de courant. Si la fructation est un risque et a tenu le(s)
la fonction de sommement supplémentaire a deja réelàse et ou'une coupure de courant.
etige grice et qu'une coupale de c'survient,elle devient inopinere.
- Pendant une coupure de courant, chaque
alarme retentit à l'heure préréglée une seule
fois.
Réglage de la minuterie d'endormissement
Vous pouvez vous endormir avec la musique, etc.
avec la minuterie d'endormissement. L'appareil arrête automatiquement la lecture ou la radio après une durée programmée.
1 Appuyez sur SLEEP tandis que l'appareil est sous tension.
« SLEEP » apparait sur l'écran et l'heure d'endormissement clignote sur l'écran.
2 Appuyez sur SLEEP pour régler la durée de la minuterie d'endormissement.
A chaque pression sur la touche SLEEP, la durée (en minutes) change comme suit :

L'écran revient en mode d'horloge 4 secondes environ après que vous avez terminé le réglage de la durée et relachu la touche SLEEP, puis la minuterie d'endormissement commence.
Lappareil exécut la lecture pendant la durée définie, puis l'arrête.
Pour éteindre l'appareil avant l'heure préréglée
Appuyez sur SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE sur la télécommande) ou OFF/ALARM RESET (OFF sur la télécommande).
Modification du réglage de la minuterie d'endormissement
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour selectionner le réglage de la minuterie d'endormissement souhaite même après l'activation de la minuterie d'endormissement.
Désactivation de la minuterie d'endormissement
A l'etape 2, appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour régler la minuterie d'endormissement sur « OFF »
Autres fonctions utiles
Pour activer l'effet MEGA Xpand
Appuyez sur MEGA Xpand. « MEGA Xpand » apparait à l'écran. Vous pouvez obtenir un effet d'expansion du champ sonore. Pour revenir au mode normal, appuyez à nouveau sur cette touche.
Pour renforcer les graves
Appuyez sur MEGA BASS. « MEGA BASS » apparait à l'écran. Vous pouvez obtenir un effet de grave de haute qualité sonore. Pour revenir au mode normal, appuyez à nouveau sur cette touche.
Raccordement d'un équipement externe
Ecoute audio
1 Raccordez la prise AUDIO IN de l'appareil à la prise de sortie de ligne ou à la prise de casque de léquipment externe à l'aide du cable de raccordement audio (fourni).

2 Appuyez sur AUDIO IN pour afficher « AUDIO IN »
3 Lancez la lecture sur l'équipement raccordé à la prise AUDIO IN.
4 Reglez le volume à l'aide de VOLUME + ou - (VOL + ou - sur la télécommande).
Pour revenir à la radio
Appuyez sur RADIO BAND.
Le numero de prépréglage, puis la fréquence de laforthème station s'affichent à l'écran.
Pour revenir à l'iPod
Appuyez sur iPod & iPhone II.
Pour arrêté l'écoute
Appuyez sur OFF/ALARM RESET (OFF sur la télécommande), puis arrêtez la lecture sur l'appareil raccordé.
Remarques
- Reportez-vous également au mode d'emploi de l'équipement raccordé.
- Le cable de raccordement audio fourni risque de ne pas pouvoir être utilisé avec certains appeareils externes. En pareil cas, utilisez un cordon compatible avec l'equipement externe que vous utilisez.
- Lorsque vous écoutez la radio alors que l'équipement externe est raccordé, mettez l'équipement raccardé hors tension pour éviter les parasites. Si des parasites se produit alors que l'équipement est hors tension, débranchez l'équipement externe et éloignez-le de l'appareil.