MODE D'EMPLOI THLR359NF THOMSON
Merci de bien pouvoir lire les consignes de sécurité attentivement avant d'utiliser l'appareil et conserver pour referencia ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementsprofessionnels ;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnement à caractère résidentiel ;
- les environnements de type chambres d'hôtes ;
-la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillement (e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
En ce qui concerne la méthode du nettoyage, référez-vous à la section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » en page FR-17.
Cet apparéil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
MISE EN GARDE : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.
INSTALLATION : N'INSTALLALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIEÇES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Mise au rebut de l'appareil :
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques ainsi que le fluide frigorigène et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sure dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus après de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Installation et mise en service :
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de replacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation :
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.

Danger; risque d'incendie / matières inflammables
- AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
- AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrêt de l'appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération.
-
Pour éviter la contamination des aliments, veuilles respecter les instructions suivantes:
-
L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
-
Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entraire en contact avec des alimentents et des systèmes de drainage accessibles.
-
Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne s'égouttent dessus.
-
Les compartments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glacons.
-
Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas pour la congélation d'aliments frais.
-
Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, sechez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
- Si vous jetez un réfrigerateur hors d'usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d'éviter tout enfermement accidentel d'un enfant lors d'un jeu.
- Débranche le cable d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Retirez les alimentents avant de nettoyer l'appareil.
- Évitez d'insérer des alimentés trop volumieux, car cela pourrait cause un dysfonctionnement.
- Faites extrémement attention lorsque vous déplacez l'appareil.
- Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur la base ou la porte, etc.
Mise au rebut de votre apparéil hors d'usage
Le réfrigerateur contient un réfrigérant et des gaz dans l'isolation.
Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnels. Vérifiez que le tube du circuit frigorifique n'est pas endommagé avant demettre l'appareil au rebut.
NOMS DES PIECES

Agencement recommandé des alimentés
L'air froid coule de sorte que la partie inférieure est la plus froide. Rangez vos alimentés dans un espace optimal pour profiter dela fraîcheur.
Agencement recommandé des alimentés
Compartment du réfrigérateur (2^ 8^)
L'air froid coule de sorte que la partie inférieure est la plus froide. Rangez vos alimentes dans un espace optimal pour profiter dela fraîcheur.
| Section supérieure: | conserves, pain, gâteaux… |
| Middle section: | produits laitiers, plats cuisinés,desserts… |
| Section centrale: | viande, produits carnés, épicerie fine… |
| Le bac: | fruits frais, legumes, salades… |
| Container: | fresh fruit, vegetables, salads… |
Étagères de porte de réfrigérateur (2°C ~8°C)
| Section supérieure: | ceufs, beurre, fromage... |
|
| Section centrale: | boissons, canettes, bouteilles... |
| Section inférieure: | boissons, canettes, bouteilles... |
AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL
Avant de brancher votre réfrigerateur congélateur dans une prise électrique, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre apparéil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l' apparéil.
La prise du cable d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour déconnecter l'appareil de la source d'alimentation, éteignez-le et débranchez-le de la prise electrique.
Cet apparéil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produit à cause de l'utilisation de l' apparéil sans mise à la terre.
INSTALLATION
Installez l'appareil dans un lieu sec et bien ventilé. L'emplacement d'installation ne doit être ni exposé directement au soleil, ni pres d'une source de chaleur, par exemple, une cusinière, un radiateur, etc. Pour garantir la ventilation ajustée de l'appareil, laissez un espace vide de 10cm au minimum de chaque cote de l'appareil.
TEMPÉRATURE AMBIANTE
Cet apparéil est conçu pour fonctionner sous une température ambiente située entre 10 et 38^ . Si la température est inférieure ou supérieure, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Si la température ambiente reste trop chaude pendant une longue période, la température dans le réfrigerateur s'élevera à plus de 4^ , ce qui produit une détérioration des alimentents.
AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL
- Enlevez tous les matérielux d'emballage.
- Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures de sorte que les compartments puisent refroidir à la température appropriée.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de détergent liquide pour enlever les poussières dues au transport et à la fabrication.
RéGLAGE DES TEMPERATURES ET FONCTIONS
Panneau de contrôle et affichage

Réglage de la température du compartment de réfrigération
La température du compartment du réfrigerateur peut être régée entre 2^ et 8^ .
Appuyez plusieurs fois sur FRIDGE pour régler la température désirée.
Refroidissement rapide
Cette fction you per met de refroidir les aliments rapidement et de garder les alimentis frais pendant une pereide plus longue.
- Pour active cette fonction appuyez sur SUPER. Lorsque ce mode est activé, l'écran affiche le symbole 12 . L'écran affichera 2^ .
- Cette fonction sera automatiquement désactivée après 3 heures de fonctionnement. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur SUPERPO ur déactiver manuellement ce mode. Le symbole disparaître de l'écran.
Fonction vacancies
Cette function est recommandée lorsque l'appareil ne sera pas utiliser pendant une longue période.
REMARQUE: Avant d'activer la fonction vacances, retirez les alimentés périssables du compariment de réfrigeration et fermez la porte du réfrigerateur.
- Pour active cette fonction, appuyez sur ALARM
Vacation 3e et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes. Lorsque ce mode est activé, l'écran affiche le symbole et 17^ .
Pour desactiver cette function, appuyez sur ALARMVation 3s et maintenez ce bouton enfoncé durant environ 3 secondes.
Verrouillage / Déverrouillage
Cette fonction vous permet de désactiver les boutons.
- Pour activer cette fonction, appuyez sur LOCK3s et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes. Le symbole s'affichera sur l'écran.
Pour déactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur LOCK 3s pendant 3 secondes. Le symbole s'affichera sur l'écran.
IMPORTANT! En mode de déverrouillage, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 25 secondes environ, le système se mettra automatiquement en mode de verrouillage.
Alarmé d'ouverture de la porte
Lorsque la port est laisse ouverte ou n'a pas etecorrectement fermee pendant environ 90 seconds, un signa sonore retentira.
Pour arrerter l'alarme, appuyez sur ALARM (Vation3s) ou fermez correctement la porte.
DéPLACEMENT DE VOTRE PRODUIT
Si I'appareil est eteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de le remetre en marche. Cela permettra à la pression du systeme de refrigeration de se stabiliser avant le redemarrage.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur. Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pieces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans l'appareil afin d'éviter tout risque de chic.
- Déplacez l'appareil jusqu'à son nouvel emplacement. Si l'appareil a été placé sur un de ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de lemettre en marche.
Votre appeareil utilise de l'isobutane (R600a) comme réfrigerant. Le R600a est un gaz naturel et ecologique, mais il est explosif. Vous doivent donc faire attention pendant le transport et l'installation pour éviter que les éléments refroidisseurs de l'appareil ne soient endommages. En cas de fuite due à la dépréciation des éléments refroidisseurs, éloignez votre apparéil des flammes nues et des sources de chaleur, et ventilez plusieurs minutes la pierce où il se trouve.
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION
Le compartment de réfrigération permet de prolonger la durée de conservation des denrées péissables.
Aliments frais
Pour des résultats optimaux :
- Conservez uniquement des alimentés qui sont très frais et de bonne qualité.
- Veillez à ce que les alimentés soient bien emballés ou couverts avant d'être stockés. Cela permet d'éviter que les alimentés se déhydratent, que leur couleur ou leur goût se dégrade, et cela aide à préserver leur fraîcheur. Cela permet également d'éviter le transfert des odeurs.
Veilz à ce que les alimentés ayant une oedur forte soient emballés ou recouverts et soient rangés à l'écart des alimentés tels que le beurre, le lait et la crème qui peuvent être gâtés par les odeurs fortes.
- Laissez les alimentés chauds refroidir avant de les ranger dans le compartment de réfrigération.
Produits laitiers et oeufs
- La plupart des produits laitiers préemballés comportent une « date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation » estampillée sur leur emballage. Rangez-les dans le réfrigérateur et respectez la date recommendée.
- Le beurre peut être contaminé par des alimentés de forte odeur de sorte qu'il est préféable de le conserver dans un réseau hermétique.
- Les oeufs peuvent être stockés dans le réfrigerateur.

Vianderouge
- Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvre-la de papier cière, de film plastique ou de papier d'aluminium.
- Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées. Cela permettra d'éviter que les jus s'éçoulant de la viande crue contaminant les viandes cuites.

Volaille
- Les volailles entières fraîches doivent être rincées à l'intérieur et à l'extérieur avec de l'eau froide, séchéées et placées sur une assiette. Couvrez-les ensuite avec du film plastique ou du papier d'aluminium.
- Les morceaux de volaille doivent aussi être stockés de cette manière. Les volailles entières doivent être farcies juste avant la cuisson et pas avant, car cela pourrait entraîner une intoxication alimentaire.

Poisson et fruits de mer
- Les poissons entiers et les filets doivent être consommés le jour de l'achat. Jusqu'à la consommation, réfrigérérez-les dans une assistette couverte de film plastique, de papier sulfurisé ou de papier d'aluminium.
- Si vous les entreposez une nuit ou plus, veillez à acheter du poisson très frais. Les poissons entiers doivent être rincés à l'eau froide pour enlever les écailles et les saletés, puis assechés avec des serviettes en papier. Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique scelled.
- Gardez toujours les fruits de mer réfrigerés. Consommez-les dans un-delai de 1 ou 2 jours.

Aliments précuits et restes cuisés
- Ils doivent être conserved dans des recipients adaptés et couverts afin que les alimentés ne se desschent pas.
- Gardez-les 1 ou 2 jours seulement.
Réchauffez les restes une seule fois jusqu'à ce qu'ils soient chauds et fumants.

Légumes et fruits frais
- Le bac à légumes est l'endetroit optimal de conservation des fruits et légumes frais.
- Prenez soit de ne pas stocker les alimentents suivants à des températures inférieures à 7 °C pendant de longues périodes :
Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomates.
- Des changements indésirables se produit à basse température comme l'amollissement de leur chair, un brunissement et/ou une décomposition accélérée.
- Ne réfrigéréz pas les avocats (jusqu'à ce qu'ils soient mûrs), les bananes et les mangues.

Réglage de l'humidité du bac à légumes
Le couvercle du bac à légumes dispose d'un curses de contrôle de l'humidité. Vous pouvez utiliser ce curseur pour régler l'humidité désirée en fonction de l'humidité ambiente et des conditions de refroidissement des alimentés dans le bac à légumes.

Déplacez le curseur vers la gauche pour les légumes écais ou les fruits enveloppés d'une peau. Déplacez le curseur vers la croite pour les légumes à feuilles ou pour les fruits plus délicats.
DEGIVRAGE
Cet apparéil est équipé d'un système de froid ventilé sans givre.
Ce système permet au réfrigerateur de rester en permanence sans givre, sans que les alimentés stockés dans l'appareil ne se décongèlent.
Inversion de la porte
- Retirez les couvercles supérieurs de la boite à fils.


- Devissez le cache de la charnière supérieure et débranchez les connecteurs de l'interrupteur de porte et de l'écran.


- Devissez et retirez la charnière supérieure, puis retirez la porte.


- Retirez le bloc de fermeture droit, retirez le bloc de fermeture gauche du sac d'accessoires et installez-le sur le cote gauche.


- Dévissez la charnière inférieure et retirez le pied réglabre puis fixez-le du côte opposé.


- Dévissez l'axe de charnière inférieur et place-le du côte opposé. Installé ensuite la charnière inférieure sur le côte opposé.


- Devissez l'axe de charrière supérieur et ajustez-le du bas vers le haut. Retirez l'interrupteur de porte du cache de charrière droit, puis installez-le dans le cache de charrière gauche.


- Retirez la vis, puis retirez le couvertec decoratif supérieur.Installez ensuite le couvertc du cote opposé avec la vis.


- Retirez les joints de la porte du réfrigerateur et du congélateur puis refixez-les après avoir fait pivoter la porte.

- Installez la porte et déplacez les fils de connexion de droite à gauche.


- Installéz la charnière supérieure sur le côté gauche. Ajustez légèrement la charnière supérieure lors de l'installation pour vous assurer que le joint est bien scellé.

- Branchez les connecteurs de l'interruuteur de porte et de I'ecran et installez le cache de la charniere supérieur gauche.


- Installez les couvercles supérieurs de la boite à fils sur le côté droit.


Installation facile de la poignée
- Retirez les capuchons des trouss de vis.

- Installez la poignée facile à ouvir.

- Installez les couvercles de poignée facies à ouvrir.

CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ENERGIE
Pour optimiser la consommation energetique de votre apparéil :
- Veillez à ce que l'appareil soit correctement aéré comme recommends dans les instructions d'installation.
- Laissez les boissons et les alimentés chauds refroidir à l'air ambient avant de les placer dans l'appareil.
- Décongelez les alimentés congelés dans le compartment du réfrigérateur et utilisez ainsi la basse température des alimentés congelés pour refroidir les alimentés réfrigerés.
- Minimisez la fréquence d'ouverture des portes.
- Ouvrez l'appareil aussi brievement que possible.
Veilles a ce que les portes du refrigerateur et du congélateur soient always correctement fermées.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Bruits normaux
- Fonctionnement du moteur
- Le liquide réfrigerant circule dans le tube.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilizez pas de solvant ni de nettoyant abrasif.
- Debranchez le cable d'alimentation de la prise murale.
- Sortez les alimentes et placez-les dans un endroit frais.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du détergent.
- Nettoyez les joints des portes à l'eau claire uniquement, puis essuyez-les soigneusement.
- ÀpRES le nettoyage, reconnectecez l'appareil et réglez la température désirée.
- Remettez les alimentents dans l'appareil.
Les indicateurs LED dans le compartment de réfrigeration ne peuvent pas être replacées par l'utilisateur. Si les indicateurs LED s'arrêtent de fonctionner, veuillez contacter un technicien agéré.
Conseils de nettoyage
- Retirez toutes les étagères, les étagères des portes, la glacière et les bacs à legumes de l'appareil. Lavez-les à l'eau savonnée tiède avec une éponge douce. Rincez et séchez soigneusement.
- Essuyez les éléments interieurs (y compris l'interrupteur de porte, le bouton de réglage de la temperature et le couvercle de lampe) avec un chiffon humide impregné d'un mélange d'eau tiède et de liquid vaisselle. Pour les taches tenaces, utilisez du bicarbonate de soude.
Essuyez les portes, y compris les bords, avec un chiffon microfibres imbibe de liquid vaiselle doux et d'eau. Utilisez une éponge humide et une Brosseouple (telle qu'une Brosse à dents) pour enlever les alimentés coincés.
ZyeqKWVMeSyWVWzZ. [VfgeVTgSvIaVg_ VfagfWSlA WWWWd] SWWbAd VeyhSglSyA VyRgShWgU ZPxzZg
Essuyez toute la zone de drainage et le port d'évacuation d'eau avec un chiffon humide.


DéPANNAGE
En cas de problème avec votre apparéil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client.
| Problème | Causes possibles | Solution possible |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La prise électrique n'est pas sous tension. | Vérifiez que la prise est correctement connectée et que l'alimentation est activée. |
| Bruits | L'appareil est instable ou n'est pas mis à niveau. | Consultez le chapitre « Installation » . |
| L'appareil ne réfrigère pas. | Le réglage de température est incorrect. | Reportez-vous au paragraphe " Réglage des températures et fonctions". |
| Les portes sont fréquement ouvertes. | Minimise la fréquence d'ouverture des portes pour permettre à la température de se stabiliser. |
| Une grande quantité | |
SPECIFICATIONS
| Classe de protection contre les chocs électriques | Classe I |
| Tension et fréquence nominales | 220-240V~, 50Hz |
| Courant nominal | 0,75 A |
| Puisance de décongélation | 100 W |
| Gaz isolant | Cyclopentane |
| Réfrigérant / Quantité | R600a / 73g |
| Puisance maximale de la lampe | 2.5W |
| Poids net | 70 kg |
Ce produit a eté fabriqué et vendu sous la responsabilité des Etablissements Darty et Fils (S.A.S).
THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par les
Etablissements Darty et Fils (S.A.S)
- pour plus d'informations : www.thomson-brand.com.
Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.

Source lumineuse replacable (LED uniquement) par un professionnel
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
| Fiche d'information sur le produitRÉGLEMENT DÉLÉGUE (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des apparèils de réfrigération |
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | THOMSON |
| Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France |
| Référence du modele: THLR359NFIX THLR359NFWH |
| Type d'appareil de réfrigération: |
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre |
| Appareil de stockage du vin: | non | Autre apparèil de réfrigération: | oui |
| Paramètres généraux du produit: |
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur |
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 1850 | Volume total (dm3 ou l) | 359 |
| Largeur | 600 |
| Profon-deur | 700 |
| IEE | 80 | Classe d'efficacité énergétique | D |
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 40 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | C |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 94 | Classe climatique: | tempérée élargie/ tempérée/ subtropicale |
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 10 | Température ambiente maximaile (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 38 |
| Réglage hiver | non | | |
| Paramètres des compartments: |
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment |
| Volume de compartment (dm3 ou l) | Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) |
| Garde-manger | non | — | — | — | — |
| Stockage du vin | non | — | — | — | — |
| Cave | non | — | — | — | — |
| Denrées alimentaires fraîches | oui | 359,0 | 4 | — | A |
| Denrées hautement périssables | non | — | — | — | — |
| Sans étoile ou fabrication de glace | non | — | — | — | — |
| 1 étoile | non | — | — | — | — |
| 2 étoiles | non | — | — | — | — |
| 3 étoiles | non | — | — | — | — |
| 4 étoiles | non | — | — | — | — |
| Zone 2 étoiles | non | — | — | — | — |
| Compartment à température variable | non | — | — | — | — |
| Compartments "quatre étoiles" |
| Dispositif de congélation rapide | non |
| Pour apparèils de stockage du vin |
| Nombre de bouteilles de vin standard | — |
| Paramètres de la source lumineuse (°): |
| Type de source lumineuse | LED |
| Classe d'efficacité énergétique | G |
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 24 mois |
| Informations complémentaires: |
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 4, du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.darty.com / www.vandenborre.be |
(a) Tel que déterminé conformément au règlement délégué (UE) 2019/2015 de la Commission.
Classe climaique:
- Tempérée élargie: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^ 。 。
- Tempérée: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes compris entre 16 °C et 32 °C».
- Subtropicale: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes compris entre 16 °C et 38 °C».
Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable.
Cet appeareil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire.
Pour acceder aux informations sur le modele stockées dans la base de données des produits : Cliquer sur le lien
Ne démontez pas et ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entrainer un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pieces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pieces de rechange pour vos apparèils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les apparèils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvRE pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-réparation ou une réparation non professionnelle.
Contactez-nous :

www.darty.com

0978 970 970
24 heures / 24
7 jours / 7

9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

023340000
8h-18h
Lundi à Samedi

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium
MISE AU REBUT


En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à
la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Vou desvez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les regles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.



FR
Cet apparelie, ses accessoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quefaiededemesdechets.fr
Privilégiéz la réparation ou le don de votre apparcellé.
ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR

Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigerateur, Cette zone est délimitée en bas par la vitre du bac à légumes, et en haut par le symbole ou bien la clayette positionnée à la même hauteur.
Afin de garantir les températures dans cette zone, veillez à ne pas modifier le positionnement de cette clayette.
Dans les réfrigerateurs à air pulé (équipés d'un ventilateur ou modèles No Frost), le symbole de la zone la plus froide n'est pas représenté car la température à l'intérieur de ceux-ci est homogène.
INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d'un indicateur de température qui permettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide.
ATTENTION: Cet indicateur est prevu pour fonctionner uniquement avec voire réfrigerateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigerateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour toute autre utilisation.
INDICATEUR DE TEMPERATURE: ZONE LA PLUS FROIDE DE VOTRE REFRIGERATEUR.

VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE
- Grace à l'indicateur de température, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus froide est correcte. En effet, la température à l'intérieur du réfrigerateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la température ambiente du local, la quantité de denrées stockées, la fréquence d'ouverture de la porte. Prenez ces facteurs en considération lors du réglage de l'appareil.
Lorsque l'indicateur indique « OK», cela signifie que votre thermostat est bien régle, et que la température interieure est correcte.
Si la couleur de l'indicateur est blanche,ILA signifie que la tempereure est
trop élevée, il faut dans ce cas augmenter le réglage du thermostat et
attendre 12 heures pour effectuer un nouveau contrôle visuel de l'indicateur.
Après chargement ou ouverture de la porte, il est possible que l'indicateur
devienne blanc au bout de quelques instants.

Réglage correct

Temperature trop
elevée, reglez le
thermostat
INHOU
WAARSCHUWINGEN 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 7
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 7
VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 9
INSTALLATIE 9
OMGEVINGSTEMPERATUUR 9
ALVORENS LEVENSMIDDELEN IN HET APPARAAT TE PLAATSEN. 9
Este produits foi fabricado e vendido sob a responsabilité da Etablissements Darty et Fils (S.A.S).
Etablissements Rally & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 29/02/2024
A PARTE MAIS FRIA DO FRIGORÍFICO

9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

023340000
8AM-6PM
Mon to Sat

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium
DISPOSAL

N°862024010263
Description du produit -
Référence commerciale -
Model number:
/Modelnummer /Numero de modelos /
Numero do modelo:
THLR359NFWH, THLR359NFIX
La presente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty
Ivry-sur-Seine,janvier 26,2024


