OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - Radio-réveil

RRM 313P - Radio-réveil OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RRM 313P OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRadio-réveil
Fonction radioRadio FM intégrée
AffichageAffichage de l'heure avec projection
RéveilRéveil programmable avec alarme
Projection de l'heureOui
Réglage de l'heureManuel
AlimentationAdaptateur secteur et piles
Fonction veilleOui
Rétro-éclairageOui
Fonction répétition alarmeOui
Activation/Désactivation alarmeOui
RéinitialisationPossible
Résolution des problèmesGuide inclus
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RRM 313P OREGON SCIENTIFIC

Comment réinitialiser l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ?
Pour réinitialiser l'appareil, retirez les piles, attendez environ 10 secondes, puis réinsérez-les. Cela réinitialisera l'appareil aux paramètres d'usine.
Pourquoi l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ne capte-t-il pas le signal radio ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit où il peut recevoir le signal, loin des interférences électromagnétiques. Vous pouvez également essayer de le déplacer près d'une fenêtre.
Comment changer l'heure sur l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ?
Appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'heure clignote. Utilisez les boutons '+' ou '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'SET' pour confirmer.
Que faire si l'écran de l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P est vide ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si l'écran reste vide, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment changer les piles de l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité.
L'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P affiche des températures incorrectes, que faire ?
Assurez-vous que le capteur est installé dans un endroit approprié, loin de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil.
Comment activer ou désactiver l'alarme sur l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ?
Pour activer ou désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton 'ALARM'. L'écran affichera l'état de l'alarme. Utilisez les boutons '+' ou '-' pour ajuster le temps de l'alarme si nécessaire.
L'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ne se connecte pas à la station météo, que faire ?
Vérifiez que la station météo est à portée et qu'elle fonctionne correctement. Essayez de réinitialiser les deux appareils pour rétablir la connexion.
Quels types de piles sont nécessaires pour l'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P ?
L'OREGON SCIENTIFIC RRM 313P nécessite des piles AA. Assurez-vous d'utiliser des piles neuves et de qualité pour un fonctionnement optimal.

Questions des utilisateurs sur RRM 313P OREGON SCIENTIFIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RRM 313P - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RRM 313P de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI RRM 313P OREGON SCIENTIFIC

Radio Réveil Projecteur avec Heure Radio Pilotée

Modèle : RRM313P

Radio Réveil Projecteur avec Heure Radio Pilotée

Modèle : RRM313PA

MANUEL DE L'UTILISATEUR

TABLE DES MATIERES

Introduction......2

Vue D'ensemble du Produit....2

Face Avant 2

Face Arrière....2

Ecran LCD....3

Avant de Commencer....3

Piles 3

Adaptateur Secteur....4

Radio Pilotage de L'heure 4

Activer / Désactiver le Radio Pilotage .... 4

Heure / Date....5

Affichage de L'heure / De la Date .... 5

Réglerl L'heure / La Date 5

Radio FM 5

Fonctionnement de la Radio 5

Veille....6

Rétro-éclairage 6

Alarme 6

Affichage et Type D'alarme 6

Régler| la ou les Alarme(S) 6

Activer / Désactiver| la ou les Alarme(S)....6

Fonction De Répétition / Eteindre L'alarme ...... 7

Projecteur....7

Réinitialiser le Réveil....7

Avertissements....7

Résolution des Problèmes ....8

Spécifications Techniques ...... 9

Notices....9

Déclaration de Responsabilité 9

A Propos D'Oregon Scientific .... 10

Déclaration de Conformité Européenne .... 10

INTRODUCTION

Merci d'avoir choisi le radio réveil projecteur de Oregon Scientific™.

Gardez ce manuel à portée de main lors de l'utilisation de ce nouveau produit. Il illustre étape par étape les instructions et contient des spécifications et avertissements que vous devez connaître.

  1. Snooze / Light: Permet de réactiver la fonction de répétition 8 minutes, ou le rétro-éclairage et projecteur
  2. ⚡: Permet de mettre en marche ou d'éteindre la radio

  3. Z^Z : Permet d'activer la fonction veille

  4. Projette l'heure et l'état de l'alarme
  5. ← Station/Tuning ➕: Permet de rechercher les fréquences radio / les stations enregistrées
  6. ▲ VOL ▼: Permet d'augmenter ou de diminuer le volume
  7. ((•)): Permet d'alterner entre l'affichage de l'alarme et du calendrier
  8. MODE: Permet d'alterner entre les différents modes de réglage / de confirmer un réglage
  9. 📄: Permet d'activer ou de désactiver l'alarme

FACE ARRIÈRE
OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - INTRODUCTION - 1

  1. Prise Adaptateur Secteur 4,5 V
  2. Logement des piles (sous la trappe) : 2 piles UM-3 AA 1,5V
  3. RESET: Appuyez pour rétablir tous les réglages sur les valeurs par défaut
  4. PROJECTION ON / OFF: Positionner sur ON pour projeter l'image en continu une fois l'adaptateur secteur branché.
  5. Antenne de la radio
  6. Bouton EU/UK (modèle RRM313P uniquement)

ECRAN LCD
OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - INTRODUCTION - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ZONE+ 100.05 AM D m PM SLEEP VOL MHZ STATION RADIO STATION 100.05
  1. Heure
  2. Alarme activée / désactivée
  3. Icône indiquant si l'Alarme Radio est activée / désactivée
  4. Heure de l'alarme / Calendrier
  5. Réception de l'heure radio-pilotée
  6. Réception de l'horloge par contrôle radio
  7. Décalage horaire
  8. Indique que l'adaptateur secteur est débranché
  9. Zone d'affichage de la radio FM / veille / niveau du volume

AVANT DE COMMENCER

PILES

Les piles sont fournies avec le produit :

• 2 piles UM-3 / AA 1,5 V

REMARQUE Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines ; celles-ci étant plus performantes que d'autres types de piles avec ce produit.

Insérer les piles avant la première utilisation, en respectant la polarité (+ et -) indiquée ci-après (cf. illustration). Appuyer sur RESET chaque fois que les piles ont été remplacées.

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - PILES - 1

REMARQUE Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.

ICÔNE DE PILESSIGNIFICATION
Les piles sont faibles ou n'ont pas été installées (l'appareil est alimenté uniquement par l'adaptateur).

ADAPTATEUR SECTEUR

Les piles servent d'alimentation de secours. Pour utiliser le projecteur en continu, brancher l'adaptateur secteur sur le socle de l'appareil (cf. illustration ci-après).

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - ADAPTATEUR SECTEUR - 1

REMARQUE Pour économiser de l'énergie, penser à positionner le bouton ← Projection on sur OFF lorsque le projecteur n'est pas utilisé.

RADIO PILOTAGE DE L'HEURE

Ce produit est conçu de manière à synchroniser automatiquement l'horloge une fois placée dans le champ d'un signal radio.

RRM313P :

  • DCF-77 généré depuis Frankfort, Allemagne pour l'Europe centrale
    • MSF-60 généré depuis Rugby, Angleterre L'étendue du signal radio est de 1500 Km (932 miles).

RRM313PA :

  • WWVB-60 généré depuis l'horloge atomique de Fort Collins, Colorado
    L'étendue du signal radio est de 3219 Km (2000 miles).

Modèle RRM313 uniquement – placez le bouton EU / UK selon votre zone géographique. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) dès lors que vous changez le réglage sélectionné.

REMARQUE Pour de meilleurs résultats, choisir un emplacement à ciel ouvert, près d'une fenêtre et à l'écart de tout objet électrique ou métallique.

ACTIVER / DÉSACTIVER LE RADIO PILOTAGE

Pour activer la réception radio-pilotée:

  • Appuyer sur ▲ VOL sans relâcher pendant 2 secondes.
  • L'icône de réception radio-pilotée apparaît et clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil recherche le signal RF.

Après avoir installé les piles, l'icône de réception clignote pour indiquer que le réveil recherche un signal.

Lorsque le signal est reçu, l'icône de réception indique la puissance du signal, en affichant de 0 à 3 ondes:

SIGNAL FORTSIGNAL FAIBLEAUCUN SIGNAL

Pour désactiver la réception radio-pilotée:

  • Appuyer sur VOL ▼ sans relâcher pendant 2 secondes.
  • L'icône de réception radio-pilotée disparaît à l'affichage.

HEURE / DATE

AFFICHAGE DE L'HEURE / DE LA DATE

Appuyer sur MODE pour alterner entre les 3 types d'affichages disponibles (Heure et Secondes, Heure et Jour, Heure et Décalage horaire).

RÉGLER L'HEURE / LA DATE

  1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE pendant 2 secondes. Le nombre d'heures de décalage clignotera. Si vous avez réglé une heure de décalage (par exemple +1), l'heure affichée sera l'heure de l'horloge contrôlée par radio plus 1 heure.
  2. Appuyer sur ▲ VOL ou VOL ▼ pour modifier le réglage.
  3. Appuyer sur MODE pour confirmer le réglage et passer au réglage suivant.
  4. Les différents réglages apparaissent dans l'ordre suivant: Décalage horaire d'une zone, format horaire 12 / 24 heures, heures, minutes, année, format MM / JJ ou JJ / MM, mois, jours et langue des jours de la semaine.
  5. Appuyer sur ((•)), 📋, ← Station/Tuning → ou 🔒 pour sortir du Mode de Réglage de l'Heure.

RADIO FM

Ce produit est composé d'une radio FM intégrée pouvant enregistrer 8 stations maximum. Par économie d'énergie, la radio FM ne fonctionne que dans le cas où l'adaptateur secteur est branché.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

  1. Appuyez sur 🔍 pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur ▲ VOL ▼ pour changer le volume.
  3. Appuyez sur ← Station/Tuning → pour faire défiler les 8 chaînes préréglées.

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - FONCTIONNEMENT DE LA RADIO - 1

  1. Tournez ← Station/Tuning ➞ dans le sens de la flèche du haut ou du bas pour changer la fréquence des stations sélectionnées.

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - FONCTIONNEMENT DE LA RADIO - 2

text_image Steering 600

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - FONCTIONNEMENT DE LA RADIO - 3

Tournez et maintenez enfoncée ← Station/Tuning → pour activer la recherche automatique d'une fréquence disponible. Appuyez sur ← Station/Tuning → pour enregistrer la station.

VEILLE

La radio est équipée d'un compte à rebours de mise en veille ; celui-ci éteint automatiquement la radio au bout d'un certain temps (jusqu'à 120 minutes).

  1. Appuyer sur z^z pour accéder au mode veille.
  2. Utiliser le bouton z^z pour modifier le réglage de la mise en veille automatique (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0).
  3. Appuyer sur n'importe quelle touche pour sortir du mode veille; le compte à rebours de mise en veille est alors automatiquement activé.

RÉTRO-ÉCLAIRAGE

Appuyer sur Snooze / Light pour activer le rétro-éclairage pendant 5 secondes.

ALARME

AFFICHAGE ET TYPE D'ALARME

Ce produit contient deux types d'alarme quotidienne ; ces deux alarmes peuvent être déclenchées à la même heure chaque jour. L'utilisateur a le choix d'être réveillé par bip ou par la radio. Appuyer sur (•) pour alterner entre l'affichage de la date et de l'alarme.

REMARQUE Si l'heure de l'alarme radio est atteinte alors que l'adaptateur secteur n'est pas branché, l'appareil déclenche automatiquement le bip sonore à la place de la radio.

RÉGLER LA OU LES ALARME(S)

  1. Appuyer sur ( () ) sans relâcher pendant 2 secondes.
  2. Utiliser ▲ VOL ou VOL ▼ pour modifier le réglage qui clignote.
  3. Appuyer sur (•) pour confirmer le réglage et passer au réglage suivant.
  4. Les différents réglages apparaissent dans l'ordre suivant: Heure, minute, type d'alarme (ex: radio ou bip Sonore).
  5. Si l'alarme radio est sélectionnée, les présélections radio et le volume peuvent également être modifiés.
  6. Appuyer sur ((•)) pour sortir du mode de réglage de l'alarme.
  7. L'alarme quotidienne est automatiquement activée après avoir été réglée.

ACTIVER / DÉSACTIVER LA OU LES ALARME(S)

  • Appuyer sur 🔒 pour activer ou désactiver l'alarme quotidienne.
  • Lorsque l'icône de l'alarme radio / du bip sonore apparaît à l'écran, cela signifie que l'alarme correspondante est activée. Si l'icône n'apparaît pas, cela signifie que l'alarme radio / le bip sonore est désactivé.

FONCTION DE RÉPÉTITION / ETEINDRE L'ALARME

Lorsque l'alarme se déclenche, son icône clignote, le rétro-éclairage et le projecteur s'allument pendant 8 secondes. Le bip sonore est émis pendant 2 minutes si aucune touche n'est appuyée. La radio reste allumée pendant 120 minutes si aucune touche n'est appuyée.

Pour couper le son de l'alarme :

- Appuyez sur Snooze / Light pour couper le son du buzzer pendant 8 minutes. L'icône du buzzer clignotera pour indiquer que la fonction Snooze (Rappel d'alarme) est activée. (Veuillez noter qu'il est impossible d'utiliser la fonction Snooze (Rappel d'alarme) sur l'alarme radio).

OU

- Appuyez sur n'importe quelle touche sauf Snooze / Light pour couper le son de n'importe quelle alarme et la réactiver 24 heures plus tard.

PROJECTEUR

Le projecteur peut afficher à la fois l'état de l'alarme et l'heure. Pour utiliser cette fonction :

  • Positionner le sélecteur ← Projection on sur ON pour activer la projection en continu. Cette fonction ne peut marcher que si l'adaptateur est utilisé.
  • Régler le bouton FOCUS pour améliorer l'image.
  • Incliner manuellement le projecteur pour orienter l'image comme souhaité.

REMARQUE Il est également possible d'utiliser le bouton Snooze / Light pour projeter l'heure et l'état de l'alarme pendant 5 secondes.

RÉINITIALISER LE RÉVEIL

Pour réinitialiser l'appareil, insérez un instrument fin et pointu dans la fente reset.

AVERTISSEMENTS

Ce produit est conçu pour apporter des années de service s'il est manipulé correctement. Oregon Scientific ne peut être tenu responsable d'aucune utilisation du produit détournée des instructions spécifiées dans le présent manuel, ni d'aucune modification ou réparation non autorisée. Respecter les recommandations suivantes:

  • Ne nettoyer aucun élément du produit avec du benzène, des solvants ou autre produit chimique diluant; ceci pourrait causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie. Nettoyer le produit à l'aide d'un chiffon légèrement humide si besoin.
  • Ne pas immerger le produit dans l'eau. Ceci pourrait provoquer un choc électrique et endommager le produit.
  • Ne pas soumettre le produit à des forces extrêmes, des chocs ou à des variations de température et d'humidité.
  • Ne pas manipuler les composants internes.
  • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles

usagées ou des piles de différents types.

  • Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.
  • Retirer les piles si le produit est rangé pour une longue durée.
  • Ne pas rayer l'affichage à cristaux liquides.
  • Le placement de cet appareil sur une surface en bois avec certaines finitions, comme un vernis clair, peut endommager le vernis. Consulter les instruction du fabricant de meuble pour des indications sur le type d'objets qui peuvent être placé sans dommage sur la surface du bois. Oregon Scientific ne sera pas tenu pour responsable pour tout dommage aux surfaces en bois résultant du contact avec cet appareil.
  • Ne pas mettre cet appareil à la poubelle. Un traitement spécifique est dédié au recyclage des déchets électroniques.

REMARQUE Les spécifications techniques de ce produit et le contenu de ce manuel sont susceptibles de modifications sans avis préalable. Les représentations ne sont pas à la taille réelle.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

PROBLÈMESYMPTÔMESOLUTION
L'heure n'est pas correctePas de reception radioS'il se trouve proche d'un PC, d'un téléphone ou de tout autre équipement électronique, éloigner le réveil pour le placer près d'un rebord de fenêtre. Attendre au moins 24 heures
Pas d'alarmeL'alarme ne sonne pasVérifier que le réglage de l'alarme a bien été activé
Fonctionnement anormalCertaines fonctions ne marchent pasRéinitialiser le réveil
DateJour étrangeVérifier que la langue sélectionnée est bien votre langue

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - AVERTISSEMENTS - 1

HeureImpossible de modifier l'heureDésactiver le signal radio et régler l'heure manuellement
Heure / DateImpossible de synchroniser l'heure1. Vérifier les piles2. Appuyer sur RESET

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

TYPEDESCRIPTION
Dimensions de l’Appareil Principal
l x L x H161 x 30 x 103 mm
(6,34 x 1,18 x 4,06 pouces)
Poids (sans pile)235 g (0,52 livre)
Appareil Principal Radio-Piloté
S y s t è m e d e Fréquences pour l’Heure Radio-PilotéeDCF-77 (UE) / MSF60 (RU) et WWVB-60
SynchronisationAutomatique ou désactivée
G a m m e d e Fréquences FM87.5-108.0 MHz
Affichage de l’Appareil Principal
HeureHH:MM:SSHH:MM:Jour de la semaineHH:MM:Décalage horaire d’une zone

9

Format Horaire12 h AM / PM (Format MSF)24 h (Format DCF)
DateJJ / MM ou MM / JJ, au choix de l'utilisateur. Langue des jours de la semaine: Ang, All, Fr, It, Esp
AlarmeCrescendo 2 minutesFonction de Répétition 8 Minutes

Alimentation

Appareil Principal2 piles UM-3 / AA 1,5 V ou adaptateur 4,5 V AC / DC

REMARQUE Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines; celles-ci étant plus performantes que d'autres types de piles avec ce produit.

REMARQUE La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans avis préalable.

NOTICES

DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ

Oregon Scientific ne peut être tenu responsable d'aucune blessure corporelle, décès, dommages matériels ni aucune autre réclamation d'aucune nature suite à une mauvaise utilisation ou à une négligence du produit, volontaire ou involontaire.

Oregon Scientific ne peut être tenu responsable d'aucune utilisation du produit détournée des instructions

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ - 1

spécifiées dans le présent manuel, ni d'aucune modification ou réparation non autorisée.

A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC

En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.

Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE

Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil Radio Réveil Projecteur avec Heure Radio Pilotée (RRM313P) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.

Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.

CE

PAYS CONCERNÉS RTT&E

Tous les pays Européens, la Suisse CH et la Norvège N

OREGON SCIENTIFIC RRM 313P - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : RRM 313P

Catégorie : Radio-réveil