DVDP771 BK - Lecteur dvd PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDP771 BK PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Marque | PROLINE |
| Modèle | DVDP771 BK |
| Formats de disque supportés | DVD, VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+R/RW, MPEG4 |
| Alimentation | Entrée CC 12V, consommation ≤12W |
| Sortie vidéo | 1Vp-p (75Ω) |
| Sortie audio | 2 canaux |
| Système TV | NTSC / PAL |
| Convertisseur numérique/analogique | 96 kHz / 24 bits |
| Rapport signal/bruit vidéo | ≥65 dB |
| Rapport signal/bruit audio | ≥90 dB |
| Distorsion harmonique | < 0,01% |
| Fonctions principales | Lecture DVD/VCD/CD/MP3/JPEG/MPEG4, port USB, répétition A-B, programmation, zoom, contrôle parental, multiple langues audio et sous-titres |
| Télécommande | Oui, avec pile CR2025 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants. Nettoyer les disques avec un chiffon anti-statique |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier, éviter l'humidité, ne pas obstruer les ouvertures de ventilation, utiliser uniquement en intérieur |
| Pièces détachées et réparabilité | La pile de la télécommande est remplaçable (CR2025). Pour toute autre réparation, contacter un spécialiste |
| Informations générales | Usage domestique uniquement. Température ambiante normale. Ne pas exposer à des liquides ou flammes nues |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDP771 BK PROLINE
Questions des utilisateurs sur DVDP771 BK PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDP771 BK - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDP771 BK de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI DVDP771 BK PROLINE
Instructions importantes de sécurité. 1
Illustration du panneau principal 2
Connexion d'un périphérique USB. 3
Télécommande 3
Connexion à un téléviseur. 6
Lecture MP3/WMA/MPEG4. 7
LECTURE D'UN DISQUE CD PHOTO. 8
RéGLAGES DU SYSTème 9
Guide de dépannage. 12
Spécifications 13
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ
Consignes d'utilisation et d'entretien sécurisés
Nous avons conçu et fabriqué ce produit conformément aux normes de sécurité européennes, néanmoins, comme pour tout équipement électrique, vous devez en prendre soin afin de garantir une utilisation non dangereuse et optimale. Voici quelques conseils pour vous y aider. Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
- Ne rangez pas ce produit dans un endroit froid. Car lorsque le produit se réchauffe à la température ambiente, de la buée peut se former à l'intérieur et endommager ses circuits électroniques.
Afin de vous prémunir contre les chocs électriques, ne démontez aucune partie du boîtier.
En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même, faites réviser l'appareil - Arrêtez d'utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas normalement, si un liquide a pénétré à l'intérieur ou s'il a été endommagé de chaque manière que ce soit, et débranchez-le immEDIatement de la prise électrique, puis demandez conseil à un spécialiste.
- Ne faites pas tomber le produit et voirlez à ce qu'il ne subisse aucun choc. Les manipulations brutes du produit peuvent endommager ses composants internes.
- La prise du cable d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur, elle doit donc tousjours rester accessible:
AVERTISSEMENTS :
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute'utilisation autres que celle prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Le cable touple exter de ce transformateur ne peut pas etre remplace; en cas d'endommagement du cordon, il convient de metre le transformateur au rebut.
L'appareil ne doit pas etre exposé a des egouttements d'eau ou des eclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit etre placé sur I'appareil.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Il convient que l'aération ne soit pas généee par I'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
Ventilation
Placez l'appareil sur une surface plane et dure, non exposée à la lumière du soleil et à l'écart de toute source de chaleur. Veillez à ce que les ouïes de ventilation, y compris celles représentes sous l'appareil, ne soient pas obstruées par des pieces d'ameublement molles.
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Une écoute prolongée du lecteur avec un niveau de volume maximum peut endommager l'audition de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT: Pour protégger vos capacités auditives
Il est primordial que le casque ou les écouteurs utilisés avec ce produit soient conformes à l'arrêté du 8 novembre 2005 de la République Française portant application de l'article L. 5232-1. Cela garantit que l'intensité acoustique n'excède pas 100 dB SPL. L'écoute prolongée à un volume élevé pendant plus de cinq heures par这段时间 peut léser vos capacités auditives.
Illustration du panneau principal

Pour acceder au fichier precedent de la liste.
Pour acceder au fichiersuivant de la liste.
En mode de lecture: GAUCHE/VOL- En Mode Répertoire: Pouraccéder au fichier /dossier désire.
En mode de lecture: DROITE/VOL+ En Mode Répertoire: Pouracceder aux réglages ou propriétés du fichier désiré
Vue avant

Connexion d'un périphérique USB
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande jusqu'à atteindre le mode USB.
REMARQUE: Le clapet CD doit être fermé afin d'initialiser le mode USB.

Interface USB
Cette unité est pourvue d'un port USB pourmettre en lecture des fichiers de musique MP3,des fichiers JPEG et d'autres fichiers.Appuyez sur la touche SOURCE> pour selectionner le mode « USB ».Toutes les fonctions sont les mêmes que pour la lecture d'un disque.
Remarque : Le port d'entrée USB est compatible avec les mémoires flash mais il ne garantit pas la compatibilité avec les lecteurs MP3 utilisant le logiciel de l'utilisateur.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez un périphérique USB, veuilles ne pas l'insérer dans le sens incorrect ou forcer sur la clé car cela pourrait corrompre les données stockées.
Avertissement: La clé mémoire USB doit être directement branchée dans l'unité. N'utilise pas de cable d'extension USB pour éviter un éché de transfert des données et la possibilité d'interférences.
Telekommande

- RÉPÉTITION A-B: Appuyez une fois au début de la scène désirée pour régler le point A ; appuyez de nouveau à la fin de la scène可以选择 pour régler le point B. Toutte la scène sélectionnée se mettra automatiquement en lecture. Appuyez à nouveau sur la touche A-B pour désactiver cette fonction.
- REPEAT/PROG (Répétition / PROGRAMMATION): Appuyez une fois pour acceder à la Répartition de chapitre, appuyez de nouveau pour acceder à la Répartition du titre, appuyez une troisième fois pour acceder à la Désactivation de la répétition. Appuyez et maintainez cette touche pour acceder à la programmation et entraîre le titre et le chapitre avec les touches numériques.
- TOUCHES NUMÉRIQUES 0 à 9: Utilisées pour sélectionner les numérios des plages ou pour entrer les numéroes dans les menus.
- RÉGLAGES: Pour acceder au menu des réglages.
- GOTO (ALLER À): Pour aller à un temps / un titre / un chapitre spécifique.
-
SUIVANT: Pour acceder au chapitre ou au fichier suivant
-
PRÉCÉDENT: Pour returner au chapitre ou au fichier précédent.
- AVANCE RAPIDE: Pour avancer rapidement la lecture, appuyez brièvement plusieurs fois sur cette touche pour faire défilier les 5 niveaux de vitesse (X2->X4->X8->X16 ->LECTURE).
- REMBOBINAGE RAPIDE: Pour rembobiner rapidement la lecture, appuyez brièvement plusieurs fois sur cette touche pour faire défilier les 5 niveaux de vitesse (X2->X4->X8->X16 ->LECTURE).
- ALIMENTATION: Pourmettre l'unité en marche ou la mettrie en mode de veille.
- AFFICHAGE: Pour afficher les informations détaillées du fjichier ou du disque en cours. Appuyez une fois pour afficher les informations sur un fjichier DVD, appuyez de nouveau pour afficher les informations sur un fjichier audio.
- AUDIO/ANGLE: Appuyez brièvement : Pour changer la sélection du mode audio (si différents modes sont disponibles). Appuyez et maintenez: Pour changer l'angle de visionnage (si différents modes sont disponibles).
- SOUS-TITRE / TITRE: Appuyez brièvement : Pour changer la langue de sous-titrage (si différentes langues de sous-titrage sont disponibles). Appuyez et maintenez: Menu des titres du DVD.
- MENU / ZOOM: Appuyez brievement pour acceder au Menu; appuyez et maintainez pour utiliser la fonction Zoom. Maintenez le bouton pressé pour selectionner le niveau de zoom: Q1, Q2 Q3.
- STOP / SLOW (ARRÊT / RALENTI) : Appuyez brièvement : pour arrêté; Appuyez longuement: pourmettre la lecture au ralenti.
Appuyez une fois longuement pour ralentir la vitesse d'1/2; Appuyez une deuxième fois longuement pour ralentir la vitesse d'1/4; Appuyez une troisième fois longuement pour ralentir la vitesse d'1/6; Appuyez une quatrième fois longuement pour ralentir la vitesse d'1/8; Appuyez une cinquième fois longuement pour returner à la vitesse normale de LECTURE.
- Touches directionnelles :
Permet de naviguer (Haut/Bas) sur les écrans des menus pour selectionner le fjchier désiré.
Pour augmenter le niveau du volume.
Pour diminuér le niveau du volume.
17. ENTRER: Pour confirmer et acceder aux options ou pourmettre les fichiers en lecture.
18. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) Pour démarrer ou reprendre la lecture d'un média.
19. SOURCE : Appuyez pour permuter entre le mode Disque et le mode USB.
20. MUTE (SOURDINE): Pour désactiver la sortie audio.
Remarque : Appuyez durant environ 2 secondes pour les fonctions nécessitant des fonctions secondaires.
Préparations de la télécommande
Placez la télécommande sur une surface plane et insérez la pile cellulaire fournie dans la télécommande comme suit.
- Poussez le bouton vers la gauche.
- Tirez le compartment à pile pour le-sortir.
- Insérez la pile dans le compartment en vous assurant que les polarités correspondant aux marques indiquées dans le compartment.
- Insérez le compartment à pile dans la télécommande.
Données de la pile cellulaire

Type de pile : 1x CR2025, 3 V
Durée de vie: environ 1 an (pour une fréquence d'utilisation moyenne et température ambiente normale).
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers l'unité principale lors de l'utilisation.
La télécommande fonctionne sur une distance d'environ 5 metres autour du capteur et sur un angle d'environ 30 degrés du côte gauche et du côte droit. Aucun obstacle ne doit être present entre la télécommande et le capteur infrarouge et ne place pas la télécommande sous la lumière directe du soleil. La pile doit être changée si la télécommande ne fonctionne plus normalement ou si sa portée diminue.
Remarques concernant la pile
Si la télécommande n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillezPTRirer la pile de son compartment.
Ne chauffez pas la pile et ne la jetez pas dans un feu.
N'essayez en aucun cas de démonter, déformer ou modifier la pile.
Mise au rebut de la pile (de la télécommande)
- Veuillez vous assurer de jeter la pile dans un endroit adaptable.
- Ne jetez jamais la pile dans un feu ou avec les autres déchets menagers.
- Mettez la pile usagée au rebut en respectant les instructions du fabricant.
ATTENTION: Un risque d'explosion existe si la pile n'est pas insérée dans le sens correct. La pile doit toujours être remplaçaee par une pile du même type ou d'un type équivalent.
Batterie de l'unité

La batterie de cet apparéil n'est pas accessible. Mettez ce produit au rebut en respectant les réglementations et législations locales. Ce produit contient une batterie et des composants électroniques, c'est pourquoit le produit en fin de vie ne doit pas être jeté avec les déchets menagers, mais mis au rebut séparément. Apportez l' apparéil à un centre local de récapération pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Connexion à un téléviseur

LECTURE MP3/WMA/MPEG4


Le disque MP3/WMA/MPEG4 présente une structure de réseau telle qu'illustrée sur le schéma ci-dessus.
Appuyez sur les touches directionnelles pourCHOISIR LE REPertoire racine, puis appuyez sur la touche ENTREPR pour acceder au sous-repertoire.
Appuyez sur les touches directionnelles pourCHOIR la plaque desirede, puis appuyez sur ENTREUR ou PLAY (LECTURE) pourmettre la musique ou le film desirede(e) en lecture.
Si vous voulez returner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pour désir l'icone

et appuyez sur la touche ENTER.
Filtre : Permet de sélectionner les catégories de fichiers affichés dans la liste du navigateur.
Les fichiers sont classés en 3 catégories différentes: Audio, Photo et Video.
Répétition : Permet de sélectionner différents modes de répétition de lecture.
Mode : Permet de sélectionner différents modes de lecture
REMARQUE: Le mode Filtre et le mode Édition ne peuvent être utilisés qu'en mode d'arrêt. Utilisez la touche / VOL+ pour surligner la fonction désirée, puis appuyez sur ENTRER. Appuyez à nouveau sur ENTRER pour sélectionner ou déslectionner le mode.
Utilisez la touche /VOL- pour acceder au mode precedent.
Normal: Le mode de lecture Aléatoire est annulée.
Aléatoire: Le mode de lecture Aléatoire est activé. Lorsque la lecture atteint la fin de la plage / du chapitre en cours, la lecture saute à un chapitre/une plage au hasard.
Lorsque la fin de chaque chapitre / chaque plage est atteinte, un autre chapitre / une autre plage aléatoire sera mis(e) en lecture jusqu'à ce que tous les chapitres / plages ont été mis(es) en lecture ou que le mode de lecture aléatoire est annulée enCHOISANT une autre option de Mode.
Introduction musicale: Dans ce mode, le média sera mis en lecture durant 10 secondes puis le média suivant sera mis en lecture. Mode Édition: Pour activer le mode de lecture programmée.
Lorsque vous sélectionné ce mode, appuyez sur la touche directionnelle de GAUCHE pour acceder au repertoire et appuyez sur ENTER pour désirir la plage désirée puis appuyez sur Add to program (Ajouter au programme) pour ajouter la plage sélectionnée au programme.
Afficher le programme : Pour afficher les plages programmesés.
Navigation: Pour afficher le repertoire des plages.
Ajouter au programme: Choisissez la plage et appuyez sur Add to program (Ajouter au programme) pour ajouter une plage au réseau de lecture programmée.
Supprimer du programme : En mode d'arrêt complet (appuyez sur la touche STOP deux fois), désisissez la plage et appuyez sur Clear program (Supprimer du programme) pour supprimer la plage du réseau de lecture programmée.
LECTURE D'UN DISQUE CD PHOTO

Appuyez sur les touches directionnelles pourCHOISIR LE RÉPERTOIRE racINE, puis appuyez sur ENTRER pour acceder au sous-répertoire.
Appuyez sur les touches directionnelles pourCHOISIR la photo souhaitee,uis appuyez sur ENTRER ou PLAY (LECTURE) pourmettre l'imagene nlecture.
Si vous voulez returner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pourCHOIR

et appuyez sur la touche ENTER.
Rotation de l'image
En mode de lecture photo, appuyez sur les touches directionnelles pour faire pivoter la photo (90^, 180^, 270^ , pas de rotation).
Appuyez sur la touche ANGLE pour changer le mode de balayage des photos (effets de transition).
RéGLAGES DU SYSTEMÉ
FONCTIONNEMENT DU MENU
Appuyez sur la touche SET UP (RéGLAGES) de la télécommande, le MENU DES RÉGLAGES (principal) s'affiche. Àpres avoir sélectionné le menu des réglages, appuyez sur les touches directionnelles vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le paramètre désiré, puis appuyez sur la touche ENTRER pour confirmer. Appuyez sur les touches directionnelles GAUCHE ou DROITE pour revenir au menu précédent. Appuyez à nouveau sur la touche SET UP (RéGLAGES) pour quitter le mode des réglages. Dans le menu SET UP (RéGLAGES), vous pouvez désirer l'une des options suivantes.
RéGLAGE DE LA LANGUE
Sélectionnez le paramètre Langue dans le menu des réglages pour afficher le sous-menu du paramètre Langue:
| Langue | Langue d'affichage |
| Vidéo | Sous-titres |
| Contrôle parental | Sous-titres MPEG4 |
| Autres réglages | Audio |
| Menu DVD |
REMARQUE: Utilisez / VOL+ pour surligner le paramètre à ajuster.
Langue d'affichage
Ce paramètre vous permet de configurer la langue des menus de réglages et la langue d'affichage à l'écran.
Sous-titres
Cette option préselectionne la langue des sous-titres.
Suivez les instructions de fonctionnement fournies dans le paragraphe des RÉGLAGES DU MENU DVD et sélectionnez l'option désirée.
Sous-titres MPEG4
Sélectionnez différentes options d'encodage des sous-titres MPEG4.
Audio
Suivez les instructions de fonctionnement fournies dans le paragraphe des RÉGLAGES DU MENU DVD et sélectionnez l'option désirée.
Ce paramètre vous permet de selectionner une des langues audio de doublage enregistrées sur le disque.
Menu DVD
Cette option offre des options de langue dans le menu du film en lecture.
Suivez les instructions de fonctionnement fournies dans le paragraphe des RÉGLAGES DU MENU DVD et sélectionnez l'option désirée.
RéGLAGES VIDEO
Selectionnez Le paramètre Video dans le menu des réglages pour afficher le sous-menu Video:
| Langue | Format d'écran Système TV Smart Picture |
| Vidéo | |
| Contrôle parental | |
| Autres régles |
Format d'écran
Le format d'affichage de l'image dépend du format enregistré sur le disque. Certains disques ne peuvent pas afficher le format que vous souhaitez selectionner.
Si vous regardez un disque enregistré dans le format 4:3 sur un écran TV panoramicique, l'image sera encadrée de deux barres noires sur la gauche et la droite de l'écran.
Youveaz adpter la configuration de I'affichage au type de taveliseur dont you etes equipé.
Système TV
Ce produit fonctionne avec plusieurs systèmes TV, y compris NTSC et PAL.
Si vous teléviseur ne dispose que du système NTSC ou PAL, l'écran clignotera et deviendra incolore si un mauvais système est sélectionné.
Remarque : Pour plus d'informations sur le format de sortie, reportez-vous aux instructions de votre téléviseur.
Smart Picture
Réglez les effets de l'affichage pour la sortie video:
Standard: Effet par défaut.
Luminosite: Réglage interne pour un écran plus ou moins lumineux.
Doux: Réglage interne pour un effet visuel doux.
Dynamique: L'utilisateur ajuste la luminosité, le contraste, la couleur, etc.
Modifier les réglages de l'affichage :
Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande ; utilisez la touche pour selectionner la video.
Appuyez sur la touche /VOL+ puis sur la touche pour selectionner Smart Picture puis appuyez sur ENTRER.
Surlignez une selection en utilisant les touches haut et bas et appuyez de nouveau sur ENTRER.
En mode Dynamique, sélectionnez la luminosité, le contraste ou la valeur de couleur en ▲ ou ▼ pour ajuster le paramètre.
Pour quitter/fermer le mode, appuyez sur ENTRER.
Réglages du contrôle parental
Sélectionnez Rating (Contrôle parental) dans le menu des régles et le sous-menu de contrôle parental s'affichera.
REMARQUE: Certainly DVD ne permettent pas cette fonction.
| Langue | Contrôle Parental Réglage du mot de passer |
| Vidéo | |
| Contrôle parental | |
| Autres réglages |
Verrouillage parental
L'utilisateur peut configurer une catégorie pour activer la fonction de contrôle parental du lecteur. Sélectionnez Contrôle Parental et appuyez sur ENTRER pour modifier la configuration.
REMARQUE : Vous doivent saisir le mot de passer avant de pouvoir configurer le Contrôle Parental.
Réglage du mot de passer
Avec les touches numériques de 0 a 9, saississez un mot de passer à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTRER pour confirmer. REMARQUE: Si vous oubliez votre mot de passer, utilisez le mot de passer universel 6666 pour déverrouiller l'appareil.
Autres réglages
Sélectionnez AUTRES RÉGLAGES dans le menu des réglages pour afficher le sous-menu correspondant :
- Utiliser les réglages par défaut
Utilisez la réinitialisation pour restaurer les réglages par défaut et recharger le disque.
| Langue | Utiliser les régles par défaut |
| Vidéo | |
| Contrôle parental | |
| Autres régles |
Guide de dépannage
Suivez les mesures de résolution des problèmes décrits dans la section suivante avant de contacter l'assistance à la clientèle.
Éteignez immédiatement le lecteur DVD dés que vous détectez un dysfonctionnement.
Débranche le cable d'alimentation et vérifie si le lecteur DVD est anormalement chaud ou si une émission de fumée se produit.
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le lecteur DVD ne fonctionne pas. | Le couvercle CD n'est pas fermé | Fermez le couvercle CD |
| Il n'y a pas de CD dans le compartment. | Insérez un disque | |
| Le disque est inséré dans le mauvais sens | Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut. | |
| Le disque est sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un autre disque. | |
| Le code régional du lecteur ne correspond pas au code régional du disque DVD | Insérez un DVD avec un code régional correspondant à la région de lecture du lecteur | |
| De l'humidité s'est déposée sur la lentille. | Éteignez le ventilateur et la lampe. Enlevez le disque et éteignez le lecteur DVD durant au moins deux heures. | |
| Il n'y a pas de son | L'appareil n'est pas correctement connecté. | Vérifiez les connexions et connectez l'appareil de façon correcte |
| Le casque est connecté (le haut-parleur est désactivé) | Déconnectez le casque | |
| Les réglages audio du DVD sont incorrects | Vérifiez les réglages audio et corriguez les réglages. | |
| Le disque est sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un autre | |
| Il n'y a pas de video | L'écran TV estéteint ou estréglé sur un mode video incorrect. | Mettez l'écran LCD en marche et/ou règlez le mode video correct. |
| L'appareil n'est pas correctement connecté. | Vérifiez les connexions et connectez l'appareil de façon correcte | |
| Pauvre qualité video et/ou audio | Le disque est sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un autre disque. |
| La lecture d'une section se repête | Le mode de répétition en boucle est activé. | Désactivez le mode de répétition en boucle |
| Le disque est sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un autre disque. | |
| La télécommande ne fonctionne pas | Il y a un obstacle entre la télécommande et le lecteur DVD. | Enlevez l'obstacle. |
| La télécommande n'est pas orientée vers le lecteur DVD. | Pointez directement la télécommande vers le lecteur DVD. | |
| La pile de la télécommande est insérée d'une manière incorrecte. | Vérifiez les polarités de la pile et si nécessaire, réinsérez la pile dans le sens correct. | |
| La pile est trop faible ou complètement déchargée | Insérez des piles neuves. |
Specifications
| Mode de lecture | NTSC / PAL |
| Formats de disque | DVD, VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG. DVD+ -R/W, MPEG4 |
| Proportion videoo nuisance/bruit | ≥65dB. |
| Résolution | ≥500 lignes |
| Réponse en fréquence: | fs 96KHz: 20Hz-20KHz: +/-1 dBi |
| Proportion audioo nuisance/bruit | ≥90dB |
| Échelle dynamique | ≥-80dB |
| Distorsion | < 0.01% |
| Convertisseur D/A | 96KHz/24bit |
| Caractéristiques de sortie | |
| Écran d'affichage | LCD TFT couleur |
| Taille d'écran | 7 pouces |
| Sortie Video | 1Vp-p(75Ω) |
| Sortie Audio: | 2CH |
| Tension d'alimentation | ENTRÈE CC 12V |
| Puisance de consommation | ≤12W |
Les specifications sont sujettes à des changements sans avis préalable.