AVAPBXIR2403E - Fer à repasser BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVAPBXIR2403E BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur à main sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie cyclonique, filtre lavable, réservoir transparent |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 32 x 10 x 12 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec la gamme BLACK DECKER |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Tension | 14,4 V |
| Puissance | 40 W |
| Fonctions principales | Aspirer les débris, nettoyage des surfaces difficiles d'accès |
| Entretien et nettoyage | Filtre lavable, réservoir facile à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service client BLACK DECKER |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, utilisation sécurisée |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVAPBXIR2403E BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVAPBXIR2403E - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVAPBXIR2403E de la marque BLACK & DECKER.
AVAPBXIR2403E BLACK & DECKER
L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable. Lorsque vous poserez l’appareil sur son socle, veuillez vous assurer que la surface de la base soit stable. Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est branché. Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement, des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsa8
ble ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte.
Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervision d’un adulte. Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu’il est sous tension ou qu’il refroidit. Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. Quand l’appareil est mis en marche, la température des surfaces accessibles peut être élevée. Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être remplacée, l’emmener à un Service d’Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. Débrancher l’appareil du réseau électrique, avant de remplir le réservoir d’eau. Ce symbole indique que la surface peut se chauffer pendant l’usage. Cet appareil est uniquement desti-
(Traduit des instructions originales)
né à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 16 ampères. La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique. Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. Éviter de toucher les parties chauffantes de l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler.
Utilisation et entretien :
Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui lui sont assemblés présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement. Ne pas utiliser l’appareil si l’un des dispositifs de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. Utiliser les poignées pour prendre ou transporter l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner.
Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur.
Pour conserver le traitement anti-adhésif en bon état, ne pas y utiliser d’ustensiles métalliques ou pointus. Respecter le niveau MAX. (Fig.1) Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel. Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. La permanence prolongée du fer dans son logement et à température maximale, peut provoquer une altération de sa couleur, qui n’affecte pas le fonctionnement de l’appareil. Pour un fonctionnement correct, maintenir la semelle bien propre, ne l’appliquez pas sur des objets métalliques (par exemple, la planche à repasser, boutons, fermetures éclair, etc.) L’usage d’eau distillée est spécialement recommandé, si l’eau dont vous disposez est boueuse ou du type “dure“ (contenant du calcium ou du magnésium). Vérifier que le couvercle est parfaitement fermé avant de mettre en marche l’appareil. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ceci permettra également de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie. Ne pas laisser l’appareil en marche couché sur une surface. Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements textiles. Mettre le thermostat sur la position minimum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil.
S’assurer que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales.
Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. 9
Remplir le réservoir avec une quantité d’eau respectant le niveau MAX (Fig. 1). Fermer le couvercle du bec de remplissage.
Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
Brancher l’appareil au secteur. Tourner le sélecteur de température jusqu’à le situer sur la position de la température désirée. Ne pas utiliser des températures plus élevées que celles qui sont indiquées sur les vêtements à traiter. ● Température pour les fibres synthétiques (Polyester, Nylon…). ●● Température pour la soie, la laine. ●●● Température pour le coton. Max Température pour le lin. Si la composition du tissu contient différents types de fibres, veuillez sélectionner la température correspondante à la fibre qui requiert une température moins élevée. (Par exemple pour un tissu qui contient 60 % de polyester et 40 % de coton, la température à choisir est celle qui correspond au polyester). Attendre que le témoin lumineux (F) s’éteigne, ce qui signifiera que l’appareil a atteint la température adéquate. Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lumineux (F) s’allumera et s’éteindra automatiquement, en indiquant ainsi le bon fonctionnement des parties chauffantes pour maintenir la température désirée-
L’appareil dispose d’un régulateur de débit de vapeur situé sur point 0, pour le repassage à sec (sans vapeur).
Repassage à vapeur :
Pour repasser avec vapeur, veuillez vérifier que le
réservoir soit plein et que la température sélectionnée soit l’adéquate.
Contrôle du flux de vapeur :
L’appareil dispose de la commande (C) qui permet de contrôler le flux de vapeur.
Cette fonction proportionne une vapeur extra pour
éliminer les plis rebelles. Appuyer sur le bouton coup de vapeur ( B ). Attendre quelques secondes afin que la vapeur pénètre dans les fibres du vêtement, ceci avant d’appuyer de nouveau. Pour obtenir la meilleure qualité de vapeur, ne pas appliquer plus de trois pulsations successives chaque fois. La première fois, enfoncer à plusieurs reprises le bouton coup de vapeur .
Repassage vertical :
Vous pouvez repasser vos rideaux suspendus, vos vêtements sur cintres, etc. Pour ce faire, veuillez suivre les conseils suivants :
Sélectionner la température maximale du fer à repasser, en tournant en sens horaire le régulatrice de température du fer à repasser. (Fig 2) Passer le fer à repasser de haut en bas en appuyant sur le bouton vapeur ( B ). Important : pour le coton et le lin, nous vous conseillons de mettre en contact la base du fer à repasser avec le tissu. Pour les tissus plus délicats, nous vous conseillons de l’éloigner quelques centimètres.
Après utilisation de l’appareil :
Choisir la position minimum (MIN) grâce au sélecteur de température.
Débrancher l’appareil de la prise secteur. Retirer l’eau du réservoir. Nettoyer l’appareil.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
Fonction Autonettoyante:
Il est important d’effectuer la fonction autonettoyante au moins une fois par mois, pour éliminer les résidus de calcaire et d’autres minéraux accumulés dans l’appareil.
Remplir le réservoir jusqu’au niveau maximum, comme il est indiqué dans le paragraphe «remplissage d’eau». Placer le fer en position verticale, le brancher au réseau et sélectionner la température maximale. Laisser l’appareil se réchauffer jusqu’à ce que le voyant indique qu’il est arrivé à la température prévue. Débrancher l’appareil et le placer dans l’évier. Appuyer sur le bouton d’auto-nettoyage et le maintenir appuyé. Permettre que l’eau puisse couler à travers les sorties de vapeur de la semelle, tout en agitant légèrement l’appareil. Lâcher le bouton d’auto-nettoyage après une minute ou lorsque le réservoir sera vide. Laisser le fer en position verticale jusqu’à ce qu’il se refroidisse.
Traitement des incrustations de tartre :
Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit
être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation d’eau trop dure. Pour éviter ce type de problème, il est recommandé d’utiliser des eaux faibles en minéraux calcaires ou en magnésium. Les solutions maison, comme l’utilisation de vinaigre, pour les traitements de détartrage de l’appareil, ne sont pas recommandées.
ANOMALIES ET RÉPARATION
En cas de panne, confier l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne.
FRANÇAIS GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information (veuillez consulter la dernière page du manuel). Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://www.2helpu.com/.
Pour les versions UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d’installation :
Écologie et recyclage du produit
Les matériaux constituant l’emballage de cet appareil doivent être collectés conformément aux lois en vigueur en termes de ramassage, triage et recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2014/35/ EU de Basse Tension, de même qu’à la Directive 2014/30/ EU en matière de Compatibilité Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.
Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el depósito de agua.
Este símbolo indica que la superficie puede calentarse durante el uso.
No usar adaptadores de clavija. No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico. No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. No dejar que el cable eléctrico de conexión quede colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato. Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que pueden provocar quemaduras.
Comprobar que la tapa esté perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato.
No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato. No dejar el aparato en marcha reposando encima de una superficie. No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal. Pasar la plancha de arriba abajo pulsando el botón de vapor (B). Importante: para el algodón y el lino se aconseja poner la base de la plancha en contacto con el tejido. Para otros tejidos más delicados se aconseja tener la base de la plancha a unos centímetros de distancia.
Una vez finalizado el uso del aparato:
Desenchufar la el aparato y colocarlo en el fregadero
Accionar el botón de autolimpieza, y mantenerlo pulsado. Permitir que el agua salga a través de las salidas de vapor de la suela, mientras se agita ligeramente el aparato. Soltar el botón de autolimpieza tras un minuto o cuando el depósito se vacíe. Dejar la plancha en posición vertical hasta que se enfríe.
Tratamiento de las incrustaciones calcáreas:
Para un perfecto funcionamiento del aparato, éste deberá estar libre de incrustaciones de cal o magnesio, originadas por el uso de aguas de alta dureza.
Para evitar este tipo de problema se recomienda el uso de aguas de baja mineralización calcárea o magnésica. No se recomiendan soluciones caseras, tal como el uso de vinagre, en los tratamientos de descalcificación del aparato.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.
(Traduzido das instruções originais)
GOrificiu de umplere H Duză de pulverizare I Talpa fierului de călcat
Notice Facile