AD-800 - Lecteur audio TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD-800 TEAC au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur audio numérique et lecteur CD |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement en WAV et MP3, lecture de CD, USB, entrée ligne, sortie casque |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou alimentation par batterie (optionnelle) |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 270 mm x 100 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio WAV, MP3, CD audio |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne principalement sur secteur) |
| Tension | 100-240V AC |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Enregistrement audio, lecture de CD, connexion USB, sortie audio |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente TEAC |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens, les enregistrements de réunions et les amateurs de musique |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD-800 TEAC
Questions des utilisateurs sur AD-800 TEAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD-800 - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD-800 de la marque TEAC.
MODE D'EMPLOI AD-800 TEAC
Nous vous remercions d'avoir besoin ce produit TEAC. Lisez ce manuel avec attention pour tirer les valeurs performances de cet apparéil.
Ce que vous pouvez faire avec cet apparéil 41
Avant l'utilisation 41
Disques 43
Supports USB 44
Fichiers MP3. 44
Cassettes. 45
Identification des parties (unité principale). 46
Identification des parties (telecommande) 48
Boitier de telecommande 49
Afficheur 50
Raccordements 52
Fonctionnement de base. 53
Écoute d'un CD. 54
Lecture en boucle (CD/USB) 56
Lecture aléatoire (CD/USB). 56
Écoute d'une cassette 60
Écoute des fichiers d'un support USB (MP3) 62
Enregistrement sur support USB 64
Effacement de fichiers sur un support USB. 67
Enregistrement sur cassette 68
Lecture et enregistrement avec minuteurie 70
Dépannage 73
Ordre de lecture MP3. 74
Caracteristiques techniques 75
ATTENTION
- N'exposez pas cet apparéil au ruisselement ni aux éclaboussures.
- Ne placez aucun object contenant du liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
- N'installez pas cet apparéil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou similaire.
- L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- L'appareil doit être place assez après de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment atrapper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
- La fiche secteur est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Les apparêils de Classe I sont équipés d'un cordon d'alimentation ayant une fiche de terre à trois broches. Ce cordon doit être branche à une prise de terre.
- Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas'être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
- PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries replacables au lithium : replacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Le modele de remplacement doit etre le meme ou I'equivalent.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cause une perte auditive.
Ce que vous pouvez faire avec cet apparéil
Avant l'utilisation (1)
Lecture

CD/CD-R/CD-RW (CD audio/disque MP3)
→ "Écoute d'un CD" en page 54

Cassette
→ "Écoute d'une cassette" en page 60
Fichiers MP3 sur un support USB (mémoire Flash USB, etc.)
→ "Écoute de fichiers sur un support USB (MP3)" en page 62

Contenu de l'emballage
Vérifiez la présence des accessoires fournis en standard.
Télécommande (RC-1257)

Piles (AAA) pour télécommande x 2

Cable RCA/cinch stereo x 2

Enregistrement

Enregistrement sur un support USB depuis un CD, une cassette ou une source externe
"Enregistrement sur un support USB" en page 64

Enregistrement sur une cassette depuis un CD, un support USB ou une source externe
"Enregistrement sur une cassette" en page 68
Listedistributeurs
Mode d'emploi (ce document)
- Conservez ce livre dans un endroit sur pour reférence ultérieure.
Guide de prise en main rapide pour l'enregistrement
Carte de garantie

ATTENTION
- Ne déplacez pas l'appareil durant la lecture.
Durant la lecture, le disque tourne à haute vitesse. Ne soulevez et ne déplacez pas l'appareil durant la lecture. Cela endommagerait le disque ou l'appareil. - La tension d'alimentation de l'appareil doit correspondre à la tension imprimée sur la face arrête. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
- N'ouvre pas le boîtier car cela peut endommager le circuit ou causer un choc électrique. Si un objet étranger penètre dans l'appareil, consultez votre revendeur ou le service après-vente.
- Quand vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, tirez toujours sur la prise, jamais sur le cordon.
- Retirez toujours le disque avant de déplacer ou de transporter cet appeareil. Transporter cet appeareil avec un disque à l'intérieur peut entraîner un mauvais fonctionnement.
Fonctionnement avec minuterie
Nécessite une minuterie du commerce
"Lecture avec minutesie"
page 70



"Enregistrement avec minutesie"
page 70
LINE IN

Emplacement de l'appareil
- Choisissez soigneusement l'emplacement de votre apparéil. Évitez de l'exposer directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l'humidité.
- Il est possible que l'appareil devienne chaud durant l'utilisation, laissez donc toujours un espace suffisant autour de lui pour la ventilation.
- Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur, un récepteur ou tout autre dispositif générant de la chaleur.
- Quand cet appeareil est en service, allumer un téléviseur à proximite peut entrainer l' apparition de lignes sur l'écran de celui-ci, en fonction de la fréquence de la télédiffusion. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement de l'appeil ni du téléviseur. Si vous voyagez de telles lignes, éloignez l'appeil du téléviseur.
Attention à la condensation
Si l'appareil est déplace d'un endroit froid à un endroit chaud, ou utilise après un changement soudain de température, il existe un danger de condensation ; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mecanisme interne, empêchant un bon fonctionnement. Pour empêcher cela, ou si cela se produit, laissez l'appareil allumé une heures ou deux. Il se stabilisera alors à la température ambiente.
Entretien
Si la surface de l'appareil est sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un savon liquide neutre dilué. Laissez la surface de l'appareil sécher complètement avant utilisation.
Par sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage.
- Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cet apparéil.
- N'utilisez pas de diluant ou alcohol car ils peuvent endommager la surface de l'appareil.
Nettoyage et démagnetisation de la platine cassette
Nettoyage
Une tête sale peut entraîner une qualité sonore médiocre ou des sauts du son. La saleté sur le galet presseur de bande peut amener la bande à se coincer.
Nettoyez la tête, les galets presseurs et les cabestans à l'aide d'un coton-tige humidifié avec un liquide de nettoyage du commerce environ toutes les 10 heures d'utilisation.

Démagnetisation
Quand la tête est magnétisée, cela accroit le bruit et gène la transmission des notes aigus.
Si ces problèmes surviennent, démagnetisé la tête à l'aide d'un démagnetisé de tête du commerce.
- Ne placez aucune cassette dans le porte-cassette de l'appareil tant que le liquide de nettoyage n'a pas séché sur la tête.
Disques lisibles par cet apparéil
Les CD (12 cm et 8 cm) portant le logo "COMPACT disc DIGITAL
AUDIO" peuxent'êtrelusparcetappareil.

- Le logo doit être sur le disque ou sur saPOCHETTE.
Les CD-R et CD-RW qui ont été correctement enregistrés au format CD audio et finalisés, ainsi les CD-R et CD-RW contenant des fichiers MP3 peuvent être lus par cet apparéil.
Cet apparéil peut dire les types de disque suivants sans adaptateur. Il ne peut dire aucun autre type de disque.
La lecture de tout autre type de disque pourrait entrainer un bruit fort et cause des dommages aux enceintes et à votre audition. Ne lisze jamais un autre type de disque.
- Selon la qualité du disque et/ou les conditions de l'enregistrement, certains disques peuvent ne pas être lisibles.
- Les CD video, CD-ROM et types de disque similaires peuvent être lus par l'appareil, mais ne produit dont aucun son à la lecture.
- Les Super Audio CD ne peuvent pas etre lus ni reproduits par cet apparéil.
- Les DVD video et audio, les DVD-ROM et autres types de DVD ne peuvent pas etre lus et reproduits par cet apparéil.
ATTENTION
Si vous placez un DVD video ou audio, un DVD-ROM ou tout autre type de DVD dans le tiroir de disque, l'appareil tentera de le tire et le fera tourner à haute vitesse. Si vous avez inséré accidentellement un tel disque, attendez que la rotation cette avant de l'éjecter, ceci afin d'éviter d'endommager le disque (n'essayez pas de retarder le disque tant que "READING" est affché à l'écran).
- Les disques protégés contre la copie et les disques ne se conformant pas à la norme CD peuvent ne pas être correctement lus par cet apparéil. Si vous utilisez de tels disques dans cet apparéil, TEAC Corporation et ses filiales ne pourront être tenues pour responsables des conséquences quelles qu'elles soient ni garantir la qualité de reproduction. Si vous rencontres des problèmes avec de tels disques non standard, vous doivent contacter leurs diffuseurs.
A propos des CD-R et CD-RW
Cet apparéil peut dire les CD-R et CD-RW ayant été enregistrés au format CD audio (CD-DA) et au format MP3.
- Les disques créés par un enregistrur de CD doivent être finalisés pour être utilisés avec cet apparéil.
- Selon la qualité du disque et les conditions de l'enregistrement, certains disques risquent de ne pas pouvoir être lus. Veuillez dire le mode d'emploi de l'appareil ayant servi à créé le disque.
- En cas d'incertitude quant à la gestion d'un CD-R ou CD-RW, veuillez directement contacter le vendeur du disque.
ATTENTION
- Ne faites pas dire de disque gondole, déformé ou endommagé. Faire dire de tels disques pourrait cause des dommages irréparables aux mécanismes de lecture.
- Les CD-R et CD-RW imprimables ne sont pas recommendés car le côté étiquette peut être collant et risque d'endommager l'appareil.
- Ne collez pas de papiers ou de feuillets protecteurs sur les disques et n'utilise aucun aérosol de revêtement protecteur.
- N'utilisez jamais de stabilisateurs. L'utilisation de stabilisateurs pour CD disponibles dans le commerce pourrait endommager les mécanismes de cet apparéil et provoquer son dysfonctionnement.
- N'utilise pas de disques ayant une forme irrégulière (octogonale, en forme de cœur, de la taille d'une carte de visite, etc.). De tels CD peuvent endommager l'appareil.

Précautions de manipulation
- Placez toujours le disque sur le tiroir, face sérignaphiée vers le haut. Les CD ne peuvent être lus ou enregistrés que d'un côté.
- Pourvoir un disque de son boîtier, appuyez sur le centre du boîtier et souleverz le disque, en le tenant soigneusement par la tranche.

Comment sortir le disque


Comment tener le disque
Précautions de rangement
- Les disques doivent êtrerangés dans leurs boîtiers aprèsutilisation afin d'éviter la poussière et les rayures qui pourrait provoquer des"souts"du capteur laser.
- N'exposez pas les disques directement au soleil, à une température elevée ou à l'humidité durant une période prolongée. Une exposition prolongée à des hauteures températures les fera gondoler.
- Les CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de la chaleur et des rayons ultraviolets que les CD ordinaires. Il est important de ne pas les conserver dans des lieux directement exposés au soleil. Ils doivent aussi être tenus à l'écart des sources de chaleur telles que les radiateurs et chauffages électriques.
Entretien
- Si un disque est sale, essuyez sa surface d'un mouvement radial (du trou central vers le bord externe) avec un chiffon sec et doux.

- Ne nettoyez jamais les disques avec des produits chimiques tels que des aérosols pour disque, des aérosols ou liquides antistatiques ou du diluant. Ces produits chimiques provoqueraient des dégats irréparables à la surface en plastique du disque.
En cas de doute quant à l'entretien et à la manipulation d'un CD-R ou CD-RW, liquez les précautions accompagnant le disque ou contactez le fabricant du disque.
Supports USB

ATTENTION
N'éteignez jamais l'appareil et ne débranchez jamais un dispositif de stockage USB quand celui-ci est en service, par exemple durant l'écriture, la lecture ou l'enregistrement ou l'effacement de fichiers.
Cela endommagerait l'AD-800 et le dispositif de stockage USB connecté.
Compatibilité
- Seule une mémoire flash USB peut être utilisé.
- Certains lecteurs à mémoire flash qui se chargeant depuis un port USB ne peuvent pas été utilisés pour la lecture.
- Les disques durs, lecteurs de CD/DVD et autres dispositifs connectables via USB ne peuvent pas etre utilisés.
- Cét apparéil ne peut pas copier ni déplacer les fichiers.
- Formats lisibles : FAT12, FAT16, FAT32
- Les formats NTFS, HFS et HFS+ ne peuvent pas'être employés.
- Nombre maximal de dossiers lisibles : 255
- Nombre maximal de fichiers lisibles/enregistrables : 999
- Selon les caractéristiques du dispositif de stockage USB, cet apparéil peut ne pas être à même de dire les fichiers qu'il contient ou des sauts peuvent se produit.
Enregistrement
Cet apparéil peut enregistrer le son venant de CD, cassettes et apparèils externes connectés, dont des tuners, sur des dispositifs de stockage USB au format MP3. Voir page 64 pour des détails.
Fichiers MP3
Cet apparéil peut dire les fichiers MP3 gravés sur CD-R/CD-RW et enregistrés sur supports USB externes.
- Cet apparéil peut dire les fichiers MP3 mono et stéreo au format MPEG-1 Audio Layer 3 et ayant une fréquence d'échantillonnage de 16 - 48kHz et un débit binaire de 320kb / s ou moins.
- Cet apparéil n'est pas compatible avec les disques ayant été enregistrés en plusieurs sessions. Seule la première session peut être lue.
- Voir page 64 pour des informations sur le format de fichier d'enregistrement avec cet apparéil.
Affichage des informations de fichier
L'écran de cet apparéil ne peut afficher que les lettres et chiffres à simple octet.
- Si des informations de fichier utilisent des caractères japonais, chinois ou autres à double octet, la lecture est possible mais le nom ne sera pas affché correctement. Dans de tels cas, "**" s'affiche.
Précautions à suivre pour préparer des fichiers MP3 à l'aide d'un ordinateur ou d'un autre apparéil
- Incluez toujours l'extension dans le nom de fichier. Cet appeareil reconnaît les fichiers MP3 par leur extension de fichier“.mp3”.
- Fermez toujours la session (création d'un disque complet). Cet appeareil ne peut pas dire les disques dont la session n'a pas été fermée.
- Lisez attentivement le mode d'emploi du logiciel que vous employez pour creer le disque de fichiers MP3.
Fichiers illisibles ou partiellement lisibles
- Les fichiers sans extension ne peuvent pas etre lus. Les fichiers qui ne sont pas au format MP3 ne peuvent pas etre lus meme sils portent l'extension .mp3".
- Les fichiers à début binaire variable peuvent ne pas être lus correctement.
- Si le disque ou le support USB contient plus de 999 fichiers ou de 255 dossiers, cet appeareil ne peut dire que les 999 premiers fichiers ou les fichiers des 255 premiers dossiers.
- Selon l'etat du disque, cet apparéil peut être incapable de le litre ou des sauts peuvent survenir.
Types de cassette
Il existe différents types de cassette.
Types de cassette lisibles par cet apparéil
Cassettes qui peuvent être enregistrées sur cet apparéil
- N'ouvrez pas une cassette et ne déroulez pas sa bande.
- Ne touchez pas la bande.
Précautions de rangement
- Gardez les cassettes à l'écart des aimants et des éléments magnétisés car ils peuvent causer du bruit ou effacer le contenu enregistré.
- Ne laïsez pas les cassettes dans un lieu poussiêreux.
- Ne rangez pas les cassettes dans un endroit où regne une forte température ou humidité.
Types de cassette devant être évités
Les types de cassette suivants peuvent empêcher l'appareil de fonctionner normalement. La bande de telles cassettes peut se bloquer dans l'appareil et cause des problèmes inattendus.
Cassettes déformées
Les cassettes déformées, ayant un défilament de bande instable ou produitant un bruit anormal durant le bobinage ou le rembobinage.
Bandes longue durée
Les bandes permettant d'enregistrer durant 90 minutes ou plus se coince parfois dans le cabestan car elles sont extrement minces et s'étrent facilement. Evitez de les utiliser si possible.
Bandes détendues
Une bande détendue peut se coincer dans le cabestan ou dans d'autres pieces.
Retendez la bande en utiliser un crayon ou outil similaire avant utilisation.

Fonction de détéction automatique du type de bande
Cette platine cassette peut détecter le type de bande utilisé en se référant aux orifices de détction de la cassette. Veuillez utiliser des cassettes à orifices de détction.

Languettes de protection contre l'effacement accidentel
Les languettes placées sur le dessus de la cassette vous permettent d'eviter d'effacer par erreur des enregistrements importantes. Il y a deux languettes sur chaque cassette - une pour la "face A" et une pour la "face B".
Une fois ces languettes cassées à l'aide d'un tournevis ou outil équivalent, la fonction d'enregistrement ne peut plus être activée par accident.

Languette de protection contre l'effacement accidentel de la
- Afin d'enregistrer sur une cassette dont les languettes ont ete cassees, collez un morceau d'adhésif pour obturer l'orifice. Veiliez a ne pas bloquer les orifices de detection automatique de type de bande.
Dolby NR (réduction de bruit)
Le Dolby NR est donc pour réduire le souffle de la bande, qui est un bruit induit durant les processus d'enregistrement et de lecture. Cette platine cassette est équipée d'un système de réduction de bruit Dolby B.
Utilisez le commutateur DOLBY NR pour commuter On/Off le réducteur de bruit Dolby NR.

- Le système Dolby NR affecte la qualité de l'enregistrement et de la lecture. Pour la lecture, veillez à régler le commutateur DOLBY NR sur la position qu'il avait lorsque l'enregistrement a été fait.

1 Afficheur
Voir "Afficheur" en page 50.
2 Capteur de télécommande
Quand vous utilisez la télécommande, pointez-la vers ce capteur.
3 CD OPEN/CLOSE (△)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer le tiroir de disque.
4 TAPE COUNTER RESET
Appuyez sur cette touche pour ramener le compteur de bande à "0000".
5 Bouton REC LEVEL
Tournez ce bouton pour régler le niveau d'enregistrement.
6 CD Saut (1 / > 1) /Recherche (< / > 1>
Appuyez sur ces touches pour changer de piste/fichier.
Maintenez-les enforcées pour rechercher un passage d'un fichier/piste.
7 CD USB REPEAT
Utilisez cette touche pour régler la fonction de lecture en boucle (page 56).
8 SOURCE
Appuyez sur cette touche pour selectionner la source (page 53).
9 TAPE Stop (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture de la cassette.
Appuyez sur cette touche pour arrêtier l'enregistrement sur cassette.
10 RECORD USB
Sert à enregistrer sur un support USB externe. Appuyez une fois pour armer l'enregistrement et une nouvelle fois pour lancer l'enregistrement (page 65).
Appuyez sur cette touche durant l'enregistrement pour diviser le fichier à cet endroit (page 66).
RECORD TAPE
Sert à enregistrer sur cassette. Appuyez une fois pour armer l'enregistrement et à nouveau pour lancer l'enregistrement (page 68).
12 TAPE Avance rapide/retour rapide (
Appuyez sur ces touches pour bobiner/rembobiner la bande de la cassette.
13 TAPE Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture ou l'enregistrement sur cassette.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture ou l'enregistrement.
14 TAPE Compartment pour cassette
15 Prise PHONES/bouton LEVEL
Pour écouter au casque, baissez le niveau de volume au minimum avec le bouton LEVEL avant de brancher la fiche du casque à la prise PHONES. Ensuite, réglez le volume une fois le casque branché.
ATTENTION
Ne branchez pas un casque à la prise PHONES pendant que vous le portez sur la tête. Ne le débranchez pas non plus et n'allumez/ n'éteignez pas l'appareil quand vous le portez. Un son très fort peut être produit par le casque.
ÉVITEZ D'ENDOMMAGER VOTRE AUDITION - Ne mettez le casque qu'aupres l'avoir branché.

16 TAPE EJECT (△)
Quand la cassette est à l'arrêt, appuyez sur cette touche pour ouvrir le compartment de la cassette.
17 TAPE Lecture inversée/normale (↓/▶)
Appuyez sur ces touches pour lancer la lecture de la face arrrière/ avant d'une cassette.
Appuyez alors que la cassette est en pause de lecture ou en armement pour l'enregistrement afin de relancer la lecture/ l'enregistrement.
18 TAPE Commutateur DOLBY NR
Utilisez ce commutateur pourmettre la réduction de bruit Dolby en service (ON) ou hors service (OFF) (pages 45 et 61).
19 TAPE Bouton PITCH CONTROL
Tournez ce bouton pour faire varier la vitesse de lecture (page 62).
20 TAPE Sélecteur REV MODE
Utilisez ce selecteur pourCHOISIR le mode d'inversion (page 60).
21 CD Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture du CD. Pour reprendre la lecture,appuyez a nouveau sur cette touche.
22 CD USB FOLDER(√/∧)
Utilisez ces touches pour selectionner les dossiers (pages 55 et 64).
23 POWER ON START OFF-PLAY-REC (TAPE)
Utilisez ce sélecteur pour désir le réglage de minuterie (lecture, enregistrement ou désactivée). Pour l'utiliser avec un réglage sur PLAY (lecture) ou REC (enregistrement), branche à cet apparéil une minuterie audio du commerce (page 71).
24 CD Lecture (▶)
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture du CD.
25 CD Arret (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture du CD.
26 USB Saut (I< ▶I)/Recherche ( )
Appuyez sur ces touches pour sauter d'un fichier à l'autre.
Maintenez-les enforcées pour rechercher un passage dans un fichier.
27 POWER ON START CD-TAPE-USB
Utilisez ce sélecteur pourCHOISIR la source sonore qui sera active à la mise sous tension.
Utilisez ce sélecteur pourCHOISIR le support servant en lecture/ enregistrement avec minuterie (I'enregistrement avec minuterie ne peut se faire que sur cassette).
Pour utiliser la lecture/l'enregistrement avec minuterie, branchez à cet appeareil une minuterie audio du commerce (page 71).
28 USB Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture ou l'enregistrement USB.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture ou l'enregistrement.
29 USB Lecture (▶)
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture USB.
Quand l'enregistrement USB est armé, appuyez sur cette touche pour lancer l'enregistrement.
30 USB Arret (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture USB.
Appuyez également sur cette touche pour arrêté l'enregistrement USB.
31 CD Tiroir de disque
32 USB Port USB
Branchez ici un support USB externe.
33 POWER
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'appareil.
ATTENTION
N'éteignez jamais l'appareil et ne débranchez jamais un support USB quand celui-ci est en service, par exemple durant l'écriture, la lecture ou l'enregistrement ou l'effacement de fichiers.
Cela endommagerait l'AD-800 et le support USB connecté.


SOURCE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source (page 53).

CD USB DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour changer les informations affichées (page 51).

CD USB REPEAT
Utilisez cette touche pour régler la fonction de lecture en boucle (page 56).

CD USB SHUFFLE
Utilisez cette touche pour lancer la lecture aléatoire (page 56).

CD USB PROGRAM
Utilisez cette touche pour programmer des pistes/fichiers (page 57).

CD USB CLEAR
Utilisez cette touche pour effacer des pistes/fichiers programmes (page 59).

CD USB FOLDER \(\langle \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar \bigstar
Utilisez ces touches pour sélectionner les dossiers MP3 (pages 55 et 64).

CD
Saut (↓
Appuyez sur ces touches pour changer de piste/fichier.
Maintenez-les enforcées pour rechercher un passage dans un fichier/piste.
OPEN/CLOSE (△)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer le tiroir de disque.
Stop (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture.
Lecture (▶)
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture.
Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez a nouveau sur cette touche.

USB
ERASE
Utilisez cette touche pour effacer des fichiers d'un support USB (page 67).
Saut ( / ) /Recherche ( / )
Appuyez sur ces touches pour sauter d'un fichier à l'autre.
Maintenez-les enforcées pour rechercher un passage dans un fichier.
Boîtier de télécommande (1)
RECORD (●)
Utilisez cette touche pour enregistrer sur un support USB externe. Appuyez une fois pour armer l'enregistrement et appuyez à nouveau pour lancer l'enregistrement (page 65). Appuyez sur cette touche durant l'enregistrement pour diviser le fichier à cet endroit (page 66).
Stop (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture.
Appuyez sur cette touche pour arrêté l'enregistrement USB.
Lecture (▶)
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture.
Quand l'enregistrement USB est armé, pressez cette touche pour lancer l'enregistrement.
Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture ou l'enregistrement.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture ou l'enregistrement.
J TAPE
Stop (■)
Appuyez sur cette touche pour arrêté la lecture.
Appuyez sur cette touche pour arrêtier l'enregistrement sur une cassette.
Pause (II)
Appuyez sur cette touche pourmettre en pause la lecture ou l'enregistrement.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture ou l'enregistrement.
Avance/retour rapide ( / )
Appuyez sur ces touches pour bobiner/rembobiner la bande.
Lecture inversée/normale ( /)
Appuyez sur ces touches pour lancer la lecture de la face arrrière/ avant d'une cassette.
Appuyez alors que la cassette est en pause de lecture ou en armement pour l'enregistrement afin de relancer la lecture/ l'enregistrement.
RECORD (●)
Sert à enregistrer sur cassette. Appuyez une fois pour armer l'enregistrement et à nouveau pour lancer l'enregistrement (page 68).
COUNTER RESET
Appuyez sur cette touche pour ramener le compteur de bande à "0000".
K REC LEVEL (- / +)
Utilisez ces touches pour régler le niveau de volume.
NOTE
Pour simplifier les explications, les instructions de ce manuel peuvent ne se reférer qu'à l'appareil ou à la télécommande. Les mêmes commandes fonctionnent alors de façon similaire sur la télécommande et sur l'appareil lui-même.
La télécommande fournie permet la commande à distance de cet apparéil.
Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande de la face avant de l'appareil.
- Mème si le boîtier de télécommande est employé à portée de fonctionnement, la commande à distance peut être impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
- Si le boîtier de télécommande est employé à proximité d'autres apparèils générant des rayons infrarouges, ou si d'autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées pres de l'appareil, ce dernier et les autres apparèils peuvent ne pas bien fonctionner.
Mise en place des piles

- Retirez le couvercle du compartment des piles.
- Insérez deux piles sèches AAA (R03). Assurez-vous qu'elles sont insérées avec leurs pôles plus (⊕) et moins (⊙) correctement orientés.
- Refermez le couvercle.
Remplacement des piles
Si la distance de fonctionnement efficace entre la télécommande et l'appareil se réduit, les piles sont probablement usées. Remplacez les piles par des nuves quand cela se produit.
Pour plus d'informations sur la collecte des piles, veuillez contacter vous mairie, votre service d'ordures menagères ou le point de vente dans lequel vous les avez achétées.
Précautions concernant les piles
Un mauvaisemploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez lire et suivre attentivement les précautions suivantes.
- Veillez à insérer les piles avec leurs pôles positif (⊕) et négatif (⊙) correctement orientés.
- Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais des types de pile différents ensemble.
- Des piles ou des batteries rechargeables peuvent être utilisées. Rêférez-vous aux précautions inscrites sur leurs étiquettes.
- Si la télécommande ne doit pas être utilisée durant une période prolongée (plus d'un mois), retirez ses piles pour éciter qu'elles ne coulent.
- Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartment des piles et remplacez les piles par des nuves.
- N'utilisez pas de piles d'un type autre que ceux spécifiés. Ne mélangez pas des piles neuves avec des ancériennes et n'utilisez pas ensemble des types de pile différents.
- Ne chauffez pas et ne démonze pas les piles.
- Ne jetez jamais les piles dans un feu ou dans de l'eau.
- Ne conservez et ne transportez pas les piles avec d'autres objets métalliques. Les piles pourrait entrer en court-circuit, couler ou exploser.
- N'essayez jamais de recharger une batterie sans avoir vérifié au préalable qu'elle est du type rechargeable.
Mode CD
Durant la lecture

CD audio
Disque MP3

Numéro du fichier actuellément lu (partant de 001 dans chaque dossier)

Avec la lecture à l'arrêt

CD audio
Disque MP3


Mode cassette
Mode USB

Durant la lecture


Avec la lecture à l'arrêt
Mode d'enregistrement

(Example: enregistrement sur une cassette depuis un dispositif de stockage USB)

Changement de l'affichage (mode CD/USB)
Durant la lecture en mode CD ou USB, chaque fois que l'on appuie sur la touche DISPLAY, l'affichage change comme suit :

CD audio

Disque MP3/USB
- "No title", "No album" ou "No artist" apparait lorsqu'il n'y a pas d'informations respectivement de titre, d'album ou d'artiste.
- "**" apparait si l'appareil ne peut pas dire les informations.
- L'écran de cet appeareil ne peut afficher que les lettres et chiffres à simple octet. Si un nom de filchier utilise des caractères japonais, chinois ou autres à double octet, la lecture est possible mais le nom ne sera pas affché correctement. Dans de tels cas, "**" s'affiche.
Une fois tous les branchements terminés, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur.
- Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employerer avec cet apparéil.
Assurez-vous que chaque fiche est bien enforcée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.

AD-800 (face arrrière)
Ces prises transmettent les signaux audio analogiques à 2 canaux.
Branchez les éléments à l'aide des cables RCA/cinch fournis.
Veillez à bien connecter :
Fiche blanche Prise blanche (L (left): canal gauche)
Fiche rouge Prise rouge (R (right): canal droit)
B Cordon d'alimentation secteur
Une fois tous les autres branchements terminés, branche sa fiche dans une prise secteur.
Veiliez à brancher le cordon d'alimentation dans une prise secteur fournissant la tension correcte.
Quand vous branchez ou débranchez le cordon d'alimentation, saississez-le par sa fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même.
Sélection de tension
(modèles export commun/s/Amérique du Nord uniquement)
Veiliez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de changer la position du sélecteur de tension.
1. Repérez le sélecteur de tension (VOLTAGE SELECTOR) sur la face arrêté.
2. À l'aide d'un tournevis plat, réglez-le sur la position appropriée (230 V ou 120 V) pour le courant en vigueur dans votre pays.

EN AMÉRIQUE DU NORD, N'UTILISEZ QU'UNE ALIMENTATION 120 V.
Mise sous ou hors tension

Appuyez sur la touche POWER pourmettre l'appareil sous ou hors tension.
Quand l'appareil est sous tension, son écran est allumé.
Contrôlez les sélecteurs POWER ON START qui déterminent le comportement de l'appareil à la mise sous tension.

À la mise sous tension, quand le sélecteur POWER ON START (OFF-PLAY-REC) pour la minuterie est régle sur PLAY ou REC

La source désisie avec le sélecteur POWER ON START (CD-TAPE-USB) démarre sa lecture/son enregistrement.
L'enregistrement avec minuterie ne peut se faire que sur cassette (page 71).
À la mise sous tension, quand le sélecteur POWER ON START (OFF-PLAY-REC) pour la minuterie est régle sur OFF


La source可以选择 avec le sélection POWER ON START (CD-TAPE-USB) dévient la source active.
- Quand vous ne foulez pas utiliser de minuterie, voirlez à régler le sélecteur OFF-PLAY-REC en position OFF afin d'eviter un enregistrement accidentel sur une cassette importante.
Sélection d'une source de lecture/enregistrement

Chaque fais que vous appuyez sur la touche SOURCE, la source change comme suit :

La source seLECTIONnée s'affiche en haut à gauche de l'écran.
Durant l'enregistrement, la source ne peut pas etre changée.
- Appuyer sur la touche de lecture d'une source sélectionne aussi cette source et lance la lecture.
- Sélectionnez "LINE" pour utiliser une source externe connectée aux prises LINE.
Écoute au casque

Pour écouter au casque, baissez le niveau de volume au minimum avec le bouton LEVEL avant de brancher la fiche du casque à la prise PHONES. Ensuite, réglez le volume une fois le casque branché.
ATTENTION
Ne branchez pas un casque à la prise PHONES pendant que vous le portez sur la tête. Ne le débranchez pas non plus et n'allumez/ n'éteignez pas l'appareil quand vous le portez. Un son très fort peut être produit par le casque.
ÉVITEZ D'ENDOMMAGER VOTRE AUDITION - Ne mettez le casque qu'après l'avoir branché.
1 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner "CD".

- Quand une autre source est selectionnée, appuyer sur la touche de CD (▶) sélection automatiquement le CD et, si un disque est charge, lance la lecture.
2 Appuyez sur la touche CD OPEN/CLOSE (△) pour ouvrir le tiroir.

3 Placez un disque sur le tiroir avec sa face sérigraphie vers le haut.

Veillez toujours à ce que le disque soit bien centré dans le tiroir. Si le disque n'est pas correctement installé, le tiroir peut être impossible à ouvrir après avoir été fermé.
ATTENTION
N'insérez pas plus d'un disque.
- Ne forcez pas sur le tiroir avec la main quand vous l'ouvrez et le fermez.
- Ne fixez pas d'étiquette adhésive ou matériel similaire sur aucune des faces du disque.
N'utilisez pas de disques à formes irrégulieres.
Ne pas respecter une quelconque des précautions ci-dessus peut entraîner un mauvais fonctionnement.
4 Appuyez à nouveau sur la touche CD OPEN/CLOSE (▲) pour fermer le tiroir.

ATTENTION
Veillez à ne pas vous coincer les doigts avec le tiroir.
Le chargement d'un disque prend quelques secondes.
Durant le chargement, "READING" s'affiche et aucune touche ne fonctionne. Attendez que le nombre total de pistes/fichiers soit affché.
- Quand un dernier disque n'est chargé, "NO DISC" (pas de disque) est affché.
5 Appuyez sur la touche de lecture de CD (▶) pour lancer la lecture.

La lecture démarre de la première piste ou du premier fichier du disque.
- Si vous chargez un disque puis appuyez sur la touche de lecture de CD (▶) sans avoir préalablement fermé le tiroir de disque, celui-ci se ferme et la lecture démarre.
- Quand la lecture de tous les fichiers/pistes est terminée, l'appareil s'arrête automatiquement.
- Les fichiers MP3 qui ne sont pas enregistrés dans des dossiers sont automatiquement placés dans le dossier racine ("ROOT"). La lecture démarre par le premier fichier du dossier ROOT.
- Voir page 74 pour des informations sur l'ordre de lecture des disques de MP3.
Arrêt provisoire de la lecture (mode de pause)

Appuyez sur la touche de pause de CD (I) durant la lecture pour arrêté la lecture sur la position actuelle.
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche de pause de CD (II) ou appuyez sur la touche de lecture de CD (▶).
Arrêt de la lecture

Appuyez sur la touche d'arrêt de CD (■) pour arrêté la lecture.
Ouverture du tiroir de disque

Appuyez sur la touche CD OPEN/CLOSE (▲) pour ouvrir le tiroir de disque.
- Vous pouvez aussi ouvrir le tiroir depuis les modes autres que le mode CD.
Recherche d'un passage de piste ou de fichier

Durant la lecture, maintenez enforcée une touche de recherche de CD (« ou ») pour retrouver un passage de piste/fichier. Relâchez-la quand vous avez atteint le début du passage que vous voulez écouter.
Saut à un fichier/piste précédent ou suivant

Durant la lecture
Appuyez sur une touche de saut (1-1/▶1) autant de fois que nécessaire pour selectionner la piste ou le fichier désiré. La piste ou le fichier selectionné sera lu depuis son début.
- Si la touche 山 est pressée une fois durant la lecture, la lecture du fichier/piste en cours reprend au début. Pour revenir en début de piste/fichier précédent, appuyez deux fois sur la touche 山
Avec la lecture à l'arrêt ou en pause
Appuyez sur une touche de saut (I-1/▶1) autant de fois que nécessaire pour sélectionner la piste ou le fichier désiré. Ensuite, appuyez sur la touche de lecture de CD ((▶) ou la touche de pause de CD (II) pour lancer la lecture du fichier/piste sélectionné.
Sélection d'un dossier (disque MP3)

Avec les touches FOLDER (√/▲), Sélectionnez un dossier. Puis appuyez sur la touche de lecture de CD (▶) pour lancer la lecture.
Cette fonction peut servir en mode CD et en mode USB.

Appuyez sur la touche REPEAT pour passer en revue les modes de lecture suivants :
CD audio

MP3

- Si n'importe laquelle des touches suivantes est pressée, le mode de lecture en boucle est annulé:
En mode CD
- La fonction de lecture en boucle ne fonctionne pas durant la lecture aléatoire (Shuffle).
REPEAT 1 (lecture en boucle d'un fichier/piste)
Le fichier/piste lu sont lus en boucle. "REPEAT 1" s'affiche.
- Si vous utilisez les touches de saut CD/USB (I< ou ) pour sélectionner un autre fichier/piste, celui-ci sera lu en boucle.
- Vous pouvez sélectionner une piste ou un fichier à dire en boucle alors que la lecture est arrêtée. Appuyez sur la touche REPEAT, sélectionnez un fichier/piste à l'aide des touches de saut CD/USB (1▶ ou >▶), puis appuyez sur la touche de lecture CD/USB (▶) ou sur la touche de pause CD/USB (■) pour lancer la lecture.
REPEAT ALL (lecture en boucle de tous les fichiers/pistes)
Tous les fichiers/pistes du disque sont lus en boucle. "REPEAT ALL" s'affiche.
- Durant la lecture de programme, les fichiers/pistes programmes sont lus en boucle.
REPEAT FOLDER (lecture en boucle de tous les fichiers d'un dossier) (MP3 uniquement)
Tous les fichiers du dossier seLECTIONné sont lus en boucle. "REPEAT FOLDER" s'affiche.
Cette fonction peut servir en mode CD et en mode USB.
Utilisez cette fonction pour生存 en ordre aléatoire les fichiers/pistes d'un disque/support USB.

Appuyer sur la touche SHUFFLE active et désactive le mode aléatoire (Shuffle).
Durant la lecture aléatoire, "SHUFFLE" s'affiche.
Pour arrêté la lecture aléatoire, appuyez sur la touche d'arrêt CD/USB (■).
- Si vous appuyez sur la touche▶▶ durant la lecture aléatoire (Shuffle), le fichier/piste lu ensuite sera choisi aléatoriumm. Si vous appuyez sur la touche▶, la lecture du fichier/piste en cours reprendra à son début. Durant la lecture aléatoire, un fichier/piste déjà lu n'est pas lu de nouveau.
- La fonction Shuffle de lecture aléatoire ne fonctionne pas durant la lecture en boucle.
- La fonction Shuffle de lecture aléatoire ne fonctionne pas durant la lecture programmée.
- Si l'on appuie sur l'une des touches suivantes, le mode aléatoire est annulé:
En mode CD
Cette fonction peut être utilisé en mode CD et en mode USB.
30 pistes/fichiers peuvent être programmes dans l'ordre désire.
1 Avec la lecture à l'arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM pour passer en mode programme.

"PROGRAM" clignote et "P-01" s'affiche.
Exemple en mode CD

- Pour arrêté la programmation, appuyez sur la touche d'arrêt CD/USB (■).
2 (Pour programmer des fichiers MP3)
Appuyez sur les touches de saut CD/USB (1 << ou >> 1) pour selectionner un dossier, puis appuyez sur la touche PROGRAM.

- Les fichiers MP3 non situés dans un dossier spécifique se trouvent dans le dossier racine "001" (ROOT).
3 Appuyez sur les touches de saut CD/USB (i← ou >i) pour selectionner un fichier/piste, puis appuyez sur la touche PROGRAM.

Le fichier/piste est programme, et "P-02" s'affiche.
- Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer des pistes/fichiers supplémentaires.
- Vous pouvez programmer jusqu'à 30 fichiers/pistes.
- Pour arrêté la programmation, appuyez sur la touche d'arrêt CD/USB (■). La programmation est arrêtée mais le contenu du programme reste en mémoire. Si vous voulez reprendre la lecture programmée, appuyez sur la touche PROGRAM mais sur la touche de lecture CD/USB (▶).
4 Une fois la sélection des numérores de fichier/piste terminée, appuyez sur la touche de lecture CD/USB (▶) pour lancer la lecture programmée.

Pour arrêté la lecture programmée, appuyez sur la touche d'arrêt CD/USB (■).
- Quand la lecture du programme est terminée, appuyez sur la touche de lecture CD/USB (▶) pour relire à nouveau le programme.
- Vous pouvez utiliser les touches de saut CD/USB (I< et I) durant la lecture programmée pour sélectionner et dire d'autres fichiers/pistes du programme.
- La fonction de lecture aléatoire (Shuffle) ne fonctionne pas durant la lecture programmesée.
- Les lectures en boucle "REPEAT 1" et "REPEAT ALL" sont possibles en lecture programmée. En mode "REPEAT ALL", les fichiers/pistes programmes sont lus en boucle.
Ajout de fichiers/pistes à la fin du programme
Avec la lecture à l'arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM jusqu'à ce que "TRACK 00" s'affiche.


Sélectionnez un numéro de fichier/piste que vous voulez ajouter grâce aux touches de saut CD/USB (I▲ et ▷▶) puis appuyez sur la touche PROGRAM.

Le fichier/piste est ajoute à la fin du programme.
Remplacement d'une partie du programme
Avec la lecture à l'arrêt, appuyez répétivement sur la touche PROGRAM jusqu'à ce que la partie de programme correspondant à la piste que vous pouze changer s'affiche.


Sélectionnez le numéro de fichier/piste que vous voulez ajouter grâce aux touches de saut CD/USB (I▲ et ▷▶) puis appuyez sur la touche PROGRAM.

Le fichier/piste sélectionné est ajusté au programme, en remplacement de la piste qui se trouvait sur cette partie de programmeAAParavant.
Vérification de l'ordre de programmation

À l'arrêt, appuyez répetitivement sur la touche PROGRAM.
Les numérodes pistes/fichiersprogrammés et leur rang dans le programme s'affichent tour à tour.
Suppression de fichiers/pistes du programme
Avec la lecture à l'arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM jusqu'à ce que la partie de programme correspondant à la piste à supprimer s'affiche.


Appuyez sur la touche CLEAR.

Le fichier/piste est supprimé du programme.
Effacement du programme

Avec la lecture à l'arrêt, appuyez sur la touche CLEAR et maintenez-la enforcée plus d'1 seconde.
Le témoin PROGRAM disparaît et tout le contenu du programme est effacé.
- Si le témoin PROGRAM n'est pas affché, appuyez sur la touche PROGRAM pour activer le mode programme avant d'appuyer sur la touche CLEAR.
- Si on appuie sur une des touches suivantes, le contenu du programme est également effacé.
En mode CD
Avec la lecture à l'arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM et maintenez-la enforcée plus d'1 seconde. Le témoin PROGRAM disparaïtra.
- Cela n'efface pas le contenu du programme. Si vous voulez reprendre la lecture programmée, appuyez à nouveau sur la touche PROGRAM mais sur la touche de lecture CD/USB (▶).
Avec cet apparéil, vous pouvez dire des cassettes de type normal (type I), chrome (type II) et métal (type IV).
1 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner "TAPE".

- Quand une autre source est sélectionnée, lancer la lecture de la cassette sélectionne automatiquement celle-ci.
2 Appuyez sur la touche TAPE EJECT (▲) pour ouvrir le compartment de la cassette.

3 Placez une cassette dans le compartment.

Insérez la cassette avec son bord à bande apparente vers le bas et le côté que vous désirez dire face à vous. Puis reférer que le compartment de la cassette en repoussant sa porte.
ATTENTION
- N'utilise pas de cassettes déformées ou à la bande détendue.
- Ne forcez pas l'ouverture de la porte du compartment avec la main.
Ne pas respecter une quelconque des précautions ci-dessus peut entraîner un mauvais fonctionnement.
NOTE
Pour des raisons de simplicité, dans ce mode d'emploi, nous appellerons "face A" le côté de la cassette qui vous fait face et "face B" celui tourné vers l'intérieur.
Quand vous insérez une cassette en inversant "face A" et "face B", lisez donc "face A" à la place de "face B" et "face B" à la place de "face A".

4 Réglez le mode d'inversion avec le sélecteur REV MODE.

Vous pouvezCHOISIR un des trois réglages suivants.
Mode unidirectionnel
Réglez le sélecteur sur cette position pour ne dire qu'une face.
Mode bi-directionnel
Réglez le sélecteur sur cette position pour lire tour à tour les deux faces de la cassette. Quand la lecture atteint la fin de la "face A", la direction de lecture s'inverse automatiquement et la lecture se poursuit en "face B".
Mode de lecture en boucle
Réglez le sélecteur sur cette position pour生存 en boucle les deux faces de la cassette jusqu'à 5 fois.
5 Réglez le commutateur DOLBY NR (réduction de bruit).

Réglez le commutateur en position ON pour dire des cassettes enregistrées avec le réducteur de bruit Dolby NR.
Pour litre des cassettes enregistrées sans réducteur de bruit Dolby NR, réglez le commutateur en position OFF.
A propos du Dolby NR
Le Dolby NR est donc pour réduire le souffle de la bande, qui est un bruit induit durant les processus d'enregistrement et de lecture. Cette platine cassette est équipée d'un système de réduction de bruit Dolby de type B.
6 Appuyez sur la touche de lecture normale () ou inversée () pour lancer la lecture.

Lecture normale ()
Appuyer sur cette touche lance la lecture de la "face A".
Quand le mode de lecture est regle sur
La lecture s'arrête une fois la fin de la "face A" atteinte".
Quand le mode de lecture est regle sur
La lecture se poursuit sur la "face B", s'arrêtant à la fin de la "face B".
Quand le mode de lecture est regle sur
La lecture se fait en boucle 5 fois sur les 2 faces de la cassette.
Lecture inversée (▲)
Appuyer sur cette touche lance la lecture de la "face B".
Quand le mode de lecture est regle sur ou
La lecture s'arrête une fois la fin de la "face B" atteinte".
Quand le mode de lecture est regle sur
La "face B" est lui puis la lecture se fait en boucle 4 fois sur les deux faces de la cassette.
Pausetemporairede la lecture

Appuyez sur la touche pause TAPE (II) durant la lecture pour arrêté la lecture à la position actuelle.
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche pause TAPE (I) ou appuyez sur une touche de lecture (« ou »).
Arrêt de la lecture

Appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■) pour arrêté la lecture.
Ouverture du compartment de cassette

Une fois la cassette arrêtée ou mise en pause, presse la touche TAPE EJECT (▲) pour ouvrir le compartment de cassette.
- Vous pouvez aussi ouvrir le tiroir depuis les modes autres que le mode TAPE.
Écoute d'une cassette (2)
Bobinage/rembobinage d'une cassette

Appuyez sur la touche d'avance rapide (▶) ou de return rapide (▲) pour un défilament rapide de la bande.
Le défilament s'arrête quand la fin de la bande est atteinte. Pour l'arrêter avant cette fin, appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■).
- Vous pouvez faire défilier la bande de la cassette quand CD/USB/ LINE est sélectionné comme source. Ces touches ne fonctionnent par contre pas en mode d'enregistrement.
Commande de hauteur (Pitch control)
Cette commande fait varier la hauteur de la musique durant la lecture.

Tournier le bouton PITCH CONTROL dans le sens hora augmenté la vitesse de lecture et donc la hauteur d'un maximum de +10% .
Tournier le bouton PITCH CONTROL dans le sens anti-horaire réduit la vitesse de lecture et donc la hauteur d'un maximum de -10% .
- Cette commande ne fonctionne pas durant l'enregistrement.
Compteur de bande

Appuyez sur la touche COUNTER RESET pour ramener le compteur de bande à "0000". Vous pouvez utiliser cette fonction pour facilement repérer un point désiré sur la bande.
Écoute des fichiers d'un support USB (MP3) (1)
ATTENTION
N'eteignez jamais l'appareil et ne débranche jamais un support USB quand celui-ci est en service, par exemple durant l'écriture, la lecture ou l'enregistrement ou l'effacement de fichiers.
Cela endommagerait l'AD-800 et le support USB connecté.
1 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner "USB".

- Quand une autre source est selectionnée, lancer la lecture USB selectionne automatiquement le mode USB.
2 Branchez un support USB externe au port USB de cet apparéil.

La lecture du support USB prend quelques secondes.
- Si aucun fichier MP3 ne se trouve sur le support USB, "NO MUSIC FILE" (pas de fichier musical) s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de lecture USB (▶) pour lancer la lecture.

- Quand la lecture de tous les fichiers est terminée, l'appareil s'arrête automatiquement.
- Les fichiers MP3 qui ne sont pas dans des dossiers sont automatiquement placés dans le dossier racine ("ROOT"). La lecture démarre par le premier fichier du dossier ROOT.
- Voir page 74 pour des informations sur l'ordre de lecture des fichiers MP3.
Pausetemporairede lalecture

Appuyez sur la touche de pause USB (■) durant la lecture pour arrêté la lecture sur la position actuelle.
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche de pause USB (■) ou appuyez sur la touche de lecture de USB (▶).
Arrêt de la lecture

Appuyez sur la touche d'arrêt USB (■) pour arrêté la lecture.
Recherche d'un passage de fichier

Durant la lecture, maintenez enforcée une touche de recherche USB (« ou ») pour retrouver un passage de fichier. Presser et maintainir une touche de recherche accroit la vitesse de recherche.
Relâchez-la quand vous avez atteint le début du passage que vous poulez écouter.
Écoute des fichiers d'un support USB (MP3) (2)
Saut à un fichier précédent ou suivant

Durant la lecture
Appuyez répetitivement sur une touche de saut USB (I▶/▶I) pour sélectionner le fichier désire. Le fichier sélectionné sera lu depuis son début.
- Si la touche est pressée une fois durant la lecture, la lecture du fjchier en cours reprend au début. Pour revenir au début du fjchier precedent, appuyez deux fois sur la touche.
Avec la lecture à l'arrêt ou en pause
Appuyez répetivement sur une touche de saut USB (I< / I) pour sélectionner le fichier que vous voulez écouter. Ensuite, appuyez sur la touche de lecture USB ( ) ou de pause USB (II) pour lancer la lecture du fichier sélectionné.
Sélection d'un dossier

Appuyez sur les touches FOLDER (√/▲) pour sélectionner un dossier. Puis appuyez sur la touche de lecture USB (▶) pour lancer la lecture.
Lecture en boucle, aléatoire et programmée
Ces fonctions peuvent etre utilisées en mode USB.
Veuillez consultez les sections suivantes pour des détails sur leur employi.
Lecture en boucle
Lecture aléatoire
Lecture programme page 57
Enregistrement sur support USB (1)
Cet apparéil peut enregistrer au format MP3 sur un support USB le son d'un CD, d'une cassette ou d'un apparéil externe connecté.
- Cét apparéil peut également enregistrer sur cassette, mais il ne peut pas enregistrer en même temps sur support USB et sur cassette.
- Cet apparéil ne peut pas enregistrer sur support USB avec la fonction d'enregistrement par minuterie.
ATTENTION
Ne débranchez pas le support USB durant l'enregistrement. N'eteignez pas l'appareil et ne débranchez pas le cordon d'alimentation durant l'enregistrement. Cela endommagerait l'AD-800 et le support USB connecté.
A propos des fichiers MP3 enregistrés
- Les noms de fichier se voient automatiquement assigner un suffixé numérique par ordre croissant.
Enregistrement depuis un CD
"CD001.MP3", "CD002.MP3" ...
S'il y a déjà des fichiers nommés par exemple "CD004. MP3" et "CD009.MP3" dans le dossier USB et si vous faites un enregistrement, le prochain fichier nouveau sera "CD010.MP3".
Enregistrement depuis une cassette
"TO01.MP3", "TO02A.MP3" ...
Si vous enregistrez depuis une source externe
"L001.MP3"
- Vous pouvez manuellement diviser le fichier (page 66). Dans ce cas, des nombres consécutifs sont ajoutés à la fin des noms de fichier.
Example:
Si le fichier "T001.MP3" est divisé, les fichiers "T001.MP3" et "T002. MP3" sont créés.
- Cet apparéil peut enregistrer jusqu'à 999 fichiers sur un support USB. Toutefois, si le support USB contient déjà des fichiers, ceux-ci sont comptabilisés dans le nombre total maximal de 999 fichiers lors de l'enregistrement.
- La duréeemaxilde d'un fichier enregistré est de 240 minutes, après quoi un nouveau fichier est créé. Quand un nouveau fichier est créé, l'enregistrement se met en pause durant quelques secondes.
- Si vous enregistrez depuis un CD contenant des fichiers MP3, la durée d'enregistrement maximal est de 3 heures.
- Les pistes enregistrées sur un support USB sont converties en fichiers MP3 à début binaire de 128 kb/s.
1 Branchez un support USB externe au port USB de cet apparéil.

- Vous ne pouvez pas enregistrer sur un support USB externe s'il n'a pas d'espace libre ou s'il est verrouillé.
- Avant d'enregistrer, vérifie la mémoire disponible sur le support USB à l'aide d'un ordinateur. Cet apparéil ne permet pas de vérifier la mémoire encore disponible.
2 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE jusqu'à sélection de la source à enregistrer (CD, TAPE ou LINE).

3 Appuyez sur la touche RECORD USB pour armer l'enregistrement.

Le témoin rouge situé au-dessus de la touche RECORD USB et l'icône REC de l'écran clignotent.
- Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche d'arrêt USB (■).
4 (Quand vous enregistrez depuis une cassette ou une source externe) Réglez le niveau d'enregistrement.
Avant d'enregistrer, réglez le niveau d'enregistrement. Ne pas le faire peut entrainer une distorsion du son enregistré ou des parasites.
- Faites jouer la source (cassette ou source externe) à enregistrer.
- Utilisez le bouton REC LEVEL pour régler le niveau d'enregistrement afin que le son le plus fort ne fasse pas s'allumer le tímoin "OVER" dans le créte-mètre.

- Différentes sources devant être enregistrées auront différents volumes. Afin d'enregistrer au volume optimal pour chaque source, il est nécessaire de régler le niveau d'enregistrement pour chacune.
- Quand vous enregistrez depuis un CD, le niveau d'enregistrement n'a pas à été changé et ne peut pas l'être.
5 Préparez la source d'enregistrement.
Enregistrement depuis un CD
Pour enregistrer tous les fichiers/pistes d'un CD, arrêtez d'abord le disque. Pour n'enregistrer que certains des fichiers/pistes d'un CD, metteze ce dernier en pause au début du passage que vous pouze enregistrer.
Voussousayezaqui enregisterlespistes dans l'ordreprogramme Pourdesinformationsurlafacondedéfinirleprogramme,voir page57.
Enregistrement depuis une cassette
Pour enregistrer la totalité de la cassette, rembobinez-la jusqu'à son point de départ. Pour enregistrer depuis le milieu de la cassette, arrêtez-la ou mettez-la en pause à l'endroit duquel doit demarrer l'enregistrement.
Sélectionnez le réglage de DOLBY NR (réduction de bruit) (page 45).
Pour enregistrer une seule face, réglez le sélecteur REV MODE sur , et la direction d'enregistrement à l'aide des touches de lecture normale ( ) ou inversée ( ). Puis appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■).
Pour enregistrer les deux faces de la cassette, réglez le sélecteur REV MODE sur et la direction d'enregistrement sur . Si vous réglez la direction d'enregistrement sur , seule la "face B" sera enregistrée.
Enregistrement depuis une source externe
Préparez-vous à lancer la lecture de l'appareil source.
Exemple: faites la sélection de source sur un amplificateur. Placez le support à dire dans le lecteur connecté. Pour enregistrer depuis un tuner, calez-vous sur une station.
6 Appuyez à nouveau sur la touche RECORD USB pour lancer l'enregistrement.
Si vous enregistrez depuis une source externe, vous doivent également lancer la lecture sur cette source.

Le témoin rouge situé au-dessus de la touche RECORD USB et l'icone REC de l'écran cèsent de clignoter.

ATTENTION
N'éteignez pas l'appareil et ne débranchez pas son cordon d'alimentation durant l'enregistrement. Cela pourrait endommager l'unité et les appareils qui lui sont connectés.
- Si le support USB vient à manquer d'espace durant l'enregistrement, ce dernier s'arrête automatiquement.
- Pour arrêter temporairement l'enregistrement, appuyez sur la touche de pause USB (III). Une seconde pression de cette touche fait reprendre l'enregistrement.
Enregistrement depuis un CD ou une cassette
Quand la lecture de la source s'arrête, l'enregistrement s'arrête aussi automatiquement.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche d'arrêt USB (■). Cela arrêté aussi la lecture de la source de l'enregistrement.
Enregistrement depuis une source externe
Quand la lecture de la source s'arrête, l'enregistrement ne s'arrête pas automatiquement. Appuyez sur la touche d'arrêt USB (■) pour arrêter l'enregistrement.
Division manuelle de fichier
Quand vous enregistrez depuis une cassette ou un apparéil branché aux entrées LINE, vous pouvez manuellement diviser le fichier MP3 pendant son enregistrement. Cette fonction ne peut pas être utilisée si vous enregistrez depuis un CD. Un CD enregistré sera automatiquement divisé à chaque piste.

Durant l'enregistrement, appuyez sur la touche RECORD USB à l'endroit auquel vous pouze diviser le fichier enregistré. La division de fichier prend environ 10 secondes.
Si vous enregistrez depuis une cassette
Durant la division de fichier, la cassette s'arrête mais virtuellement aucun blanc ne se fait dans l'enregistrement.
Si vous enregistrez depuis les entrées LINE :
Durant la division de fichier, un blanc se produit dans l'enregistrement.
- Cét apparéil ne peut pas diviser un fichier MP3 déjà enregistré. Cette fonction n'agit que durant l'enregistrement.
- Des nombres consécutifs sont ajoutés à la fin des noms de fichier issus de la division.
Example:
Si le fichier "T001.MP3" est divisé, les fichiers "T001.MP3" et "T002. MP3" sont créés.
Effacement de fichiers sur un support USB
ATTENTION
Ne débranche pas le support USB durant l'effacement. N'éteignez pas l'appareil et ne débranche pas son cordon d'alimentation durant l'effacement. Cela endommagerait l'AD-800 et le support USB connecté.
Effacement de tous les fichiers
ATTENTION
Employer cette fonction effacera tout le contenu d'un support USB. Les fichiers non audio non reconnus par cet appeareil seront également effacés. Assurez-vous que cela est acceptable avant d'entreprenevre cette opération.
1 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de seLECTIONner "USB".

2 Branchez un support USB externe au port USB de l'appareil.

3 Appuyez durant plus de 2 secondes sur la touche ERASE.

"Erase all?" (tout effacer ?) s'affiche.
4 Dans les 6 secondes, appuyez encore sur la touche ERASE.

Le support USB sera complètement vidé.
"NO MUSIC FILE" (pas de fichier musical) s'affiche.
Effacement d'un fichier
1 Lancez la lecture du fichier que vous poulez supprimer (page 62).
2 Appuyez sur la touche ERASE.

"Erase file?" (effacer fichier ?) s'affiche.
3 Dans les 6 secondes, appuyez encore sur la touche ERASE.

"Erasing" s'affiche, le fichier actuellément lu est effacé et la lecture s'arrête.
Cet apparéil peut enregistrer sur cassette le son d'un CD, d'un support USB ou d'un apparéil externe qui lui est connecté.
Avec cet apparéil, vous pouvez enregistrer sur des cassettes de type normal (type I) et chrome (type II). Cet apparéil ne peut pas enregistrer sur cassette métal (type IV).
- Vous pouvez enregistrer sur une face de la cassette ou sur les deux.
- Cet apparéil peut également enregistrer sur un support USB, mais il ne peut pas enregistrer en même temps sur support USB et sur cassette.
1 Placez une cassette dans le compartment.

- Si les languettes de prévention contre l'effacement de la cassette ont été retirees, placez un ruban adhesif sur les encoches ainsi devoilées pour les masquer.
2 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE jusqu'à sélection de la source à enregistrer (CD, USB ou LINE).

3 Réglez le mode d'inversion avec le sélecteur REV MODE et réglez la direction d'enregistrement.

Pour enregistrer sur une seule face, réglez le sélecteur REV MODE sur , et la direction d'enregistrement à l'aide des touches de lecture normale ( ) ou inversée ( ). Puis appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■).
Pour enregistrer sur les deux faces de la cassette, réglez le sélecteur REV MODE sur ou et la direction d'enregistrement sur. Si vous réglez la direction d'enregistrement sur , seule la "face B" sera enregistrée.
4 Réglez le commutateur DOLBY NR (réduction de bruit) sur ON ou sur OFF.

Pour des informations sur la fonction DOLBY NR, voir page 45.
5 Appuyez sur la touche RECORD TAPE pour armer l'enregistrement.

Le témoin rouge situé au-dessus de la touche RECORD USB et l'icone REC de l'écran clignotent.
- Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■).
6 Réglez le niveau d'enregistrement.
Avant d'enregistrer, réglez le niveau d'enregistrement. Ne pas le faire peut entrainer une distorsion du son enregistré ou des parasites.
- Faites jouer la source (source externe) à enregistrer.
- Utilisez le bouton REC LEVEL pour régler le niveau d'enregistrement afin que le son le plus fort ne dépasse pas continuellement "0" dans le créè-tre.

- Différentes sources devant être enregistrées auront différents volumes. Afin d'enregistrer au volume optimal pour chaque source, il est nécessaire de régler le niveau d'enregistrement pour chacune.
7 Préparez la source d'enregistrement.
Enregistrement depuis un CD
Pour enregistrer tous les fichiers/pistes d'un CD, arrêtez d'abord le disque. Pour n'enregistrer que certains des fichiers/pistes d'un CD, mettez ce dernier en pause au début du passage que vous pouze enregistrer.
Vou pouve aussi enregistrer les pistes dans l'ordre programme. Pour des informations sur la programmation, voir page 57.
Enregistrement depuis un support USB
Pour enregistrer la totalité du contenu du support USB, arrêtez celui-ci. Pour enregistrer depuis une position intermédiaire du support USB, mettez en pause à l'endroit duquel doit démarrer l'enregistrement.
Vou puevez aussi enregistrer les pistes dans l'ordre programme. Pour des informations sur la programmation, voir page 57.
- Voir page 74 pour des informations sur l'ordre de lecture des fichiers MP3.
Enregistrement depuis une source externe
Préparez-vous à lancer la lecture de l'appareil source.
Exemple: faites la sélection de source sur un amplificateur. Placez le support à dire dans le lecteur connecté. Pour enregistrer depuis un tuner, calez-vous sur une station.
8 Appuyez à nouveau sur la touche RECORD TAPE pour lancer l'enregistrement.
Si vous enregistrez depuis une source externe, vous devez également lancer la lecture sur cette source.

Le témoin rouge situé au-dessus de la touche RECORD TAPE et l'icone REC de l'écran cessent de clignoter.
ATTENTION
N'éteignez pas l'appareil et ne débranchez pas son cordon d'alimentation durant l'enregistrement. Cela pourrait endommager l'unité et les appareils qui lui sont connectés.
- Pour arrêté temporairement l'enregistrement, appuyez sur la touche de pause TAPE (III). Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre l'enregistrement.
Enregistrement depuis un CD ou un support USB
Quand la lecture de la source s'arrête, l'enregistrement s'arrête aussi automatiquement.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■). Cela arrêté aussi la lecture de la source de l'enregistrement.
- Durant l'enregistrement sur les deux faces d'une cassette, si la "face A" de la cassette se termine au beau milieu d'un fichier/ piste durant l'enregistrement d'un CD ou support USB, l'appareil reprend l'enregistrement en "face B" depuis le début du fichier/ piste qui a ete interrompu.
Enregistrement depuis une source externe
Quand la lecture de la source s'arrête, l'enregistrement ne s'arrête pas automatiquement. Appuyez sur la touche d'arrêt TAPE (■) pour arrêter la lecture.
Enregistrement sur cassette (2)
Effacement d'enregistrements
Quand vous faites un enregistrement, ce que contenait la bande est écrasé (l'enregistrement précédent est effacé). Vous pouvez effacer un enregistrement fait sur cassette en réglient le niveau d'enregistrement sur MIN (minimum) et en enregistrant ainsi du silence.
1 Appuyez sur la touche TAPE RECORD pour armer l'enregistrement.
2 Réglez la commande REC LEVEL sur la position minimale (MIN).

3 Appuyez sur la touche de lecture normale () ou inversée () pour commencer l'effacement (par enregistrement de silence).
Lecture et enregistrement avec minuterie (1)
Brancher une minuteurie du commerce à votre configuration audio vous permet de vous réveiller avec votre musique favorite ou de lancer un enregistrement à une heures déterminée.
- La source de la lecture avec minuterie doit être CD, TAPE ou USB. La lecture avec minuterie ne fonctionne pas avec des apparciels externes branchés aux entrées LINE.
- La source d'enregistrement avec minoriterie ne peut etre qu'un apparéil externe branché aux entrées LINE. Et l'enregistrement avec minoriterie ne peut se faire que sur cassette.
Raccordements
Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour brancher vos équipements audio.

Eteignez tous vos équipements avant de faire les raccordements.
- Lizez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet apparéil.
Assurez-vous que chaque fiche est bien enforcée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.
Lecture avec minuterie ( CD USB TAPE )
- La source de la lecture avec minuterie doit être CD, TAPE ou USB. La lecture avec minuterie ne fonctionne pas avec des apparciels externes branchés aux entrées LINE.
1 Branchez cet appeareil et une chaine stéreo à une minuterie audio du commerce (voir page précédente).
2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de tous les éléments sur ON.
3 Préparez la source pour la lecture avec minutesie.
Si vous choisissez une cassette
Réglez le sélection REV MODE sur la position désirée. Pour lire en continu les deux faces, réglez le sélection REV MODE sur la position C.
Réglez le commutateur DOLBY NR (page 45).
La lecture commence toujours par la "face A".
4 Réglez le/selecteur CD-TAPE-USB sur la source désirée pour la lecture avec minuterie.

5 Réglez le sélecteur OFF-PLAY-REC sur la position PLAY (lecture).

"TIMER" s'affiche dans l'écran de l'AD-800.
6 Réglez la minuterie sur les heures de démarrage (mise sous tension) et d'arrêt (mise hors tension) désirées.
Une fois ce réglage terminé, tous les éléments doivent être éteints.
À ce moment, n'appuyez pas sur l'interrupteur d'alimentation POWER de l'AD-800. Laissez-le enforcé (en position de mise sous tension). Si l'interrupteur d'alimentation POWER n'est pas enclenché, la lecture avec minuterie ne fonctionnera pas.
Quand l'heure prérégée pour le démarriage est atteinte, l'alimentation est fournie et la lecture démarre automatiquement.
- Si vous ne désirez pas utiliser la minuterie, réglez le sélecteur OFF-PLAY-REC sur la position OFF.
Enregistrement avec minuteurie ( LINE TAPE)
- La source d'enregistrement avec minoriterie ne peut etre qu'un apparéil externe branché aux entrées LINE. Et l'enregistrement avec minoriterie ne peut se faire que sur cassette.
(Exemple: enregistrement d'un programme radiodiffusé)
1 Branchez cet appeareil et une chaine stéreo à une minuterie audio du commerce (voir page précédente).
2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de tous les éléments sur ON.
3 Préparez la cassette sur laquelle vous poulez enregistrer avec la minuteurie.
L'enregistrement commence toujours par la "face A".
Pour enregistrer sur une seule face, réglez le sélecteur REV MODE sur
Pour enregistrer sur les deux faces de la cassette, réglez le sélecteur REV MODE sur ou .
Réglez le commutateur DOLBY NR (page 45).
Si les languettes de prévention contre l'effacement de la cassette ont été retirees, placez un ruban adhesif sur les encoches ainsi devoilées pour les masquer.
Avec cet apparéil, vous pouvez enregistrer sur des cassettes de type normal (type I) et chrome (type II).
NOTE
Si la cassette a déjà été utilisée, et si la bande est arrêtée qu'elle part au milieu de la "face B", l'enregistrement avec minuterie démarrera au beau milieu de la "face A". Gardez bien cela à l'esprit pour ne pas risquer d'effacer accidentellement des enregistrents importants. Vous doivent particulièrement en tener compte si vous enregistrez plus d'une fois sur la même cassette à l'aide de la fonction d'enregistrement avec minuterie.
4 Réglez le sélecteur CD-TAPE-USB sur TAPE.

- Cet apparéil ne peut pas enregistrer sur CD ni sur support USB avec la minuterie.
5 Réglez le sélecteur OFF-PLAY-REC sur la position REC (enregistrement).

"TIMER" et REc s'affichent dans l'écran de l'AD-800.
6 Calez-vous sur la station que vous voulez enregistrer (si vous enregistrez la radio).
7 Réglez le niveau d'enregistrement.
Ne pas le faire peut entraîner une distorsion du son enregistré ou des parasites.
Utilisez le bouton REC LEVEL pour régler le niveau d'enregistrement afin que le son le plus fort ne dépasse pas continulement "0" dans le créte-mètre.

8 Réglez la minuterie audio sur les heures de démarrage (mise sous tension) et d'arrêt (mise hors tension) désirées.
Une fois ce réglage terminé, tous les éléments doivent être éteints.
À ce moment, n'appuyez pas sur l'interrupteur d'alimentation POWER de l'AD-800. Laissez-le enforcé (en position de mise sous tension). Si l'interrupteur d'alimentation POWER n'est pas enclenché, l'enregistrement avec minuterie ne fonctionnera pas.
Quand l'heure prérégée pour le démarrage est atteinte, l'alimentation est fournie et l'enregistrement démarre automatiquement.
- Si vous ne poulez pas utiliser de minuterie, voirz à régler le/selecteur OFF-PLAY-REC en position OFF afin d'eviter un enregistrement accidentel sur une cassette importante.
Si vous rencontres des problèmes quelconques avec l'appareil, veuillez prendre le temps de dire ces pages et d'essayer de résoudre le problème vous-même avant de faire appel à votre revendeur ou au service après-vente de TEAC.
Par ailleurs, cet apparéil n'est peut-être pas la cause du problème.
Vérifiez que les apparêls qui lui sont connectés sont aussi employés correctement.
Générales
Pas d'alimentation
Vérifiez que l'appareil est bien branché à la source d'alimentation secteur. Assurez-vous que la source d'alimentation n'est pas une prise commutée et, si c'est le cas, qu'elle est en service. Contrôlez que la prise délivre bien du courant en y branchant un autre apparéil électrique, une lampe ou un ventilateur par exemple.
La télécommande ne fonctionne pas
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation POWER de l'unité principale pour la mesure sous tension.
Si les piles sont usées, changez-les.
Utilisez la télécommande à portée de fonctionnement (5 m) et pointez-la vers le capteur de télécommande en face avant de l'appareil.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et l'appareil.
S'il y a un éclairage fluorescent près de l'appareil, éteignez-le.
D'autres appeareils à télécommande ne fonctionnent pas bien.
Notez que d'autres apparèils à télécommande peuvent mal fonctionner en raison d'un "débordement" de lumière infrarouge quand vous utilisez la télécommande de cet apparéil à proximité.
Les touches ne fonctionnent pas correctement.
Si une autre opération est toujours en cours, attendez un moment et réessayez.
Il n'y a pas de son ou seul un son de très faible niveau se fait entendre.
Vérifiez le branchement à l'amplificateur.
Vérifiez que les enceintes et autres éléments audio sont correctement raccordés.
Vérifiez que chacun des éléments raccordés fonctionne correctement.
Il peut y avoir un court-circuit / dans un cable d'enceinte. Vérifiez les cables d'enceinte.
→ Sélectionnez la source d'entrée correcte avec la touche SOURCE.
Un ronflement ou bruit sévère se fait entendre.
Placez l'appareil aussi loin que possible d'un téléviseur.
Lecteur CD
Pas de lecture
Chargez un disque avec sa face sérigraphiee vers le haut.
Si le disque est sale, nettoyez sa surface. S'il est rayé ou si une substance collante se trouve à sa surface, ne le lisez pas tant que vous n'avez pas corrigé l'état du disque. En aucun cas vous ne devez utiliser d'étiquettes ni de dispositifs "d'amélioration de disque" qui reposent au-dessus d'un disque ou l'enveloppent.
Si c'est un disque vierge qui a eté charge, remplacez-le par un disque enregistré.
Selon le disque et d'autres facteurs, la lecture de certains CD-R/ RW peut ne pas etre possible. Reessayez avec un autre disque.
Vous ne pouvez pas faire dire CD-R/RW non finalisé. Finalisez un tel disque dans un enregistrureur de CD et réessayez.
Si l'humiédé a formé de la condensation sur l'appareil, laissez ce dernier allumé durant une heures ou deux.
Le son saute
Placez l'appareil sur une surface stable pour éviter les vibrations et les chocs.
Si le disque est sale, nettoyez sa surface.
N'utilisez pas de disques rayés, endommagés ou gondolés.
Enregistreur à cassette
Le compartment de la cassette ne se ferme pas
La cassette n'est pas correctement installée. Réinsérez-la.
La qualité sonore est médiocre
Nettoyez les têtes (page 42).
Si une tête est magnétisée, démagnetisez-la avec un demagnetiséur detête.
Vérifiez que le commutateur Dolby NR est bien régle sur la même position que lorsque l'enregistrement a été fait.
La vitesse de lecture semble un peu élevé ou faible
Vérifiez le réglage de la commande de hauteur (page 62).
L'auto-reverse ne fonctionne pas
Reglez le sélecteur REV MODE sur ou
Si le sélecteur REV MODE est sur lancez la lecture depuis la face de cassette visible ("face A").
Impossible d'enregistrer
Si les languettes de prévention contre l'effacement sur le dessus de la cassette ont ete casses, recouvreur leur orifice a l'aide de ruban adhesif.
Vérifiez le réglage des niveaux d'enregistrement (page 69).
USB
Aucun son même en appuyant sur la touche de lecture USB (▶)
Vérifiez qu'il y a des fichiers MP3 sur le support USB.
Les fichiers ayant un format autre que MP3 (par ex. fichier MPEG 1 LAYER 2) ne peuvent pas etre lus.
Impossible d'enregister
Vérifiez qu'il y a encore de la mémoire libre sur le support USB.
Vérifiez que le support USB n'est pas verrouillé.
Si vous enregistrez depuis une source analogue, vérifie le réglage des niveaux d'enregistrement (page 65).
Fichiers MP3
Des caractères inconnus s'affichent à l'écran.
Cet apparéil ne peut pas correctement afficher les symboles ni les caractères à double octet (tels que les caractères japonais et chinois). Les noms des fichiers MP3 ne doivent composer que des caractères alphanumeric pour bien s'afficher.
"No title", "No artist" ou "No album" s'affiche à l'écran
Il n'y a pas d'information dans les balises ID3 pour le fichier musical. Éditez le titre, le nom d'artiste et/ou les informations d'album concernant le morceau sur un PC à l'aide d'une application ajustée.
Comme cet apparéil utilise un microcontrôleur, du bruit ou d'autres interférences externes peuvent entrainer son mauvais fonctionnement. Si cela se produit, éteignez l' apparéil et refaites-le fonctionner après une attente d'environ une minute.
Ordre de lecture MP3
Les fichiers MP3 d'un CD ou d'un support USB peuvent être rangés dans des dossiers de la même façon que les fichiers d'un ordinateur. De plus, un dossier peutContainir lui-même plusieurs dossiers.
Voici un exemple de structure de fichiers et de dossiers dans un disque MP3 ou un support USB, montrant l'ordre de classement des dossiers (001 "ROOT", ou racine, jusqu'à 005) et l'ordre de lecture des fichiers (1 à 9)

Lecteur de CD
Capteur . . . laser a semi-conducteur, 3 faisceaux
Filtre numérique suréchantillonnage 8 fois
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz, ±2 dB
Distorsion harmonique totale.......moins de 0,02 % (1 kHz)
Rapport signal/bruit (S/B). plus de 87 dB (IHF-A)
Sortie analogue 2,0 V (RCA)
Lecteur de cassette
Système de pistes 4 pistes, stéreo 2 canaux
Têtes...... Enregistr./lecture x 1 (inversion rotative), effacement x 1
Type de bande .Cassette C-60
Vitesse de défilament de la bande 4,76 cm/s
Moteur. Servo moteur CC x 1
Commande de hauteur. ±10% (lecture uniquement)
Pleurage et scintillage 0,08% (W.RMS)
Réponse en fréquence (globale) 50 - 12 000 Hz ± 3 dB, métal
50 - 12 000 Hz ± 3 dB, chrome
50 - 12 000 Hz ± 3 dB, normal
Rapport signal/bruit (global)
59 dB (sans Dolby NR, DHT à 3%, pondéré),
69 dB (avec DOLBY NR, plus de 5 kHz)
Durée de rembobinage .... Environ 120 secondes (avec une C-60)
Entree..... LINE: 87mV (impedance d'entree de 50~k ou plus)
Sortie . LINE : 0,46 V (impédance de charge de 50 kΩ ou plus)
Casque. 10 mW/32 ohms
USB
Alimentation en sortie de bus USB. 5 V,0,2 A
Lecture
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 000 Hz, ±2 dB
Rapport signal/bruit.. plus de 85 dB
Débit binaire de lecture 8-320 kb/s
Enregistrement
Réponse en fréquence 20 Hz - 15 000 Hz, ±2 dB
Rapport signal/bruit.. plus de 85 dB
Débit binaire d'enregistrement 128 kb/s
Générales
Alimentation électrique .CA 230 V,50 Hz (modèle Europe)
CA 220 V, 60 Hz (modèle Corée)
CA 120 V, 60 Hz (modèle U.S.A./Canada)
CA 120 V/230 V, 50-60 Hz (modèle général d'exportation)
Consommation électrique. 14 W
Température de fonctionnement. +5^ + 35^
Hygrométrie de fonctionnement . . . 5% à 85% (sans condensation)
Température de stockage -20°C +55°C
Accessoires fournis
Télécommande (RC-1257)
Piles (AAA) pour télécommande (2)
Cables RCA/cinch stereo (2)
Listedistribuethers
Mode d'emploi (ce document)
Guide de prise en main rapide pour l'enregistrement
Carte de garantie
- Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à changements sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
- Les illustrations peuvent l'égarement différer des modèles de production.
Pour les consommateurs européens
Information pour les utilisateurs sur la collecte et l'enlèvement des équipements et piles usagés
Ces symboles sur les produits, emballages et/ou documents d'accompagnement signifient que les produits électriques et électroniques ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques ordinaires. Pour un traitement, une récapération et un recyclage corrects des produits anciens et des piles usagées, veuillez les rapporter au point de collecte concerné, conformément à votre législation nationale et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En jottant correctement ces produits et piles, vous aiderez à sauvegarder des ressources précieuses et éviterez tout effet potentiellement négatif sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourrait sinon découvert d'une gestion inappropriée des déchets.
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut et le recyclage de vos anciens apparèls et batteries, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avons achetié le produit.
Information sur la mise au rebut dans d'autres pays extérieurs à l'Union Européenne
Ces symboles ne sont valables qu'en Union Européenne. Si vous désirez éliminer ces éléments, veuillez contacter votre administration locale ou votre revendeur et leur demander la méthode correcte d'élimination.
Note pour le symbole (les deux exemples en bas à droite):
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il indique une conformité avec les imperatifs définis par la directive pour le produit chimique en question.