TEAC W-600R - Lecteur audio

W-600R - Lecteur audio TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W-600R TEAC au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TEAC W-600R - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur/enregistreur de cassettes à double platine (DECK I et DECK II)
Dimensions (L x H x P) 435 x 145 x 290 mm
Poids 3,8 kg
Alimentation 120 V CA, 60 Hz (modèle États-Unis/Canada) ; 120/230 V CA, 50-60 Hz (modèle exportation générale)
Consommation électrique 15 W
Vitesse de défilement 4,8 cm/s
Pleurage et scintillement 0,3 % (WRMS)
Réponse en fréquence (cassette normale) 40 à 14 000 Hz
Réponse en fréquence (cassette CrO2) 40 à 15 000 Hz
Rapport signal/bruit (avec Dolby B NR) 65 dB (CCIR/ARM)
Rapport signal/bruit (sans Dolby NR) 56 dB (CCIR/ARM)
Système de pistes Stéréo 4 pistes, 2 canaux
Têtes DECK I : 1 tête de lecture ; DECK II : têtes d'enregistrement et de lecture
Fonctions principales Lecture, enregistrement (DECK II), copie (normale/rapide), lecture continue, arrêt sur 5 cycles, mode pause (DECK II), compteur de bande, indicateur de niveau crête, Dolby B NR, sélection automatique de type de bande (trous d'identification)
Types de cassettes compatibles Normale (Type I) et CrO2 (Type II)
Entretien et nettoyage Nettoyer périodiquement les têtes et le chemin de bande avec un liquide de nettoyage ; démagnétiser les têtes avec un démagnétiseur lorsque l'appareil est éteint. Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux et un détergent neutre. Ne pas utiliser de solvants.
Sécurité Ne pas ouvrir le coffret ; débrancher en tirant sur la fiche ; éviter exposition directe au soleil, sources de chaleur, vibrations, poussière ; éloigner des transformateurs et moteurs.
Accessoires fournis Câbles de branchement du signal audio x 2

FOIRE AUX QUESTIONS - W-600R TEAC

Quels types de cassettes puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser des cassettes normales (Type I) et CrO2 (Type II). L'appareil sélectionne automatiquement le type grâce aux trous d'identification de la cassette.
Comment enregistrer sur le TEAC W-600R ?
Placez une cassette vierge dans DECK II, sélectionnez le mode Dolby NR et le sens d'enregistrement, appuyez sur RECORD, réglez le niveau avec REC LEVEL jusqu'à ce que l'indicateur atteigne brièvement 0 dB, puis appuyez sur PLAY dans le sens souhaité.
Comment copier une cassette ?
Insérez la cassette source dans DECK I et la cassette vierge dans DECK II, réglez le mode REVERSE MODE, puis appuyez sur la touche DUBBING (HIGH ou NORMAL). La copie s'arrête automatiquement selon le réglage REVERSE MODE.
Pourquoi n'y a-t-il aucun son ?
Vérifiez que l'amplificateur est allumé, que le volume est réglé, que la source est sélectionnée, et qu'une cassette préenregistrée est insérée. Assurez-vous aussi que les câbles sont correctement branchés.
Comment nettoyer les têtes ?
Appliquez un liquide de nettoyage spécial sur un coton-tige ou un chiffon doux, puis frottez délicatement les têtes, cabestans et toutes les parties métalliques du chemin de bande. Nettoyez aussi le galet presseur avec un produit pour caoutchouc.
Comment démagnétiser les têtes ?
Assurez-vous que l'appareil est éteint, puis utilisez un démagnétiseur en suivant les instructions du manuel de celui-ci.
Pourquoi l'enregistrement ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que les languettes de sécurité de la cassette ne sont pas cassées. Si elles le sont, recouvrez les trous avec du ruban adhésif. Nettoyez et démagnétisez également les têtes.
Que faire si le son est déformé ou parasité ?
Nettoyez et démagnétisez les têtes. Vérifiez que le commutateur Dolby NR est réglé correctement par rapport à la cassette utilisée.
Comment changer la tension d'alimentation (modèles export) ?
Débranchez le cordon d'alimentation, localisez le sélecteur de tension sous l'appareil, et à l'aide d'un tournevis à lame plate, réglez sur 230V ou 120V selon la tension locale.
Comment utiliser la lecture continue ?
Placez une cassette dans chaque platine, réglez REVERSE MODE sur CONTINUOUS PLAYBACK, sélectionnez Dolby NR si nécessaire, puis appuyez sur PLAY de DECK I. La lecture de DECK II démarre automatiquement après la fin de DECK I.

Questions des utilisateurs sur W-600R TEAC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W-600R - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W-600R de la marque TEAC.

MODE D'EMPLOI W-600R TEAC

Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil.

Before Use

Lire ceci avant de faire fonctionner l'appareil

  • Choisir avec soin l'endroit où vous placerez votre appareil. Eviter de le placer directement au soleil ou près d'une source de chaleur. Eviter aussi les endroits sujets à des vibrations, à de la poussière excessive, à la chaleur, au froid ou à l'humidité. Toujours le garder éloigné de sources de bourdonnements telles que des transformateurs ou moteurs.
  • Ne pas ouvrir le coffret car ceci risquerait de provoquer des dommages aux circuits ou des chocs électriques. Si un objet rentre dans l'appareil, contacter votre revendeur.
  • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, toujours tirer sur la fiche et non sur le cordon.
  • Ne pas essayer de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques car ceci pourrait endommager le fini de l'appareil. Utiliser un chiffon propre et sec.
  • Garder soigneusement ce manuel d'instructions pour une référence ultérieure.

Pour le CANADA

CORDE DE CONNEXION CA ATTENTION:

POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

Ne pas brancher aucun composants et ne pas les allumer jusqu'à temps que toutes les connexions soit faites.

A Connecteurs LINE IN/OUTPUT

Branchez ces prises sur l'Amplificateur à l'aide du câble à fiches coaxiales.

- Assurez vous de connecter:

Fiche blanche

→ connecteur blanc (L:gauche)

Fiche rouge

→ connecteur rouge (R:droit)

- Assurez-vous que chaque fiche est enfoncée bien à fond. Pour éviter le ronflement, éloignez les câbles de raccordement du cordon d'alimentation et des câbles des haut-parleurs.

B Changement de tension (Modèles s'exportation générale seulement)

Bien débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de repositionner le sélecteur de changement de tension.

  1. Localiser le sélecteur de tension par le fond du appareil.
  2. En utilisant un tournevis à lame plate, régler sur la position appropriée 230V ou 120V en fonction de la tension locale.

DANS L'AMÉRIQUE DU NORD: UTILISABLE SUR 120 V D'ALIMENTATION UNIQUEMENT.

Entretien

Les têtes et le chemin de la bande doivent être nettoyés et démagnétisés périodiquement.

Nettoyage du chemin de bande

  • Appliquer un liquide de nettoyage de tête sur le cotontige spécial ou sur un chiffon doux et frotter légèrement les têtes, cabestans et toutes les pièces de métal du chemin de bande.
  • Nettoyer aussi le galet presseur avec un liquide de nettoyage pour caoutchouc.

Démagnétisation des têtes

S'assurer que l'alimentation est coupée, puis démagnétiser les têtes avec le démagnétiseur.

Pour plus de détails sur son utilisation, lire son manuel d'instructions.

Attention

Si la surface de l'appareil devient sale, nettoyer celle-ci à l'aide d'un chiffon doux ou utiliser un liquide de nettoyage neutre. La nettoyer entièrement. Ne pas utiliser de diluant, de benzine ou d'alcool car ils risquent d'endommager la surface de l'appareil.

A
a b c

a Normal / Normale (TypeI)
b CrO2 (TypeII)
c Metal / Métal (TypeIV)

B
TEAC W-600R - Attention - 2

Pour que le choix automatique de bande fonctionne correctement, les bandes métals ou chromes (cobalt) doivent posséder des trous d'identification.

- Cet appareil permet d' utiliser des cassettes Normales (typeI) ou CrO2 (typeII).

Utiliser un doigt ou un crayon pour tourner le moyeu de la cassette et rattraper le jeu de la bande.

- Eviter de toucher la bande. Les empreintes digitales attirent la poussière et les saletés.

Ne pas entreposer des bandes dans les endroits suivants:

  • Sur des radiateurs, au soleil ou dans un endroit où la température est élevée.
  • Près de haut-parleurs, sur des téléviseurs ou amplificateurs ou encore près de champs magnétiques puissants.
  • Dans des endroits où l'humidité est élevée ou poussiéreux et sales.
  • Eviter d'échapper ou soumettre les cassettes à des chocs excessifs.
  • Comme les bandes des cassettes C120 sont physiquement faibles et peuvent facilement se coincer dans le mécanisme de transport, ne pas les utiliser.

Principe de fonctionnement du Dolby NR

Le dispositif de réduction de bruit Dolby NR fonctionne en renforçant les signaux de fréquence élevée lorsque le programme est à un niveau faible. A la lecture, ces signaux sont ramenés à leur niveau d'origine. Tout bruit introduit entre ces deux processus, c'est-à-dire pendant l'enregistrement, sera réduit à la lecture. Le dispositif Dolby NR obéit également au principe de traitement minimum, c'est à dire en ne traitant pas les signaux de niveau élevé puisqu'un niveau sonore plus élevé a pour effet de masquer suffisamment tout sifflement sur la bande.

Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

DOLBY et le symbole double-D ☐ sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

2 2 4 1 5 5 3

1

TEAC W-600R - Principe de fonctionnement du Dolby NR - 2

2
TEAC W-600R - Principe de fonctionnement du Dolby NR - 3

1 Mettre l'appareil sous tension.

2 Mettre une cassette dans l'appareil.

Appuyez sur le compartiment cassette pour l'ouvrir; introduire une cassette, côté visible de la bande vers le bas, puis refermez le compartiment cassette.

  • Cet appareil permet d'utiliser des cassettes normales (de type I) ou CrO2 (de type II).
  • Pour lire la cassette, sélectionnez la platine correspondante(DECKI ou DECK II).

3 Mettre la commande REVERSE MODE sur la position requise(DECK II uniquement).

Lecture d'une face FaceA → FaceB → Arrêt FaceA → FaceB La cassette s'arrête après 5 cyc

4 Sélectionnez ON ou OFF de Dolby NR.

ON:sélectionner ce mode pour les cassettes enregistrées en DOLBY B NR. OFF:sélectionner ce mode pour les cassettes enregistrées sans DOLBY NR.

5 Appuyez sur la touche PLAY de la DECK I(▶) ou de la DECK II(◀ ou▶) pour lancer la lecture.

- Régler le volume avec la commande de l'amplificateur.

A B C B C D

A

TEAC W-600R - Appuyez sur la touche PLAY de la DECK I(▶) ou de la DECK II(◀ ou▶) pour lancer la lecture. - 2

B
TEAC W-600R - Appuyez sur la touche PLAY de la DECK I(▶) ou de la DECK II(◀ ou▶) pour lancer la lecture. - 3

C
TEAC W-600R - Appuyez sur la touche PLAY de la DECK I(▶) ou de la DECK II(◀ ou▶) pour lancer la lecture. - 4
D

TEAC W-600R - Appuyez sur la touche PLAY de la DECK I(▶) ou de la DECK II(◀ ou▶) pour lancer la lecture. - 5

Playback (2)

A Tape Counter

A Tape Counter (Compteur de bande)

Le compteur de la platine (DECK) sélectionnée s'affiche. En cas de copie, c'est le compteur de DECK II qui s'affiche. Pour remettre le compteur à zéro, appuyez sur la touche RESET en mode arrêt. Le compteur revient alors à "000".

B Pour arrêter la lecture

Appuyez sur la touche STOP(■) pour arrêter la lecture.

C Avance rapide et rembobinage

Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ . Pour arrêter l'avance rapide ou le rembobinage, appuyez sur la touche STOP(■).

D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement)

Appuyez sur la touche PAUSE. La lecture s'arrête à l'endroit atteint. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche PAUSE ou sur la touche PLAY(◀ou▶).

1 1 3 2 4

1
TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 2

1 Mettre une cassette dans chacune des deux platines (DECK I et DECK II).

2 Mettre la commande REVERSE MODE sur la position CONTINUOUS PLAYBACK.

3 Sélectionnez ON ou OFF de Dolby NR.

4 Appuyez sur la touche PLAY(▶) de DECK I.

A la fin de la lecture de DECK I (Face A), la lecture de DECK II démarre automatiquement.

DECK I
Face A début fin Face A Face B

TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 4
Face A début

DECK II
TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 5

Face A et B de DECK II sont lues un total de 5 fois, puis cette fonction s'arrête.

- Pour arrêter la lecture continue avant que les bandes(DECK II) soient lues 5 fois, appuyer sur la touche STOP(■) d'une des platines.

1 2 4 7 3 5 6

1
TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 7

2
TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 8
3

TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 9

4
TEAC W-600R - D Pour arrêter provisoirement la lecture du disque en cours. (mode pause. DECK II uniquement) - 10

Enregistrement (DECK II uniquement)

Enregistrement à partir d'une chaîne stéréo:

1 Mettre l'appareil sous tension.

Apprêtez-vous à enregistrer la source.

2 Sélectionnez ON ou OFF de Dolby NR.

3 Sélectionnez le mode d'inversion souhaité.

Enregistrement Face A ou Face B Face A→FaceB→Arrêt

4 Placez une cassette vierge dans la platine II (DECK II).

- Cet appareil permet d' utiliser des cassettes Normales (typeI) ou CrO2 (typeII).

5 Appuyez sur la touche RECORD.

Le voyant de direction clignote et les voyants RECORD (enregistrement) s'allument.

6 Régler le niveau d'enregistrement à l'aide de la commande de réglage REC LEVEL de manière que l'indicateur de niveau atteigne brièvement le point "0 dB" à l'enregistrement des signaux ayant le niveau le plus élevé.

7 Choisissez le sens de l'enregistrement à l'aide de la touche PLAY (◀ou▶).

L'enregistrement commence.

  • Sélectionnez le mode d'inversion Det appuyez sur la touche Lecture Avant (▶) pour enregistrer sur les deux faces de la cassette. Si vous appuyez sur la touche de Reprise Automatique en Sens Inverse(◀), l'enregistrement ne se fera que sur la seconde face de la cassette.
  • Pour interrompre l'enregistrement, appuyer sur la touche PAUSE. Appuyer une deuxième fois pour relancer la bande.
  • Pour arrêter l'enregistrement, appuyer sur la touche STOP(■).

Effacement

Tous les matériaux précédemment enregistrés sur une bande seront effacés par un nouvel enregistrement. Il est également possible d'effacer une bande en "enregistrant" avec la commande de réglage du niveau REC LEVEL mise sur "0".

1 1 2 3

1
TEAC W-600R - Effacement - 2

Comme le DECK I n'est pas auto reverse, la copie s'arrête dès que le DECK I atteint la fin de la première face.

1 Mettre une cassette préenregistrée dans la platine I(DECK I) et une cassette pour enregistrement dans la platine II(DECK II). Cet appareil permet d'utiliser des cassettes normales (typeI) ou CrO2 (typeII).

2 Mettre la commande REVERSE MODE sur la position voulue:

=Copie d'une seule face.

:La copie s'arrêtera à la fin de la face inverse(DECK II).

- Comme le DECK I n'est pas auto reverse, la copie s'arrête dès que le DECK I atteint la fin de la première face.

3 Appuyez sur la touche de copie (dubbing) (HIGH = élevée ou NORMAL = normale) pour lancer la copie.

NORMAL:

la copie est effectuée à la vitesse normale

HIGH:

la copie est exécutée à vitesse rapide

  • Une fois que la copie est terminée, les deux platines s'arrêtent automatiquement en fonction du réglage de la commande REVERSE MODE. Pour arrêter la copie, appuyer sur la touche STOP(■).
  • Si une des deux bandes arrivent à la fin, les deux platines s'arrêteront.
  • L'indicateur PEAK PROGRAM LEVEL METER indique le niveau des signaux de la DECK I; le niveau d'enregistrement de la DECK II sera réglé automatiquement (au même niveau que la DECK I).
  • Les fonctions d'avance rapide et de rembobinage ne sont pas utilisables pendant la copie.

PAUSE

Dubbing (2)

Montage manuel avec PAUSE

Il est possible de monter une bande pendant la copie à vitesse normale, en utilisant la touche PAUSE. On peut, par exemple, n'enregistrer que certains morceaux de la DECK I sur la DECK II en sautant les morceaux non désirés.

Pendant la copie à vitesse normale, lorsque la touche PAUSE est enfoncée, la DECK II entre en mode de pause à l'enregistrement alors que la DECK I continue la lecture. Ecouter la bande de la DECK I et appuyer une deuxième fois sur la touche PAUSE au début du morceau qui doit être copié pour relancer l'enregistrement sur la DECK II.

Remarques:

  • Le réglage de la commande de niveau REC LEVEL et celui du commutateur DOLBY NR seront ignorés pendant la copie du fait qu'ils n'ont aucun effet.
  • Pendant la copie à vitesse normale (NORMAL), seule la touche STOP(■) de la DECK I fonctionne ainsi que les touches STOP(■) et PAUSE de la DECK II.
  • Pendant la copie à vitesse rapide (HIGH), seule la touche STOP(■) fonctionne.
  • La qualité sonore de la bande de copie peut être légèrement moins bonne que celle de la bande d'origine. Pour cette raison, il n'est pas conseillé de faire des copies de copie.
  • Si un récepteur de TV se trouve à proximité du W-600R, il est possible que la fréquence de balayage horizontal de TV soit enregistrée sur la bande pendant la copie rapide. Si ce phénomène se produit, ou pour éviter qu'il se produise, enregistrer à vitesse normale et couper l'alimentation du récepteur de TV, ou éloigner les deux appareils l'un de l'autre.

ATTENTION:

L'enregistrement de bandes préenregistrées, de disques, ou de tout autre matériau enregistré ou diffusé peut contrevenir à la réglementation sur les droits d'auteur. Se renseigner avant d'enregistrer.

Trouble Shooting

En cas de problème, commencer par chercher dans ce tableau pour voir si on peut trouver soi-même la solution avant de contacter le revendeur ou le centre de service client TEAC.

L'appareil ne s'allume pas.

→ Vérifiez que l'appareil est bien branché à la source d'alimentation CA.

Pas de son. Aucun son ne sort par les haut-parleurs.

→ Vérifiez que les haut-parleurs sont bien branchés.
→ Réglez le volume.
→ Sélectionnez la source voulue.
→ Si vous avez placé une cassette vierge, la remplacer par une cassette préenregistrée.

Impossible de fermer le compartiment cassette. Les touches TAPE ne fonctionnent pas.

→ Placez une cassette dans l'appareil.

Son déformé ou parasité.

→ Nettoyez et démagnétisez les têtes de lecture.
→ La position du commutateur DOLBY NR nest pas correct. Le changer de position.

Impossible d'enregistrer.

→ Si les languettes de sécurité de la cassette ont été cassées, recouvrir les trous à l'aide d'un ruban adhésif.
→Nettoyez et démagnétisez les têtes de lecture.

Specifications

Caractéristiques PLATINE (enregistrement ou lecture)

Système de pistes ....stéréo à 4 pistes et 2 canaux

Têtes ..... DECK I: lecture x 1

Vitesse de défilement 4,8 cm/s

Moteur .....moteur à CC

Réponse en bande passante :

Cassette normale ....40 à 14.000 Hz

Cassette à CrO2 ....40 à 15.000 Hz

Temps d'avance rapide/rembobinage

Environ 100 secondes (avec bande de cassette C-60)

Pleurage et scintillement .....0,3% (WRMS)

Rapport signal/bruit avec Dolby B NR, plus de 5 kHz .....65 dB (CCIR/ARM)

sans Dolby NR, niveau DHT 3%, pondéré ....56 dB (CCIR/ARM)

Caractéristiques générales

Consommation d'énergie ....15 W

Alimentation .....120V CA, 60Hz (modèle Etats-Unis, Canada)

120/230V CA, 50-60Hz (modèle d'exportation générale)

Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) .. 435 x 145 x 290 mm

(17-1/8"x5-11/16"x11-7/16")

Poidst ....3,8 kg(8-3/8 lbs.)

Accessoires standard

Câbles de branchement du signal audio x 2

  • Des améliorations peuvent produire des changements dans les caractéristiques et fonctions sans préavis.
  • Les illustrations peuvent différer légèrement des modèles de production.

TEAC

TEAC CORPORATION3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081
TEAC AMERICA, INC.7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303
TEAC CANADA LTD.5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008
TEAC MEXICO, S.A. De C.VPrivada De Corina, No. 18, Colonia Del Carmen Coyoacon, Mexico DF 04100 Phone: (5) 658-1943
TEAC UK LIMITED5 Marlin House, Marlins Meadow, The Croxley Centre, Watford, Herts. WD1 8YA, U.K. Phone: 01923-819699
TEAC DEUTSCHLAND GmbHBahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580
TEAC FRANCE S.A.17, Rue Alexis-de-Tocqueville, CE 005 92182 Antony Cedex, France Phone: (1) 42.37.01.02
TEAC NEDERLAND BVPerkinsbaan 11, 3439 ND Nieuwegein, Nederland Phone: 03-402-30229
TEAC ITALIANA S.p.A.Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy Phone: 02-66010500
TEAC AUSTRALIA PTY., LTD.A.C.N. 005 408 462106 Bay Street, Port Melbourne, Victoria 3207, Australia Phone: (03) 646-1733
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEAC

Modèle : W-600R

Catégorie : Lecteur audio