FE 4416 NG - Four électrique ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 4416 NG ARTHUR MARTIN au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable à gaz |
| Caractéristiques techniques principales | Four à gaz avec fonction de convection |
| Alimentation électrique | Non applicable (fonctionne au gaz) |
| Dimensions approximatives | 60 cm (largeur) x 60 cm (hauteur) x 55 cm (profondeur) |
| Poids | Environ 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Tension | Non applicable (fonctionne au gaz) |
| Puissance | Puissance de 3,5 kW pour le brûleur principal |
| Fonctions principales | Cuisson, rôtissage, grillade |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 4416 NG ARTHUR MARTIN
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 4416 NG - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 4416 NG de la marque ARTHUR MARTIN.
MODE D'EMPLOI FE 4416 NG ARTHUR MARTIN
Four électrique encasable FE4416
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparil.

Pour éviter tout risque de dépréciation de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modulo).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
Votre apparéil a été concu pour être utilisé par desadultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltration nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si vous appeareil et equipe d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procédérau changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout chocolélectrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait partager un danger, par exemple : coupez le cable d'alimentation électrique au ras de l' apparéil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ilss existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des entroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
! Pendant et après le fonctionnement de l'appa-reil :
- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes des portes et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre apparéil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique

L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuee en votre presence. Veillez au bon entretien de l'appareil et a son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie, ...)
Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Veuillez tire attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consul-ter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l'eventuel propriétaire ulté-rieur de l'appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

Consignes de sécurité
Avertissement! Conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement! Consignes permettant d'évitier d'endommager l'appareil.

Conseils généraux et pratiques

Informations environnementales
Sommaire
Avertissement spécifique pour les jours à nettoyage pyrolytique 2
Notice d'utilisation 5
Sécurité 5
Protection de l'environnement. 6
Description de l'appareil 7
Vue d'ensemble 7
Bandeau de commandes 8
Equipement du four 8
Accessoires du four 9
Avant la première utilisation 10
Régler et modifier l'heure du jour 10
Sélection de la langue. 11
Premier nettoyage 12
La commande électronique du four 13
Mettre le four en marche et I'arreter 14
Fonctions de four 16
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage 17
Tournebroche 17
Recettes 18
Fonctions de l'horloge 19
Autres fonctions 24
Désactiver l'affichage de l'heure 24
Sécurité infant. 24
Verrouillage des touches 25
Désactiver la sécurité du four 25
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 26
Conseils d'utilisation 26
Guide des Cuissons 27
Nettoyage et entretien 31
Façade du four 31
Intérieur du four. 31
Accessoires. 31
Eclairage du four 32
Portedou four. 33
Porte vitrée du four 34
Que faire si ... 35
Instructions d'installation 36
Garantie 38
Service après-vente 39
Notice d'utilisation
Sécurité
Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes :
- directive 73/23/CEE du 19.02.1973asse tension
- directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité electromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
- directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l'installation électrique
- Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien agree par le concessionnaire.
- En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : dévissez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension
- Les réparations de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
- Ne laissiez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
- Cet apparéil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas menagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
- Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entraer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
- Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
- Si vous employez des ingréductents alcoolisés lors d'une cuisson, il peut éventuellesment se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipuez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne recouvre pas le four avec du papier d'aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d'endommager l'émail du four sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
- Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie liassent des taches qui sont ensuite indélé-biles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
- Ne posez pas de poids sur la porte du four.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
- N'exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vente frontale, au risque de la briser.
- Ne stockez pas d'objet inflammable dans le four. Ilts pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail.
i Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformiré avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l'environnement

Elimination du matériel d'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE< , >PS< , etc. Eliminéz les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Appareils usages
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre Traits comme déchet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).En procedant à la mise à la casse reglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué I'achat.

Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien apparéil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, par exemple le cable d'alimentation au ras de l'appareil.
Description de l'appareil

Vue d'ensemble
Bandeau de commandes

Equipement du four
Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtres d'un émail spécial (revêtement catalytique).

Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades

Plateau multi-uses
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche

Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour

Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l'appareil ou une coupure d'électricité, la flèche de "mise à l'heure" clignote.
- Pour modifier le réglage de l'heure du jour, appuyez d'abord sur la touche MARCHE/ARRET. Puis appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS, jusqu'à ce que la flèche de mise à l'heure clignote.

Réglez l'houre à l'aide de la manette 47

Après 5 secondes environ, le clignotement)cesse et l'indicateur de l'heure affiche l'heure.
L'appareil est prêt à fonctionner.

Sélection de la langue
- Mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
2.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS POIDS.
3.À l'aide de la manette sélectionnez une des langues proposées.
4.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ ARRET et sur la touche TEMPS POIDS pour mémoriser la langue sélectionnée.




Premier nettoyage
Il est recommandé de nettoyer le four avant de l'utiliser pour la première fois.

Attention N'utilisez pas de produits de nettoyage decapants ou abrasifs! Cela pourrait endomager la façon.

Utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce pour nettoyer la la façade en métal.
- Ouvrez la porte du four.
L'éclairage du four s'allume. - Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3.Nettoyez également la partie sole du four avec de l'eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez. - Passez un chiffon humide sur la façon du four.
La commande électronique du four


Remarques générales
- Pourmettre l'appareil sous tension la première fois,utilisez d'abord la touche MARCHE/ARRET.
- Lorsque la fonction selectionnée s'allume, le four commence à chauffer ou le compte à rebours se met en marche.
- Un signal sonore indique que la température selectionnée est atteinte.
- Dès qu'une fonction du four est seLECTIONnée, l'éclairage du four s'allume.
- Pour arrêté l'appareil, utilisez la touche MARCHE/ ARRET.

Commande du sélecteur
Pour sélectionner une heures, une température ou une fonction, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

Attention: ne forcez pas les points de butées.

Mettre le four en marche et l'arrête
Activer la Fonction four
1.Mettez le four en marche à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
2. Tournez le bouton de selection des fonctions du four jusqu'à ce que la fonction désirée s'affiche.
- Un conseil de température s'affiche.
- Si la température conseillée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence àchauffer.

Modifier la température du four
Tournez le bouton + afin d'augmenter ou de diminuier la température.
Le réglage se fait de 5^ en 5^ .

Symbole du thermomètre
- La montée progressive du symbole du thermomètre indique le degré atteint par la température du four.
- Le clignotement successif des segments du symbole du thermomètre indique que la montée en température rapide du four est déjà enclenché.
Afficher la température
Appuyez sur la touche TEMPERATURE DU FOUR :
La température actuelle du four s'affiche sur l'indicateur de température.

Modifier la fonction Four
Tournez le sélecteur de fonctions du four jusqu'à ce que la fonction désirée s'affiche.

Désactiver la Fonction Four
Pour désactiver le four, tournez la manette de seLECTION des fonctions du four jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus affichée.

Arrête le four
Arrêtez le four à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.


Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatique-ment afin deMAINTER les surfaces de I'appareil froides. Avres avoir arrete le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir I'appareil. Il s'arrete ensuite automatique-ment.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Les fonctions VIANDES BLANCHES et VIANDES ROUGES activent un préchauffage rapide automatique. Il permet d'atteindre la température selectionnée en un minimum de temps.
| Fonction Four | Utilisation | Élement chauffant/ventilateur | |
| POISSONS TARTES | Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. | Vôute, sole | |
| LEGUMES GATEAUX | Pour faire cuire sur un seul niveau des plats quirequirement une couleur dorée plus intense et dont le fond doit être plus croustillant.Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Vôute/sole. | Vôute, sole, ventilateur | |
| CUISSONS 2 NIVEAUX | Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Vôute/sole. | Vôute, sole, ventilateur | |
| GRILLADES MINCES | Pour faire griller des aliments peu écais en grande quantité et pour faire des toasts. | Gril, vôute | |
| TOURNEBROCHE | Pour faire griller des volailles et des rôts de grande taille. | Gril, Vôute, tournebroche | |
| GRILLADES EPAISSES | Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau.Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments. | Gril, vôute, ventilateur | |
| VIANDES BLANCHES | Pour faire cuire de la viande blanche. | Vôute, sole | |
| VIANDES ROUGES | Pour faire cuire de la viande rouge. | Vôute, sole | |
| MAINTIEN AU CHAUD | Maintenir des plats au chaud. | Vôute, sole | |
| DECONGELATION | Pour déconceler par ex. des tartes, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres produits alimentaires congelés. | Ventilateur | |
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-uses:
Le plateau multi-uses est doté (à gauche et à droit) d'un petit renforcement. Ce renforcement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l'arrière.
Glissez le plateau multi-uses sur le gradin souhai-té.
Mise en place de la grille :
Gillesz la grille sur le gradin souhaité.
Tournebroche
Placer la pierce a rôtir
- Placez la première fourchette sur la broche.
- Placez la piece a roir et la deuxieme fourchette.

Centrez la pièce à rôtir sur la broche.
3.Vissez soigneusement les fourchettes.


Activier le tournebroche
- Glissez le plateau multi-uses au gradin 1.
- Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
- Poussez la broche jusqu'à ce qu'elle s'encluquête dans le carré d'entrainment situé au fond du four à gauche.
- Réglez la fonction du four et la température comme indiqué dans le tableau.

Vérifiez que la broche tourne.

Enlever le tournebroche

Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Arretez le four.
- Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.
Recettes
Sélectionner une recettes
1.Appuyer sur la touche RECETTES s'affiche RECETTES.

-
Sélectionnez la recette souhaitation à l'aide du sélecteur de fonctions du four.
-
Un symbole correspondant à la fonctions du four s'affiche dans l'indicateur de fonction.
- Si vous appuyez sur la touche TEMPS POIDS, la durée de la cuisson et l'heure de fin de cuisson s'afficheront.
-Auboutd'env.5secondse,le four commencea chauffer. -
Un signal sonore retentit avant la fin de la cuisson.
-
Vérifiez le résultat de cuisson.
-
Un signal sonore annunci la fin de la cuisson.
-La flèche clignote. - Le four s'arrête automatiquement.
4.Appuyez sur une touche quelconque pour arreter le signal.
Modifier le poids

Il est possible de modifier le poids dans les recettes de viande.
- Dans que vous avez sélectionné la recette de vian-de, le poids préprogrammé s'affiche (au bout de 5 sec.).
2.À l'aide du bouton ± 7 , réglez le poids par palier de 200 g (0,4 kg minimum, 3 kg maximum). - La durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson seront modifiées automatiquement en fonction de votre sélection.
- Après env. 5 secondes, le poids sélectioné s'affiche en permanence.

Si le poids préprogramme ne clignote plus, appuyez sur la touche TEMPS POIDS. À l'aide du bouton + , réglez le poids souhaité. ÀpRES un délai de 5 secondes, le poids sélectionné s'affiche en permanence.


Différer le début
L'heure du début de la cuisson peut être différée (voir „Fonctions de l'horloge" fin de cuisson).

La fonction fin de cuisson peut être selectionnée uniquement dans les deux minutes qui suivent le démarrage du programme.
Mettre fin prématurément à la cuisson
Tournez le bouton de fonctions du four jusqu'à ce qu'aucune recette ne soit plus affichée.
Fonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Remarques générales
- Dès qu'une des fonctions de l'horloge est sélectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Pendant ce temps, il vous est possible de régler les temps souhaités ou de modifier ceux-ci à l'aide de la fonction ou .
- Àprouv avoir sélectionné la durée souhaïée, la flèche se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis, la flèche s'allume. Le compte à rebours de la durée sélectionnée démarre.
- Pour utiliser la minuterie, l'appareil doit être mis en service. Pour cela, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
minuteur
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de la fonction minuteur clignote.

2.À l'aide du bouton +- , réglez la minuterie selon le temps souhaité (max. 99 minutes).

Après environ 5 secondes, l'indicateur affiche le temps résiduel.
La flèche du minuteur s'allume.

Lorsque le temps est écoulé, un signal retentitpendant 1 minute.
La flèche du minuteur clignote.
Pour arrête le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.

temps de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de temps de cuisson clignote.
3.À l'aide du bouton + , réglez le temps de cuisson souhaité.
La flèche de temps de cuisson s'allume.
La fonction du four s'affiche.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'arrête.
"0.00" s'affiche et la flèche de temps de cuisson clignote.
Pour arrête le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.




fin de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPS POIDS jusqu'à ce que la flèche de fin de cuisson clignote.
3.À l'aide du bouton , réglez l'heure de fin de cuisson.
La flèche de fin de cuisson s'allume.
La fonction du four s'affiche.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentitpendant 2 minutes. Le four s'arrête.
"0.00" s'affiche et la flèche de fin de cuisson clignote.
Pour arrête le signal.:
Appuyez sur une touche quelconque.




Utilisation conjointe des fonctions temps de cuisson et fin de cuisson (départ différé arrêt automatique)

Il est possible d'utiliser conjointement les fonctions temps de cuisson et fin de cuisson lorsque le four doit demarrer et s'arrête automatiquement à une heures différée.
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
2.À l'aide de la fonction temps de cuisson, réglez le temps nécessaire à la cuisson du plat.
Par ex. 1 heures.

3.À l'aide de la fonction fin de cuisson, réglez l'heure de fin de cuisson.
Par ex.: à 14 h 05.

Les flèches de temps de cuisson et de fin de cuisson s'allument. La fonction du four s'affiche.
Le four démarrera automatiquement à l'heure sélectionnée.
Par ex.: à 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'arrête.
Par ex.: à 14 h 05.

Autres fonctions
Désactiver l'affichage de l'heure

Désactiver l'affichage de l'heure permet d'économiser de l'énergie.
- Le cas échéant, arrêtez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton vers la droite + , jusqu'à ce que l'indicateur devienne noir (au bout d'env. 2 secondes).

Dès que l'appareil est de nouveau en marche,
l'indicateur se rallume automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage de l'heure s'eteint de nouveau automatiquement.
Pour afficher l'heure du jour en continu, celle-ci doit à nouveau être activée.
Activier l'affichage de l'heure
- Le cas échéant, arrêtez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton vers la droite , jusqu'à ce que l'heure s'affiche à nouveau (au bout de 2 secondes env.).
Sécurité infant
Dès que la sécurité infant est activée, le four ne peut plus être mis en service.
Activer la sécurité infant
- Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET.
- Aucune fonction du four ne doit etre selectionnee.
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton vers la gauche , jusqu'à ce que SECURITE ENFANT s'affiche.
A prsent, la sécurité infant est activée.
Déactiver la sécurité infant
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton vers la gauche jusqu'à ce que SECURITE ENFANT s'affiche.
La sécurité enfant est maintainant désactivée et le four est de nouveau prét à fonctionner.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'eviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées.
Activer le verrouillage des touches
1.Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche principale MARCHE/ARRET
2. Sélectionnez la fonction du four.
3. Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton + vers la gauche , jusqu'à ce que LOCK s'affiche.
A prisent, le verrouillage des touches est activé.
Désactiver le verrouillage des touches
- Maintenez la touche TEMPS POIDS enforcée et tournez simultanément le bouton 4 vers la gauche 7 , attendez env. 2 secondes.
Le verrouillage des touches est automatiquement désactivé lorsque le four est arrêté.
Désactiver la sécurité du four

Si le four n'est pas mis hors tension ou si la température n'a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension.
L'indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de températe sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu'il atteint les températures de :
30-120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200-250°C après 5,5 heures
250 - max°C après 3,0 heures
Mise en fonctionnement après désactivation de la sécurité
Mettez le four intégralement hors tension.
Voussousseinteremettre sous tension.

Il est possible de désactiver la sécurité, lorsqu'une fonction de l'horloge temps de cuisson ou fin de cuisson est sélectionnée.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position可以选择 pour la cuisson : un bip sonore vousPrevient lorsquela température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une déterioration de l'email.
- Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant ciisson. Vous évitez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche enGRAisse.
- Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide deuissons des viandes.
- Faites se succéder plusieurs cuissons, vous écogniserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommendons de glisser le plateau multi-uses dans les gradins, les petits trous circulaires vers l'arrête (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-uses dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des recipients
- L'épaissur, la conductibilité et la couleur des éléments influencents les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos recipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pierce à rôtir.
- Réservez les plats en verre à feu pour vos Gratis et vos soufflés.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
- L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des alimentés. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôts.
- La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des alimentés. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatez | Que faire? |
| Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau |
| Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair | Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :
— déhanchement vers le bas
— déhanchement vers le haut
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Pâtisseries | |||||||
| Biscuit de Savoie1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 165 | 35 - 40 | moule à manqué sur grille |
| Brioche en moule1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 190 | 30 - 35 | moule à brioche sur grille |
| Petites brioches | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 190 | 25 - 30 | plateau multi-uses |
| Petites brioches | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 180 | 25 - 30 | plateau multi-uses |
| Cake aux fruits1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 165 | 50 - 55 | moule à cake sur grille |
| Cake aux fruits2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | ─ | 180 | 45 - 50 | moules à cake sur grille |
| Généoise1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 165 | 35 - 40 | moule à manqué sur grille |
| Kouglof1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 180 | 30 - 35 | moule à kouglof sur grille |
| Meringues | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 90 - 100 | 90 - 120 | plateau multi-uses avec papier sulfurisé |
| Meringues2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | ─ | 80 - 90 | 90 - 120 | plateau multi-uses avec papier sulfurisé |
| Pât à choux1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | --- | 200 | 35 - 40 | plateau multi-uses |
| Pât à choux2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 190 | 35 - 40 | plateau multi-uses |
| Quatre-quarts1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | ─ | 165 | 35 - 40 | moule à manqué sur grille |
| Sablés1) | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 165 | 15 - 20 | plateau multi-uses |
| Sablés2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 175 | 15 - 20 | plateau multi-uses |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en min | Accessoires | |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | — | 190 | 45 - 50 | tourtière sur grille |
| Tarte aux fruits (pâté brisée)2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 200 | 40-45 | tourtières sur grilles |
| Tarte aux fruits (pâté levée) | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | — | 180 | 30 - 35 | tourtière sur grille |
| Tarte aux fruits (pâté levée)2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 190 | 35 - 40 | tourtières sur grilles |
| Entrées | |||||||
| Croûtes feuilletées | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 210 | 25 - 30 | plateau multi-usa-ges |
| Croûtes feuilletées2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 210 | 25 - 30 | plateau multi-usa-ges |
| Soufflé au fromage1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | — | 190 | 35 - 40 | moule à soufflé sur grille |
| Pâté en terrine1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | --- | 200 | 90 - 120 | terrine au bain-marie dans plateau multi-usa-ges |
| Pizza | □ | LEGUMES GATEAUX | 2 | — | 190 | 25 - 30 | plateau multi-usa-ges |
| Pizza2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 200 | 25 - 30 | plateau multi-usa-ges |
| Quiche lorraine1) | □ | POISSONS TARTES | 1 | — | 200 | 40 - 45 | tourtière sur grille |
| Quiche lorraine1+2) | □ | CUISSONS 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 190 | 45 - 50 | tourtières sur grilles |
| Poissons | |||||||
| Poisson entier1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | — | 180 | 45 - 50 | plat en verre à feu sur grille |
| Poissons filets1) | □ | POISSONS TARTES | 2 | — | 180 | 25 - 30 | plat en verre à feu sur grille |
| Viandes | |||||||
| Rôti de boeuf, 1 kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | — | 230 | 35 - 40 | plat en terre à feu sur grille |
| Gigot d'agneau, 1,5-2,0kg1) | □ | VIANDES ROUGES | 2 | — | 230 | 50 - 55 | plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de porc, 1 kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | — | 200 | 75 - 80 | plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de veau, 1 kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | — | 200 | 75 - 80 | plat en terre à feu sur grille |
| Volaille, 1,3kg1) | □ | VIANDES BLANCHES | 2 | — | 210 | 60 - 65 | plat en terre à feu sur grille |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Légumes | |||||||
| Gratin dauphinois | ♀ | LEGUMES GATEAUX | 2 | — | 180 | 50 - 60 | plat en verre à feu sur grille |
| Tomates farcies | ♀ | LEGUMES GATEAUX | 2 | — | 200 | 50 - 60 | plat en verre à feu sur grille |
| Lasagnes | ♀ | LEGUMES GATEAUX | 2 | — | 180 | 50 - 60 | plat en verre à feu sur grille |
| Grillades 3 minutes de préchauffage | |||||||
| Poulet au tournebroche | ♀ ⇔ | TOURNE-BROCHE | 3 | --- | 240 | 60 - 70 | tournebroche, plateau multi-usage |
| 6 côtes de porc1) | ♀ | GRILLADES MINCES | 5 | — | 250 | 15 - 10 | grille et plateau multi-uses au gradin 1 |
| 7-12 saucisses-merguez1) | ♀ | GRILLADES MINCES | 5 | — | 250 | 12 - 10 par face | grille et plateau multi-uses au gradin 1 |
| 5 - 6 morceaux de poulet (cuisses)1) | ♀ | GRILLADES MINCES | 4 | — | 250 | 15 - 20 | grille et plateau multi-uses au gradin 1 |
| Gratin de pommes de terre | ♀ | GRILLADES EPAISSES | 3 | — | 200 | 20 - 25 | plat en terre à feu sur grille |
| Gnocchi à la romaine | ♀ | GRILLADES EPAISSES | 3 | — | 200 | 20 - 25 | plat en terre à feu sur grille |
| Côte de boeuf | ♀ | GRILLADES EPAISSES | 3 | — | 200 | 35 - 40 | grille et plateau multi-uses au gradin 1 |
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en minutes | Accessoires | |
| Recettes Preregles | |||||||
| Rôti de bœuf, 1 kg | □ | ROTI DE BOEF (1KG) | 2 | ─ | 240°C | 45 | plat en terre à feu sur grille |
| Rôti de porc rôti de veau 1kg | □ | ROTI PORC/ VEAU (1KG) | 2 | ─ | 210°C | 85 | plat en terre à feu sur grille |
| Gigot d'agneau 1kg | □ | GIGOT (1,5-2KG) | 2 | ─ | 240°C | 60 | plat en terre à feu sur grille |
| Poulet au tournebroche | □ ⇔ | POULET (1,3KG) | 3 | 240°C | 55 | ensemble tournebroche et plateau multi- usages | |
| Poisson entier | □ | POISSONS ENTIERS | 2 | ─ | 180°C | 50 | plat en verre à feu sur grille |
| Pâtte à choux | □ | PATE A CHOUX | 2 + 4 | 200°C | 40 | plateau multi- usages | |
| Quiche lorraine /tartes | □ | QUICHES TAR- TES | 1 +3 | ─ | 190°C | 40 | tortières sur grilles |
| Cakes aux fruits | □ | CAKES | 1 + 3 | ─ | 180°C | 50 | moules à cake sur grilles |
| Tomates farcies | □ | TOMATES FAR- CIES | 2 | ─ | 200°C | 60 | plat en verre à feu sur grille |
| Gratin dauphinois | □ | GRATIN | 2 | ─ | 180°C | 60 | plat en verre à feu sur grille |
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les recipients de cuisson et les moulés à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre experience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Conseil pour les rôtis de bœuf: le diamètre et/ou la longueur du rôti de bœuf pourraient influer sur le temps de cuisson. Nous vous conseillons de surveiller la fin de la cuisson : il pourrait être nécessaire de réduire la durée de cuisson.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un apparéil à jet de vapeur ou à haute pression!
Attention: N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant.
Façade du four
- Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse.
- Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habitual.
Intérieur du four

Avertissement : N'entrepreneze le nettoyage que lorsque toutes les fonctions sont désactivées et que le four est froid.
Nettoyage
Les parois catalytiques sont autonettoyantes. Elles absorbent les projections deGRAISSEPendant le fonctionnement du four.
Afin d'assister ce processus d'autonettoyage, nous recommendons de chauffer le four à vide à intervalles réguliers.
- L'éclairage du four s'allume automatiquement lors de l'ouverture de la porte du four.
2.Enlevez tous les éléments amovibles du four.
3.Nettoyez également la sole du four avec de l'eau savonneuse chaude et séchez-la. - Reglez la température du four sur 250^ .
5.ÀpRES une heures, mettez le four hors service. - Essuyez les restes éventuellesment présents avec une éponge douce humide.

Attention! N'utilisez pas de spray nettoyant pour four ni d'ustensiles de nettoyage abrasifs. N'utilisez pas de savon ni d'autres produits de nettoyage. Ils peuvent endommager la tôle catalytique.

A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est sans effet sur les caractéristiques catalytiques.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat) après chaque utilisation et faites-les bien secher. Un bref trempage facilité le nettoyage.
Eclairage du four

Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de replacer la lampe du four :
- Mettez le four hors service.
- Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protégger la lampe du four et le verre de protection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer le verre de protection
- Enlevez le verre de protection en le devissant vers la gauche et nettoyez-le.
- Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300^ .
- Remettez le verre de protection en place.

Portedou four
Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.
Décrocher la portedou four
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Relever intégralement le levier de blocageitué sur les deux charnières de la porte.
- Saisir chaque côté de la porte du four et la fermer aux trois quarts environ jusqu'à partir une résistance.
- Retirer le porte du four (Attention : elle est lourde!).
- Déposer la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer.

Remonter la porte du four
- Saisir chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous.
- Maintenir la porte dans un angle d'env. 60^
- Pousser les charnières de la porte simultanément aussi profondement que possible dans les deux butées arrondies du four.
- Soulever la porte vers le haut jusqu'au point de résistance puis l'ouvrir complètement.
- Replacement les leviers de blocage dans les deux charnières de la porte dans leur position initiale.
- Fermer la porte du four.

Porte vitrée du four
La portedu four est Equipée de deux vitres indépendantes.La vitre interieure est amovible pour le nettoyage.

Avertissement: N'executez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant eté decrochee! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochee, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.

Attention! En cas d'application de force, sur-tout sur les arêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre de la porte
- Décrochez la porte du four et posez-la avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
- Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (1).
3.Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (2).
Nettoyer la vitre de la porte
Remetre en place la vitre de la porte
- Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée (①).
2.Abaissez la vitre. Placez la vitre contre la force du ressort du côté poignée devant le profil de retenue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glisser en dessous du profil de retenue (②).
La vitre doit être solidement en place!
Accrochez à nouveau la portedou four.


| Symptôme | Cause possible | Solution |
| Le four nechauffe pas : | Le four n'est pas sous tension. | Mettez le four sous tension |
| L'heure du jour n'a pas eté régée. | Réglez l'heure du jour | |
| Les régles requis n'ont pas eté effectués. | Vérifiez les régles. | |
| La sécurité du four s'est enclenchéée. | Voir Désactiver la sécurité du four | |
| Le fusible de sécurité de l'installation domestique (disjoncteur) s'est déclenché. | Contrôlez le fusible. Si les fusibles sau-tent plusieurs fois, veuillez contacter un électricien agréé. | |
| La sécurité infant est activée | Désacitver la sécurité infant | |
| L'éclairage du four est défec-tueux | L'ampoule du four est grillée. | Remplacez l'ampoule du four. |
| Un code d'erreur non mentionné précédemment s'affiche au ni-veau de l'horloge | Erreur électronique | Mettez l'appareil hors puis de nouveau sous tension en utilisant le fusible domestique ou le disjoncteur dans le boîtier électrique.Si le message se repète, veuillez contacter le service après-vente |
| La tournebroche ne tourne pas. | You n'avez pas sélectionné la bonne fonction du four. | Sélectionnez la fonction du four avec tournebroche. |
| Le tournebroche n'est pas correc-tement installé. | Poussez le tournebroche jusqu'à la bu-tee. |
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Avertissement! Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agrés. Des réparations inadéquates peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.

En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Remarque en ce qui concerne les apparèils avec façade inox:
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation-temporaire de condensation sur la vitre intertrieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
Mise en place de l'appareil

Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel apparéil sont du ressort exclusif de processionels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuilles observer ces recom-mandations.
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four.
Précautions d'encastrement.:
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retires.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans unePOCHETE Situé dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doit résister à une température au moins égale à 100^ .
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assured dans un meuble ouvert à l'arriere, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrête du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arrête du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).


Raccordement électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliefiez-vous four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/Phase = fil marron).
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Votre four est équipé d'un cable de raccordement couple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- les lignes d'alimentation sont en bon état.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du cable, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un cable de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 x 1,5 mm².
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnéée du courant. Enfin, le cable de raccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur répondra à toutes vos questions concen- nant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "Que faire, si...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs décidés, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
- Désignation du modele
- Numéro du produit (PNC)
- Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
- Type de dysfonctionnement
- Eventuèlement le message d'erreur affché par l'appareil
Pour avoir les numérios d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommendons de les inscrire ici.
Désignation du modele
PNC:
S-No:
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pieces de rechange certifiées Constructeur.


ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cela les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos games de produits et vous apporte des info pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoin.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparêils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux
BP 50142-60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax:0344622154
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
822 926 115-A-270106-10
Sous réserve de modifications

Notice Facile