FD 96 P BK NOIR - Téléviseur ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FD 96 P BK NOIR ARISTON au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à laver |
| Capacité de lavage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Vitesse d'essorage | Non précisé |
| Consommation d'énergie | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Affichage | Écran digital |
| Type de commande | Manettes et boutons |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Type d'installation | Pose libre |
| Protection contre les fuites | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FD 96 P BK NOIR ARISTON
Questions des utilisateurs sur FD 96 P BK NOIR ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FD 96 P BK NOIR - ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FD 96 P BK NOIR de la marque ARISTON.
MODE D'EMPLOI FD 96 P BK NOIR ARISTON
La sécurité, une bonne habitude
Avant d'utiliser l'appareil lisez attentivement le presente livret car il contient des instructions très importantes concernant la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Conservez soigneusement ce livret pour toute consultation ultérieure.
-
Cet apparéil a été concu pour une utilisation non professionnelle, à l'intérieur d'une habitation.
-
ÀpRES avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas de doute, avant d'utiliser l'appareil, consultez une personne qualifiée. Ne pas laisser à la portée des enfants les éléments de l'emballage (sachets plastique, polystyrene expansé, clous, etc..) car ils peuvent constituer un danger.
-
L'installation doit être effectuee conformement aux instructions du fabricant, par une personne qualifiee. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués à des personnes, à des animaux ou à des biens, du fait d'une installation incorrecte.
-
La sécurité électricque de cet apparéil n'est garantie que si ce dernier est correctement raccordé à l'installation de mise à la terre, conformément aux normes de sécurité électricque. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale est bien remplie; en cas de doute, adressez-vous à une personne qualifiée pour un contrôle minutieux de l'installation électricque. Le fabricant ne peut enaucun cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l'installation de mise à la terre fait défaut.
-
Ne bouchez pas les ouies d'aération ou d'évacuation de la chaleur.
-
Le cordon d'alimentation de cet apparéil ne doit pas être remplaced par l'utilisateur. S'il est endommagé ou s'il faut le remplaçer, adressez-vous à l'un des centres de service après-vente/agréé par le fabricant.
-
Cet apparéil est exclusivement destiné à l'usage pour lequel il a été consu. Toutte autre utilisation (telle que le chiffage d'une piece, par exemple) est impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l'usage impropre de l' apparéil.
-
L'usage de tout apparéil électrique implique le respect de quelques règles fondamentales. A savoir :
-
ne touchez jamais l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
-
n'utilisez jamais l'appareil pieds nus, évitez d'utiliser des rallonges ou, le cas échéant, prenez le maximum de précautions.
- ne tirez jamais le cordon d'alimentation ou l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- n'exposez pas l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc...).
-
ne laïsez pas utiliser l'appareil par des enfants ou par des personnes incapables de le faire, sans surveillance.
-
Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, déconnectez l'appareil en le débranchant ou en agissant sur l'interrupteur général pour couper l'électricité.
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil. Pour toute réparation, adressez-vous au service après-vente/agree et exigez des pièces de rechange originales. Le non respect de ces instructions peut comprometer la sécurité de votre apparéil.
- Si vous decide de ne plus utiliser l'appareil, faites le nécessaire pour le rendre inutilisable en le débranchant de la prise de courant et en coupant le cordon d'alimentation. Nous vous recommendons vivement de neutraliser les parties de l'appareil susceptibles de représenter un danger quelconque surtout vis à vis des enfants qui pourrait utiliser l'appareil pour jouer.
- Lorsque le grill ou le four sont allumés, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à une bonne distance.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
- Vérifier que les manéttes soient bien sur la position “ ”/“ ” quand vous n'utilise pas l'appareil.
- Utilisez des gants à four pour introduire et sortir vos plats du four.
- N'utilisez pas le four pour stocker du matériel inflammable.
- Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à proximé de l'appareil lorsqu'il est en fonction.
Première utilisation
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de faire fonctionner le four à vide pendant une demi heures à température maximum (250 °C) et d'aérer la piece.
L'odeur que dégage le four est due à l'évaporation des substances utilisées pour protégger le four durant l'intervalle de temps entre sa production et son installation.
Vue de façon
A. Le sélecteur de fonctions
B. Le sélecteur de températures
C. Le programmeur

Les différentes fonctions de votre four
Les jours ARISTON sont dotés de commandes et de voyants nécessaires à leur fonctionnement, réunis sur le bandeau.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
Il comporte 10 repères représentés dans l'ordre par les pictogrammes suivants:
«0»: arrêt

éclairage

«Traditionnel»
C'est le mode de cuisson le plus ancien qui convient aux cuissons individuelles. Deux résistances (l'une visible située sous la voûte au plafond, l'autre invisible en bas sous la sole) fonctionnent ensemble.
L'air s'échauffe au contact de ces sources de chaleur, se déplace à l'intérieur de l'enceinte du four selon un phénomène qui fait que l'air chaud, plus léger, a tendance à remonter.
C'est le phénomène de convection naturelle. Ce mode de cuisson est particulièrement recommendé pour les plats mijotés en cocotte fermée (backenhof, tripes, ...) ou la cuisson au bain-marie (crème caramel, terrine, ...).
Il convient d'utiliser le plateau émailé comme support de plat au gradin 2.
L'enfournement à chaud est préconisé.

"Pâtisserie"
Seules la résistance chauffante circulaire du fond de four et la turbine sont sollicitées de façon à fournir une chaleur délicate, propice à la cuisson des préparations de pâtisseries telles que brioches, gâteau au chocolat, cake, génoise, petits jours, meringues, ...
Il convient d'utiliser le plateau émailé comme support de plat au gradin 2.
L'enfournement à chaud est préconisé.

'Cuisson rapide'
La combinaison de tous les éléments chauffants associés à la turbine garantit la répartition de la chaleur dans l'enceinte du four.
Ce mode de cuisson est recommendé pour les cuissons rapides (ne nécessitant pas de préchauffage), les plats cuisins (surgelés, précuits).
Il convient d'utiliser le plateau émailé comme support de plat au gradin 2.

«Multicuisson»
La combinaison de tous les éléments chauffants associés à la turbine vous garantit une répartition de la chaleur dans l'enceinte du four.
Ce mode de cuisson est recommendé pour cuire des préparations placées sur plusieurs niveaux.
Si les préparations sont de natures différentes, la cuisson se fait sans altiération de leur saveur respectve.
L'utilisation de cette fonction implique que toutes les préparations requirement la même température de cuisson (vous retirerez les plats au fur et à mesure de leur cuisson).
Pour une cuisson sur deux niveaux par exemple, il convient d'utiliser le plateau émailé comme support de plat au gradin 1 et la grille au gradin 3.
L'enfournement à chaud est préconise.

«Pizza»
Les éléments chauffants (sole et circulaire) sont sollicités afin de faire chauffer le four rapidement.
Vos pizzas ainsi que vos tartes bénéficieront d'un apport de chaleur plus important sur le dessous de façon à garantir une bonne saisie de la pate durant la cuisson. La turbine, quant à elle, permettra d'apporter la coloration nécessaire sur le dessus afin d'obtenir une préparation appetissante.
Il convient d'utiliser le plateau émailé au gradin 1 comme support de plat.
L'enfournement à chaud est préconise.

: «Grid»
Seule la résistance de VOITE fonctionne: le grill est porté au rouge et émet des rayonnements infrarouges telsCeux contenus dans le rayonnement solaire.
En effet, on ne vise pas essentiellement àCHAuffer l'air contenu dans l'enceinte du four, mais sur tout a exposen l'aliment directement a ces rayons.
La cuisson se fait porte fermée et le départ à froid est reconntré.
La chaleur rayonnée est régiable avec le/selecteur de températures.
Il convient de placer le plateau émailé au gradin 1 afin de récapucérer les graisses et jus de cuisson et la grille en gradin supérieur en fonction de l'épaissier de votre viande.

:"Gratin"
Seule la résistance de VOUTE fonctionne avec émission d'infrarouges. La turbine de fond de four, par brassage, assure une répartition uniforme de la température, ainsi les alimentés sont soumis en même temps à l'action :
des infrarouges qui saissent la préparation en surface,
- de l'air chaud qui permet une cuisson en profondeur par conduction.
Ce mode de cuisson est recommendé pour la cuisson des rôtis (viandes rouges ou blanches), et de la volaille.
La grille sera positionnée au gradin 2 comme support de viande et le plateau émailé viendra au gradin 1 pour récapérer les graisses et les jus.
L'enfournement à froid est préconise.
Si vous appeareil est doté d'un tournebroche, vous pouvez l'utiliser avec les fonctions "gril" et "gratin".
La cuisson se fait porter fermée et le départ à froid est recommandé afin d'éviter de se brûler lors de la mise en place de la broche.
Il convient de placer le plateau émailé au gradin 1 pour la récupération des graisses et jus de cuisson et le tournebroche au gradin 3 (voir paragraphe suivant pour la mise en place du tournebroche).
En cuisson "gril" et "gratin", les parties accessibles peuvent être chaudes, éloignez les jeunes enfants.

fast clean
C'est le nettoyage intégral du four.
Pour ce qui concerne les informations concernant l'autonettoyage fast clean voir page 7.
Votre four est doté de nombreuses possibités de cuissons. Celles-ci ne peuvent être réussies qu'avac un certain nombre d'accessoires que nous avons choisis.
Ces accessoires coulissant dans les différents gradins de la crémaillère à l'intérieur de l'enceinte du four et peuvent ainsi être placés à la bonne hauteur pour la cuisson à réaliser. Pour chaque mode de cuisson et chaque exemple donné, nous vous précisons le numéro de gradin (à partir du bas).

Le plateau émailé
Il est utilisé :
- comme support de plat pour toutes les cuissons un niveau et le bain-marie,
- comme support de préparations (petits jours, ...)
- comme récapucateur des jus et graisses de cuisson associé à la grande grille.
Il est déconseilé d'utiliser le plateau émailé aux gradins 4 et 5.
La grande grille
Elle est toujours utilisée en décrochement vers le bas et associée au plateau émailé.
- Positionnée au gradin 2, elle sert de support de viandes, le plateau émailé se trouvant au gradin 1 pour la récapération des graisses et des jus.
- Positionnée en gradin supérieur (en fonction de l'épaissur de l'aliment) pour les grillades, le plateau émaille se trouvant au gradin 1 pour la recupération des graisses et des jus.
- Positionnée en gradin supérieur pour la multicuisson.
Nous vous déconseillons de placer les viandes à cuire dans le plateau émailé pour les cuissons "gratin"; en effet, les jus et les graisses chauffés par le dessous dans ce mode de cuisson, risquent de carboniser, d'être projétés sur les parois et de donner naissance à de la fumée.
Le tournebroche

Cet accessoire est apprécié pour les pieces à rotir qui tournent lentement et se colorent régulièrement jusqu'à cuisson complet. Il se compose de:
- un berceau qui se place au 3° grade de la crémaillère afin que le tournebroche puisse s'encastrer dans l'axe creux du moteur d'entrainment situé au fond de l'enceinte, derrière la paroi perforée.
- une broche qui traverse la pierce à rôtir, laquelle est immobilisée de part et d'autre à l'aide de deux fourches coulissantes qui se fixent chacune sur l'axe par une vis à ailettes.
Attention: lors de la mise en place de l'ensemble, vérifie que la broche soit bien engagée dans l'axe creux de sortie du moteur.
Veillez à bien positionner:
- la broche au centre de la pierce à rôtir
- la pièce à rôtir à égale distance des extrémités de la broche.
-
une poignée amovible en matière isolante qui se visse à l'avant de la broche et permet:
-
d'avoir un tournebroche suffisamment long pour accueillir des pieces à rotir de grande dimension
- d'éviter de se brûler lorsqu'on retire la piece en fin de cuisson.
Vissez à fond la poignée pour retarder la broche (la poignée doit être retiree durant la cuisson).
Temporisation du tournebroche
Les jours ARISTON sont dotés d'un dispositif de temporisation du tournebroche. En fin de cuisson, le moteur continue à entraîner la broche, il ne s'arrête que lorsque la température est suffisamment redescendue: tout risque de carbonisation est ainsi écarté.
En fin de cuisson, laissez le sélecteur de fonctions sur le mode de cuisson en cours et ramenez le sélecteur de températures à son minimum.
Maintien de la ventilation
Le four maintain la ventilation après une cuisson afin de refroidir ses composants. Ne vous inquiètez donc pas, si après l'arrêt du four, la ventilation est maintainue : elle s'arrête quand la température sera inférieure à 120^
Eclairage du four
Voussupouvé éclairer l'intérieur du four en positionnant le sélecteur de fonctions sur le symbole
Le four est éclairé durant toute la phase de cuisson, qu'elle que soit la fonction utilisée hors fast clean.
Si vous choisissez de retarder une cuisson, le four est éclairé des que vous programmez et jusqu'à la fin de la cuisson.
Le nettoyage fast clean
Sécurités
En fonction fast clean la température interieure de l'enceinte atteint 500^ nécessaires à la destruction des salissures, voir ci-dessus.
Aussi votre four est-il doté de dispositifs de sécurité:
la porte est automatiqueverrouillée des que la température est elevée afin d'eviter des risques de brûture.
les éléments chauffants ne sont plus alimentés si un événement anomal survenait.
Remarques:
1- Malgré la température interieure élevée pendant toute la durée de l'opération fast clean, les parois extérieures du four restent tièdes grâce à:
- une isolation renforcée de l'enceinte de cuisson
- un ventilateur qui assure une circulation d'air refroidissant les parois.
2- Il peut arriver que, à travers le hublot, vous observiez des particules qui s'illuminent lors de leur destruction par pyrolyse au contact des résistances, il s'agit d'une combustion instantanée, phénomène très normal et sans danger.
Précautions à prendre
1- Veiliez à eliminer les projections alimentaires importantes avec une éponge humide. Il est vivement déconseilé d'utiliser des produits détergents ou tout autre produit conseillé pour le nettoyage des jours.
2- Sortez tous les accessoires : ils ne sont en effet pas concus pour résister à de telles températures. De plus, certains d'entre eux altereraient le résultat de la pyrolyse en faisant obstacle à la circulation de la chaleur sur toutes les parois. Les accessoires peuvent être facilement nettoyés comme de la vaisselle courante y compris en lave-vaissette.
3- Ne laissez pas de torchon de cuisine sur la poignée.
Attention: pendant le fast clean, les surfaces peuvent devenir chaudes, éloignez les jeunes enfants.
Comment enclencher le nettoyage ?
- Sortez tous les accessoires du four. Enlevez les salissures en excès et surtout les débordements importants afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production de fumée.
- Fermez la porte.
- Placez le sélecteur de fonctions sur
-
Programmez. Vous avez lechioix entre
-
un départ immédiat: même procédé que pour la cuisson,
-
un départ différé: même procédé que pour la cuisson,
-
Prévoyez 90 minutes environ pour l'opération.
Que se passé-t-il pendant le fast clean ?
Quand la température arrive à 325 °C, la porte du four se verrouille automatiquement : l'affichage indique "P" et la durée qui se décrémente.
La porte reste verouillée tant que la température à l'intérieur du four est élevé.
Que se passé-t-il en fin de nettoyage ?
A la fin de l'opération fast clean, l'affichage indique "P.0.00".
Vous ne pourrait ouvrir la porte du four qu'aupres que:
- la température soit redescendue à un niveau acceptable,
- avoir raméné le sélecteur de fonction sur 0.
Voussouvez constater que quelques poussières blanches se sont déposées sur la sole et les parois du four, enlevezles avec une éponge humide quand le four est complètement refroidi.
Si vous souhaitez profiter de la chaleur emmagasinée pour débuter une cuisson, les poussières peuvent rester : elles sont sans danger pour votre préparation.
Petites anomalies de fonctionnement
NE VOUS INQUIETEZ PAS SI...
Quelques anomalies de fonctionnement peuvent apparaître, elles sont généralement dues à une mauvaise manipulation ou à une Apprecciation erronée d'un phénomène.
Si au cours d'une cuisson vous four dégage beaucoup de fumée :
- Verifiez que vous avez selectionné la belle fonction par rapport à la cuisson recherche, choisi les bons accessoires et enfourné à la hauteur conseillée.
Vérifiez éqalement la température sélectionnée, elle est sans doute trop élevé pour le type de cuisson considéré. - Verifiez si le degré de salissure du four ne nécessite pas un nettoyage. Ce sont en effet les déchets alimentaires collés sur l'émail, qui se carbonisent avec dégagement de fumées et d'odeurs àcres.
Des projections de graisse ou des débordements sur des surfaces très chaudes peuvent produit de la fumée.
Leprogrammateur

Réglage de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le sélecteur de fonction est sur "0".
A la mise sous tension (ou après une panne de courant), l'affichage "0.00" clignote. Appuyez sur les touches "+" et/ou "-" pour régler l'heure.
L'heure est mémorisée et modifiable durant 3 secondes, toutes les autres touches étant inactives.
Réglage de la minuterie
La minuterie ne fonctionne que lorsque le four est eteint (selecteur de fonctions sur 0).
Appuyez brievement sur la touche et reglez le temps avec les touches "+" et/ou "-". Dés que vous relachez les touches, la durée可以选择 est mémorisée et modifiable durant 3 secondes, le voyant s'allume, et le temps commence à s'écouler.
La fin du temps fixé est signalé par un signal sonore qui retentit durant 1 minute; vous pouvez l'éteindre en appuyant indifféremment sur l'une des touches ; le voyant s'éteint.
La minuterie est independante du fonctionnement du four.
Volume sonore
Vous pouvez régler le volume sonore du signal en appuyant sur la touche "-" (pendant l'émission du signal) jusqu'à atteindre le volume souhaïte.
Cuisson sans programmeur
Quand votre four est eteint (selecteur de fonctions sur 0), toutes les touches (sauf "- pour le reglage du volume du signal sonore) sont inactives.
Selectionnez une fonction en tournant la manette du sélecteur de fonction dans le sens des aiguilles d'une montre. Chaque fonction a une durée de cuisson prédéterminée que vous pouvez visualiser en appuyant sur . vous pouvez modifier le temps d cuisson en
fonction de votre recette. Pour cela, appuyez sur et réglez la durée souhaitée au moyen des touches "+" et "-". L'affichage indique une température conseillée, qui est indépendante de cette indiquée sur le selectingeur de température : vous pouvez la modifier en tournant la manette du sélecteur de températures.
Pour la fonction "gril", l'affichage indique un niveau de puissance compris entre 1 et 5, 5 étant la puissance maximale.
Viete four est pret a demarrer une cuisson: appuyez sur la touche .Le four demarre la phase de prechauffage pendant laquelle le symbole clignote. Il devient fixe quand le prechauffage est terminé (environ 10 minutes).
Si, après avoir sélectionné une fonction depuis une minute, vous ne validez pas le début de cuisson, l'affichage indique "OFF" et les touches sont désactivées. Positionnez alors le/selecteur de fonctions sur "0" et procédez aux différents réglages.
ATTENTION
Votre apparéil est doté d'un système de diagnostic d'erreur signalé sur le programmeur par l'affichage "FNF" (n et m sont des chiffres).
Dans ce cas, vous doivent contacter le centre technique qualifié le plus proche de votre domicile.
Cuissons programmes
Cuisson programmée en départ immédiat
La cuisson démarre immédiatement et s'arrêt automatiquement à la fin du temps programme.
Procedezainsi:
- placez le sélecteur de fonctions sur la fonction choisié,
- réglez la température grâce au sélecteur de température (de 10^ en 10^ ) si celle qui est conseillée ne vous convient pas,
Pour la fonction "gril", l'affichage indique un niveau de puissance compris entre 1 et 5, 5 étant la puissance maximale.
- à chaque fonction est associée une durée conséillée que vous pouvez modifier en appuyant sur et sur les touches "+" et/ou "-" (la durée doit comprendre le temps de préchauffage environ 10 minutes): la durée de cuisson est ainsi mémorisée et est modifiable durant 3 secondes.
Durant la phase de préchauffage, le symbole clignote et le temps de cuisson est affiché. A la fin du préchauffage, le symbole devient fixe et le four émet 3 bips sonores.
Il n'y a pas de phase de préchauffage pour les "cuissons rapides" et les "cuissons grill".
- Pendant la cuisson, l'affichage indique le temps de cuisson restant. Vous pouvez visualiser la température en appuyant sur la touche "+"
La durée minimum de cuisson programmable est de 2 minutes. La durée maximum de cuisson programmable est de 10h.
- appuyez sur la touche 1 pour démarrer la cuisson.
Si, après avoir sélectionné une fonction depuis une minute, vous ne validez pas le début de cuisson, l'affichage indique "END" et les touches sont désactivées. Positionnez alors le/selecteur de fonctions sur "0" et procédez aux différents réglages.
En fin de cuisson, un signal sonore retentit durant une minute et l'affichage indique "END"; vous pouvez stopper le signal sonore en appuyant sur une des touches.
- Ramenez le sélection de fonctions sur "0": l'affichage "END" disparait et indique "OFF" durant 3 secondes
Durant la cuisson, vous pouvez modifier la fonction (sans influencer la durée et la température), la température (sans influencer la durée) et la durée de cuisson.
Vous pouvez stopper une cuisson et arrêté le four en plaçant le sélecteur de fonction sur "0". Dans ce cas l'affichage indique "OFF" durant 3 secondes avant de s'éteindre.
Cuisson programme en départ différé
Leprogrammateurdéterminé automatiquement l'heure de début du cuisson en fonction des paramétres que vous avez déterminé: durée de cuisson et fin de cuisson.
Procedez ainsi :
- placez le sélecteur de fonctions sur la fonction choisisie,
-
réglez la température grâce au sélecteur de température si celle qui est conseillée ne vous convient pas,
-
appuyez sur la touche | pour acceder au réglage de la durée,
- réglez la durée en appuyant sur les touches "+" et/ou "-" (la durée doit comprendre le temps de préchauffage): la durée de cuisson est ainsi mémorisée et est modifiable durant 3 secondes.
- pour retarder une cuisson, il est nécessaire de déterminer l'heure de fin de cuisson en appuyant successivement sur les touches → puis sur "+" et/ou
"-": la fin de cuisson est ainsi mémorisée et modifiable pendant 3 secondes.
Pour la fonction "gril", l'affichage indique un niveau de puissance compris entre 1 et 5, 5 étant la puissance maximale.
La durée minimum de cuisson programmable est de 2 minutes. La durée maximum de cuisson programmable est de 10h.
appuyez sur la touche , le symbole "R" s'allume.
Entre le moment où vous programmes et le début de la cuisson, seules la température et la fonction sont modifiables.
Au moment déterminé de début de cisson, le four s'allume et démarre la phase de préchauffage, durant laquelle le symbole clignote; la durée de cisson est affichée. A la fin du préchauffage, la cisson démarre, le symbole devient fixe et le programmateur émet 3 bips.
Il n'y a pas de phase de préchauffage pour les "cuissons rapides" et les "cuissons grill".
- Ramenez le sélecteur de fonctions sur "0".
Conseils de cuisson
| QUELQUES EXAMPLES DE CUISSONS SUR UN SEUL Niveau | ||||||
| Recettes | Mode de cuisson | Température | Temps | Gradin | Remarques | Préchauffage |
| Pain (miche-1kg) | Multicuisson | 210°C | 30-35' | 2 | Sur plateau émailé | Oui |
| Feuillétés individuels | Multicuisson | 200°C | 20-25' suivant épaissur | 2 | Sur plateau émailé | Oui |
| Pizza (pâté à pain) | Pizza | 240°C | 10-15' | 1 | Sur plateau émailé | Oui |
| Quiche lorraine(pâté brisée) | Pizza | 220°C | 30' | 1 | Moule sur plateau émailé | Oui |
| Soufflé au fromage | Multicuisson | 200°C | 30-40' | 2 | Moule diam. 20cm sur plateau émailé | Oui |
| Pâté de campagne | Traditionnel | 180°C | 50-60' | 2 | Au bain-marie dans plateau émailé(départ eau chaude) | Oui |
| Gigot d'agneau | Gratin | 210°C | 1 heures pour1,5 à 2 kg | 2-1° | Viande sur grille | Non |
| Gratin dauphinois | Gratin | 200°C | 40-45' suivant épaissur | 2 | Plat sur plateau émailé | Oui |
| Poisson | TraditionnelGratinGril | 200°C240°C250°C | Suivant naturepoisson et épaissur | 22-1°2-1°2-1° | F具ts+liquides, plateau émailéEntier sur grilleGrillades poisson sur grille | Oui |
| Poulet | GratinGril tournebroche | 210°C250°C | 1 heures pour1,2 à 1,5 kg | 2-1°3-1° | Viande sur grilleT.Broche portefermée | Non |
| Rôti de bœuf | Gratin | 210°C | Variable suivantdegré de cuisson | 2-1° | Viande sur grille | Non |
| Rôti de porc | Gratin | 210°C | 1 heures pour 1kg | 2-1° | Viande sur grille | Non |
| Rôti de veau | Gratin | 210°C | 1 heures pour 1kg | 2-1° | Viande sur grille | Non |
| Tomates farcies | Multicuisson | 200°C | 20-25' | 2 | Plat sur plateau émailé | Oui |
| Plats surgelés | Cuisson rapide | suivantindications suremballage | suivant indications sur emballage | 2 | Plat sur plateau émailé | Non |
| Lasagnes | Cuisson rapide | 200°C | Suivant épaissur | 2 | Plat sur plateau émailé | Non |
| Moussaka | Cuisson rapide | 200°C | Suivant épaissur | 2 | Plat sur plateau émailé | Non |
| Brioche | Pâtisserie | 160°C | 35-45' | 2 | Moule aluminium surplateu émailé | Oui |
| Cake | Pâtisserie | 160°C | 60' | 2 | Moule aluminium surplateu émailé | Oui |
| Choux | Pâtisserie | 200°C | 20-25' | 2 | Petites profiterolles non sucrees surplateu émailé | Oui |
| Crème caramel | Traditionnel | 180°C | 30' | 2 | Ramequins individuels au bain-mariedépart eau chaude | Oui |
| Généoise | Pâtisserie | 190°C | 30' | 2 | Moule aluminium sur plateau émailé | Oui |
| Macarons | Pâtisserie | 180°C | 15-20'suivant grosseur | 2 | Sur plateau émailé | Oui |
| Meringues blanches | Pâtisserie | 70-80°C | 3 heuressuivant grosseur | 2 | Sèchage pour petites meringues | Oui |
| Meringues ambres | Pâtisserie | 110°C | 2 heuressuivant grosseur | 2 | Sèchage pour petites meringues | Oui |
| Pommes au four | Multicuisson | 210°C | 20-25'suivant grosseur | 2 | Plat sur plateau émailé | Oui |
| Sablés | Pâtisserie | 190°C | 10-15' | 2 | Plateau émailé | Oui |
| Tarte aux pommes | Pizza | 220°C | 30' | 1 | Moule sur plateau émailé | Oui |
| X - Y* dans la colonne gradin:X = grille ou broche placés au gradin XY = plateau émailé place au gradin Y pour la récupération des jus et graissesRappel : la grille est toujours utilisée en décrochement vers le bas. | ||||||
La cuisson est par definition le passage de l'etat cru à l'etat cuit.
Le résultat obtenu est apprécié en fonction de différents critères : la coloration, le développement eventuel de la préparation, le moëlleurs, le degré de cuisson souhaité, ...
Les réglages du four (températures et temps de cuisson) dépendent évidemment de deux paramètres importants :
- le volume de la préparation,
- la capacité de l'aliment à prendre de la couleur (quantités de sucre, d'oeufs dans la recette).
Les réglages de cuisson proposés dans notre tableau ont été effectuels avec des paramètres bien précis et vous serez donc peut-être aménés à les modifier légèrement afin de les adapter à votre propre préparation et au degré de cuisson que vous souhaitez.
Entretien
L'intérieur du four
Il est recommandé de nettoyer le four après chaque usage surtout après la cuisson de roits. Il faut en effet éviter de laisser s'accumuler les salissures projétées pendant la cuisson: celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant de la fumée et des odeurs désagréables.
L'extérieur du four
Nettoyez les parties extérieures émailées ou inox avec une éponge imbibée d'eau savonneuse en ayant soin de les rincer et les essuyer parfaitement, sans utiliser de produits abrasifs ou corrosifs qui pourrait les endommager.
L'inox
Rincez les parties en inox et essuyez-les soigneusement avec un chiffon doux et humides. Pour les taches résistantes, utilisez un produit spécifique non abrasif.
Usage de papier aluminium
Pour éviter d'avoir à nettoyer la sole, vous pourriez être tenté de tapisser cette surface d'un papier aluminium. Nous vous le déconseillons vivement. La feuille d'aluminium en contact direct avec l'émail chauffé risque de fondre et de détériorer irréversiblement l'émail du mouflé.
Nettoyage du tournebroche et des autres accessoires
Le tournebroche est entierement demontable grace a ses 2 vis papillon. Les éléments du combiné tournebroche se nettoient avec les autres accessoires (plateau émaille, grille) dans l'évier à l'aide d'une éponge humide et d'un détersif courant ou dans votre lave-vaisselle.
Démontage de la porte
Afin de nettoyer l'espace entre le bas de la porte et la façade du four, vous pouvez démonter très simplement la porte en procédant ainsi :
- ouvre la porte à l'horizontal,
- soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les deux charnières,
- refermez partiellement la porte,
- saisissez la porte par les bords extérieurs et tirez vers vous en sortant la porte de son logement.

Démontage porte FO 97 P - FD 96 P - FD 97 P
Démontage porte FC 97 P - FB 86 P

Remontez la porte en refaisant en sens inverse les opérations indiquées ci-dessus.
Remplacement de la lampe du four
- Avant toute opération, déconnectez l'appareil en le débranchant ou en agissant sur l'interrupteur général pour couper l'électricité.
- A l'aide d'un objet étroit et plat (tournevis, manche de cuillère,...), retirez le couvercle en verre.
-
Dévissez la lampe et remplacez-la par une lampe de même type:
-
tension 230/240 W
-
puissance 15 W
-culot E 14 -
Remettez en place la vitre en prenatal bien soin de repositionner correctement le joint.

Installation
Encastrement
Le four peut s'encastrer dans toute niche standard de meubles dont les dimensions sont aux normes europeennes.
Aucune précaution particulière n'est à prendre pour son encastrement grâce à:
- une isolation renforcée qui limite les échanges de chaleur
- une ventilation frontale ne nécessitant aucune prise d'air.
Cette opération doit être réalisée par un professionnel et en tout cas répondre aux normes de sécurité en vigueur faute de quoi la garantie couvrant l'appareil ne pourrait être prise en considération en cas d'accident du à une mauvaise installation.
De plus il y va de la sécurité de l'usage et de la durée de vie de l'appareil.




Les panneaux des meubles adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur. Dans le cas notamment de meubles en bois plaqué, il faut que les colles résistant à une température de 100^ .
Conformément aux normes de sécurité, après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties electriées.
Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Positionnez les 4 taquets situés sur les côtés du four en face des 4 trouss pratiqués sur le cadre du four. Attention à l'épaissur des joues du meuble :
- si elle est de 20 mm : enlevez la partie amovible du taquet (Fig. A);
- si elle est de 18 mm : utilisez la première rainure ; deja prévu en usine (Fig. B);
- si elle est de 16mm : utilisez la deuxieme rainure (Fig.C).




Pour fixer le four au meuble, ouvrez la porte du four et vissez les 4 vis (fournies avec l'appareil) dans les 4 trouss apparents prévus à cet effet sur les garnitures laterales.
Installation
Encastrement FC 97 P (figure ci-contre)
- Positionnez les pattes "A" de manière à ce qu'elles buttent contre les cales support "B" du four.
-
Positionnez les taquets "C" contre les pattes "A". Attention à l'épaissur des joues du meuble :
-
si elle est de 16 mm : montez le taquet de manière à ce que le chiffre 16 indiqué sur ce dernier soit tourné vers vous ;
- si elle est de 18mm : montez le taquet cote dépourvu d'indication tourné vers vous,
-
si elle est de 20 mm : ne montez pas le taquet.
-
Fixez les pattes et les taquets en cordure de la joue du meuble à l'aide des vis "D".
- Fixez le four au meuble à l'aide des vis et des rondelles plastique "E".

Branchement électrique
Branchement
Il faut préalablement vérifier, au compteur, les conditions de délivrance de l'énergie électrique disponible (nombres de phases - tension - puissance maximum nécessaire) afin qu'elles soient compatibles avec les besoins de l'appareil Ariston à brancher.
Les fours Ariston peuvent s'adapter aux installations électriques suivantes:
| Branchements électriques | Tension Fréquence | Fusible Section | |||||
| 5 N | 4 | 3 | 2 | 1 | FR-AT-BE-DE-GP-ES-IE-IL-IS-IT-DK LU-RE-FL-GB-GR-PT-SE-MA-NZ-NL 230 V-1+N ~ 50Hz | 16 A 1,5 mm² | |
| 5 L2 | 4 | 3 | 2 | 1 | FR-BE-NO 230 V-2 ~ 50 Hz | 16 A 1,5 mm² | |
| 5 N | 4 | 3 | 2 | 1 | FR-AT-BE-DE-ES-IL-IS-IT-LU-PT-SE MA-NZ-CH-NL-DK 400 V-2+N ~ 50/Hz | 16 A 1,5 mm² | |
| 5 L3 | 4 | 3 | 2 | 1 | FR-BE-NO 230V-3 ~ 50/Hz | 16 A 1,5 mm² | |
| 5 N | 4 | 3 | 2 | 1 | CY-MT-AU-NZ-KW 240 V-1+N ~ 50/Hz | 16 A 1,5 mm² | |
Voupez raccorder vaue four a l'installation electrique par Iintermediaire d'un boitier de connexion. Reportez-vous au tableau ci-dessus pour les sections minimales de fils et le calibrage des elements de protection en fonction du branchement.
Si l'installation est réalisée avec un boîtier de connexion, un dispositif de coupure omnipolaire - dont l'écartement minimum entre contacts doit être d'au moins 3 mm - doit être installé en冲动 du branchement de l'appareil.
Nous vous conseillons de prévoir un cable de raccordement suffisamment long afin de pouvoir désencastrer le four pour les éventuelles opérations de maintenance (n'utiliser que des cables de qualité HAR - H 05 - RRF munis d'une prise
de courant conforme à la réglementation en vigueur dans le pays où est installé l'appareil).
La prise de courant doit etre accessible.
Avant toute intervention, y compris pour le remplacement de la lampe, veillez à déconnecter l'appareil.
Il y a danger àmettre l'appareil en service sans relier sa masse à la terre.
Important: ÀpRES raccordement de l'appareil au cable souple, desserrer toutes les vis du bornier de raccordement.

Appareil en conformité CE suivant directives : DBT 73/23 CEE modifiée par la directive 93/68/CEE CEM 89/336/CEE modifiée par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE
Dimensions utiles du four :
largeur 43,5 cm
profondeur 40,0 cm
hauteur 32,0 cm
Volume utile du four :
54 litres
Tension et fréquence d'alimentation :
230V~50Hz:2800W
240V~50Hz : 3050 W
Notice Facile