PKM135 - PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKM135 PEEKTON au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Machine à café automatique |
| Caractéristiques techniques principales | Système de préparation à pression, broyeur intégré, réglage de la mouture |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 20 cm x 40 cm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les dosettes et le café moulu |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1450 W |
| Fonctions principales | Préparation de café, mousseur à lait, réglage de la température |
| Entretien et nettoyage | Réservoir d'eau amovible, nettoyage automatique du circuit de café |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles sur demande, manuel de réparation inclus |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - PKM135 PEEKTON
Questions des utilisateurs sur PKM135 PEEKTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKM135 - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKM135 de la marque PEEKTON.
MODE D'EMPLOI PKM135 PEEKTON
Informations relatives à votre sécurité. 2
Informations importantes. 3
Mentions legales 3
PREMIERE UTILISATION. 4-5
Installation de I'appareil. 4
Connexion de I'appareil. 5
UTILISATION. 6-12
Tableau de commande. 6
Fonction des touches. 7-11
Entretien 12
DEPANNAGE 13
SERVICE APRES-VENTE 14
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES. 15
Ca tréristiques générales 15
1
Introduction
1.1 Informations relatives à votre sécurité
Avertissement : Pour éviter tout risque d 'endommagement, de court-circuit ou d'incendie, ne pas ouvrir l'appareil.
Pour éviter un risque d'incendie, ne pas exposer l'appareil à une source d'humidité.
ATTENTION
Afin de limiter les risques, ne demontez pas le capot de l'appareil. Si vous rencontres un problème, adressez-vous à une personne qualifiée.
VEUILLEZ DECONNECTER VOTRE APPAREIL DANS LES CAS SUIVANTS :
Ne répAREz pas l'appareil vous même. Ouvrir l'appareil peut être dangereux.
Dans un des cas suivants, débranchez votre apparéil et faîtes appel à une personne qualifiée.
A. Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
B. L'appareil a eté exposé à la pluie ou à l'humidité.
C. L'appareil ne semble pas fonctionner correctement.
D. L'appareil est tombé ou le coffret a été endommagé.
E. Les performances de l'appareil ont ete modifiees.
IMPORTANT
N 'utilisez pas de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer I'appareil.
Utiliser uniquement les accessoires fournis avec l'appareil.
Faire attention lors du transport de l'appareil.
Nos produits sont régulièrement mis à jour. Il est donc possible que vous constatiez des différences entre le produit et le manuel d'utilisation.
1
Introduction
1.2 Informations importantes
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes surs que vous serez pleinement satisfaits de cet apparéil. Prenez le temps de dire ce mode d'emploi de façon à utiliser l' apparéil au moins des possibilités. Conserve soyisigneusement ce mode d'emploi pour être en mesure de vous y référer chaque fois que cela sera nécessaire.

Traitement des appleils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposse sur l'appareil ou sur son emballage, indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que cet apparéil est bien mis au rebut de manière appropriée, vous contribuèze à prévenir les dangers potentiels pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matérielux contribuéra à la preservation des ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Veuillez lire le manuel d'utilisation dans son intégralité avant toute installation et prendre en compte les averissements de sécurité et vous y conformer strictement.

Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénétre à l'intérieur de l'appareil.
Tout changement ou modification non expressément autorisé par une partie responsable pour cet apparéil annule les droits de l'utilisateur à utiliser cet apparéil.
1.3 Mentions lécales

Par la presente, ESM déclaré que le module PKM 135 est conforme à la directive 2004/108/EC et aux standards de test EN55013:2001+A1:2003+A2:2006, EN55020:2007.

Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHs depuis le 1er juillet 2006.

La société ESM est membre fondateur de la societe ECOLOGIC afin de collecter selectively, puis traiter les Dechets des Equipements Electriques et Electroniques menagers (DEEE) en fin de vie.
2
Premièreutilisation
2.1 Installation de l'appareil

Avant d'instructor l'appareil, veuillez d'abord placer l'unité centrale dans la bonne position pour qu'elle coincide avec la position de montage. Branchez les cables des haut-parleurs, d'alimentation et de l'antenne puis allumez l'appareil avec la façon posée pour faire un test. Si cela vous convient, veuillez retarder tous les cables et terminer l'installation d'après la procédure qui suit.
INSTALLATION
- Insérez le support dans l'emplacement prévu sur le tableau de bord du vehicule en scélectionnant et en tordant les fixations appropriées vers l'intérieur pour le bloquer.
2.Branchez les câbles d'alimentation, des haut-parleurs et de l'antenne sur l'appareil puis accrochez la plaque de fixation. - Insérez l'unité centrale dans le support, vissez la plaque de fixation et posez la façade.
DEMONTAGE
Enlevez la façade et les vis de la plaque de fixation. Introduisez les deux clés dans les fentes prévues sur les côts gauche et droit de l'appareil. Assurez-vous qu'elle soit bien accrochées et tirez doucement vers l'extérieur du support pour-retirer I'unité centrale.
Débranche enfin les câbles d'alimentation, des haut-parleur et de l'antenne.
DIAGRAMME DE DEMONTAGE DE LA FACADE

(1)

(2)

(3)

Premièreutilisation
2.2 Connexion de l'appareil

Scheme de câblage

Utilisation
3.1 Tableau de commande


1.TOUCHE EJECT (pour refirrer la façade)
2.AFFICHEUR
3.TOUCHEMARCHE/ARRET
4.PRISE ENTREE AUXILIAIRE
5.TOUCHES VOLUME-/+
6.TOUCHES RECHERCHE/TOUCHES SELECTION
7.TOUCHE CLK (Horloge)
8.TOUCHE BANDE/AMS
9.TOUCHE MODE
10.TOUCHEMUTE/PRESET
11.PRISE USB
12.EMPLACEMENT CARTE SD
3
Utilisation
3.2 Fonction
TOUCHEMARCHE/ARRET
Appuyez brievement sur cette touche pour allumer l'appareil. Appuyez et maintenez-la enfoncée pour l'éteindre.

AFFICHEUR
Affiche la fréquence radio ou les informations du contenu en cours de lecture.

Certaines icones sont désactivées sur l'afficheur car ces fonctions n'existant pas sur ce réseau. Veuillez vous reférer aux informations de ce manuel.
TOUCHEMODE
Une fois l'appareil allumé, appuyez brièvement sur cette touche pour permuter entre les différents modes. Lorsqu'une clé USB ou une carte SD est insérée, appuyez brièvement sur cette touche pour changer les modes dans l'ordre suivant: SD, USB, Radio, AUX. Si aucune clé USB et carte SD n'est insérée, seuls les modes RADIO et AUX seront affichés.

3
Utilisation
3.2 Fonction
TOUCHE CLK (HORLOGE)
1.Afficher I'heure: Appuyez brievement sur cette touche pour afficher l'heure, appuyez une nouvelle fois pour la faire disparaitre.
2. Régler l'heure: Appuyez brièvement sur cette touche pour afficher l'heure puis maintenez enforcé cette touche activer le réglage de l'heure. (Heure qui clignote). Appuyez sur la touche VOL- pour régler l'heure et sur la touche VOL+ régler les minutes. Appuyez sur la touche CLK pour valider et terminer le réglage.

TOUCHE AMS (RECHERCHE AUTOMATIQUE)
Maintenez enforcé cette touche pour rechercher et memoriser automatiquement toutes les stations de radio sur les 3 bandes de fréquences FM disponibles.
La recherche se termine lorsque les 18 preselections disponibles sont atteintes. La lecture démarre ensuite automatiquement sur la première radio trouvée.
Utilisez la touche MUTE/PRESET pour permuter parmi les stations mises en mémoire.

TOUCHES RECHERCHE (MODE RADIO)
En mode radio, appuyez brièvement sur ces touches pour rechercher automatiquement les stations de radio suivantes/préciéndentes. Maintenez enforcée cette touche pour ajuster manuelle la fréquence.

3
Utilisation
3.2 Fonction
TOUCHES VOLUME+/-
En mode radio, appuyez sur les touches VOL+/VOL- pour régler le volume.

TOUCHEMUTE (SILENCE)
Maintenez enforcé cette touche pour désactiver le son (dans tous les modes) ou pourmettre en pause la lecture (seulément les modes USB/SD).
Appuyez et maintenez enforcé cette touche ou appuyez brièvement sur les boutons du volume pour rétablier le son ou redémarrer la lecture.

Appuyez sur cette touche pour permuter entre les bandes FM (F1, F2 ou F3).

3
Utilisation
3.2 Fonction
TOUCHE PRESET (PRESELECTIONS)
Appuyez sur cette touche pour permuter parmi les 6 stations mises en mémoire sur chaque bande FM (F1, F2, F3)

PRISE USB
Lorsque vous insérez une clé USB dans la prise USB de l'appareil, la lecture des fichiers démarre automatiquement.

EMPLACEMENT CARTE SD
Lorsque vous insérez une carte mémoire SD dans son emplacement, la lecture des fichiers démarre automatiquement.


Utilisation
3.2 Fonction
PARCOURIR LES FICHIERS MP3
Pendant la lecture des fichiers Mp3 (modes USB ou SD), appuyez brièvement sur les touches de sélection pour démarrer la lecture du fichier suivant ou précédent. Maintenez appuyé sur chacune de ces touches pour lire le dixieme fichier suivant (+10) ou précédent (-10) à celui en cours de lecture.
Cet apparéil est compatible avec les données ID3Tag (V1). Si elles existent, les informations intégrées dans vos fichier MP3 défiléront sur l'afficheur.

Cet apparéil est compatible avec les clés USB ou les cartes mémoire SD avec des capacités pouvant atteindre jusqu'à 32GB.
PRISE ENTREE AUXILIAIRE
Utilisez la prise entrée AUX pour connecter des péripériques audio externes.

3
Utilisation
3.3 Entretien
1.Cet apparéil peut être alimenté en 12V. Vérifiez que la tension du vehicule correspond de bien à cette spécification.
2. Pour éviter un court-circuit, veuillez brancher le fil de masse au pole négatif de la batterie du vehicule.
3. Assurez-vous que vos câbles soient bien branchés, puis connectez le cable négatif à la cathode de la batterie.
4. Utilisez une fixation ou un ruban adhésif pour isoler les joints des cables, afin d'éviter un court-circuit lorsqu'ils sont en contact avec un objet métallique.
5.Fixez tous les cables pour éviter qu'ils entrent en contact avec d'autres objets.
6.Si cela est nécessaire, remplacez le fusible.
7. Utilisez des haut-parleurs 4-8 ohms de bonne qualite.
4
Dépannage
Veuillez vérifier toutes les connexions avant de consulter la liste.
Si des questions persistent après la consultation de la liste, veuillez contacter votre conseiller du service à la clientèle le plus proche.
| Problèmes | Causes | Solutions |
| L'autoradio ne démarre pas. | 1.L'alimentation n'est pas raccordée correctement. 2.Le fusible est défectieux ou le circuit électrique est ouvert. | Raccordez correctement le cable d'alimentation. Vérifiez la connexion du cable d'alimentation ; remplacez le fusible. |
| Aucun son | 1.Pas d'alimentation. 2.Le cable du haut-parleur est en circuit ouvert. 3.Les morceaux musicaux sur la carte SD ou la clé USB n'ont pas le format correspondant. 4.Les contacts de la carte SD et de la prise USB sont sales, ce qui empêche un bon contact. | Raccordez le cable d'alimentation. Raccordez le cable du haut-parleur. Vérifiez les contenus de la carte SD et de la clé USB. Nettoyez avec de l'alcool absolu. |
| Le son est faible (pas clair) | 1.La résistance interne est élevée. 2.Le contact avec l'antenne se fait mal. | Remplacez l'alimentation. Reserrez la prise de |
| Son sur un seul haut-parleur | 1.Un des canaux du cable du haut-parleur est en circuit ouvert. 2.Le circuit intégré de l'amplificateur est endommagé. | Connectez le fil du haut-parleur. Remplacez le circuit intégré de l'amplificateur. |
Note : les données techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
5
Service après-venture
ASSISTANCE: 0820.03.03.03*
Votre apparériel est garanti 1 an pièces et main d'oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours, entraine automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d'immobilisation.
Pour tout renseignement concernant le service après-vente, veuillez contacter votre revendeur.
Pour toute question liée à l'utilisation de l'appareil, contactez notre hotline au 0820.03.03.03 (*)
Lors de l'envoi de votre produit dans un centre agreeé (contactez votre revendeur pour connaître
I'adresse devoitrcentre),nousvousprionsdejoindrelacopiedevoitractufedachatoudu ticket decaisse et d'ecrivessdessoar Nature du panne constatée.Notre garantie exclut toute defectuosite duea uneutilisationanormale,lesdegatsmatériels,la reprise de toutinterventioneffectueepar un tiers non autorised par PEEKTONainsi que:
Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agrée.
L'absence du numero de série ou de preuve d'achat.
Les incidents entrainés par l'emploi de consommables ou d'accessoires non conformés aux specifications PEEKTON.
Toutes opérations qui incombent à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation.
Une alimentation électric non conforme aux spécifications d'installation et d'environnement.
Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégats des eaux, foudre et tremblements de terre.
Les pièces d'usure normale dites consommables : Piles, accus etc...
Le remplacement de pieces cosmétiques ou de pieces dues à la détiéroration ou à la déformation anormale d'un produit.
Les accessoires égarés ou manquants.
Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel.
Lors d'une mise à jour d'un firmware non agréé par PEEKTON France.
NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'UNITE VOUS-MEME.
IMPORTANT : En cas de return de votre produit, veuillez conserver une preuve d'expédition de votre produit.
Pour connaître les conditions SAV, merci de bien vouloir contacter votre revendeur.
(*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,15 €/mn)
Site Internet: www.peekton.com
Informations : info@peekton.com
6
Caractéristiques techniques
6.1 Caracteristiques generales
FM
Gamage de fréquences-87.5MHz-108MHz
IF (Fréquence intermédiaire) 10.7MHz
Rapport bruit/signal 50dB
Lecture Mp3
Rapport bruit/signal 50dB
Réponse en fréquences 100Hz-10kHz(±6dB)
Séparation des canaux 23dB
Distortion harmonique de tension (1KHz) - 5%
Indications generales
Tension 12V DC
Impedance haut-parleur 4-8Ω
Puisance de sortie max. 15WX2
Dimensions 188mm (Largeur)x59mm (Hauteur) x 97mm (Profondeur)
\section*{Caracteristiques générales}
Tuner FM 18 préselections
Prise USB en façade et emplacement pour carte mémoire SD
Compatible fichiers audio MP3
Compatible ID3Tag Version1
Prise entrée audio AUX jack 3.5mm en façade
Notice Facile