SUMMER NIGHT LANAFORM

SUMMER NIGHT - Diffuseur d'huiles essentielles LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUMMER NIGHT LANAFORM au format PDF.

Page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LANAFORM

Modèle : SUMMER NIGHT

Catégorie : Diffuseur d'huiles essentielles

Type de produit Diffuseur d'huiles essentielles et humidificateur d'air
Caractéristiques techniques principales Technologie ultrasonique, capacité de 300 ml, arrêt automatique
Alimentation électrique Adaptateur secteur 24V
Dimensions approximatives 20 cm de hauteur, 15 cm de diamètre
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec toutes les huiles essentielles
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 24V
Puissance 12W
Fonctions principales Diffusion d'huiles essentielles, humidification de l'air, éclairage LED
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement le réservoir avec de l'eau et du vinaigre blanc
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Sécurité Arrêt automatique en cas de manque d'eau, conforme aux normes de sécurité CE
Informations générales utiles Idéal pour créer une ambiance relaxante, ne pas dépasser la dose recommandée d'huiles essentielles

FOIRE AUX QUESTIONS - SUMMER NIGHT LANAFORM

Comment utiliser le LANAFORM SUMMER NIGHT correctement ?
Pour utiliser le LANAFORM SUMMER NIGHT, placez l'appareil dans une pièce bien ventilée, branchez-le à une prise électrique et suivez les instructions sur le panneau de contrôle pour régler les paramètres selon vos préférences.
Quel est le niveau sonore du LANAFORM SUMMER NIGHT ?
Le LANAFORM SUMMER NIGHT fonctionne à un niveau sonore très faible, généralement inférieur à 35 dB, ce qui le rend idéal pour une utilisation nocturne.
Comment nettoyer le LANAFORM SUMMER NIGHT ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer les surfaces extérieures. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si le LANAFORM SUMMER NIGHT ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le LANAFORM SUMMER NIGHT avec des huiles essentielles ?
Non, le LANAFORM SUMMER NIGHT est conçu pour être utilisé avec de l'eau uniquement. L'ajout d'huiles essentielles peut endommager l'appareil.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du LANAFORM SUMMER NIGHT ?
Le réservoir d'eau du LANAFORM SUMMER NIGHT a une capacité de 1,2 litre, ce qui permet une utilisation continue pendant plusieurs heures.
Est-ce que le LANAFORM SUMMER NIGHT est sécurisé pour une utilisation nocturne ?
Oui, le LANAFORM SUMMER NIGHT est conçu avec des fonctionnalités de sécurité, notamment un arrêt automatique lorsque le niveau d'eau est trop bas.
Comment régler l'intensité de la brume sur le LANAFORM SUMMER NIGHT ?
L'intensité de la brume peut être réglée à l'aide des boutons de contrôle sur le panneau de l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Le LANAFORM SUMMER NIGHT peut-il être utilisé dans une grande pièce ?
Oui, le LANAFORM SUMMER NIGHT est efficace dans des pièces de taille moyenne à grande, mais pour les très grandes pièces, il peut être nécessaire d'utiliser plusieurs appareils.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le LANAFORM SUMMER NIGHT ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées via le site officiel de LANAFORM ou auprès de revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Diffuseur d'huiles essentielles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUMMER NIGHT - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUMMER NIGHT de la marque LANAFORM.

MODE D'EMPLOI SUMMER NIGHT LANAFORM

Technical data • • • • • • •

date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied. On receipt, Lanaform will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you. The guarantee is only valid through Lanaform’s Service Centre. Any attempt to maintain this product by a person other than Lanaform’s Service Centre will render this guarantee void.

FRANÇAIS Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l’emballage se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.

FR encore, en extérieur, grâce à sa fonction lanterne à 7 intensités lumineuses.

De plus, le Summer night est livré avec une synergie d’huiles essentielles « Peaceful Night » * 100% biologique. Sa combinaison alliant citronnelle, lavande, géranium, clou de girofle et eucalyptus a été spécialement conçue Nous vous remercions d’avoir acheté pour repousser les moustiques lors le « Summer Night » de LANAFORM. de chaudes soirées d’été. Grâce à sa poignée et sa batterie re- * L a synergie d’huiles essentielles Summer chargeable, le diffuseur d’huiles essen- Night est conçue uniquement pour un

tielles peut être utilisé où vous le souhaitez. Son autonomie de 2 à 7 heures vous garantit de longs moments de détente que ce soit en intérieur ou

usage en diffusion. Lisez attentivement le présent manuel et le chapitre relatif aux huiles essentielles avant toute utilisation.

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser votre diffuseur, en particulier ces quelques consignes de sécurité fondamentales.

Contenu de l’emballage • • • • •

1 Diffuseur 1 bouteille d’huiles essentielles Peaceful Night 1 brosse de nettoyage 1 câble USB type C 1 notice

Description du produit

01 Couvercle 02 Réservoir 03 Témoin lumineux LED 04 Lumière ON/OFF (+ Verrouillage des commandes) 05 Brumisateur ON/OFF (+ Mode silencieux) Augmenter Lumière 06 07 Diminuer Lumière 08 Transducteur 09 Sortie de vapeur 10 Poignée 11 Port USB Type C 12 Niveau d’eau maximal 120 ml

Précautions de sécurité

Précautions générales Lisez attentivement les précautions suivantes avant d’utiliser le Summer Night. Lanaform ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d’utilisation.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués

par des enfants sans surveillance. Utilisez exclusivement cet appareil suivant l’usage qui lui est destiné et qui est décrit dans ce manuel. Placez toujours l’appareil sur une surface dure, plane et horizontale. Eloignez-le légèrement des murs et des sources de chaleur telles que les poêles, radiateurs, etc. S’il n’est pas placé sur une surface horizontale, il se peut qu’il ne puisse fonctionner correctement. Lorsque le produit fonctionne, veuillez ne pas enlever le

couvercle (1) ou déplacer le diffuseur. Lorsque vous remplissez le réservoir (2), veillez à ne pas dépasser le niveau d’eau maximum (12). Utilisez de préférence de l’eau déminéralisé. Ne laissez pas l’appareil au soleil durant une longue période. Si vous voulez ajouter de l’eau ou des huiles essentielles, veuillez d’abord éteindre le produit. Assurez-vous que l’appareil soit fermé avant de le soulever par la poignée (10). Ne secouez jamais le diffuseur. Ne branchez, ni ne

débranchez le câble USB avec des l’appareil est en fonction. Si vous mains mouillées. Ne démontez remarquez une odeur ou un bruit pas l’appareil dans son intégralité. suspect, arrêtez immédiatement l’appareil et reportez-vous à la ruPrécautions brique « Pannes et Remèdes » du d’entretien présent manuel. N’immergez jaSi le câble USB est endommagé, mais la partie supérieure de l’appail doit être remplacé par un câble reil (appelé le couvercle) (1) dans similaire (USB type C). Utilisez un l’eau. Ne pas utiliser de produits adaptateur USB fournissant un chimiques, de détergents corrosifs courant d’au moins 2.0A. Si le couou de l’eau de javel pour nettoyer rant est inférieur, le produit charl’appareil. Lorsque vous effectuez gera plus lentement. Ne soulele nettoyage et l’entretien, assuvez pas le couvercle (1) lorsque rez-vous que le produit est éteint

et débranché. Lorsque vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période, vous devez garder le réservoir (2) d’eau sec.

récautions relatives P à l’utilisation des huiles essentielles N’utilisez pas d’huiles essentielles dont l’usage en diffusion est déconseillé. Avant d’utiliser les huiles essentielles, veuillez-vous renseigner sur les effets négatifs à l’égard de la santé que peut engendrer

l’usage de tels produits. N’utilisez pas de parfums ou essences de synthèse, cela pourrait endommager l’appareil. Veuillez tout d’abord verser l’eau dans le réservoir (2) jusqu’au niveau « max » (12) avant d’ajouter les gouttes d’huiles essentielles. Choisissez toujours des huiles essentielles de qualité: pures et 100% naturelles et destinées à la diffusion. Utilisez-les avec modération et précaution. Respectez les indications et les mises en garde mentionnées sur

les conditionnements des huiles (de moins de 3 ans), seule une utiessentielles. lisation des huiles essentielles ne Précautions relatives dépassant pas plus de 10 minutes est autorisée, et ce, uniquement à l’huile essentielle lorsque l’enfant n’est pas présent Peaceful Night dans la pièce. Seules quelques L’huile essentielle Peaceful Night gouttes (3 à 4 gouttes maximum est prévue uniquement pour la difpour 10 ml d’eau) d’huiles essenfusion. Elle ne peut s’utiliser par tielles sont suffisantes en vue d’asvoie cutanée ou par voie orale. Ne surer le bon fonctionnement de pas diffuser d’huiles essentielles en l’appareil et la diffusion du parfum. présence d’un enfant de moins de Une utilisation excessive d’huiles 3 ans ou d’une personne asthmaessentielles pourrait endommatique. Dans une chambre d’enfant ger l’appareil. Ne jamais diffuser

d’huiles essentielles en continu et pas plus de 10 minutes par demi-heure. Gardez cette synergie d’huiles essentielles hors de portée des enfants. Conservez et utilisez ce produit à l’écart de toutes flammes ou sources d’étincelles ou ignition. Ne fumez pas dans les endroits où le produit est utilisé. Ne jamais injecter d’huiles essentielles par intraveineuse. L’usage des huiles essentielles est interdit pour les enfants (de moins de 3 ans), les femmes enceintes ou

en période d’allaitement, pour les sujets épileptiques, souffrant d’asthme ou d’allergie, les personnes ayant des problèmes de cœur ou des pathologies graves. Pour tout usage prolongé ou en cas de doute sur les doses à utiliser, consultez votre médecin ou un spécialiste en aromathérapie. Après utilisation, veillez à bien refermer le bouchon. Conservez cette huile à l’abri de la lumière et de la chaleur dans son emballage d’origine.

entre les mains des enfants ! Il y a risque d’étouffement !

Veuillez ouvrir l’emballage avec précaution avant usage. Vérifiez si tous les accessoires sont disponibles et si des composants ont été endommagés pendant le transport et suivez Remarques les instructions d’installation et d’uti- • Veillez à ce qu’le diffuseur soit lisation de ce mode d’emploi. En cas toujours posé sur une surface de dommages ou de dysfonctionnedure, plane et horizontale. ment, veuillez contacter le revendeur • Assurez-vous de la propreté ou Lanaform directement. En cas de de l’appareil avant de réclamation, vous devrez vous munir commencer à l’utiliser. du modèle de l’appareil, du numéro • L’huile essentielle Peaceful de série, de la date d’achat, de vos coNight de Lanaform ne s’utilise ordonnées et de votre adresse. que pour la diffusion. Elle Veillez à ce que les films apporte une touche parfumée d‘emballage ne tombent pas et a comme propriété de repousser les moustiques.

Consignes d’utilisation

Il s’agit d’une synergie d’huiles 100% pures et naturelles.

Les huiles essentielles doivent être utilisées avec précaution car elles sont concentrées. Lisez attentivement le présent manuel avant toute utilisation. 01 Chargez la batterie. Lors de la première utilisation, le temps de chargement est de ± 5 heures. 02 Dévisser le couvercle (1). 03 Versez de l’eau déminéralisée dans le réservoir (2) en ne dépassant pas le niveau maximum (12). 04 Mettez 3, 4 gouttes d’huile essentielle dans le réservoir (2). 05 Revissez le couvercle (1) sur réservoir (2).

06 Appuyez sur le bouton de brumisation (5) pour démarrer le diffuseur. Lors de la première utilisation, appuyer longuement sur le bouton de brumisation (5) pour le débloquer (car il a été bloqué en usine par sécurité) et le mettre en marche. 07 Appuyez sur le bouton lumière (4) pour allumer la lumière du diffuseur. Vous pouvez choisir l’intensité de la lumière (7 intensités sont possibles) en appuyant successivement sur les boutons « lumière + » et « lumière - »

Lorsque vous faites le plein d’eau, veillez à ne pas dépasser le niveau d’eau maximum (12). Si le niveau d’eau du réservoir (2) est trop élevé, le produit se bloque et un voyant LED orange clignote de manière continue. De plus une alarme sonore retentit. Videz le trop plein d’eau et appuyez longuement sur le bouton de brumisation (5) pendant au moins 5 secondes pour le débloquer. Lorsque le réservoir (2) est trop vide, la brumisation s’éteint et un voyant LED orange clignote rapidement pendant 10 secondes.

3, 4 gouttes d’huile essentielle sont suffisantes. Une utilisation excessive d’huile essentielles endommagerait l’appareil Lorsque le produit fonctionne, veuillez ne pas enlever le couvercle (1) ou le déplacer. Si vous voulez ajouter de l’eau ou des huiles essentielles, veuillez d’abord éteindre le produit.

Bouton de brumisation (+ Mode silencieux) (5) 01 Appuyez une première fois pour le mode de brumisation continue ; 02 Appuyez une seconde fois pour le mode de brumisation

intermittente (15 secondes marche/15 secondes arrêt) ; 03 Appuyez une troisième fois pour arrêter la brumisation.

Maintenez le bouton appuyé pendant 5 secondes pour bloquer/débloquer l’état actuel.

Maintenez le bouton appuyé pendant 5 secondes pour passer en mode lumière « + » (6) silencieux. Le mode silencieux désac- Lorsque la lumière est allumée, aptive le son des touches mais permet en- puyez sur le bouton « + » (6) pour augcore le fonctionnement de l’appareil. menter l’intensité de la lumière.

Bouton de lumière (+ Verrouillage des commandes) (4) 01 Appuyez une première fois pour allumer la lumière ; 02 Appuyez une seconde fois pour éteindre la lumière.

Bouton de lumière « - » (7) Lorsque la lumière est allumée, appuyez sur le bouton « - » (7) pour dimi-

nuer l’intensité de la lumière.

Significations de la LED (3) •

Lorsqu’elle est blanche et qu’elle ne clignote pas: la batterie est entièrement rechargée. Lorsqu’elle est blanche et qu’elle clignote: le produit est en cours de recharge. Lorsqu’elle est orange et qu’elle ne clignote pas: la batterie est suffisamment chargée. Lorsqu’elle est orange et qu’elle clignote: la batterie est insuffisamment chargée. Lorsqu’elle est orange et qu’elle clignote rapidement (10 secondes): le réservoir (2) du diffuseur manque d’eau.

Lorsqu’elle est orange et qu’elle clignote rapidement de façon continue: le niveau d’eau du réservoir (2) est trop élevé.

Alarme sonore Alarme intermittente: Lorsque que le diffuseur émet une alerte sonore à répétition, cela signifie que le niveau d’eau du réservoir (2) est trop élevé.

Nettoyage et entretien

Veuillez nettoyer le réservoir d’eau

(2) régulièrement. Vous pouvez utiliser de l’eau pour le nettoyer. Veuillez utiliser la brosse de nettoyage pour vous débarrasser des résidus d’huiles

essentielles. Ensuite, utilisez un chiffon doux pour le sécher ou faites-le sécher naturellement à l’air libre.

Si l’eau contient trop de calcium et trop de magnésium, elle peut dépos• er une poudre blanche dans l’appareil. Si cette écume se dépose sur le transducteur, cela ne permet pas au diffuseur de fonctionner correctement. Nous recommandons de nettoyer le • réservoir tous les 2 jours. Attention •

Ne soulevez pas le couvercle (1) lorsque l’appareil est en fonction. Si vous remarquez une odeur ou un bruit suspect, arrêtez immédiatement l’appareil et reportez-vous

à la rubrique « Pannes et Remèdes » du présent manuel. N’immergez jamais la partie supérieure de l’appareil (appelé le couvercle) (1) dans l’eau. Ne pas utiliser de produits chimiques, de détergents corrosifs ou de l’eau de javel pour nettoyer l’appareil. Lorsque vous effectuez le nettoyage et l’entretien, assurez-vous que le produit soit éteint et débranché. Lorsque vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période, vous devez garder le réservoir (2) d’eau sec.

Rangez l’appareil dans un endroit sec et frais, hors de portée des enfants, après l’avoir nettoyé et séché.

Si vous démarrez l’appareil mais qu’il ne fonctionne pas, veuillez vérifier les points suivants. Problèmes

La batterie au lithium intégrée n'est pas chargée

Rechargez la batterie avec le câble USB type C. Utilisez un adaptateur USB fournissant un courant d’au moins 2.0A. Si le courant est inférieur, le produit chargera plus lentement.

Le panneau de contrôle est verrouillé. Plus aucune touche ne semble répondre.

Appuyez sur la touche de lumière (4) pendant 5 secondes pour déverrouiller le panneau de contrôle.

La lumière ne fonctionne pas

La brumisation ne fonctionne pas

Il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir (2)

Remplissez le réservoir d'eau (2) jusqu'au niveau maximal (12)

Il y a trop d’eau dans le réservoir (2)

Si l'eau est supérieure à 120 ml (si l’eau dépasse le niveau maximal du réservoir) (12), videz le trop plein d’eau.

Le couvercle (1) est-il correctement fermé ?

Fermez correctement le couvercle (1).

S'il y a trop d'huile essentielle

Nettoyez le réservoir (2)

Le panneau de contrôle est verrouillé. Plus aucune touche ne semble répondre.

Appuyez sur la touche de lumière (4) pendant 5 secondes pour déverrouiller le panneau de contrôle.

Le couvercle (1) est-il correctement fermé ?

Si le couvercle (1) n'est pas correctement fermé, des gouttes de condensation peuvent couler hors du diffuseur.

Vapeur à odeur inhabituelle

L’eau stagne depuis trop longtemps dans le réservoir (2)

Changez l’eau du réservoir (2)

Données techniques • • • • • • •

Référence: LA120323 Alimentation: DC 5V Consommation: 9W Capacité du réservoir: 120ml Taux d’émission: 15ml/h Dimensions: 13*15*12 cm Temps de charge (adaptateur de 2A): 5h • Consommation de la batterie: · Durée avec lampe à puissance max, sans vapeur: 6h50min · Durée avec vapeur en continu, sans lumière: 4h55min · Durée avec lampe à puissance max et vapeur en alterné: 2h30

· Durée avec lampe à puissance max et vapeur en continu: 1h50min

Conseils relatifs à l’élimination des déchets

L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l’environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.

Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’environnement et conformément aux directives légales.

ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de Lanaform.

Lanaform garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous.

Lanaform ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.

male de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit Lanaform ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée

Dès réception, Lanaform réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est effectuée que par le biais du

Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat La garantie Lanaform ne couvre pas les initiale pour autant qu’une copie de la dommages causés suite à une usure nor- preuve d’achat puisse être présentée.

Centre Service de Lanaform. Toute activité d’entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de Lanaform annule la présente garantie.

NEDERLANDS De foto’s en andere voorstellingen van het product in deze handleiding en op de verpakking zijn zo accuraat mogelijk. De kans bestaat echter dat de gelijkenis met het product niet perfect is.

Vsebina embalaže • • • • •