PANASONIC SC-BT222 - Système audio

SC-BT222 - Système audio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-BT222 PANASONIC au format PDF.

📄 47 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-BT222 - page 1
Type de produit Home cinéma 5.1 avec lecteur Blu-ray intégré
Caractéristiques techniques principales Support des formats Blu-ray, DVD, CD, et fichiers multimédias via USB
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Dimensions du lecteur : 430 x 63 x 245 mm
Poids Environ 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les formats audio DTS, Dolby Digital, et Dolby TrueHD
Type de batterie Non applicable (pas de batterie)
Tension 220-240V
Puissance Puissance de sortie totale de 1000W
Fonctions principales Lecture de Blu-ray, DVD, CD, accès à des services de streaming, fonction de lecture USB
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un technicien agréé pour les réparations
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos enceintes avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-BT222 PANASONIC

Comment puis-je connecter mon PANASONIC SC-BT222 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le PANASONIC SC-BT222 à un port HDMI de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre télévision.
Pourquoi mon PANASONIC SC-BT222 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état et que la prise fonctionne.
Comment puis-je réinitialiser mon PANASONIC SC-BT222 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise de courant, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Mon appareil ne lit pas les disques, que faire ?
Vérifiez que le disque est propre et sans rayures. Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le PANASONIC SC-BT222.
Comment régler le volume sur le PANASONIC SC-BT222 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le panneau avant de l'appareil ou sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment puis-je connecter mon smartphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez PANASONIC SC-BT222 pour établir la connexion.
Que faire si le son est désynchronisé avec l'image ?
Vérifiez les paramètres de synchronisation audio de votre télévision. Vous pouvez également essayer de redémarrer les appareils connectés.
Comment puis-je mettre à jour le firmware du PANASONIC SC-BT222 ?
Visitez le site Web de Panasonic pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour la mise à jour.
Mon appareil affiche un message d'erreur, que dois-je faire ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre de nombreux problèmes.
Est-ce que le PANASONIC SC-BT222 supporte le Wi-Fi ?
Le PANASONIC SC-BT222 ne dispose pas de connectivité Wi-Fi intégrée. Vous pouvez utiliser des connexions filaires ou Bluetooth pour la diffusion de contenu.

Questions des utilisateurs sur SC-BT222 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-BT222 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-BT222 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-BT222 PANASONIC

Système Cinéma Maison Blu-ray Disc

Modèle n° SC-BT222

PANASONIC SC-BT222 - Modèle n° SC-BT222 - 1

PANASONIC SC-BT222 - Modèle n° SC-BT222 - 2

PANASONIC SC-BT222 - Modèle n° SC-BT222 - 3

PANASONIC SC-BT222 - Modèle n° SC-BT222 - 4

PANASONIC SC-BT222 - Modèle n° SC-BT222 - 5

Cher client

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.

Pour des performances optimes et pour toute sécurité, veuilles lire soigneusement le mode d'emploi suivant.

Avant de connecter, d'utiliser ou de regler ce produit, veuillez direntement le present mode d'emploi.

Veuillez garder le present manuel comme referrer future.

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 1

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 2

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 3

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 4

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 5

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 6

VIESA Link

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 7

PANASONIC SC-BT222 - Cher client - 8

AVERTISSEMENT!

CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE REPARER SOI-MÉME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT!

  • NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÉQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU Dû À UNE SURCHAUFFE.
  • NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AERATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJECTS SIMILAIRES.
  • NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL.
  • JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT.

AVERTISSEMENT :

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatEZ une telle interfERENCE, eloignez le téléphone mobile du produit.

Veillez à ce que la prise de courant se trouve pres de l'équipment et soit facilement accessible.
Vous doivent pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appeareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.

PANASONIC SC-BT222 - AVERTISSEMENT : - 1

CAUTION-VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN,DO NOT STARE INTO BEAM. FDA 21 CFR/Classes II (IIa)
CAUTION-CLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN,DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. EBG89051-42/CLASS 1M
ATTENTION-RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE, CLASSE 1M,EN CAS DOVATURE,NE PAS REGARDER DIRECTEMENT LA DÉTIN D'INSTRUMENTS D'OPTIQUE.
FORSGITY-SYNLIG OG USYNLIG LASER STRALING KLASSE 1M, NAR LAGET ERABENT, UNDOG AT SE LIGE PÁ MEDI OPTISIK INSTRUMENTER.
VARO-AVATTASSA OLG ALITTHA LUOKAN 1M NAKYVAJA NA JAKYMATONTA LASERTELAYLA,ALA KATO OPTISELA LAITTEELA SUORAH AAA TSEESEE.
VARING-KLASS 1M SYNGL OCH OSYNLIG LASER STRALING NAR DENA DEL APRNPAD, BRETRAKTA EJ STRALEN DÉT GENOM OPTISIK INSTUMENT.
VORSICH-SICTBARE UND UNSICTBARE LASER STRALHUNG KLASSE 1M, WEN ANDEBOCKED GEOFNET. NICT DE M RT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHEN.
注意-打开有时可见及不可见激光辐射。避免光束照射。
注意-ごは令聞にご可視及不可視し一見光が困難な。ごは令聞にご可視及不可視し一見光が困難な。

(À l'intérieur de l'appareil)

Consignes de sécurité

Emplacement

Placez l'appareil sur une surface plane, à l'écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l'appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun object lourd sur l'appareil.

Tension

N'utilise aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l'appareil et de causeur un incendie. N'utilise aucune source d'alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l'appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de chocolélectrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd dessus.

Pour débrancher le cordon, saississez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de chic électrique si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui-même.

Ne manipuez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de chic électrique.

Corps étrangers

Veillez à ne pas laisser tomber d'objets métalliques dans l'appareil. Il y a risque de chocolélectrique ou de dysfonctionnement.

Veillez à ne pas renverser de liquide dans l'appareil. Il y a risque de chic électrique ou de dysfonctionnement. Le cas échéant, débranchez immidiatement l'appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur.

Ne vaporisezaucun insecticide sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s'ils sont vaporisés dans l'appareil.

Réparation

N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même. En cas d'interruption du son, de non allumage des témoins, d' apparition de fumée ou de tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation/agréé. Il y a risque de choc électrique ou d'endommagement de l'appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil, débranchez-le de sa source d'alimentation lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.

Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et le singe double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américain et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. Le DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit utilise une technologie de protection des droits d'auteur couverte par des brevets américain et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n'est destinée qu'à une utilisation domestique ou à autres visuaillations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L'analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdis.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d'encoder une video conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 ("AVC/VC-1 Video") et/ou (ii) de décoder une video AVC/VC-1 précédement encodée par un consommateur dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou obtenu auprès d'un fournisseur video autorisé à commercialiser des videos AVC/VC-1. Aucune licence n'est accordée ni impliquée pour toute autre utilisation. Pour plus d'informations, veuilles contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
x.v.ColorumTM est une marque commerciale.
"AVCHD" et le logo "AVCHD" sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
"Blu-ray Disc" est une marque commerciale.
DivX® est une marque déposée de DivX, Inc., utilisée sous licence. DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
"BONUSVIEW" est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.
"Conçu pour iPod" signifie qu'un produit électronique a été créé spécifique pour y connecter un iPod et que le fabriquant garanti qu'il satisfait aux normes de performance de Apple.
" Fonctionne avec iPhone" signifie qu'un produit électronique a été créé spécifique pour y connecter un iPhone et que le fabriquant garantit qu'il satisfait aux normes de performance de Apple. Apple n'est pas responsable du bon fonctionnement de cet appeareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et de loi. iPod est une marque de commerce d'Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. iPhone est une marque de commerce d'Apple Inc.

Consignes de sécurité 3

Commencer

Accessoires 6

Entretien de l'appareil et des supports 7

Utiliser la télécommande 7

Guide de reference de la commande 8

Disques/cartes/clés USB compatibles 10

ÉTAPE 1: Préparation des enceintes 12

ETAPE 2: Positionnement 12

ETAPE 3: Raccordements 13

Cable de connexion enceinte 13
-Connexion antenna radio 13
-Connexion à un téléviseur 14

ETAPE 4: Connexion du cordon d'alimentation 16
ETAPE 5: Config. Facile 16
ÉTAPE 6: Reprogrammation de la télécommande 17

Insérer ou enlever un support 17
Menu START. 18
Pour bénéficier d'effets sonores variés 19
Bénicier d'effets de son ambiophonique 19

Lecture

Lire des contenus video 20

-Autres opérations pendant la lecture 20
-Fonctions utiles 21
Profiter de BONUSVIEW en BD-Video 21
- A propos de la fonction DivX 22

Lecture de la musique 22
Lecture des images fixes 23
Fonctions utiles 23

Radio

Ecouter la radio 24

-Prerégler les stations automatique. 24
-Prerégler les stations manuellement 24
- Ecouter/confirmer les canaux prérglés 24
-Diffusion RDS 24

TV

Bénéficiaz du téléviseur avec les enceintes

de l'appareil 25

-Effects surround 25
- Modes Son 25
- Effectuer les paramétrages pour l'entrée audio numérique 25

Opérations liées avec le téléviseur

-Configuration lien audio 26
- Contrôle facile uniquement avec la télécommande VIERA. 27

Autres dispositifs

Menu de lecture 29
Menu de réglage 31

Parametrages des enceintes en option

Option d'installation des enceintes 35

Référence

Guide de résolution des pannes 36
39
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2 40
Information supplémentaire 42
Glossaire. 43
Caracteristiques techniques 44
Index. Endos

Bien que les commandes soient principalement décrites pour la télécommande, vous pouze également les effectuer directement sur l'appareil principal lorsque les touches de commande sont identiques.

SystèmeSC-BT222
Appareil principalSA-BT222
Enceintes avantSB-HF222
Caisson de basseSB-HW480
  • Certains modèles peuvent ne pas être vendus dans certaines régions.
  • Certains accessoires et périhériques externes mentionnés dans ce mode d'emploi non inclus avec ce produit peuvent être indisponibles à la vente dans certaines régions.

Accessoires

Contrólez les accesores fournis avant d'utiliser cet apparéil.

1 Telekomande (N2QAKB000091)

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 1

2 Piles pour la télécommande

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 2

1 Câble video

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 3

1 Antenne FM interieure

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 4

Cable d'enceinte (Avant)

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 5

1 Cordon d'alimentation

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 6

PANASONIC SC-BT222 - Accessoires - 7

  • Numéros de produits corrects à compter de janvier 2010. Cela peut être soumis à des changements.
  • N'utilisez pas de cordon d'alimentation avec d'autres apparéils.

Entretien de l'appareil et des supports

Nettoyez cet apparéil avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité.
  • Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.

Nettoyer la lentille avec le nettoyeur pour lentilles

Nettoyeur pour lentille: RP-CL720E

  • Ce nettoyant de lentille peut ne pas etre disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n'est pas disponible en Allemagne, veuillerz consulter votre revendeur Panasonic pour etre conseilé.
  • Ce nettoyant de lentille est principalement utilisé sur les enregistrleurs DVD Panasonic (DIGA), mais il est également adapté pour une'utilisation sur cet apparéil.

Nettoyez les disques

FAITES

PANASONIC SC-BT222 - FAITES - 1

ÉVITEZ

PANASONIC SC-BT222 - ÉVITEZ - 1

Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu'à ce qu'il soit sec.

Disque et informations relatives à la manipulation de la carte

  • Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
  • Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques.
  • Evitez d'utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le benzène, le diluant, les liquides de prévention contre l'électricité statique ou tout autre solvant.
  • Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des terminaux qui se trouvent sur le côte arrêté de la carte.
  • N'utilisez pas les disques suivants:
  • Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
  • Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
    -Des disques aux formes irregulieres, s'apparentant au coeur.

En cas d'élimination ou de cession de cet apparéil

Cet apparéil peut conserver les informations de réglage d'utilisateur. Si vous vous débarrasssez de cet apparéil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d'utilisateur. (⇒ 36, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d'usine.”)

  • L'histoire de l'exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet apparéil.

Utiliser la télécommande

Insérez-les de telle sorte que les pôles (+ et -) correspondent à ceux de la télécommande.

PANASONIC SC-BT222 - Utiliser la télécommande - 1

Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet apparéil. (⇒ 9)

PANASONIC SC-BT222 - Utiliser la télécommande - 2

Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie.

  • Ne melangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.
  • Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
  • Ne laissiez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
  • N'ouvre pas, ne court-circuitez pas les piles.
  • N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
  • Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.

Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.

ATTENTION

Danger d'explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte.

Remplacez-la uniquement par un type identique ou équivalent recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usées selon les instructions du fabricant.

Guide de référence de la commande

PANASONIC SC-BT222 - Guide de référence de la commande - 1

Télécommande

1 Allumez et éteignez l'appareil (⇒ 16)
2 Règle le retardateur de veille

① Maintenez appuyé [SLEEP].
(2) Pendant que "SLEEP × × est affché, appuyez sur [SLEEP] plusieurs fois pour selectionner la durée (en minutes).

  • La sélection du retardateur peut aller jusqu'à 120 minutes.
  • Sélectionnez "OFF" pour annuler la configuration.
  • Pour confirmer la durée restante Appuyez et maintenez de nouveau la touche.

3 Sélectionnez les numérios des titres etc./Saisissez les numérios

4 Touches de commande de la lecture de base ( 20)
5 Sélectionnez les stations radio préregliées (⇒ 24)
6 Affichez les messages d'etat ( 20)
7 Affichez Menu principal/DIRECT NAVIGATOR ( 20)
8 [ , , , ] : Sélection du menu

[4, 5]: Sélectionnez une stations radio prérégée (⇒ 24)

[<] (▲), [▶] (■):Photogramme par photogramme (⇒ 20)

9 Affichez le menu OPTION ( 21)
10 Touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue)

Ces boutons sont utilisés pour les opérations suivantes;

  • Lire un disque BD-video contenant des applications Java™ (BD-J).
  • Afficher les écrons "Visu. du Titre" et "Visualisation Album". (⇒ 23)

11 Règle le Mode Son (⇒ 19)/ Sélectionne le canal de l'enceinte (⇒ 19)
12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques (⇒ 19)
13 Boutons de commande du téléviseur
Vous peuvent faire fonctionner le téléviseur en utilisant les touches de la télécommande de l'appareil.

[+] : Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV]: Passez sur l'entrée sélectionnée
[+ - VOL]:Reglez le volume

14 Reglez le volume de l'unité principale
15 Désactivez le son

  • "MUTE" clignote sur l'afficheur de l'appareil, pendant que la fonction est active.
  • Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou réglez le volume.
  • La fonction "muet" est annulée si l'appareil est eteint.

16 Activez/désactivez l'image secondaire (image incrustée) ( 21)
17 Sélectionnez la source

[BD/SD]: Sélectionné le lecteur de disques ou le lecteur de carte SD (⇒ 18)
[iPod]: Sélectionnéz iPod/iPhone comme source (⇒ 18, 28)
[RADIO/EXT-IN]: Sélectionné le symtoniseur FM le dispositif USB ou l'audio externe comme source ( 18, 24, 25)
Sélectionnez les stations radio manuellement (⇒ 24)
Quitter l'écran du menu
Affichez le menu de START ( 18)
Affichez le menu contextual ( 20)
Revenez à l'écran précédent
Sélectionnez l'audio (⇒ 20)
Affiche le Menu de Lecture ( 29)

PANASONIC SC-BT222 - Télécommande - 1

1 Interrupteur veille/marche ( / ) ( 16)

Appuyez pour commuter l'appareil de I'etat allumé à I'etat de veille et inversement. En mode veille, l'appareil consomme encore une petite quantité d'électricité.

2 Témoin indicateur d'alimentation
L'indicateur s'allume lorsque cet apparéil est allumé.
3 Connectez iPod/iPhone ( 28)
4 Reglez le volume de I'unité principale
5 Ouvrez ou fermez le plateau disque ( 17)
6 Plateau disque

7 Fente carte SD ( 17)
8 Port USB ( 17)
9 Affichage (Affichage FL)
10 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20^ haut et bas, 30^ gauche et droite
11 Sélectionnez la source(⇒ 18)
12 Arret ( 20)
13 Démarrez la lecture (⇒ 20)

Si le cache avant se détache

PANASONIC SC-BT222 - Si le cache avant se détache - 1

① Tenez la partie arrête de l'unité principale d'une main et faites correspondre le coté gauche ou droit du premier crochet en saillie du cache avec le logement correspondant sur l'appareil.
Poussez le crochet fermement vers l'appareil jusqu'à entendre un clic. Puis poussez les crochets suivants un par un jusqu'à ce qu'ils soient tous installés à leur place.
③ Vérifiez que le cache rouge à prisent correctement. Si cela n'est pas le cas, retirez-le et repéteze la procédure ci-dessus.

Appareil principal (Arrière)

PANASONIC SC-BT222 - Appareil principal (Arrière) - 1

1 Prise AC IN ( 16)
2 Prises enceinte ( 13)
3 Ventilateur de refroidissement
4 Prise HDMI AV OUT ( 15)
5 Prise antenna radio FM ( 13)
6 Prises DIGITAL AUDIO IN ( 14,15) La prise 1 est conque pour une connexion avec le téléviseur. La prise 2 peut etre utilise aVEC un equipement autre que le decodeur.

7 PriseVIDEO OUT ( 14)
8 Prise AUX ( 14)

Disques/cartes/clés USB compatibles

TypeExemples de logoDétail du typeContenus lisibles*
BDBlu-rayDiscBD-VideoVidéo
BD-REVidéo JPEG
BD-RVidéo DivX®
DVDDVD VIDEODVD-VideoVidéo
DVD RAM RAM4.7DVD-RAMVidéo AVCHD JPEG
DVD R R4.7DVD-RVidéo AVCHD DivX MP3 JPEG
DVD R R DLDVD-RDL
DVD R WDVD-RWVidéo AVCHD
+R/+RW/+R DL
CDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIOCD musicaux[CD-DA] musicaux
CD-R CD-RWDivX [CD-DA] musicaux MP3 JPEG
SDSD XCCarte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) (Y compris les cartes miniSD et les cartes microSD) Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) (Y compris les cartes microSDHC) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go) (Y compris les cartes microSDXC) (à compter de décembre 2009)MPEG2 AVCHD JPEG
USBDispositif USB (jusqu'à 128 Go)DivX MP3 JPEG
  • Voir page 11, 40-41 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.

- Impossible de dire les disques

Tout autre disque qui n'est pas spécifiquement supporté ou précrit précédent.

  • 2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM
    DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis
    CD Super Audio
    CD de Photos
    DVD-Audio
  • CD Video et CD Super Video
    Disques WMA
    HD DVD

Information de gestion de région

BD-Video

Cet apparéil peut réproduire les disques BD-Viséo portant une étiquette avec le code de région B.
Exemple:

PANASONIC SC-BT222 - BD-Video - 1

PANASONIC SC-BT222 - BD-Video - 2

DVD-Video

Cet apparéil peut développer les disques DVD-Viséo portant une étiquette avec le nombre de région "2" ou "ALL". Exemple:

PANASONIC SC-BT222 - DVD-Video - 1

PANASONIC SC-BT222 - DVD-Video - 2

PANASONIC SC-BT222 - DVD-Video - 3

■ Finalisation

Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par legraveur pour être lus sur cet apparéil. Veuillez consulter les instructions dugraveur.

■ BD-Video

Cet apparéil peut décoder un audio à début binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Viséo. Afin de pouvoir utiliser ces formats audio, consultez la page 32.

CD musicaux

Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obèissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.

PANASONIC SC-BT222 - CD musicaux - 1

  • Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l'enregistrement, de la méthode d'enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
  • Les produits du disque peuvent contröler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouze ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que déscribe dans les générées consignes d'utilisation. Veuillez dire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.

Cartes SD

  • Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d'une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n'est pas le cas, ce sera au client de s'en procurer une.

PANASONIC SC-BT222 - Cartes SD - 1

Tenez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avent.
- Pour protégé les contenus de la carte, déplacer l'onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur "LOCK".
- Cet apparéil est compatible avec les cartes mémoires SD qui répondent aux specifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
- Si la carte SD est utilisé avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
- La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.

Clé USB

  • Cet apparéil supporte la connexion à une clé USB, une camera numérique et un caméoscope fabriqué par Panasonic, etc. Il n'est pas garantie que toutes les clés USB fonctionnent sur cet apparéil.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB.
  • Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.
  • Cet apparéil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.

ÉTAPE 1: Préparation des enceintes

  • Pour connecter les cables de l'enceinte. Introduisez le cable complètement, ennant soin de ne pas introduire au-delà de l'isolant de celui-ci.

ex: Enceinte avant

PANASONIC SC-BT222 - ÉTAPE 1: Préparation des enceintes - 1

PANASONIC SC-BT222 - ÉTAPE 1: Préparation des enceintes - 2

  • Pour l'installation murale en option, voir page 35.
    Veiliez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des cables d'enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
  • Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber l'enceinte, placez les cables d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s'y accrocher.

ÉTAPE 2:

Positionnement

Attention

  • L'unité principale et les enceintes fournies doivent être utilisées uniquement de la façon indiquée dans cette installation. Le non respect de ces instructions pouraient avoir pour effet d'endommager l'amplificateur et/ou les enceintes et entraîner un risque d'incendie. Consultez un répartateur qualifié en cas de dommage ou de changement brusque du niveau de performance.
  • N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans leprésent mode d'emploi.
  • Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes.
    Tenez les enceintes par les cots.

La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique.

Exemple d'installation

Placez les enceintes avant à environ la même distance de la position d'assise. Les angles du schéma sont approximatifs.

PANASONIC SC-BT222 - Exemple d'installation - 1

  • Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée.

PANASONIC SC-BT222 - Exemple d'installation - 2

A Enceintes avant

Caisson de basse

PANASONIC SC-BT222 - Exemple d'installation - 3

  • Utilisation des enceintes fournies
    L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'unité et affecter de façon négative la qualité du son.
  • Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
  • Placez les enceintes sur des bases plates et sûres.
  • Si vous placez les encéintes trop pres du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux écais.

Si une coloration irregulière survient sur votre télévisueur, eteignez celui-ci pendant environ 30 minutes.

Si cela persiste, éloignez les enceintes du téléviseur.

Eteignez tous les apparciels avant le branchement et lisze le mode d'emploi approprié.

Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas eteffectuees.

Câble de connexion enceinte

Branchez aux bornes de la même couleur.

PANASONIC SC-BT222 - Câble de connexion enceinte - 1

Connexion antenna radio

Utiliser une antennene interne

PANASONIC SC-BT222 - Utiliser une antennene interne - 1

Utiliser une antennene externe

Utilisez une antenné extérieur si la réception radio FM est faible.

PANASONIC SC-BT222 - Utiliser une antennene externe - 1

Antenne FM interieure (fournie)
B Ruban adhesif

Fixez cette extrémité de l'antenna à l'endoit où la réception est optime.

Antenne FM extérieure [Utilisation d'une antenné de télévision (non fournie)]
L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.
B 75 cable coaxial (non fourni)

Connexion à un téléviseur

  • N'effectuez pas de connexion video à travers le magnétoscope.
    Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
  • Eteignez tous les apparèils avant la connexion.

OPTICAL IN

  • Àprous avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement numérique (⇒ 25).

HDMI

  • La connexion HDMI prend en charge VIERA Link "HDAVI Control" ( 26) lorsqu'elle est utilisée avec un téléviseur compatible avec Panasonic.

  • Veuiliez utiliser des cables HDMI High Speed ayant le logo HDMI ( comme montré sur la couverture). Nous vous conseillons d'utiliser un cable HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuiliez utiliser des cables HDMI de 5 mètres ou moins. Numérodes de pièces recommends: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 1
Connexion de base

  • Pour bénéficier du son du télévisuer à partir de ce système d'enceintes home cinema, Sélectionnez "AUX (TV)" comme source ( 18) .

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 2
Connexion pour un son meilleur

A Câble video (fourni)
Cable audio optionéique (non inclus)

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 3

  • Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de ce système d'enceintes home cinema, Sélectionnez "ENTRÉE NUM. 1 (TV)" ou "D-IN 1" comme source.

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 4
ex:

Si le téléviseur n'est pas équipé d'une prise VIDEO IN, connectez en utilisant un adaptateur péritel* (Péritel—VIDEO IN).

A Adaptateur péritel (non fourni)
Cable video (fourni)

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 5

A Câble HDMI (non fourni)
Cable audio optionéique (non fourni)

  • Pour le son du téléviseur, un cable audio (non inclus) peut également être utilisé pour la connexion de la prise AUX à la prise AUDIO OUT du téléviseur.

PANASONIC SC-BT222 - HDMI - 6

  • Pour bénéficier du son du télévisuer à partir de ce système d'enceintes home cinema, Sélectionnez "ENTRÉE NUM. 1 (TV)" ou "D-IN 1" comme source ( 18).

ARC (Canal Retour Audio)

(Disponible en connectant un téléviseur compatible ARC)

Avec cette fonction il est possible de receivevoir le signal audio numérique à partir du téléviseur sans connecter d'autres cables audio.

  • Sélectionnez "ARC (TV)" comme source d'entrée audio ( 18)
  • Référez-vous au mode d'emploi du téléviseur pour la configuration de la sortie du son numérique.

Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc.

PANASONIC SC-BT222 - Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc. - 1

PANASONIC SC-BT222 - Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc. - 2

  • Pour bénéficier du son du télévisuer à partir de ce système d'enceintes home cinema, Sélectionnez "ENTRÉE NUM. 2 (CABLE/SAT)" ou "D-IN 2" comme source ( 18).

PARAMÉTRES NÉCESSAIRES

  • "Sortie audio HDMI": "Non" (⇒ 34)

ÉTAPE 4: Connexion du cordon d'alimentation

  • Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
  • L'unité principale consomme une petite quantité d'électricité, même lorsqu'elle est éteinte (Lorsque la configuration "Démarrage rapide" est sur "Non", environ 0,2 W). Pour unsoon d'économie d'énergie, si vous n'utilise pas cet apparéil pendant un long moment, débranche-ze de la prise secteur.

PANASONIC SC-BT222 - ÉTAPE 4: Connexion du cordon d'alimentation - 1

A Cordon d'alimentation (fourni)
A brancher au secteur

ÉTAPE 5: Config. Facile

La Config. Facile vous assiste pour effectuer la configuration nécessaire.

Suivez les instructions s'affichtant à l'écran pour configurer les paramétrages de base du système.

PANASONIC SC-BT222 - La Config. Facile vous assiste pour effectuer la configuration nécessaire. - 1

Preparation

  • Allumez votre télévisuer et sélectionnez le mode d'entrée vidée approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour adapter les connexions à cet apparéil.

1 Appuyez sur [O].
2 Suivez les instructions à l'écran et effectuez les réglages avec [▲, ▼, ▲, ▶], puis appuyez sur OK.

Langue

Sélectionnez la langue utilisée dans l'écran du menu.

Aspect TV

Sélectionnez le format pour l'adapter à votre téléviseur et à vos préférences.

Verif. d'enceintes

Vérifie que la connexion de chaque enceinte est correcte.

Audio TV

Sélectionnez la connexion d'entrée audio en provenance de votre téléviseur. [élément avec "TV)].

Démarrage rapide

Accélé le démarrage quand l'appareil est étéint.

3 Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour terminer la "Config. Facile".

PANASONIC SC-BT222 - Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour terminer la "Config. Facile". - 1

  • Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en Sélectionnant "Config. Facile" dans le menu Réglage. (⇒ 34)
  • La configuration de la Langue et du Aspect TV sont automatiquement récapacées si cet apparéel est connecté à un télévisur Panasonic (VIERA) prénant en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur via un cable HDMI.

ÉTAPE 6:

Reprogrammation de la télécommande

Quand les autres produits Panasonic ne réagissant pas face à cette télécommande

Changez "Télécommande" ( 34) sur l'appareil principal et la télécommande (les deux doivent se correspondre) si vous placez d'autres produits Panasonic à proximité et qu'ils répondent à la même télécommande.

Pour changer le code de l'appareil principal.

1 A l'arrêt, appuyez sur [START].
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Vers Autres" et appuyez sur OK.
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Autres" et appuyez sur OK.
5 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Télécommande" et appuyez sur OK.
6 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le code (1 ou 2), puis appuyez sur OK.

Pour changer le code sur la télékomande.

1 Tout en appuyant sur OK
Appuyez et maintenez la touche numérique (1 ou 2), possédant le même numéro que vous avez sélectionné à l'objet 6 pendant plus de 5 secondes.
2 Appuyez sur OK.

Insérer ou enlever unsupport

PANASONIC SC-BT222 - Insérer ou enlever unsupport - 1

  • Lorsque vous introduizez un support, assurez-vous que le bon côte est dirigé vers le haut.
  • Pendant que l'indicateur de lecture est affché, n'éteignez pas l'appareil et ne retirez pas le support. Cela pourrait provoquer la perte des contenus des supports.
  • Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la tout droit dehors.
  • Si vous connectez un produit Panasonic avec un cable de connexion USB, l'écran de réglage peut s'afficher sur l'équipment connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l'équipment connecté.

Pour changer de source

Appuyez sur [BD/SD] ou [EXT-IN] pour sélectionner "BD/DVD", "SD" ou "USB".

  • Si un support est introduit pendant l'arrêt de l'appareil, la source change automatiquement selon le support spécifique.

Les fonctions principales de cet apparéil peuvent être générées du menu START.

1 Appuyez sur [START].
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur OK.

ex.BD-Video

PANASONIC SC-BT222 - Menu START - 1

Lecture Visualisation imageLecture des contenus.
Menu principal(⇒ 20)
Menu(⇒ 20)
Sélection d'entréeChange pour chaque source BD/DVD/CD: Carte SD: iPod: RADIO FM: Pour écouter la radio FM (⇒ 24) Péripétrique USB: AUX1: Pour regarder des émissions de télévision avec les enceintes de cet apparéil (⇒ 25) ARC1: Pour bénéficier des émissions de télévision avec les enceintes de cet apparéil (⇒ 25) ENTRÈE NUM. 11: Pour regarder des émissions de télévision avec les enceintes de cet apparéil (⇒ 25) *1 " (TV)" s'affiche en regard des éléments paramétrés pour l'entrée TV AUDIO. ENTRÈE NUM. 22: Pour écouter l'audio d'autres disposits avec les enceintes de cet apparéil (⇒ 25) *2 "(CABLE/SAT)" s'affiche en regard de DIGITAL IN 2 quand le paramétrage est pour l'entrée CABLE/SAT AUDIO. Pour bénéficier du son provenant du téléviseur S'électionnez une source parmi "AUX (TV)", "ARC (TV)" ou "ENTRÈE NUM. 1 (TV)".
Son(Egaliseur)(⇒ 19)
Vers AutresListes de lecture: Vou陏 zire des listedes de lecture créées sous DVD-VR.
Configuration: (⇒ 31)
Gestion Carte: (⇒ 21)

Pour quitter l'écran

Appuyez sur [START].

■ Sélectionner la source au moyen de la télécommande

ToucheSource
BD/SDBD/DVD ou Carte SD (SD) (⇒ 20)
iPodiPod (IPOD) (⇒ 28)
RADIO EXT-INRADIO FM (FM) (⇒ 24) AUX*1: (⇒ 25) USB (⇒ 20) ARC*1 (⇒ 25) ENTRÈE NUM. 1*1 (D-IN 1): (⇒ 25) ENTRÈE NUM. 2*2 (D-IN 2): (⇒ 25) *1 " (TV)" s'affiche en regard des éléments paramétrés pour l'entrée TV AUDIO. *2 " (CABLE/SAT)" s'affiche en regard de DIGITAL IN 2 quand le paramétrage est pour l'entrée CABLE/SAT AUDIO. Pour bénéficier du son provenant du téléviseur Sélectionnez une source parmi "AUX (TV)", "ARC (TV)" ou "ENTRÈE NUM. 1 (TV)".

PANASONIC SC-BT222 - Menu START - 2

  • Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.

Pour bénéficier d'effets sonores variés

Bénéficier d'effets de son ambiophonique

Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois pour sélectionner l'effet.

7.1CH VS (Surround virtuel 7.1)

Vous pouvez bénéficier d'un effet surround similaire au 5.1/6.1/7.1 en utilisant les enceintes 2.1.

2CH STEREO:

Vous pouvez dire n'importe qu'elle source en stéreo. Le son est sorti sur les enceintes avant et le caisson de basse uniquement.

Régler le niveau des enceintes pendant la lecture

① Appuyez et maintenez [-CH SELECT] pour activer le mode de configuration de l'enceinte.
② Appuyez sur [—CH SELECT] plusieurs fois pour sélectionner l'enceinte.

Chaque fais que vous appuyez sur la touche:

L R SW

L R: Enceinte avant (gauche et droite: seule la balance est réglable.)

  • Appuyez sur [, ] pour régler la balances des enceintes avant.

SW: Caisson de basse

③ Appuyez sur [▲] (augmenter) ou [▼] (diminuer) pour régler le niveau de l'enceinte pour chaque enceinte. -6 dB à +6 dB

■ Modifier les modes son

① Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour sélectionner le mode.
- Le mode sélectionné ne s'affichera que sur l'unité principale.
② Quand le mode sélectionné est affché
Appuyez sur [▲, ▲] et Sélectionnez le paramétrage souhaité.

EQ: (Egaliseur)

Vous pouvez sélectionner les paramétrages de qualité sonore.

FLAT

Annulez (aucun effet n'est ajoute).

HEAVY

Ajoute du punch au rock.

CLEAR

Clarifie les aiguis.

SOFT

Pour musique de fond.

SUB W: (Niveau caisson de masse)

You pouvez ajuster la quantité de basse.

1 (Effet le plus faible) à 4 (Effet le plus fort)

  • Le paramétrage que vous effectuez est conservé et rappelé chaque fois que vous utilisez le même type de source.

H.BASS

Vous pouze amplifier un son à basse fréquence de manière à ce que le son de basses puissantes soit entendu clairement, même si l'acoustique de la piece n'est pas excellente.
- Voitre réglage est enregistré et rappelé à chaque fois que vous lisez du même type de source.

W.SRND: (Ambiophonique mode chuchotement)

Vous pouvez améliorer l'effet surround du volume du son bas. (Idéal pour un visionnage tardif la nuit)

PANASONIC SC-BT222 - W.SRND: (Ambiophonique mode chuchotement) - 1

  • Les modes/effets du son peuvent ne pas être disponibles ou n'avoir aucune effet avec certaines sources.
  • Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces effets/modes sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas, désactiver les effets/modes sonores.

Lire des contenus video

BD DVD CD SD USB

Preparation

Allumez le téléviseur et selectionnez l'entrée video appropriée sur l'appareil.

1 Appuyez sur [ɒ] pour allumer l'appareil.

2 Insérez le support.

Démarrez la lecture.

  • Si le menu est affché, appuyez sur [▲,▼,▲,▶] pour sélectionner l'objet et appuyez sur OK.
  • Si la lecture ne commence pas, appuyez sur [▶ PLAY].

Pour afficher des menus

Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR ou Menu Pop-up.

Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] ou [POP-UP MENU].

  • Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'élément et appuyez sur OK.
  • Le menu contextual apparait également en appuyant sur [OPTION] et en seLECTIONnant "Menu Pop-up".

Pour afficher les messages d'etat

Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].

Les messages d'etat vous renseignent sur la lecture en cours.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche [STATUS], les informations affichées changeront.

ex.BD-Video

T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture

PANASONIC SC-BT222 - Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS]. - 1

PANASONIC SC-BT222 - Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS]. - 2

  • Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal provenant des disques NTSC sort comme "NTSC" ou "PAL60". Vous pouze selectionner "NTSC" ou "PAL60" sous "Sortie Contenu NTSC" pour les disques NTSC. (⇒ 32)
  • En fonction du support et des contenus, l'écran peut changer ou peut ne pas appararter.
    DivX: Les lectures successives ne sont pas possibles.
  • Il n'est pas possible de dire des videos AVCHD et MPEG2 qui ont été extrait et suprimé, copé et collé sur le support.

Autres opérations pendant la lecture

Ces fonctions poursraient ne pas fonctionner en fonction du support et des contenus.

Arrêt

Appuyez sur [■ STOP].

La position d'arrêt est méorisée.

Reprise la fonction de lecture

Appuyez sur [▶ PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position.

  • L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou si vous appuyez sur [■ STOP] plusieurs fois pour afficher "STOP" sur l'appareil.
  • Sur les disques BD-Viséo, y compris BD-J (⇒ 43), la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.

Pause

Appuyez sur [IPAUSE].

  • Appuyez sur [IPAUSE] à nouveau ou sur [▶ PLAY] pour reprendre la lecture.

Rechercher/Ralenti

Rechnerer

Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH] ou sur [SEARCH].

  • Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape.
    Ralenti

Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [SEARCH<4] ou sur [SEARCH>].

  • BD-Viséo et AVCHD: Vers l'avant [SEARCH▶▶] uniquement. La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
  • Appuyez sur [▶ PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale.

Sauter

Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [SKIP | ← ] ou [SKIP ▷].

Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez dire.

  • Chaque appui augmente le nombre de sauts.
    DivX: Direction arrière [SKIP] ↑ ↓ ] uniquement.

Image par image

Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [4] («I») ou sur [▶] (II▶).

  • Appuyez et maintenez la touche enforcée pour faire avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrêté.
  • Appuyez sur [▶ PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale.
  • BD-Visio et AVCHD: Vers I'avant [ ] (IIB) uniquely.

Changement d'audio

Appuyez sur [AUDIO].

Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue de la bande-son ( 42) , etc.

Fonctions utiles

1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.

Pendant que l'écran DIRECT NAVIGATOR est affché

PropriétésPour afficher les propriétés du titre (date d'enregistrement, etc.)
Visu. des chapitresPour sélectionner le chapitre
Vers ImageLecture des images fixes (⇒ 23)
DossierPour passer à un autre dossier

Pendant la lecture

Format écranLorsque des barres noires s'affichent au-dessus, au fond, à gauche, et à droite de l'écran, vous pouvez agrandir l'image de manière à faire le plein écran.
Menu principalPour afficher Menu principal.
Menu Pop-upPour afficher Menu Pop-up.
MenuPour afficher Menu.
  • En fonction des contenus lus, si vous effectuez un "Format écran", il pourrait ne rien se passer.
  • Lorsque "Aspect TV" ( 33) est régée sur "4:3" ou sur "4:3 Boîtelettres", l'effect "Zoom avant" est désactivé.

PANASONIC SC-BT222 - Fonctions utiles - 1

  • En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent différer.

Profiter de BONUSVIEW en BD-Viséo

Qu'est-ce BONUSVIEW?

BONUSVIEW you permit de profiter de fonctions comme l'image par image ou la piste audio secondaire, etc.

  • Les fonctions utilisanles et le mode de fonctionnement peuvent varier selon le disque, voir le mode d'emploi du disque et/ou le site Internet du fabricant.

Lecture image par image

Allumer/Éteindre la réserve secondaire Appuyez sur [PIP].

PANASONIC SC-BT222 - Lecture image par image - 1
A Vidéo secondaire
6 Video primaire

Pour allumer/eteindre l'audio secondaire

① Appuyez sur [DISPLAY].
② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le menu “Disque” et appuyez sur [▶].
③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le menu "Type signal" et appuyez sur OK.
④ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le menu “Bandesonore” sous le menu “Védo secondaire” et appuyez sur [▶].
⑤ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Oui" ou "Non". Lorsque "Oui" est sélectionné, appuyez sur [▷] puis appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner la langue.
⑥ Appuyez sur [RETURN] pour quitter.

PANASONIC SC-BT222 - Pour allumer/eteindre l'audio secondaire - 1

  • Pendant la recherche/le ralenti ou l'image-par-image, seul le premier video est affché.
  • Lorsque "Piste sonore seconde BD-Video" en "Sortie audio numérique" est régèle sur "Non", la piste audio seconde ne sera pas lui (⇒ 32).

Effacement de données/Formatage de cartes SD

① Insérez une carte SD.
② Appuyez sur [START].
③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Vers Autres" et appuyez sur OK.
④ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Gestion Carte" et appuyez sur OK.
⑤ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Effacement des données BD-Viséo" ou "Formatez carte SD", puis appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - Effacement de données/Formatage de cartes SD - 1

⑥ Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur OK.
⑦ Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner “Démarrer” et appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - Effacement de données/Formatage de cartes SD - 2

  • Pour utiliser les fonctions ci-dessus, nous vous conseillons de formater la carte à l'aide de cet apparéil. Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les donnéesures sur la carte seront effacées. Elles ne peuvent pas être recupérées.

À propos de la fonction DivX

A PROPOS DES VIDEOS DIVX:

DivX® est un format video numérique créé par DivX, Inc. C'est un apparéil certifié DivX officiel qui lit les videos DivX. Visitez www.divx.com pour des plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en video DivX.

A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:

Cet apparéil DivX® certifié doit être enregistré afin de dire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD).

Pour produit un code d'enregistrement, placez la section DivX VOD dans le menu de réglage de l'appareil.

Allez sur vod.divx.com avec ce code pour compléter le processus d'enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.

  • Il n'est pas possible de dire un contenu DivX VOD enregistré sur une clé USB.

Affichez le code d'enregistrement de l'appareil.

( 34, “Enregistrement DivX” sous “Autres)

PANASONIC SC-BT222 - A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: - 1

A 10 caractères alphanumeriques

  • Àprous la lecture du contenu DivX VOD pour la première fois, le code d'enregistrement ne s'affiche pas.
  • Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code d'enregistrement différent du code de cet apparéil, vous ne pourrez pas direc ces contenus. ("Erreur d'Autorisation." s'affiche.)

Annulez l'enregistrement de l'appareil.

(⇒ 34, "Enregistrement DivX" sous "Autres")

Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Oui" dans

"Enregistrement DivX".

Utilisez le code d'annulation d'enregistrement pour annuler l'enregistrement sur www.divx.com.

A propos des contenus DivX VOD ne pouvant etre lus qu'un nombre predefini de fois

Certain contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre prédéfini de fois. Quand vous lisez ces contenus, le nombre de lectures restantes s'affiche. Vous ne pouvez pas dire ces contenus quand le nombre de lectures restantes est égal à zéro. ("Location Expirée." s'affiche.)

  • Le nombre de lectures restantes se réduit chaque fois que vous lisez le contenu. Mais si vous redémarrez la lecture au moyen de la fonction de reprise lecture, le nombre de lectures restantes ne se réduit pas.

■ Affichage du texte de sous-titre

Vous pouvez afficher le texte des sous-titres Presents sur le disque video DivX sur cet apparéil.

Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifique dans les specifications de standard DivX et elle n'a pas de standard clair. Le fonctionnement pourrait être différent ou incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l'objet de l'appareil (en lecture, à l'arrêt etc.).

Réglez "Sous-titres" in "Disque" ( 30)

Lecture de la musique

DVD CD USB

(DVD-R/-R DL, CD musical, CD-R/RW, clé USB)

1 Introduisez un disque ou une clé USB.

Si le menu s'affiche, appuyez sur [ , ] pour selectionner I'elément, puis appuyez sur OK.

2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner la piste et appuyez sur [OK].

PANASONIC SC-BT222 - Appuyez sur [, ] pour sélectionner la piste et appuyez sur [OK]. - 1

“indique la piste en cours de lecture.

Lecture d'une piste dans un autre dossier

① Pendant que “liste de musique” s'affiche Appuyez sur [OPTION]
② Appuyez sur [▲,▼] pour Sélectionner "Sélectionnez dossier" et appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - Lecture d'une piste dans un autre dossier - 1

  • Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des pistes incompatibles.

Lecture des images fixes

BD DVD CD SD USB

(BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, Carte SD, clé USB)

1 Introduisez un disque, une carte SD ou une clé USB.

Si le menu s'affiche, appuyez sur [ , ] pour selectionner I'elément, puis appuyez sur OK.

2 BD-RE, DVD-RAM

Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'album et appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - BD DVD CD SD USB - 1

3 Appuyez sur [, , , ] pour selectionner l'image fixe et appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - BD DVD CD SD USB - 2

Appuyez sur [, ] pour afficher l'image fixe précédente ou l'imagesuivante.

Pour quitter l'écran

Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].

Pour afficher les propriétés de l'image

Pendant la lecture, appuyez à deux reprises sur [STATUS].

ex. JPEG sur DVD-RAM

Date de prise

PANASONIC SC-BT222 - BD DVD CD SD USB - 3

Pour quitter l'écran

Appuyez sur [STATUS].

Fonctions utiles

1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.

Pendant que l'écran "Visualisation Album" ou "Visualisation image" est affché

Démarrer diapor.Vous pouvez afficher les images fixes, l'une après l'autre, à intervalles réguliers.
Réglage DiaporamaIntervalle Changer le temps d'intervalle entre deux images. Effet de transition Réglez la méthode d'affichage. Lecture en boucle Répéter le diaporama. Piste Audio Les fichiers musicaux présents sur un iPod/ iPhone ou sur un CD musical ou sur un Périphérique USB peuvent être lus comme musique de fond pendant le diaporama. Doss. Piste Audio Un dossier à dire peut être sélectionné quand un dispositif USB contenant des fichiers MP3 est connecté à cet appariel. Appuyez sur [▲, ▼, □, ▶] pour sélectionner “Validator” et appuyez sur [OK].
Dossier sélectionnéPour passer à un autre dossier supérieur • Seulement s'il y a plusieurs dossiers parents visibles
DossierPour sélectionner les images fixes dans un autre dossier
Vers VidéoLecture de contenus video (⇒ 20)
Vers vue albumPour afficher un visionnage d'album.

Pendant la lecture (sauf pour le diaporama)

Pivoter à DROITEFaites pivoter l'image fixe.
Pivoter à GAUCHE
DiminuerRéduit l'image fixe • La fonction n'est disponible que pour les images fixes de petite taille.
AgrandirAnnulation “Diminuer”

PANASONIC SC-BT222 - Fonctions utiles - 1

  • En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent différer.
    Lorsqu'une image fixe avec un grand nombre de pixels est lue, l'intervalle d'affichage peutvenir plus long. Meme avec le changement de réglage, l'intervalle d'affichage peut ne pas revenir plus court.
  • Lorsqu'un CD musical, une clé USB avec des MP3 enregistrés et un iPod/iPhone sont introduits/connectés à l'appareil, l'iPod/iPhone aura la priorité de lecture pour le fond musical.

Ecouter la radio

Prérogler les stations automatiquement

Il est possible de paramétrej jusqu'à 30 stations.

1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner "FM".
2 Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner la position pour démarrer la recherche automatique des préréglages.

LOWEST:

Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence la plus BASSE (FM87.50).

CURRENT:

Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence actuelle.*

  • Pour modifier la fréquence, voir "Prérégler les stations manuellement".

3 Appuyez et maintenez enforcé [OK].

Relâchez le bouton quand “AUTO” s'affiche.

Le symtoniseur commence à préregler toutes les stations qu'il peut recevoir sur les canaux par ordre croissant.

PANASONIC SC-BT222 - Appuyez et maintenez enforcé [OK]. - 1

  • "SET OK" s'affiche quand les stations sont paramétrés, et la radio se syntonise sur la dernière radio prérgée.
  • "ERROR" s'affiche en cas d'éché du prééglage automatique. Préégliez les canaux manuellement.

Prérogler les stations manuellement

Preparation

Selectionnez une émission de radio.

① Appuyez sur [RADIO] pour Sélectionner "FM".
② Appuyez sur [SEARCH▲] ou [SEARCH▶] pour selectionner la fréquence.

  • Pour démarrer la synthonisation automatique, appuyez et maintenez enforcé [SEARCH<], [SEARCH▶] jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler. La synthonisation s'arrête quand une station est trouvée.

1 Pendant l'écoute de la radio Appuyez sur OK.
2 Quand "P" clignote sur l'afficheur Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner un canal.

Pour selectionner un nombre a 1 chiffre

p.ex.,1: [1] OK.

Pour selectionner un nombre à 2 chiffre

p.ex.,12:[1] [2]

PANASONIC SC-BT222 - Preparation - 1

Affiche sur l'unité principale

TUNED/STEREO:

Affiche en recevant une émission en stéreo

TUNED:

Affiche en recevant une émission en monaural ou si un son monaural est seLECTIONné.

  • La station précédemment mémorisée est remplacee quand une autre station est mémorisée dans le même canal préréglé.

Ecouter/confirmer les canaux prérégles

1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner "FM".
2 Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner le canal.

Pour selectionner un nombre à 1 chiffre p.ex.,1: [1] OK.

Pour selectionner un nombre a 2 chiffre ex.,12:[1] [2]

En alternative, appuyez sur [ , ] ou [ , ]

Diffusion RDS

Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS, l'indication "RDS" s'allume sur l'afficheur. Pendant I'écoute de la radio

Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher les données sexte.

PS: Program service

PTY: Program type

OFF: Affichage fréquence

Affichage PTY
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM.O.R. M*RELIGIONFOLK M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCEWEATHERJAZZ

Si le bruit est excessif

Appuyez sur [AUDIO] pour afficher "MONO".

Le son devient monaural.

Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler le mode. "AUTO ST" sera affiché sur l'unité principale. Selon le système d'émission, stéreo ou monaural sera sélectionné. Le mode est désactivé également quand vous changez de fréquence.

  • Ce paramétrage peut être préréglé pour chaque station radio.

Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l'ordinateil

Preparation

Allumez vous télévisuer et Sélectionnez le mode d'entrée audio approprié [AUX, ARC, D-IN 1 ou D-IN 2] pour qu'il corresponde aux connexions de cet apparéil. (⇒ 18)

Effets surround

Voussouspoucez améliorer les sources stéréo avec un effet ambiophonique.

Appuyez sur [SURROUND] plusieurs fois pour sélectionner l'effet.

Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir la section “Bénéficier d'effets de son ambiophonique”, page 19.

Modes Son

You pouvez regler le mode selon la source ou la situation.

1 Appuyez sur [SOUND] plusieurs fois pour sélectionner le mode.
2 Tandis que le mode sélectionné est affché sur l'afficheur de l'appareil Appuyez sur [, ] et sélectionnez la configuration désirée.

Pour des informations plus détaillées sur cette opération, voir la section "Modifier les modes son", page 19.

Effectuer les paramétrages pour l'entrée audio numérique

Selectionnez pour s'adapter au type d'audio de la prise DIGITAL AUDIO IN sur l'appareil principal.

Appuyez sur [EXT-IN] plusieurs fois pour sélectionner "D-IN 1" (ENTRÉE NUM. 1) ou "D-IN 2" (ENTRÉE NUM. 2).

ENTRÉE NUM. 1/ENTRÉE NUM. 2

Appuyez sur [AUDIO].

M1

M2

M1+M2 (audio stereo)

(Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono)

  • "M1" ou "M2" n'est pas disponible si "Oui" est sélectionné dans "Entrée audio numérique". (⇒ 32)

ENTRÉE NUM. 2

Appuyez sur [STATUS].

CABLE/SAT AUDIO

Sélectionnez lorsque un HDMI connecté STB est sélectionné sur le téléviseur, l'entrée “D-IN 2” est automatiquement sélectionnée. (⇒ 26, “Configuration du lien audio avec le décodeur”).

PANASONIC SC-BT222 - ENTRÉE NUM. 2 - 1

  • Le son entrant à travers les prises DIGITAL AUDIO IN ou AUX n'est pas reproductif à partir de la prise HDMI AV OUT.

Opérations liées avec le téléviseur

Qu'est-ce que VIERA Link "HDAVI Control"? VIERA Link "HDAVI Control" est une fonction pratique offrant des opérations liées de cet apparéil, et un télévisueur Panasonic (VIERA) sous "HDAVI Control". Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l'équipement avec un cable HDMI. Voir le mode d'emploi de l'équipement connecté pour plus d'informations sur le fonctionnement.

Preparation

① Réglez "VIERA Link" sur "Oui" (⇒ 34). (Le réglage par défaut est "Oui".)
(2) Paramétrez les opérations "HDAVI Control" sur l'appareil connecté (p. ex., téléviseur).
③ Allumez tous les apparciels compatibles "HDAVI Control" et selectionnez le canal d'entrée de cet apparéil sur le télévisueur connecté, de telle sorte que la fonction "HDAVI Control" fonctionne correctement. En cas de modification de la connexion ou des paramétrages, répétez cette procédure.

Configuration lien audio

Pour configurer le lien audio avec le téléviseur

Avec la télécommande;

  • Sélectionnez la connexion audio du téléviseur utilisé sur l'unité principale.
    ① Appuyez sur [START] et appuyez sur [▲,▼] pour selectionner "Vers Autres" puis appuyez sur OK.
    ② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur OK.
    ③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Connexion TV / Appareil" puis appuyez sur OK.
    ④ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Entrée audio TV".
    ⑤ Appuyez sur [▲, ] pour passer à “AUX”, “ARC” ou “ENTRÉE NUM. 1”.

Quand la connexion ou les paramétrages sont modifiés, vérifiez de nouveau les points ci-dessus.

■ Configuration du lien audio avec le décodeur

Avec la télécommande;

  • Sélectionnez le canal d'entrée décodeur sur le téléviseur.

① Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner “D-IN 2”.
② Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner "CABLE/SAT AUDIO ON".
- Si le canal d'entrée du décodeur sur le téléviseur est modifié ou si vous souhaitez changer le dispositif alloué pour les opérations liées, Sélectionnez "CABLE/SAT AUDIO OFF" à la phase (2) ci-dessus, puis repêtez les phases (1) à (2).

PANASONIC SC-BT222 - ■ Configuration du lien audio avec le décodeur - 1

  • VIERA Link "HDAVI Control", sous la base des fonctions de commande fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mis au point et ajouté. Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennett en charge HDMI CEC ne peut être garantie.
  • Cet apparéil prend en charge la fonction "HDAVI Control 5". "HDAVI Control 5" est la norme la plus réçente (en vigueur à compter de décembre 2009) pour les apparéils compatibles avec HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec un apparéil Panasonic HDAVI habituel.
  • Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.

Lecture une touche

Vous pouvez allumer cet apparéil et le téléviseur, et démarrer la lecture d'un disque, par une simple pression d'un bouton. Pendant que l' apparéil et le téléviseur sont en mode veille; Appuyez sur [▶ PLAY].

Sélection haut-parleurs

Vouppouvezselectionnersi l'audio estsortidepuis les enceintedes l'appareil ou les enceintedes téléviseur en utilisant les paramétrages du menu du téléviseur.

Home cinema

Les enceintes de l'appareil sont actives

  • Lorsque cet apparéil est en mode de veille, en changeant les haut-parleurs du téléviseur vers les haut-parleurs de cet apparéil dans le menu TV allumera automatiquement l' apparéil et seLECTIONnera "AUX", "ARC" ou "D-IN 1" (ENTRÉE NUM. 1) en tant que source.
  • Vous pouvez contrôler le réglage du volume en utilisant le bouton Volume ou Mute de la télécommande du téléviseur.
  • Si vous éteignez cet apparéil, les enceintes du téléviseur s'activeront automatiquement.

TV

Les enceintes du téléviseur sont actives.

  • Le volume de cet apparéil est réglé sur "0".
  • La sortie audio est en audio 2 canaux.

PANASONIC SC-BT222 - TV - 1

  • Quand on commute entre les enceintes de l'appareil et les enceintes du téléviseur, l'écran du téléviseur pourrait être vide pendant quelques secondes.

Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le téléviseur commutera automatiquement le canal d'entrée et affichera l'action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement.

-Quand la lecture demarre sur cet apparéil
-Quand une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuee (ex. DIRECT NAVIGATOR écran)
-BD-Video, DVD-Video:

Lorsque la lecture s'arrête, le téléviseur revient automatiquement au mode symponiseur TV.

  • Lorsque you commute l'entrée du téléviseur en mode tuner TV, cet apparéil commutera automatiquement sur "AUX"1, "ARC"1 ou "D-IN 1" (ENTRÉE NUM. 1)1 ou "D-IN 2" (ENTRÉE NUM. 2)2.
  • Cette fonction ne marche pas lorsque le sélecteur iPod/ iPhone est choisi. ( 28)

Fonction synchronisation labiale automatique (pour HDAVI Control 3 ou plus)

Le retard entre le son et l'image est automatiquement régle, ce qui vous permet d'obtenir un son approprié pour l'image (⇒ 32, "Délai audio").

  • Cela ne fonctionne que lorsque "BD/DVD", "SD", "USB", "AUX"1, "ARC"1, "D-IN 1" (ENTRÉE NUM. 1)1 ou "D-IN 2" (ENTRÉE NUM. 2)2 est sélectionné en tant que source sur cet apparéil.

Arrêt simultané

Tous les apparèils connectés compatibles avec "HDAVI

"Control", y compris cet apparéil, s'éteignent automatiquement quand vous éteignez le téléviseur.

Lecture continue de la musique même après avoir étéint le téléviseur

(Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) qui prend en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur.) Sélectionnez "Védo" pour l'options "Arrêt simultané" ( 34)

Contrôle facile uniquement avec la télécommande VIERA

Seul un téléviseur prend en charge la "HDAVI Control 2" ou ultérieur

À l'aide de la télécommande du télévisueur, vous pouvez dire des disques au moyen de “Panneau contrôle” et afficher le Top Menu ou le Pop-up Menu, etc.

  • Cela fonctionne uniquement dans les modes lecture et reprise "BD/DVD", "SD" ou "USB".

1 Appuyez sur [OPTION].

ex.BD-Video

Panneau contrôle

Format écran

Menu principal

Menu Pop-up

OPTION

PANASONIC SC-BT222 - Appuyez sur [OPTION]. - 1

OK

RETURN

2 Sélectionnez un élément et appuyez sur [OK].

  • Le menu OPTION peut ne pas apparaitre pendant que le Menu Principal du BD-Video ou DVD-Video est affché.

PANASONIC SC-BT222 - Sélectionnez un élément et appuyez sur [OK]. - 1

  • Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appeareil variant selon le téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi du téléviseur.
  • Le fonctionnement de cet apparéil risque d'être interrompu si vous appuyez sur des boutons incompatibles de la télécommande du téléviseur.
  • Selon le menu, les opérations de certains boutons pourraient ne pas être possibles depuis la télécommande du téléviseur.

Utiliser l'iPod/iPhone

Connexion d'un iPod/iPhone

Preparation

  • Avant de connecter/déconnecter l'iPod/iPhone, éteignez l'unité principal ou réduisez le volume de l'unité principal au minimum.
  • Vérifie que le cable de connexion video est grâce pour visionner des photos/videos à partir d'un iPod/iPhone.

1 Poussez pour ouvrir le couvercle du l'iPod/iPhone.
2 Connectez I'iPod/iPhone (non fourni) fermement.

PANASONIC SC-BT222 - Preparation - 1

A Adaptateur de la station d'accueil (non inclus)

  • Installez l'adaptateur jusqu'à ce qu'il soit correctement placé dans la station d'accueil.

L'adaptateur doit être fourni avec votre iPod/iPhone pour une utilisation stable.

Si vous avez besoin d'un adaptateur, consultez votre vendeur de iPod/iPhone.

3 Station d'accueil pour iPod/iPhone

PANASONIC SC-BT222 - Preparation - 2

A propos de la recharge de la batterie

  • L'IPod/iPhone commencesla recharge independamment du fait que l'appareil est allumé ou eaint.
  • "IPOD *" s'affiche sur l'afficheur de l'unité principale pendant le chargement de l'IPOp/Phone en mode veille de l'unité principale.
  • Une fois la recharge terminée, il ne se produit pas de recharge supplémentaire.

iPod/iPhone compatible (à compter de décembre 2009)

  • La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod/iPhone.
NomTaille mémoire
iPhone 3GS16 Go, 32 Go
iPhone 3G8 Go, 16 Go
iPod nano 5éme génération (caméscope)8 Go, 16 Go
iPod touch 2éme génération8 Go, 16 Go, 32 Go, 64 Go
iPod classic120 Go, 160 Go (2009)
iPod nano 4éme génération (vidéo)8 Go, 16 Go
iPod classic160 Go (2007)
iPod touch 1ère génération8 Go, 16 Go, 32 Go
iPod nano 3éme génération (vidéo)4 Go, 8 Go
iPod classic80 Go
iPod nano 2éme génération (aluminium)2 Go, 4 Go, 8 Go
iPod 5éme génération (vidéo)60 Go, 80 Go
iPod 5éme génération (vidéo)30 Go
iPod nano 1ère génération1 Go, 2 Go, 4 Go
iPod 4éme génération (affichage couleur)40 Go, 60 Go
iPod 4éme génération (affichage couleur)20 Go, 30 Go
iPod 4éme génération40 Go
iPod 4éme génération20 Go
iPod mini4 Go, 6 Go

iPod/iPhone Lecture

Preparation

Assurez-vous que la source "IPOD" est selectionnée. Appuyez sur [iPod] pour selectionner la source.
- Pour visionner des photos/films depuis un iPod/iPhone Utilisez le menu de l'iPod/iPhone pour effectuer la configuration de la sortie photo/video appropriée pour votre téléviseur.
- Pour afficher l'image, allumez le téléviseur et selectionnez le mode d'entrée video approprié.

Lire de la musique/des videos

Pour utiliser les fonctions iPod touch/iPhone

① Appuyez sur le bouton Accueil sur le iPod touch/iPhone.
② Sélectionnez les fonctions iPod touch/iPhone sur l'écran tactile pour commander l'appareil.

1 Appuyez sur [iPod] pour sélectionner "IPOD".
2 Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour sélectionner le menu Musique ou le menu Video.
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur OK.

  • Répétez cette étape jusqu'àu démarriage de la lecture du titre sélectionné.
  • Appuyez sur [▲, ▲] pour afficher la page précédente ou suivante.

p.ex. écran de lecture musique

PANASONIC SC-BT222 - Pour utiliser les fonctions iPod touch/iPhone - 1

Pour quitter, appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].

Lire des photos

1 Appuyez sur [iPod] pour sélectionner "IPOD".
2 Appuyez plusieurs fois sur [STATUS] pour sélectionner "ALL" sur l'afficheur de l'appareil.
3 Commutez l'entrée du téléviseur sur video in.
4 Lisez un diaporama sur votre iPod/iPhone.

L'image apparait sur votre téléviseur.

Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander le menu d'iPod/iPhone.

L'opération peut varier selon le modele de l'iPod/iPhone.

  • [▲,▼]: Pour naviguer dans les options du menu
  • OK: Pour aller au menu suivant.
  • [RETURN]:Pour revenir au menu précédent.

1 Appuyez sur [START].
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Menu", puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Mode lecture", puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur OK.

Aléatoire (Uniquement pour la lecture de la musique.)
Morceaux:

Lisez toutes les chansons prsentes sur iPod/iPhone en ordre aléatoire.

Albums:

Lisez toutes les chansons de l'album en ordre aléatoire.

Répétition

Un:

Lisez une chanson/video donnée de façon répétée.

Tous:

Lisez toutes les chansons/video des éléments

sLECTIONNés (p. ex. Listes de lecture, Albums, etc.) de façon répetée.

5 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramétrage puis appuyez sur [OK].

PANASONIC SC-BT222 - Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramétrage puis appuyez sur [OK]. - 1

  • La configuration du mode de lecture sera conservée jusqu'à ce que des modifications soient apportées sur le même iPod/Phone.
  • Cette fonction ne marche pas si "Tous (Affichage iPod)" est selectionné.

Commandes de base

(Uniquement pour la lecture de la musique et de la video)

BoutonsFonctions
[PLAY]Lecture
[STOP]Pause
[IPAUSE]
[SKIP▲, SKIP▲]Sauter
(Appuyez et maintenez enforcé) [SEARCH▲, SEARCH▲]Recherche

PANASONIC SC-BT222 - Commandes de base - 1

  • Les modes son sont disponibles ( 19) .

1 Appuyez sur [BD/SD] pour sélectionner "BD/DVD".
2 Appuyez sur [DISPLAY].

ex.BD-Video

PANASONIC SC-BT222 - Menu de lecture - 1

3 Appuyez sur [ , ] pour selectionner le menu et appuyez sur [ ]
4 Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner un élément et appuyez sur [] .
5 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le réglage.

Certainés éléments peuvent être modifiés en appuyant sur OK. Sur quitter l'écran

Appuyez sur [DISPLAY].

Selon la condition de l'appareil (lecture, arrêt etc.) et le contenu du support, certaines options pourraient ne pas pouvoir être sélectionnées ou modifiées.

Concernant la langue, les attributs audio et les attributs video: ( 42)

Type signal

Vidéo principale

VidéoLa méthode d'enregistrement du videod original apparait.
Bande sonoreSélectionnez le type d'audio ou la langue.

Védo secondaire

VidéoActivez/désactivez les images. La méthode d'enregistrement du video original apparaît.
Bande sonoreSélectionnez l'activation/désactivation de l'audio et de la langue.

Vidéo

La méthode d'enregistrement du video original apparait.

Bande sonore

Affiche ou change la bande-son.

Sous-titres

Enclenche ou déclenché le sous-titrage et change la langue en fonction du support.

Style sous-titre

Selectionne le style de sous-titrage.

Canal audio

Sélectionne le numéro du canal audio.

( 20, "Changement d'audio")

Angle

Selectionnez le numero de l'angle.

Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu spécifique du disque. ( 20)

Play

Répétition lecture

(Uniquement lorsque le temps écoué s'affiche sur l'appareil.) Sélectionne l'élement à répéter. Les éléments affichés varient en fonction du type de support.

Selectionnez "Non" pour annuler.

Aléatoire

Sélectionne ou non la lecture aléatoire.

Aff. fenêtre d'informations

Affiche ce qui suit.

©Informations d'attribut audio/vidéo du disque.
©Réglages d'etat de “Sortie audio numérique”(⇒ 32).
HDMIInformations de sortie HDMI.

Appuyez sur [RETURN] pour quitter.

Image

Sélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture.

Clarté du détail

L'imagest nette et détaillée.

Progressif

Selectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du type de contenu lu.

  • Si le video est perturbé lorsqu'on a sélectionné "Auto", selectionnez "Video" ou "Film" d'après le contenu à dire.

24p

Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p sont reproduits à 24p.

  • Uniquement lorsque vous avez sélectionné "Oui" dans "Sortie 24p" ( 33) et lu les disques enregistrés à un taux de 60 champs par seconde.

Audio

Effets sonores

(Disques enregistrés en 48 kHz ou moins)

Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en augmentant la partie de haute fréquence de l'audio.

Re-master 1Pop et rock
Re-master 2Jazz
Re-master 3Classique

Optim. Dial.*

Le volume de la chaîne centrale est augmentée pour que le dialogue soit plus facile à entendre.

Son Haute Clarté

Lorsqu'il est connecté à un télévisuer par prise HDMI AV OUT pour la reproduction de l'image, il produit un son clair.
Uniquement quand vous avez sélectionné "Actif" sous "Son Haute Clarté" ( 32)

  • Quand l'audio est soit sur la prise HDMI AV OUT, cette fonction n'est active que lorsque "Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" est paramétré sur "PCM". (⇒ 32)

Modifiez les paramètres de l'appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l'unité en mode de veille.

1 Appuyez sur [START] et appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Vers Autres” puis appuyez sur OK.
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur OK.

PANASONIC SC-BT222 - Menu de réglage - 1

3 Appuyez sur [, ] pour selectionner le menu et appuyez sur OK.
4 Appuyez sur [, ] pour Sélectionner un élément et appuyez sur OK.

S'il existe d'autres éléments, reprenez ces étapes.

5 Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'option et appuyez sur OK.
- Des différences peuvent exister dans les méthodes de fonctionnement. Si ce cas se produit, suivez les consignes qui s'affichent à l'écran pour en savoir plus sur le déroulement de l'opération.

A propos du mot de passer

Le mot de passer des éléments suivants est commun.

N'oubliez pas votre mot de passer.

Evaluation DVD-Video
- "Restrictions BD-Video"

Disque

Évaluation DVD-Video

Réglez un niveau de contrôle d'accès pour limiter la lecture du DVD-Viséo.

  • Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passer à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passer s'affiche.

Restrictions BD-Video

Règle une limite d'âge pour la lecture de la BD-video.

  • Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passer à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passer s'affiche.

Préférence bande sonore

Choisissez la langue de l'audio.

  • Si "Originale" est sélectionné, la langue originale de chaque disque est chosesie.
  • Saisissez un code ( 42) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez "Autre ***".

Preférence pour les sous-titres

Choisissez la langue pour les sous-titres.

  • Si "Automatique" est sélectionné et la langue可以选择 pour "Preférence bande sonore" n'est pas disponible, les sous-titres apparaisent automatiquement dans cette langue s'ils sont disponibles sur ce disque.
  • Saisissez un code ( 42) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez "Autre ***".

Préférence menus disque

Choisissez la langue des menus de disques.
- Saisissez un code ( 42) avec les boutons numérotés quand vous sélectionnez "Autre ***".

Texte pour sous titre DivX

Sélectionnez un élément adapté selon la langue utilisée pour le sous-titrage du DivX (⇒ 22).
- L'élement est affché uniquement après la lecture d'un fichier.

Mode d'arrêt sur image

Choisissez le type d'image affichée pendant une pause à la lecture

AutomatiqueSélectionne automatiquement le type d'image affichée.
ChampSélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque “Automatique” est sélectionné.
ImageSélectionnez ce réglage si un petit texte ou des détails de l'image ne peuvent se voir clairément lorsque “Automatique” est sélectionné.

Lecture à raccords invisibles

Les chapitres dans les listes de lecture sont enchânés sans raccord.

  • Sélectionnez "Oui", lorsque l'image se bloque pendant un instant au segment de chapitres dans les listes de lecture.

Sortie Contenu NTSC

Sélectionnez PAL60 ou la sortie NTSC lors de la lecture NTSC des disques.

Audio

Compression dynamique

Vous pouvez écouter des volumes bas tout en perceiving clairément les dialogues.

(Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniqueness)

  • "Auto" est efficace uniquement lorsqu'on lit du Dolby TrueHD.

Sortie audio numérique

Appuyez sur OK pour afficher les paramètres suivants.

Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD

Son MPEG

Selectionnez le signal audio à reproduce.

  • Sélectionnez "PCM", lorsque l'appareil connecté ne peut decoder le format audio respectif.
  • Le fait de ne pas effectuer les réglages ajustés peut donner lieu à des bruits.

Piste sonore secondaire BD-Viséo

Sélectionnez ou non le mixage des audio primaire et secondaire (y compris le cliqueis sonore). ( 21)
- Si "Non" est sélectionné, l'appareil se contente de reproductive l'audio primaire.

Entrée audio numérique

Choisissez si recevoir le son numérique sous format PCM ou sous son format original.

Sélectionnez "Oui" si le son est coupé par intermittence.

Downmix

Selectionnez "Surround encode" s'il est connecté à un équipement qui prend en charge la conversion de 2 canaux en Surround multi-canal.

  • Il n'y a pas d'effet de down-mix sur le signal audio bitstream.
  • Le son est sorti en "Sté reproduction" dans les cas suivants.

Lecture AVCHD

-Lecture d'audio seconde (y compris le cliquetis sonore).

Son Haute Clarté

Lorsqu'il est connecté à un téléviseur par prise HDMI AV OUT pour la reproduction de l'image, il produit un son clair.

  • Réglez sur "Actif", puis sur "Son Haute Clarté" dans le menu de lecture sur "Oui". (⇒ 30)

Délai audio

Le problème de synchronisation entre l'audio et le video est corrigé en retardant la reproduction audio.

Enceinte

Voir page 34

Affichage

Affichage à l'écran

Choisissez si vous pouze afficher les messages d'etat automatiquement.

Langue à l'écran

Choisissez la langue de ces menus et les messages d'affichage à l'écran.

Fonction écran de veille

Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l'écran.

Lorsqu'elle est reglée sur "Oui":
Si aucune opération n'est effectuée pendant 5 minutes ou plus, l'écran du DIRECT NAVIGATOR commute automatiquement sur l'écran START.
- Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n'est pas disponible.
- Quant à Musique [CD-DA] ou MP3, independamment de la configuration, si aucune opération n'est effectuee pendant quelques temps, I'ecran DIRECT NAVIGATOR commute automatiquement sur d'autres etats.

Luminosité de l'afficheur

Change la luminosité de l'affichage de l'unité.
- Si "Automatique" est sélectionné, l'affichage est obscurci pendant la lecture et lumineux sauf pendant la lecture.

Licence logicielle

Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité s'affichent.

Connexion TV / Apparel

Aspect TV

Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché.
Lorsqu'il est connecté à un téléviseur à aspect 4:3 en lecture d'image à format 16:9:

4:3Les côtés sont coupés de façon que l'image puisse replir l'écran. En cas de lecture d'un BD-Viséo, il sera reproduit comme “4:3 Boîte lettres”.
4:3 Boîte lettresDes lignes noires apparaisent en haut et en bas de l'image.

Lorsqu'il est connecté à un télévisueur à grand écran 16:9 et en lecture d'image au format 4:3:

16:9Le video est affiché à un format 4:3 au centre de l'écran.

Connexion HDMI

Appuyez sur OK pour afficher les paramètres suivants.

Format video HDMI

Les éléments pris en charge par les périhériques connectés sont indiqués à l'écran comme “”. Lorsque tous les éléments sans “” sont sélectionnées, les images peuvent être déformées.

  • Si "Automatique" est sélectionné, il sélectionne automatiquement la meilleure résolution adaptée au téléviseur connecté.
  • Pour profiter d'une définition video convertie en 1080p, vous doivent connecter l'appareil directement à une HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible1080p. Si cette unité est reliée à une HDTV par un autre dispositif, il peut également être 1080p compatible.

Sortie 24p

Lorsque cet apparéil est connectée à un téléviseur pouvant accepter une sortie 1080/24p et utiliser un cable HDMI, les films et autres contenus enregistrés en 24p sont produits en 24p.

  • Lors de la lecture de DVD-Video, paramétrez sur "Oui" puis paramétrez "24p" dans "Video" ( 30) sur "Oui"
  • Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont lues, elles sont reproduites en 60p.

Autres

Télécommande

Changez le code de télécommande si d'autres produits Panasonic réagissant avec cette télécommande.

Mode couleur HDMI

Ce réglage sert à sélectionner la conversion couleur-espace du signal de l'image lorsque l'appareil est connecté en utilisant un cable HDMI.

Sortie audio HDMI

Ce réglage choisi s'il convient d'effectuer la sortie audio à partir du HDMI.

  • Le son sera produit par les enceintes si "Non" est seLECTIONné.

Réglé pour utiliser la "HDAVI Control" fonction une fois connecté avec un cable HDMI à un périhérique qui prend en charge "HDAVI Control".

  • Sélectionnez "Non" lorsque vous ne souhaitez pas utiliser "HDAVI Control".

Sortie couleur intense

Ce réglage sert à selectionner l'utilisation de Sortie couleur intense lorsque le téléviseur qui prend en charge Deep Colour est connecté.

Contenus type signaux

En fonction du contentu à litre, le téléviseur reproduira en réglant sur la méthode parfaite lorsqu'un téléviseur prénant en charge Contenus type signaux est connecté.

Arrêt simultané

Selectionnez la lien d'extinction souhaité de cet apparéil pour le fonctionnement de VIERA Link (⇒ 27). (Cela fonctionné selon les paramétrages de l' apparéil compatible VIERA Link "HDAVI Control" connecté.)

Video/Audio:

Quand on eteint le téléviseur, cet apparéil s'éteint automatiquement.

Vidéo:

Quand on eteint le téléviseur, cet apparéil s'eteint sauf en présence des conditions suivantes:

Lecture audio CD ou MP3
-Mode iPod/iPhone
-Mode radio
-AUX",ARC" ou mode "D-IN 1" (ENTREE NUM.1) (configuration TV AUDIO non selectionnee pour VIERA L
-Mode "D-IN 2" (ENTRÉE NUM. 2) (configuration CABLE/SAT AUDIO non sélectionnée pour VIERA Link)

Entrée audio TV

Sélectionnez l'Entrée audio TV qui fonctionne avec les opérations VIERA Link

Système TV

Modifiez le réglage pour faire correspondre l'équipement avec lequel vous connectez.

  • Quand des contenus NTSC sont lus, ils sont sortis dans le format de signal spécifique dans "Sortie Contenu NTSC", independamment des paramétrages prêents.

Demarrage rapide*

Accélé le démarrage quand l'appareil est étéint.

  • Un apparéil de commande interne sera alimenté lorsqu'il est régle sur "Oui" donc si on compare au réglage "Non", ceci peut se produit.

-La puissance absorbée pendant l'inactivité augmente. (à propos de la puissance absorbée 44

Le ventilateur peut tourner doucement pour éviter la surchauffe des parties internes.
Selon la configuration de conservation d'énergie activée sur le téléviseur, cette fonction peut avoir moins d'effet si l'appareil est démarré au moyen de la fonction Power on link. (⇒ 27)

Config. Facile ( 16)

Vous pouvez activer la configuration de base pour optimiser votre Home Cinéma.

Réglages par défaut

Cela ramène toutes les valeurs dans le menu Réglages et le menu lecture sauf pour "Télécommande", "Langue à l'écran", "Évaluation DVD-Video" et "Restrictions BD-Viséo" pour les réglages par défaut.

Enregistrement DivX (⇒ 22)

Vous avez besoin de ce code d'enregistrement pour acheter et lore le contenu des DivX Video-on-Demand (VOD).

Information système

Affiche la version du firmware de cet apparéil.

Contrôle de l'enceinte

① Sélectionnez "Test" et appuyez sur OK. Une sortie du signal de test s'effectue. AVANT (L) AVANT (R)
② Appuyez sur OK.

Le signal d'essay s'arrête.

  • Aucun signal n'est sorti pour le caisson de basse. Pour régler son volume, voir page 19, "Régler le niveau des enceintes pendant la lecture".

PANASONIC SC-BT222 - Contrôle de l'enceinte - 1

PANASONIC SC-BT222 - Contrôle de l'enceinte - 2

Test

Pour terminer les paramétrages des enceintes

Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner "Terminer" et appuyez sur OK.

Option d'installation des enceintes

Fixer à un mur

Voussupouvez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) à un mur.

  • Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être fixées doit être en mesure de supporter 10kg par vis. Consultez un professionnel du bâtiment qualifié si vous souhaitez fixer les enceintes à un mur. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
    N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au moyen de méthodes autres que celles décrites dans le present mode d'emploi.

Preparation

Retirez la base des enceintes.

PANASONIC SC-BT222 - Preparation - 1

① Retirez la vis de l'enceinte.
② Retirez la base de l'enceinte.

1 Vissez une vis (non fourni) dans le mur.

PANASONIC SC-BT222 - Vissez une vis (non fourni) dans le mur. - 1

A Laissez environ 30mm
B 4,0mm
C 7,0mm a 9,4mm
D Mur ou pilier
5,5mma7,5mm

2 Placez l'enceinte de façon sure sur la ou les vis avec les orifice(s).

PANASONIC SC-BT222 - Placez l'enceinte de façon sure sur la ou les vis avec les orifice(s). - 1
Enceinte avant

A 48,5 mm
3 Dans cette position, l'enceinte tombera probablement si elle est déplacée vers la gauche ou la droite.
Déplacez l'enceinte de façon à ce que la vis soit dans cette position.

Pour éviter la chute de l'enceinte

PANASONIC SC-BT222 - Pour éviter la chute de l'enceinte - 1
Enceinte avant

A Cordelette (non incluse)
6 Crochet à vis (non inclus)
Moins de 10 cm
D Arrière de l'enceinte

  • Consultez un entrepreneur en bathtub qualifié pour éviter d'endommager le mur ou les enceintes.
  • Utilisez une cordelette de moins de 2,0 ~mm , capable de supporter plus de 10 ~kg .

Empêcher les enceintes de tomber

  • Consultez un professionnel duariat en ce qui concerne la procEDURE appropriée pour la fixation à un mur en béton ou à une surface qui pourrait ne pas assurer un support suffisant. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le mur et les enceintes.
  • Utilisez une cordelette de moins de 2,0 ~mm , capable de supporter plus de 10 ~kg .

PANASONIC SC-BT222 - Empêcher les enceintes de tomber - 1
Enceinte avant

A Cordon (non fourni)

Faites-le passer le long du mur jusqu'à l'enceinte et serrez-le fermement.

B Face arrriere de l'enceinte
Vis à oeilleton (non fourni)
Mur
Environ 150 mm

Guide de résolution des pannes

Avant de demander un service, veillez suivre les étapes suivantes.

Le dernier micrologiciel est-il installé?

Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l'on découvert sur certains films.

Pour plus de détails, référez-vous au feuillet inclus concernant les dernières mises à jour du firmware.

PANASONIC SC-BT222 - Le dernier micrologiciel est-il installé? - 1

Effectuez les contrôles suivants.

Si le problème persististe, consultez votre revendeur pour d'autres instructions.

Ce qui suit indique que vous appareil ne rencontres aucun problème avec cette unité:

  • Sons réguliers de rotation du disque.
  • Perturbation du disque pendant la recherche.

L'appareil ne répond pas à la télécommande ou aux boutons du panneau avant.

Maintenez la touche [ɔːl] de l'appareil principal appuyée pendant 5 secondes.

-S'il n'est always pas possible de couper l'appareil, débranche le cordon d'alimentation, patientez une minute, puis rebranche le cordon.

  • Impossible d'éjecter le disque.

L'appareil peut avoir un problème.

Tandis que l'appareil est eteint, appuyez et maintenez simultanement [SKIP ] sur la telecommande et [ OPEN/ CLOSE] sur l'appareil pendant plus de 5 secondes.

Fonctionnement général

Pour revenir aux réglages d'usine

  • Sélectionnez "Oui" sous "Réglages par défaut" dans le Menu de configuration. ( 34)

Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d'usine.

  • Réglez l'unité ainsi qu'il suit: Tandis que l'appareil est étéint, appuyez et maintenez simultanément [+ VOLUME], [▲ OPEN/CLOSE] et [♀/l] sur l'unité principale pendant plus de 5 secondes.

La télécommande ne fonctionne pas correctement.

  • La télécommande et l'unité centrale utilisant des codes différents. Modifier le code sur la télécommande. ( 17)
  • Il pourrait être nécessaire de paramétre le code de la télécommande à nouveau après avoir changé les batteries de la télécommande. ( 17)

Le disque ne peut pas etre lu.

  • Le disque est sale. ( 7)
  • Contrôlez le code de la région.

Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement.

  • Les images qui ont été éditees sur un PC, comme une image Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lues.

Le mode tuner TV n'est pas affiché lorsque le téléviseur est allumé.

  • Ce phénomène peut se produit en fonction des réglages du téléviseur lorsque “Démarrage rapide” est régle sur “Oui”.
  • En fonction du téléviseur, ce phénomène peut être évité en reconnectant le cable HDMI à un connecteur d'entrée HDMI différent ou en changeant le réglage de la connexion automatique HDMI.

Vous avez oublié votre mot de passer de censure parentale (niveau des classement).

Le seul recours est d'annuler le verrouillage par niveau de classement.

Tandis que le plateau du disque est vide et que "BD/DVD" est sélectionné comme source, appuyez et maintenez simultanément [SKIP] sur la télécommande et [▶] (Lecture) sur l'appareil pendant plus de 5 secondes. Le contrôle parental reviendra au réglage d'usine.

Électricité

Pas d'alimentation.

  • Insérez le fil alimentation CA de façon sure dans une prise secteur. ( 16)

L'unité bascule en mode de veille.

  • Quand l'heure paramétrée pour l'arrêt temporisé aura passé, l'appareil s'éteindra. ( 8)
  • L'un des périphériques de sécurité de l'unité est activé. Appuyez sur [U/I] sur l'unité centrale pour éteindre l'unité.

L'alimentation de l'appareil est désactivée quand l'entrée pour le téléviseur est commutée.

  • C'est un phénomène normal lorsqu'on emploie VIERA Link (HDAVI Control 4 ou ultérieur). Pour de plus amples détails, veuillez lore le mode d'emploi du téléviseur.

Affichages

L'affichage estASFRE.

  • Changez "Luminosité de l'afficheur" dans le Configuration menu. ( 33)

Ecran du téléviseur et film

Les images de cet apparéil ne s'affichent pas sur le téléviseur.

L'imagestdeformée.

Présence d'un tressautement.

  • Une résolution incorpore est sélectionnée dans "Format video HDMI". Rinitialisez l'appareil de la façon suivante: Tandis que le plateau du disque est vide et que "BD/DVD" est sélectionné comme source, appuyez et maintenez simultanément [▶] (Lecture) et [■] (Stop) sur l'unité principale pendant plus de 5 secondes pour annuler la configuration.
  • Lorsque Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et l'audio DTS-HD ne sont pas produits en bitstream, Sélectionnez "Oui" dans "Réglages par défaut" et effectuez les réglages corrects. (⇒ 34)
  • L'appareil et le téléviseur sont des systèmes videoux différents. A l'arrêt, maintenez enfoncés [■] (Stop) et [▲ OPEN/CLOSE] sur l'unité principale pendant 5 secondes ou plus. Le système commute de PAL à NTSC ou inversionement.
  • Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre télévisueur.

  • Les disques PAL ne peuvent pas etre visionnés correctement sur un téléviseur NTSC.
    —Cet apparéil peut convertir des signaux NTSC en PAL60 pour le visionnage sur un télévisueur PAL ("Sortie Contenu NTSC" dans le "Vidéo").

La video n'est pas sortie.

  • Réglez le "Son Haute Clarté" dans le menu lecture sur "Non" pour utiliser la prise VIDEO OUT. ( 30)

La sortie de la video ne se fait pas en haute définition.

  • Confirmez que le "Format video HDMI" dans le menu régles soient régle convenablement. ( 33)

Une bande noire s'affiche autour du bord de I'ecran. Le format de I'ecran est anomal.

  • Confirmez le bon réglage de l'Aspect TV. (⇒ 33)
  • Ajustez le réglage d'aspect du téléviseur. (Le réglage avec "Format écran" ( 21) sur l'appareil est également possible).

Une fois qu'on a choisi "Home cinéma" dans " Sélection haut-parleurs" au moyen de la télécommande du télévisueur, la sélection d'entrée du télévisueur change également.

  • Déconnectez le cable HDMI du téléviseur et reconnectpez-le à une autre prise HDMI IN.

Son

Pas de son.

Volume bas.

Son déformé.

Impossible d'entendre le type de son souhaité.

  • Contrôlez les connexions aux enceintes et autres apparéils. ( 12 - 16)
  • Pour effectuer la sortie audio à partir d'un périphérique branché à un cable HDMI, réglez "Sortie audio HDMI" sur "Oui" dans le menu Configuration. ( 34)
  • Lorsque "Piste sonore secondaire BD-Viséo" est régle sur "Oui", Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD High Resolution Audio sont produits en Dolby Digital ou DTS Digital Surround.
  • Re-master ne fonctionnera pas si le signal bitstream est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT. (⇒ 30)
  • En fonction de l'équipment connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée à l'aide d'un cable HDMI.

Absence de son ambiophonique.

  • Appuyez sur [SURROUND] pour sélectionner un effet ambiophonique. ( 19)

Impossible d'obtenir l'audio.

  • Lorsque le son est produit à partir de la prise HDMI AV OUT, réglez "Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD", "DTS/ DTS-HD" ou "Son MPEG" sur "PCM". (⇒ 32)

Aucun son en provenance du téléviseur

  • Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner la source correspondante. ( 18)
  • La fonction ARC (Audio Return Channel) n'est pas disponible. A la place, utilisez un cable audio optionérique ou un cable audio pour avoir le son du téléviseur. ( 14,15)
  • Si le télévisuer n'est pas compatible avec ARC et si on n'emploi qu'une connexion HDMI, une connexion audio extra s'impose ( 14, 15).

USB

Le contenu de la clé USB est illisible.

  • Si elle est introduite pendant la lecture, la clé USB n'est pas reconnaue par l'appareil.

Fonctionnement iPod/iPhone

Impossible de charger ou d'utiliser.

Assurez-vous que iPod/iPhone est bien connecté. ( 28)
- La batterie du iPod/iPhone est épuisée. Chargez le iPod/ iPhone, puis réessayez.

impossible d'afficher des films/photos iPod/iPhone sur le téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise VIDEO OUT sur cet apparéil. ( 14)
- Utilisez le menu iPod/iPhone pour effectuer les paramétrages film/photo appropriés pour votre téléviseur. (Voir le manuel d'utilisation de votre iPod/iPhone.)

Le canal d'entrée du téléviseur a eté commute involontairement sur l'entrée HDMI.

  • Quand l'unité principale est connectée à un téléviseur compatible "HDAVI Control" et que VIDEO IN est sélectionné pour la lecture de videos ou de photos sur un iPod/iPhone, le canal d'entrée du téléviseur commute automatiquement sur le canal d'entrée HDMI quand on appuie sur [START].
  • Sélectionnez de nouveau le canal d'entrée VIDEO IN du téléviseur.

Radio

On entend un son déformé ou du bruit.

  • Reglez la position de l'antenne.
    Utilisez une antenné extérieure. ( 13)

On entend un son de battement.

  • Essayez de garder une certaine distance entre l'antenne et le téléviseur.

Autres difficultés avec la lecture

La BD-Video ou le DVD-Video n'est pas lu.

Assurez-vous que le disque que vous utilisez est celui du code de région approprié de la BD-Video ou du nombre de région du DVD-Video, et n'est pas défecteurs. (⇒ 11)
- Vous avez reglé un niveau de contrôle d'accès pour limiter la BD-Viséo ou la lecture du DVD-Viséo. Modifie ce réglage. (⇒ 31)
- La sortie de certaines BD-Viséo ne peut être effectuee qu'a l'aide du HDMI.

La piste son et les sous-titres alternatifs ne peuvent etre selectionnées.

  • Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque.
  • Avec certains disques, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser le menu de lecture pour changer de bande son et de sous-titres. Utilisez les menus du disque lui-même pour effectuer les changements. (⇒ 20)

Impossible de modifier l'angle.

  • La modification des angles ne peut intervenir que pendant les scènes au cours desquilles différences angles sont enregistrés.

Messages

Les messages suivants ou numérodeservice apparaissent à l'écran du téléviseur ou de l'unité lorsqu que quelque chose d'inhabituel est détecté au démarrage et pendant l'utilisation.

Sur le téléviseur

Lecture impossible.

  • Vous avez insere un disque incompatible.

Lecture impossible sur ce lecteur.

  • Vous avez essayé de dire une image non compatible.

Aucun disque n'est present.

  • Le disque peut avoir été inséré à l'envers.

Cette opération n'est pas disponible.

  • Certaines opérations ne sont pas prises en charge par l'appareil. Par exemple :

-BD-Video: Pendant la lecture, le ralenti arrêté ou l'image par image arrêté n'est pas possible.

Aucun video

  • Selon l'iPod/iPhone connecté, le menu video peut être indisponible sur le téléviseur. Sélectionnez "ALL" sur l'afficheur de l'appareil et effectuez la lecture video à partir du menu de votre iPod/iPhone. (⇒ 28)

Sur l'afficheur de l'appareil

F99

  • L'unité ne fonctionne pas correctement. Appuyez sur [♂] l'unité centrale afin de faire passer l'appareil en mode de voirie pendant 3 secondes. Appuyez à présent [♂] sur l'unité centrale une nouvelle fois pour éteindre l'unité.

U59

  • Cet apparéil est chaud. Il passée en mode de veille pour des raisons de sécurité. Patientez pendant 30 minutes pour que le message disparaisse.

Sélectionnez une position avec une bonne ventilation lorsque vous installez l'appareil. Ne bouchez pas l'orifice de ventilation à l'arrière et sur le côte de l'appareil.

U72

U73

  • Le branchement HDMI se fait de manière inhabituelle.
  • Eteignez l'appareil et le téléviseur.
  • Déconnectez le cable HDMI entre le lecteur et le télévisuer.

HDMI ONLY

  • La sortie de certains disques BD-Viséo ne peut être effectue qu'à l'aide du cable HDMI.

No PLAY

  • Il y a une restriction d'affichage sur une BD-Video ou DVD-Video. (⇒ 31)

No READ

  • Le support est sale ou rayé. L'appareil ne peut pas le dire.

PLEASE WAIT

  • L'appareil suit un processus interne. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pendant que "PLEASE WAIT" est affché.

REMOVE

  • Le dispositif USB absorbe trop d'électricité. Enlevez le dispositif USB.

SET

(“□” représenté un numéro.)

  • La télécommande et l'unité centrale utilisant des codes différents. Modifier le code sur la télécommande. ( 17)

H□ou F□

(“□” représenté un numéro.)

  • Contrôlez et corrigez les connexions des câbles des enceintes.
  • Quelque chose d'inhabituel se passé. (Le numéro de service affiché après H et F est fonction de la condition de l'unité.)
  • Vérifiez l'unité à l'aide du guide de dépannage. Si le numéro de service ne disparaît pas, procédez de la manière suivante:

① Débranche la fiche de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranche-la.
② Appuyez sur [ɔl] pour allumer l'appareil. (L'unité peut être fixée.)

Si le numéro de service ne disparait pas malgré tout, contactez le fournisseur. Communiquez le numéro de service au fournisseur lorsque vous demandez à Brokerir son aide.

IPOD OVER CURRENT ERROR

  • LiPod/iPhone absorbore trop d'électricité. Enlevez l'iPod/ iPhone et éteignez l'appareil.

NOT CONDITIONAL

  • L'opération demandée ne peut pas etre effectuee.

A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/ AVCHD/MPEG2

MP3

Format fisquierMP3
ExtensionLes fichiers doivent Compter l'extension“.mp3” or“.MP3”.
Taux de compression32 kbit/s à 320 kbit/s
Taux d'échantillonnage44,1 kHz/48 kHz
RéférenceBalises ID3 : version 1, 2.2, 2.3, 2.4 (Uniquement des titres et des noms d'artistes)

JPEG

Format de fichierJPEG
ExtensionLes fischiers doivent composer l'extension“.jpg” ou“.JPG”.
Résolution de l'imageentre 34×34 et 8192×8192 pixels (le sous-échantillonnage est de 4:2:2 ou 4:2:0)
RéférenceLe JPEG conforme au DCF* est pris en charge. • Le format MOTION JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge.
  • Design rule for Camera File system: standard défini par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
  • Les DVD-RAM doivent être conformes à l'UDF 2.0.
  • Les BD-RE doivent être conformes à l'UDF 2.5.

DivX

Format de fichierDivX
ExtensionLes fischiers doivent composer l'extension“.DIVX”,“.divx”,“.AVI” ou“.avi”
Résolution de l'imageJusqu'à 1920×1080 pixels
Référence• Les DivX certifiés pour生存 les video DivX jusqu'à HD 1080p, y compris un contenu en prime. Vidéo - Nombre de source: Jusqu'à 1 - Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50, DIV6 - FPS (Images par seconde): jusqu'à 60 fps Audio - Nombre de source: Jusqu'à 8 - Format: MP3, MPEG, Dolby Digital - Multicanal: Dolby Digital est possible. MPEG multi est de l'ordre de 2 ch conversion. • La fonction GMC (Global Motion Compensation) n'est pas prise en charge.

Fichier texte de sous-titrage de DivX

Format de fichierFichier texte de sous-titrage de DivX
Format de fichierMicroDVD, SubRip, ou TMPlayer
ExtensionLes fischiers doivent Compterer l'extension“.SRT”,“.srt”,“.SUB”,“.sub”,“.TXT”, ou“.txt”
Référence• Le fichier video DivX et le fichier texte des sous-titrages sont contenus dans le même dossier, et les noms de fichier sont les mêmes à l'exception de ceux des extensions de fichier. • En fonction des méthodes de création des fischiers ou de l'état de l'enregistrement, seules des parties de sous-titres peuvent s'afficher ou les sous-titres pourrait ne pas s'afficher du tout.

AVCHD

Format de fichierFormat AVCHD (V1.0) utilisé sur les caméscopes à haute définition (Panasonic et quelques autres)
CodecMPEG-4 AVC/H.264
  • Les disques doivent être conformes au UDF 2.5.

MPEG2

Format de fichierFormat SD-VIDéo* utilisé par les caméscopes de définition standard (Panasonic et quelques autres)

Codec MPEG2
SD-Video Entertainment Video Profile

PANASONIC SC-BT222 - MPEG2 - 1

  • Avec certains états d'enregistrement et structures de dossiers, l'ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.

  • CD-R, CD-RW: ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus), Joliet

Cet apparéil est compatible avec la multi-sessions.

Cet apparéil n'est pas compatible avec l'écriture par paquets.

DVD-R, DVD-R DL (sauf pour AVCHD): ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats etendus), Joliet, port UDF (UDF 1.02/ISO9660)

Cet apparéil n'est pas compatible avec la multi-sessions.

Cet apparéil n'est pas compatible avec l'écriture par paquets.

Structure des dossiers qui peuvent etre lus sur cet apparéil

Vous pouvez dire les fichiers sur cet apparéil en constituent des dossiers comme illustré ci-dessous. Toutefois, selon la méthode d'écriture des données (logiciel d'écriture), la lecture n'est pas obligatoirement effectué dans l'ordre où vous les avez numérotés.

PANASONIC SC-BT222 - Structure des dossiers qui peuvent etre lus sur cet apparéil - 1

: Dossier qui peut etre affiché avec cet apparéil

PANASONIC SC-BT222 - Structure des dossiers qui peuvent etre lus sur cet apparéil - 2

*: Chiffres

XXX: Lettres

^1 ***: de 001 à 999
^
2 ***: de 100 à 999
XXXX:5 chiffres
3 **: de 0001 à 9999

XXXX: 4 chiffres

Structures des dossiers photos (JPEG)

PANASONIC SC-BT222 - Structures des dossiers photos (JPEG) - 1
Racine

dans DVD- ·^4 + DVD- DL ^ 4 / 4 CD-R\*CD-RW\*

À l'intérieur de chaque dossier, les fischiers sont presentés dans l'ordre dans lequel ils ont été modifiés ou dans celui où les photos ont été prises.

Racine

ex.

Dans BD-RE\*6/DVD-RAM\*4

La structure de dossiers n'est pas affichée.

PANASONIC SC-BT222 - Dans BD-RE\*6/DVD-RAM\*4 - 1
Racine
ex.

Dans une carte SD *4/clé USB*4 Affiche les fichiers JPEG de tous les dossiers. La structure de dossiers n'est pas affichée.

PANASONIC SC-BT222 - Dans BD-RE\*6/DVD-RAM\*4 - 2

Structure des dossiers MP3

PANASONIC SC-BT222 - Structure des dossiers MP3 - 1
Racine

dans un dispositif DVD-R/ DVD-R DL/CD-R/CD-RW/ USB

Affectez aux fichiers un préfixé de 3 chiffres pour préciser l'ordre dans lequel vous pouvEZ quils soient lus.

Structure des dossiers DivX

PANASONIC SC-BT222 - Structure des dossiers DivX - 1
Racine

dans BD-R\*7/DVD-R\*7/ DVD-R DL\*7/CD-R\*7/ CD-RW\*7/cle USB\*7

A l'intérieur de chaque dossoir, les fichiers sont presentes dans l'ordre dans lequel ils ont ete modifiEs ou dans celui ou les photos ont ete prises.

4 Le nombre maximum total de contenus d'image et de dossiers reconnaissables: 3000 contenus d'image et 300 dossiers.
5 Le nombre total combiné maximum d/images et de dossiers: 999 contenus d'image et 99 dossiers.
6 Le nombre maximum total de contenus d'image et de dossiers reconnaisables: 9999 contenus d'image et 300 dossiers.
7 Le nombre total combiné maximum de fichiers et de dossiers: 200 fichiers et 300 dossiers.

Information supplémentaire

■ Affichage de la liste des langues

AfficheurLangueAfficheurLangueAfficheurLangue
ENGAnglaisJPNJaponaisARAArabe
FRAFrançaisCHIChinoisHINHindi
DEUAllemandKORCoréenPERPersan
ITAItalienMALMalaisINDIndonésien
ESPEspagnolVIEVietnamienMRIMaori
NLDNéerlandaisTHAThaiBULBulgare
SVESuédoisPOLPolonaisRUMRoumain
NORNorvégienCESTchéqueGREGrec
DANDanoisSLKSlovaqueTURTurc
PORPortugaisHUNHongrois*Autres
RUSRusseFINFinnois

Attribut video

AfficheurSignification
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1Méthode d'enregistrement video
480/576/720/1080Format video
24p/50i/60i/50p/60pNombre de trames video par seconde
YCbCr4:2:2/YCbCr4:4:4/RVBEspace couleur
bps (bits par seconde)Débit binaire

Attribut audio

AfficheurSignification
LPCM/ Digital/ Digital+/ TrueHD/DTS/DTS 96/DTS-HI RES/ DTS-HD MSTR/MPEGType de signal
ch (canal)Nombre de chaînes
k (kHz)Fréquence d'échantillonnage
b (débit)Nombre de débits
bps (bits par seconde)Débit binaire

Liste de codes de langues

LangueCodeLangueCodeLangueCode
Abkhaze:6566Grec:6976Pendjabi:8065
Afar:6565Groenlandais:7576Persan:7065
Afrikaans:6570Guarani:7178Polonais:8076
Albanais:8381Gurati:7185Portugais:8084
Allemand:6869Gérgion:7565Quéchua:8185
Amharique:6577Haoussa:7265Rhéto-roman:8277
Anglais:6978Hindi:7273Roumain:8279
Arabe:6582Hongrois:7285Russe:8285
Arménien:7289Hébreu:7387Samoan:8377
Assamais:6583Indonésien:7378Sanscrit:8365
Aymara:6589Interlingua:7365Serbe:8382
Azerbaïdanais:6590Irlandais:7165Serbo-croate:8372
Bachkir:6665Islandais:7383Shona:8378
Basque:6985Italien:7384Sindhi:8368
Bengali, bangla:6678Japonais:7465Slovaque:8375
Bhoutani:6890Javanais:7487Slovène:8376
Bihari:6672Kannada:7578Somali:8379
Birman:7789Kazakh:7575Souahéli:8387
Biélorusse:6669Kirghiz:7589Soudanais:8385
Breton:6682Kurde:7585Suédois:8386
Bulgare:6671Laotien:7679Tadjik:8471
Cachemirien:7583Latin:7665Tagal:8476
Cambodgien:7577Lette, letton:7686Tamoul:8465
Catalan:6765Lingala:7678Tatar:8484
Chinois:9072Lituanien:7684Trchéque:6783
Cingalais:8373Macédonien:7775Telugu:8469
Corse:6779Malais:7783Thai:8472
Coréen:7579Malayalam:7776Tibétain:6679
Croate:7282Malgache:7771Tigrigna:8473
Danois:6865Maltais:7784Tonga:8479
Espagnol:6983Maori:7773Turc:8482
Espéranto:6979Marathe:7782Turkmene:8475
Estonien:6984Moldave:7779Twi:8487
Fidjien:7074Mongol:7778Ukrainien:8575
Finnois:7073Nauri:7865Vietnamien:8673
Français:7082Norvégien:7879Volapúk:8679
Frison:7089Néerlandais:7876Wolof:8779
Féroïen:7079Népalais:7869Xhosa:8872
Galicien:7176Oriya:7982Yiddish:7473
Gallois:6789Ourdou:8582Yoruba:8979
Gaélique écossais:Ouzbek:85909085
7168Pachto, pachtou:8083

Glossaire

AVCHD

AVCHD est un nouveau format (standard) pour des caméras video haute définition susceptible d'être utilisé pour enregistrer et dire des images HD à haute résolution.

BD-J

Certain disques BD video contiennent des applications Java, et ces applications sont appelées BD-J. Vous avez la possibilité d'utiliser différentes fonctionnalités interactives en plus de la lecture de la video normale.

Bitstream

Il s'agit ici de la forme numérique des données audio multicanaux (ex. canal 5.1) avant décodage en différents canaux.

Deep Colour

Cet apparéil intégre l' HDMI (V.1.4, Content Type) qui peut reproduce une plus grande palette de couleurs (4096 étapes) lorsqu'il est connecté à un télévisueur compatible.

Vous pouvez profiter de couleurs naturelles particulièrement riches, avec une gradation douce et détaillée et une bande minimale de couleur.
[Une gradation de couleur plus BASSE (256 grades), sans Deep Colour, sera reproductive si le téléviseur connecté ne prend pas en charge le Deep Colour. L'apparéil sera automatiquement régèle sur la sortie qui correspond au téléviseur connecté.]

Dolby Digital

Il s'agit ici d'une méthode d'encodage de signaux numériques mise au point par les Dolby Laboratories. En dehors de l'audio (à 2 canaux) stéreo, ces signaux peuvent également être des audio multicanaux.

Dolby Digital Plus

Une qualité de son supérieure et multicanale est rendue possible à l'aide Dolby Digital Plus.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD est un format audio de très haute qualité qui produit le studio master audio.

Fusion des canaux (down-mixing)

Il s'agit ici du processus de remixage de l'audio multicanal trouve sur certains disques dans des canaux plus petits.

DTS (Digital Theater Systems)

Ce système de codage audiophonique est utilisé dans de nombreuses salles cinematographiques. Il existe une bonne séparation entre les canaux, de sorte que des effets sonores réalisistes soient possibles.

DTS-HD

DTS-HD est un format audio sophistiqué de grande qualité utilisé dans les cinémas. Le dispositif DTS Digital Surround compatible precedent peut dire le DTS-HD comme un son en DTS Digital Surround.

DTS-HD High Resolution Audio

C'est un format de signal réalisé en améliorant les précédents formats DTS, DTS-ES et DTS96/24. Il est compatible avec les fréquences d'échantillonnages 96 kHz/48 kHz.

DTS-HD Master Audio | Essential

Ceci est un format audio sans perte et compatible avec le 96 kHz/7.1 canaux et le 192 kHz/2 canaux ou moins. De plus, une reproduction fisèle du son Master est possible en utilisant la technologie de codage audio sans perte.

Plage dynamique

La plage dynamique est la différence qui existe entre le niveau sonore le plus bas, audible par-dessus les bruits de l'equipement, et le niveau sonore le plus élevé avant toute distorsion. La compression de la plage dynamique renvoie à une réduction de l'écart entre les sons les plus assourdissants et les sons les plus doux. Ceci signifie que vous pouvez écouter à des volumes bas, et continuer à écouter clairément un dialogue donné.

Le HDMI est une interface pour produits électroniques de consommation. Contrairement aux branchements conventionnels, il transmet des video numériques et signaux audio non comprés sur un seul cable.

LPCM (Linear PCM)

C'est un type de format PCM.

Ce sont des signaux numériques non compressés,semblables à ceux que l'on retrouve sur les CD.

PCM (Pulse Code Modulation)

C'est un format permettant de convertir un son analogue en son numérique, ce qui vous permit d'obtenir un son numérique sans problème.

Il s'agit d'un processeur qui fonctionne en utilisant un
alGORITHM exclusif de Panasonic. Differents traitements sont
supportes, y compris une conversion a niveau elevé du format
de balayage de TV d'entrelacé a progressif et a une conversion
de niveau elevé du signal video standard de résolution (480i ou
576i) en signal video de haute definition 1080.
En conséquence, cet apparéil est capable de fournir une video
de résolution optimale au téléviseur relié.

x.v.ColourTM

x.v.Colour™ est un nom pour les apparciels compatibles avec le format xvYCC, une norme internationale pour la couleur étendue des films cinematographiques, et qui suivent les règles de transmission du signal.

Vous pouvez apprécié des couleurs vives dans un plus grand choix de couleur pour une image plus réalisée, une fois relié à un télévisueur qui prend en charge le x.v.Color™ à l'aide d'un cable HDMI.

24p

Il s'agit d'une image à balayage progressif enregistrées à une fréquence de 24 images par seconde (films cinematographiques). De nombreux films BD-Viséo sont enregistrés en 24 images/seconde en conformité avec les matérielaux de films.

éristiques techniques

GENERAL

Consommation electrique: 90 W

Consommation en mode de veille

Environ 0,2 W

Alimentation:

AC 220 V à 240 V, 50 Hz

iPod/iPhone Prise:

DC OUT 5 V 500 mA MAX

(Les dimensions et le poids n'incluent pas les enceintes)

Plage de température de

0^ C ÷ 40^ C

fonctionnement:

35% à 80% RH

Plage d'humidité de

(pas de condensation)

SECTION AMPLIFICATEUR

SORTIE ALIMENTATION

RMS TTL: 500 W

1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale FRONT: 125 W par ca. (3 Ω)

100 Hz, 10 % de distorsion harmonique totale

SUBWOOFER: 250 W par ca. (6 Ω)

SORTIE ALIMENTATION DIN

TTL: 310W

1 kHz, 1,0% de distorsion harmonique totale FRONT: 100 W par ca. (3 Ω)

100 Hz, 1,0 % de distorsion harmonique totale

SUBWOOFER: 110 W par ca. (6 Ω)

SECTION TUNER FM

Mémoire préregée: 30 stations

Plage de la 87,50 MHz à 108,00 MHz

fréquence: (par variation de 50 kHz)

Haut-parleur de graves:

6.5 cm TYPE CONIQUE

Impedance:

Sortie pression son:

79 dB/W (1 m)

Plage de la fréquence:

95 Hz à 25 kHz (-16 dB),

120 Hz à 22 kHz (-10 dB)

Masse:

92 mm×200 mm×99 mm

CAISSON DE BASSE

SB-HW480

Type:

1 ENCEINTE 1 VOIE

Bass-reflex.

Haut-parleur de graves:

16 cm TYPE CONIQUE 6Ω

Impedance:

78 dB/W (1 m)

Sortie pression son:

40 Hz à 220 Hz (-16 dB),

Plage de la fréquence:

45 Hz à 180 Hz (-10 dB)

Système du signal: PAL625/50, PAL525/60, NTSC

Sortie Video

Niveau de sortie: 1,0 Vp-p (75 Ω)

Prise de sortie: Pin jack (1 système)

Sortie AV HDMI

Format de sortie: 480p (525p)/1080i (1125i)/

720p (750p)/1080p (1125p)

Prise de sortie: Type A (19 broches)

HDMI (V.1.4, Content Type)

Cet apparel prend en charge

la fonction "HDAVI Control 5".

\section*{Caracteristiques du LASER}

Produit LASER de Classe 1

Longueur d'onde: 790 nm (CD)/655 nm (DVD)/

405 nm (BD)

Puisance du laser: Aucune radiation dangereuse

n'est émise grâce à la

protection de sécurité

SECTION PRISE

USB:

Débit binaire: Jusqu'à 4 Mbps (DivX)

Emplacement de carte

SD: Prise:1dispositif

Entrée Audio

AUX: ×1

Entrée audio numérique

Optique: × 2

Fréquence

d'échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Format audio: PCM, Dolby Digital

Charactéristiques sujettes à modifications sans préavis.

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et électroniques usages

PANASONIC SC-BT222 - SECTION PRISE - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparèils électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appareils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et apparèils usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparéils usages, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez achetié les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-BT222 - SECTION PRISE - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne

Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique oulectronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union française]

Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union française. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Française, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

PANASONIC SC-BT222 - [Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union française] - 1

Note relative au pictogramme à apposser sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Index

A

Aff. fenetre d'informations 30

A l'écran

Langue 33

Messages d'etat 20

Ambiophonique mode

chuchotement 19

Angle 30

Arrêt temporisé 8

Audio

Attribut 42

Canal audio. 30

Changement audio durant

la lecture 20

Langue 31

AVCHD 40, 43

B

Bande sonore 30

BD-J 43

BONUSVIEW 21

C

Carte SD. 11, 21

Chapitre 21

Connexion

Antenne 13

Aux 14

Decodeur 15

Enceintes 13

Enregistreur DVD 15

HDMI 15

iPod/iPhone 28

Magnétoscope VHS 15

OPTICAL IN 14, 15

Téléviseur 14

USB 17

Connexion fil

d'alimentation CA 16

D

Deep Colour. 43

Demarrage rapide 34

Désactiver le son. 8

Diaporama 23

DIRECT NAVIGATOR 20

Disque et informations relatives

a la manipulation de la carte . . . . . 7

DivX 40

Dolby Digital 32,43

Dolby Digital Plus 32,43

Dolby TrueHD 32,43

DTS. 32,43

DTS-HD. 32,43

E

Elimination du produit 7

F

Finalise 11

Formatage des cartes SD 21

H

HDMI 15,43

0

Image fixe 23

Image par image. 20

iPod/iPhone. 28

J

JPEG 40

L

Langue

A l'écran 33

Audio 31

Bande sonore. 30

Listedes codes langues 42

Menu 31

Sous-titres 30, 31

Listes de lecture. 18

LPCM 43

M

Menu

Configuration 31

Playback 29

POP-UP 20

Menu Configuration 31

Menu contextuel. 20

Messages d'etat 20

MPEG2. 40

MP3 40

N

Nettoyage

Réglages par défaut 34

Répetition lecture 30

Reprise la fonction

de lecture 20

Restrictions BD-Video. 31

s

Sauter 20

Son Haute Clarté 30, 32

Sous-titres 30

Surround sound. 19

T

Télécommande

Code de contrôle. 17

Utiliser la télécommande. 7

V

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-BT222

Catégorie : Système audio