PM7000N - Amplificateur hifi MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM7000N MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur intégré stéréo |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification de 2 x 60 W sous 8 ohms, 2 x 80 W sous 4 ohms |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 440 x 370 x 105 mm |
| Poids | 8,1 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers formats audio, y compris CD, vinyle, et streaming |
| Fonctions principales | Streaming audio via HEOS, Bluetooth, entrée phono, entrée numérique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant, réparabilité limitée selon les composants |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - PM7000N MARANTZ
Questions des utilisateurs sur PM7000N MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM7000N - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM7000N de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI PM7000N MARANTZ
Amplificateur réseau PM7000N
Accessoires 6
Insertion des piles 7
Portee de la télécommande 7
8
Audio haute qualite 8
Haute performance 9
Nomenclature et fonctions 11
Panneau avant 11
Panneau arrête 14
Télécommande 17
Connexions
Branchement enceintes 24
Connexion des cables d'enceinte 24
Connexion du subwoofer 25
Branchement enceintes 26
Connexion d'un dispositif de lecture 27
Connexion d'un dispositif d'enregistrement 28
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques 29
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 31
Connexion à un réseau domestique (LAN) 32
LAN filaire 32
LAN sans fil 33
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de telecommande 34
Effectuer des opérations avec la télécommande sur cet apparéil sans contact visuel 34
Connexion à distance d'appareils audio Marantz 34
Connexion du cordon d'alimentation 35
Lecture
Utilisation basique 37
Mise sous tension 37
Passage de l'alimentation à la veille 37
Sélection de la source d'entrée 38
Réglage du volume 38
Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 38
Écoute de Radio Internet 39
Écoute de Radio Internet 40
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 41
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 42
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 44
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 45
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 47
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 48
Apparlement avec d'autres péripériques Bluetooth 49
Reconnexion à cet appeareil à partir d'un périhérique Bluetooth 50
Obtenir HEOS App 51
Compte HEOS 52
Lecture depuis des services de diffusion de musique 53
Ecouter lamemeusquidansplusieurspièces 56
Lecture d'entrée numérique 60
Fonction AirPlay 62
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 63
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil 63
Lisez un morceau depuis vous iPhone, vous iPodtouch ou votre
iPad sur plusieurs apparéils synchronisés (AirPlay 2) 64
Fonction Spotify Connect 65
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 65
Fonctions pratiques 66
Ajout des Favoris HEOS 66
Lecture des Favoris HEOS 67
Suppression des Favoris HEOS 67
Réglage de la tonalité 68
Lecture en mode direct de la source 68
Changement de la luminosité de I'affichage 69
Utilisation de la minuterie sometime 69
Enregistrement 70
Réglages
Plan du menu 71
Fonctionnement du menu 76
Saisie de caractères 77
Utilisation des touches numériques 77
Utilisation des curseurs 78
Audio 79
Limite volume 79
Subwoofer - Filtre salle-bas 79
Général 80
Entree TV 80
Contrôle IR 81
Langue 81
Mode veille auto 81
Données d'utilisation 82
Micrologiciel 82
Informations 85
Reset 85
Réseau 86
Informations reseau 86
Reseau & USB-A 86
Wi-Fi 86
Bluetooth 86
Contrôle réseau 87
Nom du produit 87
Connexion 88
Réglages 91
Diagnostic 92
93
Vous ne vous etes pas connecté 93
Vousetesdéja connecté 93
Conseils
| Conseils | 95 |
| Dépistage des pannes | 97 |
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 98 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 99 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 99 |
| Aucun son n'est émis | 100 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 101 |
| L'audio souhaité n'est pas émis | 103 |
| Impossible de dire AirPlay | 104 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 105 |
| Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement | 106 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 106 |
| Impossible de dire la radio Internet | 107 |
| Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) | 108 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 109 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 109 |
| L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique) | 111 |
| La source d'entrée bascule en "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial" | 111 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 112 |
| Réinitialisation des réglages du réseau | 113 |
Annexe
| Lecture de dispositifs mémoire USB | 114 |
| Convertisseur N/A | 115 |
| Lecture d'un périphérique Bluetooth | 116 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS | 117 |
| Lecture de radio Internet | 118 |
| Fonction dernière mémoire | 118 |
| Explication des termes | 119 |
| Renseignements relatifs aux marques commerciales | 123 |
| Spécifications | 124 |
| Index | 128 |
| Licence | 130 |
Nous you remercions d'avoir acquis cet apparéil Marantz.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | Instructions de sécurité | Précautions relatives à l'utilisation des piles | Remarque sur la radio |
| Cordon d'alimentation | Télécommande (RC004PM) | Piles R03/AAA | Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil |
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles :
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Audio haute qualité
- Amplificateur de réaction d'intensité silencieux
Un circuit à réaction d'intensité propriété de Marantz, utilisant de composants discretés dans l'amplificateur de puissance. Il s'agit d'un amplificateur à grande vitesse utilisant la technologie mise au point pour la gamme supérieure d'amplificateurs.
- HDAM®SA3
Cet apparéil inclut les HDAM®SA3 qui ont été développé pour les modèles haut de gamme. Le module HDAM®SA3 est utilisé dans les circuits à réaction d'intensité de l'amplificateur de puissance de cet apparéil.
Amélioration de l'alimentation en courant instantané
Il est bien connu que les amplificateurs avec des specifications identiques peuvent avoir une qualité sonore différente. Le secret de la haute qualité de Marantz resides dans les performances du circuit d'attaque des enceintes. L'amplificateur de puissance de cet apparéil est capable de délivrer un courant instantané supérieur à 32 A, et de fournir ainsi de puissantes performances d'enceintes.
- Disposition à la ligne électrique courte
Pour une forte alimentation électricqu momentanée, un court plan de courant porteur unifie le circuit de puissance et l'étage de sortie de la partie de l'amplificateur de puissance.
Ce plan permet la connexion de cable à haut courant par le chemin le plus court que la disposition des canaux gauche et droit de façon symétrique.
- Nouveau circuit d'égalisation phono
En tant qu'amplificateur égaliseur de son pour cellules MM, le nouveau circuit de l'égaliseur de son a été développé pour PM7000N.
- Transformateur toroidal à double blindage
L'appareil est équipé avec un transformateur de puissance toroïdal pour minimiser les vibrations et le flux de fuites spécifiques au transformateur.
- Condensateur electrolytique à grande capacité
Le circuit de puissance de l'amplificateur de puissance contient un nouveau condensateur à haute capacité de 15000 F , développé avec les concepts utilisés dans les amplificateurs de qualité supérieure.
- Prise en charge de la lecture audio de haute qualité via USB et réseaux
Cet apparéil prend en charge la lecture de formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8/5,6 MHz) et des fichiers WAV/FLAC/apple Lossless Audio Codec (ALAC) jusqu'à 192 kHz/24 bits.
- La fonction de désactivation du circuit péripérisque minimise l'interférence du signal de sortie audio
Afin de minimiser le bruit provenant des circuits péripériques pouvant interférer avec le signal audio, cet apparéil est doté d'une fonction permettant de couper le réseau et la lecture de la mémoire USB, les circuits Wi-Fi et Bluetooth, ainsi que d'une fonction permettant d'étéindre l'affichage.
Haute performance
- Fonction de contrôle de la tonalité
Cet apparéil possède une fonction de contrôle de la tonalité pour le réglage dessons graves (basse fréquence) et aigus (haute fréquence) pour produit la tonalité qui vous convient le mieux. (p. 68)
- Prend en charge une variété d'appareils avec des entrées numériques
Équipé de deux entrées numériques optiques et d'une entree numérique coaxiale pour raccorder des téléviseurs et autres appareils dotés d'entrées numériques. Cet apparéil propose également une fonction de lecture automatique. Lorsqu'un périphérique connecté à cet apparéil via une connexion numérique est mis sous tension, cet apparéil se met automatiquement sous tension et lit le contenu audio depuis le périphérique.
- Peut être utilisé avec la télécommande de votre téléviseur
En enregistrant le signal infrarouge de la télécommande de votre téléviseur, vous pouvez utiliser cet apparéil avec la télécommande du téléviseur. (p. 81)
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc.
Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur. Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux libre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Prend en charge l'audio sans fil AirPlay 2^®
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
- Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectué facilement
Voussouspoucezapprecierde la musique simplementenvoussconnectant sans fil avecvoitrésmartphone,tablette,ordinateur,etc.
- Prise en charge de lecture sans intervalle
Lecture sans aucun espace entre les fichiers musicaux. (pour WAV/FLAC/apple Lossless/DSD uniquement)
-
Compatible avec HEOS App* pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
-
Téchéchargez la HEOS App appropriée pour vos apparèels iOS ou Android. Cet apparèil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l'iPad, l'iPhone ou Android est connecté.
-
Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favoris


Le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préfééré où vous voulez, chez vous. Par l'utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App ( disponible sur iOS, Android et tout apparéil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et dire de la musique depuis votre propre bibliothèqueusicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour生存 la même musique simultanément sur tous les dispositifs, mais ils peuvent également生存 plusieurs musiques différentes sur chaque dispositif HEOS.
- Affichage OLED (Organic Light Emitting Diode) qui peut afficher 3 lignes
- Equipé d'une fonction mode de mise en voille automatique qui réduit la consommation d'énergie
Nomenclature et fonctions

Panneau avant
Pour plus de détails, voir la page suivante.

Touche d'alimentation (Φ)
Cela permet demettre sous/hors tension l'alimentation (veille). (p.37)
Témoin d'alimentation
S'allume comme suit en fonction de I'etat de I'appareil :
Non allumé :
- À la mise sous tension
- Rouge:
- En veille normale (Lorsque "Lecture Automatique" est.Regle sur "Arrêt" (12 p. 80))
Orange:
Lorsque "Lecture Automatique" est reglé sur "Marche" (p. 80)
Lorsque "Contrôle reseau" est regle sur Marche (p. 87)
3 Molette INPUT SELECTOR
Ceci commute les sources d'entrée. (p. 38)
Témoin DISPLAY OFF
Ce témoin s'allume lorsque l'affichage est étant. (p. 69)
5 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations.
6 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.
7 Touche Lecture/Pause/ENTER (▶/■/ENTER)
Lit et met en pause des pistes, et entre le contenu sélectionné.
Bouton VOLUME
Permet d'ajuster le volume. (p. 38)

Prise de casque audio (PHONES)
Utilisé pour connecter un casque.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les bornes d'enceinte connectées ni par la borne PRE OUT.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
10 Touche/témoin SOURCE DIRECT
Permet d'activer/de désactiver le mode direct de la source.
(p.68)
1 Bouton de contrôle BASS
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume pour les graves.
(p.68)
12 Bouton de contrôle TREBLE
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume pour les aigus.
(p.68)
18 Bouton de contrôle BALANCE
Permet d'équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et droite. (p. 68)
14 Touche BACK
Revient à l'objet precedent.
15 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 7)

- 1, 2 et 3 peuvent être régles quand 10 est sur arrêt (le mode direct de la source est désactivié).
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.

1 Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes inclues pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (p. 33)
① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
③ Faites tourner l'antenne vers le haut pour une meilleure réception.

2 Bornes DIGITAL AUDIO IN
- Utilisés pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio numérique. (p. 29)
- Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des dispositifs mémoire USB). (p. 31)
Borne NETWORK
Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (p. 32)
Borne SIGNAL GND
Sert à connecter un cable de mise à la terre à la platine. (p. 27)
3 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 24)

6 Bornes REMOTE CONTROL
Servent à connecter un dispositif audio Marantz compatible avec la fonction de télécommande. (p. 34)
7 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 35)
8 Bornes AUDIO IN
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio analogiques.
- "Connexion d'un dispositif de lecture" (p. 27)
"Connexion d'un dispositif d'enregistrement" (p. 28)
9 Bornes AUDIO OUT
Utilisés pour connecter la borne d'entrée d'un enregistrateur.
(p.28)
10 Borne PRE OUT
S'utilise pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré.
(p.25)
Télécommande

Émetteur infrarouge de télécommande
II transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 7)
Touches selection de source d'entrée
Elles permettent de selectionner la source d'entrée. (p. 38)
3 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.
4 Touche de selection de source d'entrée (INPUT)
Ceci commute les sources d'entrée. (p. 38)
5 Touche SOURCE DIRECT
Permet d'activer/de désactiver le mode direct de la source. (p. 68)
Touche Information (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l'affichage pendant la lecture.
7 Touche QUEUE
Affiche la file d'attente.
"Écoute de Radio Internet" (p. 39)
" Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS" (p. 41)
"Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (1 p. 44)


14 Touche d'alimentation (AMP)
Cela permet demettre sous/hors tension l'alimentation (veille). (p.37)
16 Touche de selection du mode télécommande (REMOTE MODE AMP)
Permet de changer le mode de fonctionnement de la télécommande sur cet apparéil.
16 Touches FAVORITES ADD / CALL
Vous permet d'enregistrer le contentu dans "Favoris HEOS" et d'appeler le contentu enregistré.
"Ajout desFavoris HEOS" (p.66)
"Lecture desFavoris HEOS" (p.67)
1 Touches VOLUME (▲V)
Permet d'ajuster le volume. (p. 38)

18 Touche OPTION
- Permet d'afficher le menu des options sur l'affichage.

- Aucun menu des options n'est affché pour certaines sources d'entrée.
19 Touche MUTE (dX)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 38)
20 Touche SETUP
Le menu de réglage est affché sur l'affichage. (p. 76)
2 Touche CLEAR
Cela permet d'annuler les réglages.
2 Touche SLEEP
Elle permittedreglerla minuterie sommeil. (p.69)
Touche REPEAT (C)
Permet de changer la lecture repétée.

■ Fonctionnement du lecteur CD
Un lecteur CD Marantz peut être utilisé.
1 Touche d'alimentation (CD)
Touche de selection du mode télécommande (REMOTE MODE CD)
3 Touches du système
- Touche de saut (I▲, ▷■)
- Touche de lecture/pause (▶/III)
- Touche Arrêt (■)
4 Touche de selection de source d'entrée (INPUT)
5 Touche Information (INFO)
6 Touche PROGRAM
7 Touches curseurs ( )
6 Touche ENTER
9 Touches numerotées (0 - 9, +10)
10 Touche DIMMER
1 Touche RANDOM (x)

12 Touche MODE
18 Touche SETUP
14 Touche CLEAR
15 Touche SLEEP
16 Touche REPEAT (C)

- La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
Contenu
Branchement enceintes 24
Connexion d'un dispositif de lecture 27
Connexion d'un dispositif d'enregistrement 28
Connexion à un périhérique avec des bornes de sortie audio numériques 29
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 31
Connexion à un réseau domestique (LAN) 32
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de telecommande 34
Connexion du cordon d'alimentation 35
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- N'enroulez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble d'enceinte | |
| Câble subwoofer | |
| Câble optique | |
| Câble numérique coaxial | |
| Câble audio | |
| Câble LAN | |
| Câble de connexion de la télécommande |
Branchement enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornés d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrirée ou si les côts + et - entrent en contact. "Circuit de protection" (p. 122)
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risquieriez de vous électrocuter.
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (blanc) des enceintes connectées à cet apparéil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

Connecteurs de cosse à fourche

Connexion du subwoofer
Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer.

Branchement enceintes

Connexion d'un dispositif de lecture
Vouspouvez connecter des platines,des tuners et des lecteurs CD a cet apparéil.
Cet appeareil est compatible avec les platines equipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous connectez cet apparéil à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tete MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bourdonnement provenant des enceintes peut se produit lorsque vous selectionnez la source d'entrée "PHONO" sur cet appariel et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéel n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez notes que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Connexion d'un dispositif d'enregistrement

REMARQUE
- Ne jamais insérer la fiche de court-circuitage dans les connecteurs de sortie audio analogique (AUDIO OUT RECORDER). Vous risqueriez de provoquer des dommages.
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques
Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet apparéil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet apparéil. (p. 60)


Lorsque you connectez une TV a cet apparuel, mettez hors tension la sortie audio des enceintes internes de la TV. Consultez le manuel de l'utiliser de sua televiseur pour plus de details.
REMARQUE
- Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d'échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet apparéil.
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "Convertisseur N/A" (p. 115).
Connector un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB". (p. 44)


- Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
- N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres apparueils.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de services de diffusion de musique
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrêté et maintenez-les en position verticale.
Voir "Config.Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (p. 88)

Internet
Routeur avec point d'accès


-
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes :
-
Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilisez qu'un cable STP blindo ou un cable LAN ScTP (faclement disponibles dans les magasins d'electronique). (CAT-5 ou supérieur recommendé).
- Il est recommendé d'utiliser un cable LAN normal de type blindo. Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindo, le bruit peut perturber les autres apparéils.
- Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (19 p. 86)
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet apparéil n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si vous ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande
Effectuer des opérations avec la télécommande sur cet apparéil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur IR externe aux connecteurs de la REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet apparéil avec la télécommande fournie sans contact visuel. Cela peut être nécessaire si l' apparéil est caché dans un placard ou dans un coin, de sorte que vous ne pouvez pas pointer directement la télécommande vers l' apparéil.

Connexion à distance d'appareils audio Marantz
Vous pouvez transmettre les signaux de la télécommande en connectant simplement un dispositif audio Marantz aux connecteurs IN/OUT de la REMOTE CONTROL à l'aide du cable de connexion à distance fourni avec l'appareil.
Réglez le commutateur de la télécommande situé sur le panneau arrière de l'objet audio connecté sur "EXTERNAL" pour utiliser cette fonctionnalité.

Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Contenu
Utilisation basique
| Mise sous tension | 37 |
| Passage de l'alimentation à la veille | 37 |
| Sélection de la source d'entrée | 38 |
| Réglage du volume | 38 |
| Coupure-temporaire du son (mise en sourdine) | 38 |
Lecture audio/service en réseau
| Écoute de Radio Internet | 39 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS | 41 |
| Obtenir HEOS App | 51 |
| Fonction AirPlay | 62 |
| Fonction Spotify Connect | 65 |
Lecture d'un apparéil
| Lecture du content d'un dispositif mémoire USB | 44 |
| Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth | 47 |
| Lecture d'entrée numérique | 60 |
Fonctions pratiques
| Ajout des Favoris HEOS | 66 |
| Lecture des Favoris HEOS | 67 |
| Suppression des Favoris HEOS | 67 |
| Réglage de la tonalité | 68 |
| Lecture en mode direct de la source | 68 |
| Changement de la luminosité de l'affichage | 69 |
| Utilisation de la minuterie sommeil | 69 |
| Enregistrement | 70 |
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur AMP pour la mise sous tension.

- Vous pouze également appuyer sur sur l'appareil principal pour lemettre sous tension après une mise en voille.
- Vous pouvez également appuyer sur pourmettre sous tension après une mise en voille.
Passage de l'alimentation à la veille
1 Appuyez sur AMP
L'appareil commute en mode veille.

- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
REMARQUE
- L'alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l'appareil est en mode veille. Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée sélectionnée apparait sur l'écran.

- Cet apparéil bascule entre Optical 1, Optical 2 et Coaxial chaque fois que vous appuyez sur la touche OPT/COAX.
- Vous pouvez également appuyer sur INPUT pour sélectionner directement la source d'entrée.
- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.
Le niveau de volume apparait sur l'affichage.

- Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (mise en sourdine)
1 Appuyez sur MUTE 品
"Mute" apparait sur I'affichage.

- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouze receivevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet apparéil lisent le service de base de données fourni par la station radio Tuneln.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (198 p. 118) pour plus de détails.
WMA
MP3
- MPEG-4 AAC
Écoute de Radio Internet
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
2 Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■* | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ►►■* | Précédent / Suivant |
| △ ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné / Lecture |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| FAVORITES CALL | Appel depuis le “Favoris HEOS” (║ p. 67) |
| FAVORITES ADD | Ajout des “Favoris HEOS” (║ p. 66) |
| INFO | Commute le nom de la station radio et le format de fichier |
| QUEUE | Affiche la file d'attente |
- Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par ". (point).
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS" (p. 117) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour dire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1 Appuyez sur MUSIC SERVERS pour permuter la source d'entrée sur "Music Servers".
2 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).
3 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à生存.

- Quand vous sclectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |
4 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►III | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ←→► | Précédent / Suivant |
| Δ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| REPEAT ⇌ | Lecture répétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| RANDOM ×$ | Lecture aléatoire |
| INFO | Commute le nom de l'album et le format de fichier. |
| QUEUE | Affiche la file d'attente |
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de leur environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la premièrelette ne fonctionne pas correctement.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT32" ou "NTFS".
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants.
Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (p. 114) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Insérez un dispositif mémoire USB dans le port USB du panneau arrêté.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB Music".
3 Sélectionnez le nom de cet apparéil.
4 Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire.

- Quand vous selectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |
5 Utilisez pour sélectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ►►► | Précédent / Suivant |
| △ ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné / Lecture |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| REPEAT ⇌ | Lecture répétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| RANDOM ×$ | Lecture aléatoire |
| INFO | Commute le nom de l'album et le format de fichier. |
| QUEUE | Affiche la file d'attente |
REMARQUE
- Notez que Marantz ne pourrait être tenu responsable de quelques manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
- Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté à cet apparéil, l' apparéil charge tous les fichiers qui s'y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de fichiers.
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparition et en connectant cet apparéil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 30m
REMARQUE
- Pour dire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première lecture de contenu via Bluetooth sur cet apparéil, ce dernier passera automatiquement en mode d'appariement et "mode appairage Bluetooth" apparaitra sur l'affichage de l' apparéil.
2 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth lorsque “mode appairage Bluetooth” est affché sur l'écran de l'appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- La prochaine fais que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet apparéil se connectera automatiquement au dernier péripérérique Bluetooth connecté.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/III | Lecture / Pause |
| ←►→ | Précédent / Suivant |
| INFO | Commuter le pérophérique Bluetooth et le nom de l'album |
Appariement avec d'autres péripériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l'appareil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

- Cet apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périḥériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périḥérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périḥérique enregistré.
- Vous pouvez également passer en mode d'appariumen appuyant sur le bouton OPTION lorsque I'écran de lecture est affiché et en scélectionnant "mode apparairie" dans le menu d'options affiché.
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
- Selon le type de péripérisque Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le péripérisque Bluetooth.
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparueil.
Cette opération doit également être effectue lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.
1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérique Bluetooth.
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

Lorsque l'alimentation et la fonction Bluetooth de cet apparéil sont activées, la source d'entrée est automatiquement commutée sur "Bluetooth" si un périhérique Bluetooth est connecté et en lecture.
- Lorsque les paramètres “Contrôle réseau” de cet apparéil sont régliés sur “Marche” et un périhérique Bluetooth est connecté et lu avec l' apparéil en état de voir, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement. (© p. 87)
Obtenir HEOS App
Depuis HEOS App, you pouze utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent à vous selon votre situation géographique.
Téléchargez HEOS App pour iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.

- Les specifications de l'application HEOS peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration.
Compte HEOS
Vous pouze enregistrer un compte HEOS sur "Compte HEOS" (p. 93) dans le menu de cet appareil ou en cliquant sur l'onglet "Musique", icône "Réglages" - dans HEOS App.
Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer une.
Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?
Grçá à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et leur mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvont historique de lecture et vos listedes de lecture, même chez des amis qui écoulent leur musique sur leur propre système HEOS.
Se creer un Compte HEOS
À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de HEOS App, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS. Suivez les instructions dans HEOS App pour terminer les opérations.
■ Modifier son Compte HEOS
1 Appuyez sur l'onglet "Musique".
2 Sélectionnez l'icône Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, votre mot de passer, supprimez votre compte ou déconnectez-vous.
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon notre situation géographique.
REMARQUE
- L'application et la marque HEOS ne sont associées àaucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.
■ Sélectionner une piece/un dispositif
1 Appuyez sur l'onglet "Pièces". Sélectionnez "Marantz PM7000N" si vous dispose de plusieurs apparéils HEOS.

- Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode主编.
Vous pouvez modifier le nom affché.

■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales
1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour sélectionner une source musicale.

- Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans notre région.

2 Parcourir les musiques à生存.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "A l'écoute".

- Lorsque vous sélectionné un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |

- Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s'afficht.
| Jouez maintainant : | Permet de dire immédiatement l'élement選érationné. |
| Ajouter aux+favorisHEOS: | Ajoute aux+favoris HEOS. |


Écouter la même musique dans plusieurs pieces
HEOS est un vrai système audio multi-pieces qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de maniere synchronisée dans différentes pieces, avec un son extraordinaire! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu'à 32 dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouper jusqu'à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ils fonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS.
Regrouper des pieces
1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique et relâchez.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper des pieces
1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulez retarder d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.

Regrouper toutes les pieces (mode soité)
Vous pouvez aisément associer les 16 pieces en mode Party à l'aide d'un geste de "pincement".
1 Placez deux doigts sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper toutes les pieces
Voussouspoucezaisementdissociertoutesvopiecesetquitterlemode Fetea l'aide d'un geste d"ecartement".
1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pièces.
2 Séparez-les rapidement et relâchéz.
3 Toutes vos pièces seront dégroupées.

Lecture d'entrée numérique

1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension. ("Connexion à un périhérique avec des bornes de sortie audio numériques" (p. 29))
2 Appuyez sur OPT/COAX pour commuter la source d'entrée sur "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial".
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
- Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée, "Signal déverouillé" sera affché.
- "Pas compatible" s'affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparéil sont entrés.

- Lorsque "Entrée TV" est défini dans le menu, cet apparéil est automatiquement mis sous tension lorsque la TV connectée à cet apparéil est également mise sous tension, et la source d'entrée bascule entre "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial". (p. 80)
REMARQUE
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "Convertisseur N/A" (p. 115).
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

- La source d'entrée va basculer sur "AirPlay" au démarrage de la lecture d'AirPlay.
- Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en faisissant une autre source d'entrée.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.
REMARQUE
- Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitue au niveau sonore régèle sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Voudevez baiser le volume de l'iPhone, de I'iPod touch, de I'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
Cet appeareil prend en charge AirPlay 2.
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

- Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.


Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Appuyez sur l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.

[Example] iOS 12

[Example] iOS 9
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Lancez iTunes et cliquez sur I'icone AirPlay pour selectionner I'appareil principal.

[Example] iTunes
3 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.

- Lorsque "Contrôle réseau" est définir sur "Marche", vous pouvezmettre sous tension cet apparéil via iTunes. (t p. 87)
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Vous pouvez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs appareils qui prennett en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

2 Tapez sur I'icône AirPlay.
Année une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau.
- Un cercle s'affiche à droite des apparèils compatibles avec AirPlay 2.

3 Appuyez sur les apparciels/enceintes que vous souhaitez utiliser.
- Vous pouvez seLECTIONner plusieurs apparéils compatibles avec AirPlay 2.
- Vous pouvez régler le volume de chaque apparéil individuellement ou simultanément celui de tous les apparéils synchronisés.

Fonction Spotify Connect
Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégre à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appeals ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.
Pour obtenir des informations sur la configuration et l'utilisation de Spotify Connect, visitez www.spotify.com/connect

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable "Spotify App" sur votre apparéil iOS ou Android. Pour lire une piste Spotify dans cet apparéil, vous doivent d'abord vous inscrire au compte premium de Spotify.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Appuyez sur sur l'écran de lecture pour sélectionner cet apparéil.
La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.
Fonctions pratiques

- Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée.
- La commande des opérations de "Favoris HEOS" est optimisée pour l'application. Pour plus d'informations sur l'obtention de l'application, consultez "Obtenir HEOS App" (p. 51).
Ajout des Favoris HEOS
Cette fonction ne fonctionne que pour le contenu diffusé.
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur FAVORITES ADD.
La liste des favoris HEOS s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner le numero du "Favoris HEOS" dans lequel vous souhaitez enregistrer votre contenu, puis appuyez sur ENTER.

- Appuyez sur OPTION sur la télécommande pendant que le contenu est en cours de lecture pour afficher le menu des options. Le contenu peut également être ajusté aux "Favoris HEOS" dans le menu des options.
Lecture des Favoris HEOS
1 Appuyez sur FAVORITES CALL.
"Favoris HEOS" s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner le contenu à生存, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour sélectionner "Jouez maintainant", puis appuyez sur ENTER.

- Vous pouvez selectionner le contenu que vous souhaitez dire dans vos Favoris HEOS en appuyant sur 0-9 et +10.
Suppression des Favoris HEOS
1 Appuyez sur FAVORITES CALL.
"Favors HEOS" s'affiche.
2 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez pour selectionner l'objet que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur SOURCE DIRECT pour désactiver le mode direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s'éteint.
2 Tournez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour régler la tonalité.

- Vous pouvez également appuyer sur SOURCE DIRECT sur l'appareil principal pour désactiver le mode direct de la source.
Lecture en mode direct de la source
Le signal ne passse pas par le circuit de réglage de tonalité (BASS, TREBLE et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son de meilleure qualité.
1 Appuyez sur SOURCE DIRECT pour activer le mode direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s'allume.

- Vous pouvez également appuyer sur SOURCE DIRECT sur l'appareil principal pour activer le mode direct de la source.
Changement de la luminosité de l'affichage
La luminosité de l'affichage peut être ajustée entre quatre niveaux. La désactivation de l'affichage réduit une source de bruit qui affecte la qualité sonore, vous permettant une lecture de qualité sonore supérieure.
1 Appuyez sur DIMMER.
- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

- Lorsque l'affichage est désacté, le témoin de DISPLAY OFF s'allume.
- Si les touches sont actionnées lorsque l'affichage est désacté, les informations s'affichtent momentanément.
- La luminosité de l'écran est régée au plus clair par défaut.
Utilisation de la minuterie sommeil
Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voir à la fin d'un débutprogrammé. Ceci est pratique pour l'écoute avant d'aller se coucher.
1 Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et seLECTIONnez le réglage de l'heure.
- Le témoin _off^ s'allume.
- La minuterie someday peut être régée jusqu'à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.
- Àprous environ 5 secondes, le réglage est entré et l'affichage revient à son état initial.
Pour annuler la minuterie sommeil
1 Appuyez sur SLEEP pour définir "Sleep Eteint". Le témoin ⑦ de l'affichage s'eteint.

- Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
- Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP.
Enregistrement
Les signaux audio entrés dans cet apparéil peuvent être émis vers un dispositif d'enregistrement externe. Lors de l'enregistrement audio à partir d'un dispositif de lecture raccordé à cet apparéil, le son peut être enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet apparéil.
1 Appuyez sur AMP pour la mise sous tension.
2 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour passer à la source d'entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.
La source d'entrée selectionnée s'affiche à l'écran.
3 L'enregistrement démarre.
- Pour plus d'informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel du propriétaire du dispositif d'enregistrement.
Plan du menu
L'utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par default, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| Audio | Limite volume | Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume. | 79 |
| Subwoofer - Filtre passe-bas | Règle le filtre passe-bas de la sortie du subwoofer. Réglez-le en fonction de vos enceintes et de votre subwoofer. | 79 | |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description/Éléments détaillés | Page |
| Général | Entrée TV | Choisissez cette option pour生存 du contenu audio depuis une TV sur cet apparéil. | 80 |
| Contrôle IR | Affectez des opérations sur cet apparéil à la télécommande de votre TV. Vous pourrez ainsi commander cet apparéil depuis la télécommande de votre TV. | 81 | |
| Langue | Pour paramétrer la langue du menu. | 81 | |
| Mode veille auto | Pourmettre l' apparéil en veille quand il n'est pas utilisé. | 81 | |
| Données d'util. | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz. | 82 | |
| Micro logiciel | Indiquez s'il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, demettre à jour le micrologiciel et d'afficher les notifications relatives aux mises à jour/mises à niveau. | 82 | |
| Vérifier mise à jour | 82 | ||
| Mise à jour auto. | 83 | ||
| Autorise mise à jour | 83 | ||
| Notifi. de mise à niv. | 83 | ||
| Ajout de nouvelles fonctionnalités | 84 | ||
| Informations | Affiche les notifications. De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension. | 85 | |
| Alertes de notification | 85 | ||
| Vérifier les notifications | 85 | ||
| Reset | Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. | 85 |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description/Éléments détaillés | Page | |
| Réseau | Informations réseau | Pour afficher diverses informations à propos du réseau. | 86 | |
| Reseau & USB-A | Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. | 86 | ||
| Wi-Fi | La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. | 86 | ||
| Bluetooth | L'arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de toutefficule qualité. | 86 | ||
| Contrôle réseau | Effectue les régliages Marche/Arrêt pour la fonction réseau lorsque le projecteur est en mode veille. | 87 | ||
| Nom du produit | Pour éoperator un nom affché sur Internet. | 87 | ||
| Connexion | Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. | 88 | ||
| Wi-Fi | Utilise la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. | 88 | ||
| Recherche automatique | 88 | |||
| partage du Wi-Fi depuis un appeareil IOS | 89 | |||
| Routeur WPS | 89 | |||
| Manuel | 90 | |||
| Filaire | Utilisez un cable LAN pour se connecter à un réseau. | 88 | ||
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description/Éléments détaillés | Page | |
| Réseau | Réglages | Utilisé pour configurer manuellement l'adresse IP. | 91 | |
| DHCP | 91 | |||
| Adresse IP*1 | 91 | |||
| Masque de sous réseau*1 | 91 | |||
| Passerelle*1 | 91 | |||
| DNS*1 | 91 | |||
| Enregistrer | 91 | |||
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 92 | ||
| Connexion physique*2 | 92 | |||
| Accès routeur | 92 | |||
| Accès Internet | 92 | |||
1 Affiché lorsquel réglage “DHCP” est “Arrêt”.
2 Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion Sans fil (Wi-Fi)” s'affiche.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| Compte HEOS | [Lorsque l'utilisateur estdéconnecté de Compte HEOS] | ||
| J'ai un compte HEOS | À sélectionner pour vous connecter. | 93 | |
| Créer un compte | Créer un nouveau Compte HEOS. | 93 | |
| Mot de passer oublé | En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé. | 93 | |
| [Lorsque l'utilisateur est connecté à Compte HEOS] | |||
| Identifiez-vous | Affiche le compte HEOS. | 93 | |
| Changer l'emplacement | Sélectionne votre zone géographique. | 93 | |
| Changer le mot de passer | Change votre mot de passer pour vous connecter au Compte HEOS. | 93 | |
| Supprimer le compte | Supprime votre Compte HEOS. | 93 | |
| Déconnexion | Vous déconnecté de votre Compte HEOS. | 93 | |
| Configuration rapide | - | Pour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant. Pour plus de détails sur son fonctionnement, voir le document séparé “Guide de démarrage rapide”. | - |

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu apparait sur l'affichage.
2 Utilisez pour selectionner le menu a regler ou a utiliser, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour passer au réglage désiré.
4 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. L'affichage revient à l'affichage normal.
Saisie de caractères
Sur cet apparéil, vous pouvez changer le nom affché sur les écrans suivants.
Nom du produit (p.87)
- Saisie de caractères pour les fonctions réseau
Utilisation des touches numériques
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez pour aligner le curseur avec le caractère que vous poulez modifier.
2 Appuyez sur +10 pour selectionner le type de caractete (majuscule, minuscule, caractères contenant des signes diacritiques ou caractères numériques).
3 Appuyez sur 0-9, +10 jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche.
-
Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
-
· -/:
2ABC 2aaaaaaccAAAAAEcC
DEFDEF30eééedEEE
4ghiGH14iiilil
5 jklKl5
6MNO mn oM N O 6n o o o o o N O O O O
7pqsPQRS7BrrssBHRSS
8uv tvTVU8uuuUUU
9wzy WxyzWXYZ9yzzzpYZZP
0 (Espace) !“#$% & ‘( ) *+,;<=>? [ \ ]^`{ } { } 1 } i ££ § © « ° ± » i
4 Recommence les étapes 2 et 3 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez pour aligner le curseur avec le caractère que vous poulez modifier.
2 Utilisez pour modifier le caractère.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués cï-dessous.
[Minuscules] abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
[Majuscules] ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles] !"# $ % & ( ) * + , - . / ; < = > ? @ [ \ ]^_ ` {I} ~ i £ ɑ § © « ^° ± » i
[Lettres minuscules (avec des signes diacritiques)] aaaaaaaeççöéééiǐiñòóoōøβrísssùuúyżþ
[Lettres majuscules (avec des signes diacritiques)] aaaaaaæçcδeééiǐiñòoòoʊØRrsssuúuúyżþ
[Numeros] 0123456789 (Espace)
3 Recommencez l'etape 2 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer.

- Appuyez sur CLEAR pour effacer le caractère en cours de sélection.
- Maintenez la touche CLEAR enfoncée pendant 3 secondes ou plus pour effacer tous les caractères.
- Appuyez sur pour insérer un espace.
Audio
Réglage des paramètres audio.
Limite volume
Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume.
Arrêt
(Defaut) :
Ne pas utiliser de volume maximum. (100)
95/90/85/80
Subwoofer - Filtre salle-bas
Règle le filtré passée-bas de la sortie du subwoofer. Règlez-le en fonction de vos enceintes et de votre subwoofer. Le signal audio de sortie a une fréquence inférieure à la valeur définie.
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 100 Hz / 120 Hz (Défaut: 80 Hz)
Général
Entree TV
Choisissez cette option pour dire du contenu audio depuis une TV sur cet appeareil. Lorsque la TV est mise sous tension, cet appeareil est mis sous tension et la source d'entrée bascule automatiquement sur "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial" de manière que le contenu audio de la TV puisse et travaçés cet appeareil.

Entrée par défaut
Réglez cette source d'entrée pour l'utiliser au cours de la lecture de contenu audio depuis la TV via cet apparéil. Réglez)ceci en fonction de la prise de cet apparéil utilisée pour la connexion au téléviseur (OPTICAL 1, OPTICAL 2 ou COAXIAL).
Rien / Optical In 1 / Optical In 2 / Coaxial In (Défaut : Optical In 1)

Lecture Automatique
Lorsqu'une source audio de TV est insérée dans cet apparéil, ce dernier bascule automatiquement à la source d'entrée définie dans "Entrée par défaut", et active la fonction Lecture Automatique pour la lecture de contenu audio à partir de la TV.
| Marché : | Active la fonction Lecture Automatique. |
| Arrêt (Défaut) : | Désactive la fonction Lecture Automatique. |

- La fonction Lecture Automatique ne fonctionne pas lorsque "Entrée par défaut" est régèle sur "Rien". Réglez "Entrée par défaut" à l'avance.
Contrôle IR
Affectez des opérations sur cet apparéil à la télécommande de votre TV.
Vous pourrez ainsi commander cet apparéil depuis la télécommande de votre TV.
1 Utilisez , Sélectionnez l'opération sur cet apparéil à effectuer avec la télécommande de votre TV et appuyez sur ENTER.
Volume + / Volume - / Muet / Marche/Arrêt à bascule / Misesous tension / Mise hors tension / Entrée Optical In 1 / Entrée Optical In 2 / Entrée Coaxial In /Entrée CD /Entrée AUX/Entrée Recorder

- Les opérations indiquées par une coche sont déjà affectées à la télécommande de la TV. Pour afferer une opération à une autre touche, appuyez sur ENTER lorsque l'opération est indiquée par une coche pour supprimer la coche, puis configurez le réglage à nouveau.
2 Suivez les instructions à l'écran pour configurer le réglage.
L'opération définie sur cet apparéil est indiquée par une coche une fois le réglage terminé.
Langue
Pour paramétre r la langue du menu.
English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Espanol / Svenska / Yüssel / Polski (Défaut : English)
Mode veille auto
Définit le temps qui doit s'écouler sans manipulation de l'appareil ni signal d'entrée avant que l'appareil ne se mette automatiquement en voille.
| Arrêt : | L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. |
| 1min : | L'appareil passe en mode veille au bout de 1 minutes. |
| 5min : | L'appareil passe en mode veille au bout de 5 minutes. |
| 15min (Défaut) : | L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. |
| autre : | Définit les minutes (entre 1 et 99) avant que l'appareil ne se mette automatiquement en veille. Àpres avoir défini la durée avec les touches 0 – 9, +10, appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. |
Données d'utilisation
À des fins d'amélioration de produit, veuillez envoyer à Marantz plus d'informations sur les paramètres de l'appareil et les conditions de fonctionnement des fonctions. Les informations fournies par les clients seront utilisées comme ↔reference pour le développement de produits dans le futuror.
Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties hierces.
| Oui : | Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil. |
| Non : | Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil. |
Micro logiciel
Vérifie et installe les mises à jour et à niveau les plus récentes du micrologiciel. Règle également l'affichage du message de notification de la mise à niveau.
Vérifier mise à jour
Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel.
Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée.
| Màj-Manitant: | Effectuez le processus de mise à jour.Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |
| Mettre à jour plus tard: | Mettre à jour plus tard. |

- Cet apparéil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S'il n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message "Update Error" apparait sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à jour. (p. 112) Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.
- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est régé sur “Arrêt”.
■ Mise à jour auto.
Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille.
Mise à jour auto.
Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille.
| Marché : | Active les Mises à Jour Automatiques. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive les Mises à JourAutomatiques. |
Fuseau hora
Changer le fuseau hora.
Définir le fuseau horsaire qui correspond à votre zone géographique.

- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Autorise mise à jour
Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet apparéil.
| Marché (Défaut) : | Permet à cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |
| Arrêt : | Empêche cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |

- Cet apparéil et HEOS App peuvent produit un comportement incompatible lorsqu'ce réglage est défini sur "Arrêt".
■ Notifi. de mise à niv.
Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran de cet apparéil lors de la mise sous tension.
Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.
| Marché (Défaut) : | Affiche le message de mise à niveau. |
| Arrêt : | N'affiche pas le message de mise à niveau. |

- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Ajoutez nouvelle option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent etre telerchéges sur cet appeareil et d'effectuer la mise a niveau.
| Ver. mise à jour : | Permet d'afficher les éléments àmettre à niveau. |
| CodelD mise à jour : | Le code ID indiqué sur l'affichage est nécessaire pour effectuer cette procédure. |
| Statut mise à niv. : | Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. |
| Démarrez la mise à jour : | Lancer le processus demettre à niveau.Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche. |

- Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuee, "Pas enregistré" s'affiche.
- Si la mise à niveau a échoué, le message "Upgrade Error" apparait sur l'affchage. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à niveau. (p. 112)
Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau. - Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Remarques concernant l'utilisation de "Mettre à jour" et "Ajoutez nouvelle option"
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (p. 32)
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Mème avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvégardées notamment pour les paramètres de cet apparéil.
- En cas d'éché c de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Àpres environ 1 minute, "Please wait" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre. Si l'erreur se repête, vérifie l'environnement du réseau.
Informations
Alertes de notification
Définit le fait d'afficher ou non la notification lors de la mise sous tension.
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt : | Les messages de notification ne sont pas affichés. |
Vérifier les notifications
Affiche les notifications.
Reset
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut etre effectuée. Restaure le paramétrage de chaque réglage sur les réglages d'usine. Refaire les réglages.
Mode usine par défaut : L'appareil est initiaisé.
Annulez : L'appareil n'est pas initiaisé.
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si vous effectuez cette opération via DHCP, définitisse “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet apparéil pourra ainsi utiliser notre réseau domestique.
Lorsque you afectez une adresse IP à chaque apparéil manuellement, you devez affecter une adresse IP à cet apparéil à l'aide des réglages "Adresse IP" et entrez des infomations sur voire reseau domestique (LAN) telles que I'adresse de passerelle et le masque de sous-reseau, etc.
Informations réseau
Affichage des informations sur le réseau.
Nom du produit / Connexion / SSID (Puisssance du signal Wi-Fi) / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi)
Reseau & USB-A
Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Cela peut permit une lecture avec une qualité sonorelevée lorsqu'you utilisez les fonctions de lecture de CD et de convertisseur N/A.
| Activé (Défaut): | Active la fonction de lecture sur le réseau et la clé USB (USB-A). |
| Désactivé: | Désactive la fonction de lecture sur le réseau et la clé USB (USB-A). |
Wi-Fi
La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L'utilisation d'un cable LAN pour connecter cet apparéil au réseau permet une lecture avec une qualité sonorelevée.
Active (Defaut) : Active la fonction Wi-Fi.
Désactivé : Désactive la fonction Wi-Fi.
Bluetooth
L'arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de toute valeur qualité.
Active (Defaut) : Active la fonction Bluetooth.
Désactivé : Désactive la fonction Bluetooth.
Contrôle réseau
Active la communication réseau en mode Veille.
| Marché : | Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. |
| Arrêt(Défaut) : | Arrêt des fonctions réseau en veille. |

- Lorsque vous utilisez HEOS App, faites-le avec le paramètre "Contrôle réseau" régle sur "Marche".
REMARQUE
- Si "Contrôle réseau" est régle sur "Marche", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Nom du produit
Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
■ Nom du produit
Selectionnez un nom convivial à partir de la liste.
Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Nom convivial actual / Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Marantz PM7000N / Autre

- Vous pouvez entrair jusqu'à 30 caractères.
- Pour la saisie de caractères, voir "Saisie de caractères" (p. 77).
- Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz PM7000N".
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.
Lorsque vous connectez au réseau avec un LAN cable, sélectionnez "Filaire" après la connexion d'un cable LAN.
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnez "Wi-Fi" et configurez le "Config. Wi-Fi". (p. 88)
| Wi-Fi: | Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. |
| Filaire : | Utilisez un cable LAN pour se connecter à un réseau. |
■ Config.Wi-Fi
Connectez-vous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

- "Config.Wi-Fi" n'est pas affiché dans le menu de réglage quand "Connexion" dans le menu de réglage est configuré sur sur "Filaire".
Recherche automatique
Selectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée à l'écran.
- Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
- Entrez votre mot de passer et appuyez sur ENTER.
partage du Wi-Fi depuis un apparéil IOS
Utilisez votre périvérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périvérique iOS à cet apparéil en Wi-Fi, l' apparéil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périvérique.
- Sélectionnez "partage du Wi-Fi depuis un apparéil IOS" sur l'affichage.
- Vérifiez que votre apparéil iOS est connecté au réseau du réseau local sans fil (Wi-Fi) et Sélectionnez "Marantz PM7000N" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre apparéil iOS.
- Tapez "Suivant" sur l'écran du pérophérique iOS.

- La version du micrologiciel du périhérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure.
- Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.
- Sélectionnez "Routeur WPS" sur l'affichage.
- Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
- La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Appuyez sur ENTER dans les 2 minutes.
Manuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passer du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Reglez les éléments suivants.
| SSID : | Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). |
| Sécurité : | SéLECTIONnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez. |
| Mot de passer : | Entrez le mot de passer. |
- Sélectionnez "Test de connexion" à la fin du paramétrage.

-
Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet apparéil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
-
Maintenez enforcées les touches SOURCE DIRECT et BACK de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
-
Connectez cette PC ou votre tablette au réseau LAN sans fil du "Marantz PM7000N" lorsque le message "Connecteznez Your dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz PM7000N"."appeaïait à l'écran.
-
Démarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16/Settings/" dans l'URL.
-
Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, Sélectionnez "Save Settings" puis quitterz le paramétrage.
-
Définissez "1" en tant que réglage par défaut de la clé du routeur lors de la connexion à un réseau crypté WEP. (La clé par défaut de cet apparéil est fixée sur "1".)
Réglages
Configure l'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réalisée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'ordinateil.
- Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
DHCP
Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.
| Marche (Défaut) : | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt : | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.
CLASS A:10.0.0.1-10.255.255.254
■ Masque de sous réseau
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-résseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entre en général 255.255.255.0.
Passerelle
Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS
Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par voiture fournisseur.
Enregister
Sauvegardez les réglages

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration. (p. 32)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur :
Le cable LAN n'est pas connecté.
Vérifiez la connexion.

- Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
Accès routeur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
OK
| Erreur : | Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur. |
Accès Internet
Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).
OK
| Éreur : | Échéç de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. |
Compte HEOS
Effectuez les réglages Compte HEOS.
Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.
Le menu affiché différé selon l'état du Compte HEOS.
Vous ne vous âtes pas connecté
J'ai un compte HEOS
Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et leur mot de passer pour vous connecter.
Créer un compte
Si vous n'avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.
Mot de passer oublie
En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.
Vous estes déjà connecté
■ Identifiez-vous
Le Compte HEOS en cours s'affiche.
Changer l'emplacement
Modifier les paramètres régionales pour le Compte HEOS en cours.
Changer le mot de passer
Modifier le mot de passer pour le Compte HEOS en cours.
Supprimer le compte
Supprimer le Compte HEOS en cours.
Déconnexion
Se déconnecter du Compte HEOS en cours.
Contenu
Conseils
| Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées | 95 |
| Je souhaite dire le son d'un téléviseur avec une qualité supérieure | 95 |
| Je souhaite régler moi-même la tonalité | 95 |
| Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine | 95 |
| Opérations simples à l'état hors tension | 96 |
| Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur | 96 |
| Je souhaite utiliser un lecteur CD Marantz avec la télécommande de cet apparéil | 96 |
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 98 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 99 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 99 |
| Aucun son n'est émis | 100 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 101 |
| L'audio souhaité n'est pas émis | 103 |
| Impossible de dire AirPlay | 104 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 105 |
| Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement | 106 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 106 |
| Impossible de dire la radio Internet | 107 |
| Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) | 108 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 109 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 109 |
| L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique) | 111 |
| La source d'entrée bascule en “Optical 1”, “Optical 2” ou “Coaxial” | 111 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 112 |
Conseils
Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées
- Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Paramétrie l'option "Reseau & USB-A" sur "Désactivé" dans le menu. (p. 86)
- La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Reglez "Désacté" sur "Wi-Fi". (p. 86)
L'arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Reglez "Désacté" sur "Bluetooth". (p. 86)
Je souhaite lire le son d'un téléviseur avec une qualité supérieure
- Connectez une ligne entre les bornes de sortie audio numérique du téléviseur et les connecteurs d'entrée audio numérique de cet apparéil (COAXIAL ou OPTICAL 1/2) et commutez la source d'entrée sur les bornes auxquelles la ligne a été connectée (COAXIAL ou OPTICAL 1/2). (p. 29)
- Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à cet apparéil.
Je souhaite régler moi-même la tonalité
- Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour régler le son comme vous le souhaitez. (p. 68)
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine
Opérations simples à l'état hors tension
- Appuyez sur le bouton pour effectuer simultanément chaque opération et allumer l'appareil.
Lorsque la fonction "Contrôle reseau" est reglee sur Marche", vous pouze effectuer la lecture, ou d'autres opérations via AirPlay ou HEOS App. (p. 87)
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Liminé volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. (p. 79)
Je souhaite utiliser un lecteur CD Marantz avec la télécommande de cet apparéil
- Je souhaite utiliser un lecteur de CD Marantz avec la télécommande de cet appareil. Reportez-vous au manuel d'instructions du lecteur CD. (p. 21)
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants :
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?

Si les etapes 1 a 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.
Contuez a appuyer sur la touche de l'appareil jusqu'à ce que "Redemarrez" apparaisse sur I'ecran, ou retirez et reinserez le cordon d'alimentation de I'appareil.
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptomes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet apparéil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez achété cet apparéil.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil n'est pas allumé.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 35)
- Cet apparéil est en mode veille. Appuyez sur la touche ♂ de l' apparéil ou sur la touche AMP ♂ de la télécommande. (p. 37)
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 69)
- "Mode veille auto" est régle. "Mode veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuee pendant un certain temps. Pour désactiver "Mode veille auto", définissez l'option "Mode veille auto" du menu sur "Arrêt". (p. 81)
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 122)
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. Àpres avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (p. 24) - Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 37)
- Si cela ne résout pas le problème, le circuit de l'amplificateur de l'appareil a mal fonctionné. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
Le circuit d'alimentation de l'appareil a mal fonctionné. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuees via la telecommande.
- Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (p. 7)
- Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ . (p. 7)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (R 7 p. 7)
- Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet apparil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparil. - Les opérations sur cet apparéil peuvent être affectées aux télécommandes des apparéils, tels que TV, qui utilisent la fonction "Contrôle IR" de l' apparéil. Notez toutes que certaines télécommandes ne sont pas compatibles avec la fonction "Contrôle IR". (p. 81)
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
L'écran est éteint.
- Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu'il ne soit pas désactivé. (p. 69)
Aucun son n'estémis
Aucun son n'est transmis aux enceintes.
- Vérifiez les connexions de tous les apparciels. (p. 23)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (p. 24)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (p. 24)
- Vérifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 38)
- Réglage du volume. (p. 38)
Annulez le mode de sourdine. (p. 38) - Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée lorsque l'audio est transmis de cet apparéil à un périhérique externe. (p. 38)
- Vérifie le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l'appareil.
- Aucun son n'est émis par les bornes d'enceinte ou le connecteur de pré-sortie lorsqu'un casque est connecté. (p. 13)
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes.
- Pour jouer via une connexion Bluetooth, effectuez un apparuiement entre cet apparéil et le périphérique Bluetooth. (p. 47)
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.
Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque you passez un appel sur un téléphone portable, du bruit est émis depuis la sortie audio de cet apparéil.
Lorsque you passez un appel, restez a une distance de 20 cm minimum entre le telephone portable et cet apparieil.
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.
- La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de yeux sans fil ainsi que d'autres péripériques LAN sans fil. L'utilisation de ces apparciels en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes.
(p. 32) - Installez les apparèils qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparèil.
- Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences.
- Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.)
- Passez à une connexion LAN cablee.
- Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 88)
Lorsque vous écoutez un disque, le son est déformé.
- Reglez l'aiguille à une pression appropriée.
- Vérifiez la pointe de l'aisguille.
- Remplacez la cartouche.
Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement.
- Vérifiez que la platine est correctement connectée. (p. 27)
- Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximé de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d'autres dispositifs AV.
Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement lorsque le volume est élevé. (phénomène de hurlement)
- Installéz la platine et les enceintes aussi loin l'une de l'autre que possible. (p. 27)
- Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, etc., pour atténuer les vibrations des enceintes.
L'audio souhaité n'est pas émis
Le volume n'augmente pas.
Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite volume" du menu. (p. 79)
L'équilibre du volume gauche/droit n'est pas correct.
- Reglez le bouton de commande BALANCE. (p. 68)
Aucun son n'est émis par le subwoofer.
- Vérifiez les connexions du subwoofer. (p. 25)
- Allumez le subwoofer.
Les réglages des boutons BASS, TREBLE et BALANCE ne sont pas appliqués.
- Les réglages des boutons BASS, TREBLE et BALANCE ne sont pas appliqués à la sortie du subwoofer.
- Appuyez sur le bouton SOURCE DIRECT pour désactiver le mode direct de la source. (p. 68)
La gauche et la droite du son stéréo sont inversées.
- Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d'enceinte correctes. (p. 26)
Impossible de lire AirPlay
L'icône AirPlay n' apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. (p. 32)
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente. - Reglez "Reseau & USB-A" dans le menu sur "Activé". La fonction AirPlay ne fonctionne pas quand "Reseau & USB-A" est sur "Désactivé". (p. 86)
Pas de signal audio.
- Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est régé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparéil. Définissez un niveau de volume approprié.
- La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionné cet apparéil. (p. 63)
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Quittez l'application executée en arrêté-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
- Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas etre lu via la telecommande.
- Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n'est pas reconnu.
- Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. (p. 31)
- Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
- Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
- Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT32 ou NTFS.
- Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
- Reglez "Reseau & USB-A" dans le menu sur "Active". La fonction de lecture du dispositif mémoire USB ne fonctionne pas quand "Reseau & USB-A" est sur "Désactéve". (1 p. 86)
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 44)
- Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi être affché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuils les fichiers sur la première partition s'affichent.
Les péripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
- Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des péripériques iOS et Android.
Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifie que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 114)
- Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB.
Les noms de fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement ("...", etc.).
- Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n'est pas une anomalie interne. Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet apparéil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par a “. (point)”.
Impossible de lire le Bluetooth
Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés a cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth n'a pas ete activee. Voir le manuel de l'utilisateur du périhérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
- Amenez le pérophérique Bluetooth à proximé de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le périhérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- Mettez le périhérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
- Reglez "Bluetooth" dans le menu sur "Active". La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand "Bluetooth" est sur "Désactiver". (p. 86)
Le son est coupé.
- Amenez le péripérisque Bluetooth à proximité de cet apparéil.
- Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet apparéil.
- Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des périhériques connectés via réseau local sans fil et d'autres périhériques Bluetooth.
- Reconnectez le périhérique Bluetooth.
Impossible de dire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s'affiche.
Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 32)
- Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de lire la Radio Internet.
- La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats WMA, MP3 et MPEG-4 AAC. (p. 118)
- La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
L'adresse IP n'est pas correctement reglee. (p. 91) - Vérifiez si le routeur est sous tension.
- Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 91)
- Pour obtenir l'adresse IP manuellement, reglez l'adresse IP sur cet appeareil. (p. 91)
- Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionné la même station radio ou Sélectionné une autre station radio. (p. 40)
- La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
- La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique)
Impossible de litre les fichiers contenus sur un ordinateur.
- Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (p. 117)
- Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p. 32)
- Les paramètres de partage Média sur le serveur ou NAS ne prennant pas en charge cet apparéil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.
Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
- L'ordinaire n'est pas activé. Mettez l'ordinaire en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
- L'adresse IP de cet apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil. (p. 86)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'afficht.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 117)
Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS.
Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion.
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.
- Le service en ligne peut avoir eté interrompu.
impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossibly.
Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil. (p. 90)
- Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
- Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
- Cet appareil n'est pas compatible WEP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
- Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
- Appuyez sur la touche WPS du routeur, puis sur la touche ENTER dans les 2 minutes. (p. 89)
- Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur "Aucun", WPA-PSK (AES) ou WPA2-PSK (AES).
- Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS placée sur le réseau. Auquel cas, utilisez la méthode "Recherche automatique" ou "Manuel" pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.
- Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lorsque you configrez le parametrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ulterieure doit etre prise en charge.
L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique)
"Signal non vérouille" s'affiche.
Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas etre detectes correctement, "Signal non verouille s'affiche. (p. 60)
"Pas compatible" s'affiche.
- "Pas compatible" s'affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparéil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre apparéil numérique. (p. 60)
La source d'entrée bascule en "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial"
La source d'entrée bascule automatiquement sur "Optical 1", "Optical 2" ou "Coaxial" lorsque la TV connectée à cet apparéil est mise sous tension.
- Reglez "Arrêt" sur "Lecture Automatique". (p. 80)
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.
| Affichage | Description |
| Connection failed. Please check your network, then try again. | La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Update failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Upgrade failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. | La mise à jour a échoué.Maintenez enfoncée la touche Ⓞ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement. |
| Please contact customer service in your area. | Cet apparéil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région. |
Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (p. 97)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres "Audio" ne sont pas réinitialisés.

1 Appuyez sur sur l'unité principale pourmettre l'appareil sous tension.
2 Tournez le bouton INPUT SELECTOR sur cet appareil pour sélectionner "Internet Radio", "Music Servers" ou "USB Music".
3 Maintenez enfoncées les touches BACK et ⊙ sur cet apparéil pendant au moins 3 secondes, lorsque l' apparéil est sous tension.
4 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Veuillez patienter..." apparait sur l'écran.
5 "compléter" s'affiche sur l'écran lorsque la réinitialisation est terminée.
REMARQUE
- Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500× 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349× 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet articleil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Élement Média | Dispositif mémoire USB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Converteur N/A
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Coaxial/Optique
| Fréquence d'échantillonnage | Longueur en bits | |
| PCM linéaire (2 canaux) | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | 16/24 bits |
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutees en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet apparéil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généres
- À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous doivent installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur toute ordinateur ou votre NAS. D'autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appeareil. Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Explication des termes
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
DSD (Direct-Stream Digital)
L'une des méthodes d'enregistrement des données audio : il s'agit de l'aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, qui subit une modulation - en audio numérique.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compré sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les nombres de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogue) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
II s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).
Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Débit
Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées sur un disque. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fischier plus élevé.
Réseau
AirPlay
AirPlay envoie (pour la lecture) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un apparéil compatible via le réseau.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les apparèils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

Others
Source directe
La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible, grâce aux signaux audio d'entrée émis en contournant les circuits de contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE).
Appariement
L'apparium (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Rensseignements relatifs aux marques commerciales

Works with
Apple AirPlay
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparanten à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

CERTIFIED
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périhérique a passé le test d'interopérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.
Specifications
■ Amplificateur audio
Puisance de sortie RMS (entraînement simultané des deux canaux de 20 Hz à 20 kHz):
Distorsion harmonique totale (entrainment simultané des deux canaux, de 20 Hz à 20 kHz, charge de 8 Ω/ohms):
Réponse en fréquence (CD, 1 W, charge de 8 Ω/ohms):
Facteur de décharge (charge de 8 Ω/ohms, de 20 Hz à 20 kHz):
Sensibilité/impédance d'entrée :
Tension de sortie :
Niveau d'entrée PHONO maximum autorisé (1 kHz) MM :
Déviation RIAA (de 20 Hz à 20 kHz):
S/N (IHF-A, charge de 8 Ω/ohms):
Commande tonalités :
60 W x 2 (charge de 8 Ω/ohms)
80 W x 2 (charge de 4 Ω/ohms)
0,02%
5 Hz - 100 kHz ±3 dB
100 ans et plus
PHONO (MM) : 2,0 mV/47 kΩ/kohms
CD, AUX, REORDER : 220 mV/18 kΩ/kohms
PHONO (MM) : 87 dB (entree 5 mV, sortie 1 W)
CD, AUX, REORDER : 115 dB (entree 2 V, sortie nominale)
BASS (50Hz):± 10 dB
TREBLE (15kHz):± 10 dB
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil) :
Conforme à IEEE 802.11a/b/g/n
(conformé au Wi-Fi®) *1
Securité :
Plage des fréquences utilisées :
2,4 GHz, 5 GHz
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
Système de communication :
Specification Version Bluetooth 4.1
Puissance de transmission :
Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1
Portée de communication maximale :
Environ 30 m dans la ligne de vision *2
Plage des fréquences utilisées :
2,4 GHz
Scheme de modulation :
Profils pris en charge :
Codec correspondent :
*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les apparciels, les ondes électromagnétiques émises par les jours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Généralités
Température de fonctionnement : +5 °C - +35 °C
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation : 220 W
Consommation d'énergie en modes veille :
| Modes veille | Éléments de configuration du menu | Consommation électrique | |
| Contrôle réseau (€ 87) | Lecture Automatique (€ 80) | ||
| Veille optique (Lecture Automatique-“Marche”) | Arrêt | Marche | 0,7 W |
| Veille normale (Lecture Automatique-“Arrêt”) | Arrêt | Arrêt | 0,4 W |
| Veille réseau (Bluetooth) / (Wi-Fi) *3 | Marche | Marche | 4,5 W |
| Contrôle réseau (Ethernet) *3 | Marche | Marche | 4,5 W |
*3 Lorsque cet apparéil passé en mode veille après la lecture audio, utilisez la fonction entre parenthèses.
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Dimensions (Unité : mm)


Poids : 10,8 kg
Index
A
AirPlay 62
Appariement 47
C
Compte HEOS 52,93
Conseils 95
D
Dépistage des pannes 97
Dispositif mémoire USB 31, 44
F
Favoris HEOS 66
L
LAN filaire 32,88
LAN sans fil 33,88
Listedattente 42,45,55
Luminosité de l'affichage 69
M
Minuterie sommeil 69
Mise à jour du micrologiciel 82
N
NAS 41, 117
P
Panneauarriere 14
Panneau avant 11
ParamétrageWiFi 88
PC 32,41,117
Periphérique Bluetooth 47
Plan du menu 71
R
Radio Internet 39
Réglages réseau 86
Réinitialisation des réglages du réseau 113
S
Saisie de caractères 77
Source d'entrée 38
Spotify 65


Télécommande 17


Veille auto 81
Licence
- Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet apparéil
À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.
Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet apparéil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
GPL
| Utilisation de l'Open Source | Version |
| bridge-utils | 2.8 |
| busybox | 1.21.1 |
| ebtables | 2.0.10-4 |
| Linux kernel | 3.10.74 |
| mtd-utils | 1.4.3 |
| ntfs-3g_ntfsprogs | 2011.4.12 |
| ntpclient | 2007 |
| u-boot | 2015.01 |
| wireless-tools | 29 |
LGPL
| Utilisation de l'Open Source | Version |
| ffmpeg | 0.8.3 |
| glibc | 2.9 |
| libmms | 0.6.2 |
curl-7.24.0
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE