LECTVCH150 - Aspirateur TECNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LECTVCH150 TECNO au format PDF.
| Type d'appareil | Aspirateur balai |
| Alimentation | Sans fil |
| Autonomie | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Poids | Léger |
| Filtration | Non précisé |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée |
| Utilisation | Sol dur et tapis |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Couleur | Gris |
| Dimensions | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Mode d'utilisation | Manuel |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LECTVCH150 TECNO
Questions des utilisateurs sur LECTVCH150 TECNO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LECTVCH150 - TECNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LECTVCH150 de la marque TECNO.
MODE D'EMPLOI LECTVCH150 TECNO
Unité d'alimentation amovible
Utiliser uniquement avec I'unité d'alimentation < WJG-Y132600500W>.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute'utilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
- Le cableSouple externede ce transformateur ne peut pas etre remplaced;en cas d'endommagement du cordon, il convient de metre le transformateur au rebut et de le remplacer par un transformateur de meme modele.
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec l'alimentation fournie avec l'appareil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- La fiche de prise de courant du cable d'alimentation doit être enlevée du socle avant de nettoyer l'appareil ou d'entrepreneire les opérations d'entretien.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode et la fréquence du nettoyage et des précautions d'entretien par l'utilier, reféréz-vous à la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en pages 8-11.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, reféréz-vous à la section "UTILISATION".
-
Les objets suivants sont strictement interdits, sous peine d'abîmer l'aspirateur ou de causeur un incendie, et de provoquer des blessures corporelles accidentelles:
-
N'aspirez pas les objets de taille importante, affutés ou brises, tels que les verres.
- N'aspirez pas les liquides dangereux ou abrasifs (solvant, produit corrosif, détergent...).
FR
- N'aspirez pas de substances inflammables ou explosives, telles que l'essence ou l'alcool.
-
N'aspirez pas les objets brûlants ou incandescents (cigarettes, allumettes, cendres chaudes).
-
La batterie doit être retiree de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.
- La batterie doit être éliminée de façon sure.
- Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
- Ne pas court-circuiter les piles.
- Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usages de façon sure. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protéger l'environnement).
- Les piles ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Si une fuite d'électrolyte se produit, éviter tout contact avec la peau. Isolez la batterie défectueuse dans un sac plastique hermétique et mettez-la au rebus en suivant les consignes de protection de l'environnement. En cas de contact de l'électrolyte avec la peau, les muqueuses ou les yeux, rincez abondamment à l'eau claire et prévenez votre médecin traitant ou votre ophtalmologue.
- Cet apparéil contient des batteries qui ne peuvent être replacées que par des personnes qualifiées.
- MISE EN GARDE: Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement l'unité d'alimentation amovible fournie avec l'appareil. (Modèle de l'adaptateur: WJG-Y132600500W, Fabriqué par Yuyao Simen Town Wanji Electronics Factory.)
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la façon d'enlever la batterie, référez-vous dans la section "Retrait de la pile".
Consignes de sécurité
- Ne laissez pas cet outil sans surveillance quand il est sous tension.
- N'utilisez pas cet apparéil pour un autre usage que celui décrit dans le mode d'emploi.
- Débranchetz toujours l'appareil si vous devez le laisser sans surveillance et avant le montage, le demontage ou le nettoyage.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cable. Débranchez toujours l'appareil en
FR
tirant sur la prise maje.
- L'appareil et le cable ne doit pas etre exposés à la lumière directe du soleil et ne doit pas enter en contact avec l'humidité, des bords coupants ou autres dangers.
- Ne manipulez jamais l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être rangé ou utilisé en plein air ou est exposé à la pluie.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine commandés par le fabricant.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même : contactez le magasin d'achat ou faites appel à un réparateur dûment qualifié pour faire effectuer les manipulations d'entretien et de réparation.
L'appareil ne doit pas etre mis dans I'eau ni dans tout autre liquide lors du nettoyage. - Si l'appareil entre accidentellement en contact avec l'eau ou l'humidité, débranchez-le immédiatement.
- La prise mâle est le principal moyen de déconnexion de l'appareil et doit donc rester accessible en permanence.
- Faites attention quand vous passez l'aspirateur dans les escaliers.


Les phares à LED peuvent aider à voir la poussière ou les débris sous les meubles.

Suceur plat 2-en-1 / Brosse à poussière
Suceur plat (à utiliser sans poils) pour nettoyer les coins, les zones difficiles d'accès, etc.

Brosse à poussière (à utiliser avec des poils) pour nettoyer les canapés, les étagères, les rideaux, les meubles etc.

Appuyez sur la protubérance pour séparer les deux parties.
RECHARGE DE LA BATTERIE
Avant la première utilisation, veuillez charger l'appareil.
Ne chargez jamais les batteries à des températures supérieures à 37^ ou inférieures à 0^ .

- Branchez l'adaptateur sur une prise de courant.
- Introduisez le cable de l'adaptateur secteur fourni dans le port de charge.

Pendant la recharge, le voyant lumineux clignote d'abord, puis reste allumé, dans un ordre séquentiel.
Charge complete :
Les trois tímoins lumineux s'allument en continu.
Pendant la charge, l'aspirateur ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt.
Durée de charge :
Veuillez charger l'aspirateur pendant 5 heures et le décharger complètement avant la première utilisation, et la durée normale de chaque charge ne doit pas dépasser 4,5 heures.
Durée d'autonomie : Haute vitesse 15 minutes , Basse vitesse 30 minutes
Avertissement de batterie épuisée : Lorsqu'un seul témoin clignote, rechargez la batterie.

- Une fois la recharge terminée, déconnectez l'adaptateur secteur du port de charge de votre aspirateur puis débranchez-le de la prise de courant.
Retrait de la batterie
Si vous avez l'intention demettre l'aspirateur au rebut, enlevez la batterie au préalable. Cet aspirateur est équipé d'une batterie Li-ion intégrée de 22,2 V.
- Enlevez les vis du boitier de l'aspirateur.
- Enlevez le boitier.
- Enlevez la batterie du boitier de l'aspirateur.
UTILISATION
Cet apparéil est doté d'un aspirateur balai / main 2-en-1.
Utilisation comme aspirateur balai
- Fixez le tube à l'ouverture d'admission d'air. Poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Montez la Brosse à plancher au bout du tube. Poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour le démonter, appuyez sur les boutons de dégagement du tube et de la Brosse à plancher pour retarder le tube.
Vous pouvez également fixer le suéur plat ou la brosse à poussière sur le tube pour nettoyer les bords de la moquette et les zones difficiles d'accès.
Utilisation comme aspirateur à main
Si le tube n'est pas nécessaire, la Brosse a plancher peut etre fixe directement pour nettoyer les zones difficiles d'acces telles que les escaliers. Poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Vous pouvez fixer le suceur plat / Brosse à poussière 2-en-1 pour nettoyer les bords et les coins étroits, etc.

FR
- Pour allumer l'aspirateur, appuyez sur le bouton marche/arrêt.
- Choisissez la vitesse lente ou rapide en appuyant sur le bouton de réglage de vitesse le nombre de fois nécessaire.

Voyants de charge de la batterie
Signification des voyants de la batterie :
- Lorsque 3 voyants sont allumés, la batterie de votre aspirateur est entièrement chargée.
-
Lorsque 2 voyants sont allumés, la batterie de votre aspirateur est partiellement chargée.
*Pour 1 litre allumée, votre aspirateur est dans une batterie de faible puissance. -
Lorsque vous avez fini de passer l'aspirateur, eteignez-le en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
Fixation murale

Avertissement
Assurez-vous qu'aucun cable ou électricne ni aucune canalisation de gaz ou d'eau ne se trouve derrière la zone de montage.

- Localisez un espace libre sur un mur à proximé d'une prise de courant.
- Mesurez ≥ 1.15 m au-dessus du sol et marquez le mur avec un crayon.
- Tenez le support mural avec le trou de vis supérieur au niveau de la marque au crayon. Marquez les positions des deux troughs de vis à travers le support mural.
- Percez deux troughs dans le mur et insérez les chevilles fournies.
- Fixez solidement le support mural au mur à l'aide des vis fournies.
- Accrochez votre aspirateur au support mural.
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Important!
Éteignez l'appareil avant de le nettoyer et d'effectuer toute opération d'entretien.
Afin de maintainir les performances de l'appareil, il est recommandé de nettoyer périodiquement toutes les pieces de votre apparéil.
- Demontez les pieces.
Pour-retirer le tube, appuyez sur le bouton de déverrouillage du tube, maintenez-le enforcé et retirez-le de l'unité principale.
- Pour-retirer l'accessoire de nettoyage, appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'accessoire de nettoyage, maintenez-le enforcé et sortez-le du tube.
- Essuyez les surfaces de l'unité principale, du tube, de la Brosse à plancher et de l'adaptateur secteur avec un chiffon légèrement humide. Séchez-les complètement. Ne les immergéz pas dans l'eau.
- Nettoyez les accessoires dans de l'eau chaude savonneuse avec un chiffon ou une brosseouple. Rincez-la et séchez-la soigneusement. N'utilise jamais de produits de nettoyage abrasifs ou chimiques.
Vidage du bac à poussière/nettoyage de filtre
REMARQUE: Videz le bac à poussière lorsque son contenu atteint le niveau du trait MAX.

- Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez-le de l'appareil en le tirant vers le bas.

FR
- Positionnez le bac au-dessus d'une poubelle, puis ouvre le couvercle inférieur en appuyant sur le bouton de déverrouillage du bac.

- Sortez le filtré HEPA et son support du bac à poussière.

- Tapotecz le filtré et son support pour en enlever les saletés. Nettoyez-les à l'eau courante. Séchez soigneusement.




Le filtré HEPA DOIT être remplace tous les 6 mois.
FR
- Placez le filtré dans son support et installez le filtré et son support dans le bac à poussière.
Fermez le couvercle inférieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

- Fixez le bac à poussière à l'unité principale.
Nettoyage de larosse de sol
- Poussez le petit levier situé sur l'un des côtés du rouleau à Brosse. Le rouleau de Brosse ressort.

- Retirez le rouleau-brosse.
- Utilisez des ciseaux (non fournis) pour-retirer les fils, cheveux ou débris enroulés autour du rouleau-brosse.

FR
- Replacez le rouleau à Brosse dans le compartment de la Brosse à plancher jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Alignez l'une des extrémités du rouleau de Brosse avec l'engrenage de la Brosse de sol.

Enoncez l'autre extrémité dans la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Vérification en cas de blocage
Si un blocage ou une accumulation de débris autour du rouleau de la Brosse l'empêche de tourner, le premier voyant lumineux clignote et l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.

Vérifiez que le tube, la Brosse à plancher, l'accessoire de nettoyage, le bac à poussière, le filtré et le rouleau à Brosse ne sont pas obstrués.
SPECIFICATIONS
Caracteristiques nominale: 22,2V-
Source d'alimentation externe
| Information publiée | Valeur et précision | Unité |
| Raison sociale ou marque déposée, numéro d'enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant | Yuyao Simen Town Wanji Electronics Factory Simen Industrial Zone, Yuyao City, Zhejiang, P.R.China | |
| Référence du module | WJG-Y132600500W | |
| Tension d'entrée | 100-240 | V |
| Fréquence du CA d'entrée | 50-60 | Hz |
| Tension de sortie | CC 26,0 | V |
| Courant de sortie | 0,5 | A |
| Puisance de sortie | 13,0 | W |
| Rendement moyen en mode actif | 84,2 | % |
| Rendement à faible charge (10 %) | 78,2 | % |
| Consommation électrique hors charge | 0,10 | W |
| Équipement de classe IIPour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à la norme CEI 61140. Ce symbole indique qu'une connexion de sécurité à la terre électrique (terre) n'est pas nécessaire. | |
| Pour un usage en interieur seulement | |
| ~ | Courant alternatively |
| --- | Courant continu |

Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compatibilité electromagnétique.
Les lettres « CE » signifient que les produits vendus dans l'EEE ont ete Evalues pour repondre a des exigences elevées en matière de sécurité, de santé et de protection de I'environnement.
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection nement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Vous nevez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les regles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelezle 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France,




A DEPOSER EN MAGASIN

OU
A DEPOSER N DÉCHÉTERIE

Points de collecte sur www.qufairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil!
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparue dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 11/10/2023
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN LEES DE ONDERSTAANDE VEILIGHEIDSVOORZORGEN EN WAARSCHUWINGEN AANDACHTIG VOORDAT U DIT APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Waarschuwingen
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 11/10/2023
ES
Etablissements Rally & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 11/10/2023
PT
INSTRUÇões IMPORTANTES DE SEGURANÇA LEIA AS SEGUIDES INSTRUÇões E AVISOS DE SEGURANÇA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O APARELHO E GUARDE PARA FUTuras CONSULTAS.
Avisos
Etablissements Rally & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 11/10/2023
Etablissements Rally & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 11/10/2023
Déclaration UE de Conformité N°862023090028
Description du produit -
Référence commerciale -
Model number:
/Modelnummer /Numero de modelos ,
Numero do modelo: