FE 6430 X INOX - Four ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6430 X INOX ARTHUR MARTIN au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Inox, capacité de 65 litres, classe énergétique A |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Entretien et nettoyage | Intérieur émaillé, nettoyage facile, fonction pyrolyse disponible |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Verrouillage de porte, refroidissement de la façade |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6430 X INOX ARTHUR MARTIN
Questions des utilisateurs sur FE 6430 X INOX ARTHUR MARTIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6430 X INOX - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6430 X INOX de la marque ARTHUR MARTIN.
MODE D'EMPLOI FE 6430 X INOX ARTHUR MARTIN
Nous vous donnerons toujours plus.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avons temoignee enCHOISSSANT:

Nous savons que vous attendez de cet apparéil qu'il vous apportepleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C'est en fonction de ces exigences qu'il a ete conu avec le plus grand soin, la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommendons de dire attentivement cette notice. Bien connaître vous nouvel apparéil, c'est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibités qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nousCHOISIR pour d'autres appeareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
Sommaire
Consignes de Sécurité 4
Description de l'appareil 5
Vue d'ensemble 5
Bandeau de commandes 5
Equipement du four 6
Accessoires du four 6
Avant la première utilisation 7
Régler l'heure 7
Régler la luminosité de la fenêtre d'affichage 8
Premier nettoyage 9
La commande électronique du four 10
Fonctions de four 12
La ciisson au tournebroche 13
Recettes 14
Fonctions de I'horloge 15
Sécurité infant 22
Déconnexion de sécurité du four 22
Verrouillage des touches 23
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 24
Conseils d'utilisation 24
Guide des cuissons 25
Nettoyage et entretien 29
Partie exterieure de la porte 29
Accessoires 29
Effectuer le nettoyage pyrolytique 30
Eclairage du four 31
Portedou four 32
Porte vitrée du four 33
Que faire si ... 35
Données techniques 36
Dimensions intérieures du four 36
Règlements, normes, directives 36
Conditions de garantie 37
Plaque signalétique 37
INSTALLATION 38
Mise en place de l'appareil 38
Index de mots-clés 40
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:

Consignes de sécurité
Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité.
Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.

Indications et conseils pratiques

Informations concernant I'environnement
- Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.
- ...
- ...
Lisez attentivement votre notice d'utilisation et conservez-la: elle a été rédigée pour vous permettre d'utiliser votre four dans les最好的 conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par . Notre apparueil a été concu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n'excluent pas les risques d'accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes.
Si vous four présente unquelconque défaut, nous
vous recommendons de ne pas l'utiliser. Debranchez
I'appareil ou enlevez le fusible correspondant a la
linge de branchement du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre "QUE FAIRE SI...". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avere nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin, où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service ÀpRES-Vente. Indiquez la référence commerciale et le numero de série de votre apparéil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre apparéil vous-même, ceci pourrait être la cause d'accidents.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du Service Àpès-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

Sécurité infant
Votre four est équipé d'une porte froide assurant un comport optimal grâce à un système automatique de ventilation.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
ne posez pas de charge lourde,
assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Utilisation
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vousapprocher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec le bas du four, la chaleur accumulée pourrait entrainer une détérioration de l'émail.
Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées laterales.
Les parois adjacentes au four doivent etre, soit en une matière résistant a la chaleur, soit revetues d'une telle matière.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre apparéil, ne laïsez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un apparéil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptiblé de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à gâteaux,... résistants à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).
Aprèsutilisationdevoretefour,assurez-vousque touteslescommandesse trouvent sur la position"Arrêt".
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifie qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois interieures soient suffisamment refroidies.
Veillez à ce que le joint d'étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres.
Les apparèils à vapeur et à haute pression sont à procrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).

Protection de l'environnement
Tous les matéiaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissant être récapuérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise au rebut de votre apparéil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représentier un danger : par exemple, coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil.
Avant d'utiliser votre apparéil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références ultérieures.
Bandeau de commandes

Equipement du four

Accessoires du four
La grille
Elle permet de poser les plats (rotis, gratins), les moulés à pâtisserie, etc...
Vous pouvez l'utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionné la grille support de plat, déhanchement vers le haut.
Le plateau multi-uses
Il s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Le plateau multi-uses s'utilise aussi pour recueiller le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche



Avant la première utilisation
Régler l'heure

Le four ne fonctionne que si l'horloge est reglee.
Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, la flèche face à «mise à l'heure» clignote.

Avec la manette ou , réglez l'heure.
Attendez 5 seconds.

Le clignotement s'arrête et l'heure du jour définie est affichée dans l'indicateur.
L'appareil est prêt à fonctionner.

Régler la luminosité de la fenêtre d'affichage
- Mettez l'appareil en fonctionnement en appuyant sur la touche «MARCHE ARRET».

- Appuyez simultanément sur les touches «MARCHE ARRET» et «TEMPS».

- Tournez une seule fois la manette de gauche.

- A l'aide de la manette de droite,CHOISSEZ le niveau de luminosité requis (3 niveaux sont proposés).

- Confirmez votrechoix en appuyant simultanément sur les touches «MARCHE ARRET» et «TEMPS».
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, nous vous recommendons de le nettoyer.

Attention: N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée.

Pour les façades métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
- Ouvrez la portedu four.
A l'ouverture de la porte, l'éclairage du four s'allume. - Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
- Nettoyez également l'intérieur du four avec de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et séchez-le.
- Essuyez la façade uniquement avec un chiffon doux humide.
Première opération
- Enlevez tous les accessoires du four.
- Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourrait se couver sur la façade de votre apparéil.
- Faites chauffer pendant une heures sur la position à 270^ afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge.
Commande du four

La commande électronique du four

Indications generales
- Commencez toujours parmettre l'appareil en fonctionnement à l'aide de la touche „MARCHE ARRET".
- Lorsque la fonction sélectionnée s'allume, le four commence à chauffer.
- L'éclairage du four est enclenché dès qu'une fonction du four est sélectionnée.
- Arrêtez l'appareil à l'aide de la touche „MARCHE ARRET".
Mettre le four en fonctionnement
- Mettez l'appareil en service avec la touche "MARCHE ARRET".
- Tournez le sélecteur de fonctions vers la droite ou la gauche (Recettes / Guide de cuisson) jusqu'à ce que la fonction du four désirée apparaissé dans la fenêtre d'affichage.
Une proposition de température apparait dans l'affichage de la température.
Modifier la température du four
Tournez la manette 山 ou 山 pour augmenter ou diminuier la température.
Le réglage se fait de 5^ en 5^

Symbole thermomètre
La montée en température du four est représentée par le thermomètre augmentant lentement.
Les trois segments du thermomètre clignotant successivement indiquent que le préchauffage rapide est en service.
Consulter la température
Appuyez sur la touche „TEMPERATURE DU FOUR“ pour consulter la température réelle à l'intérieur du four.
Modifier la fonction du four
Tournez le sélecteur de fonctions du four vers la droite (Recettes / Guide de Cuisson) jusqu'à ce que la fonction du four désirée apparaissé dans la fenêtre d'affichage.
Arrête le four
Appuyez sur la touche „MARCHE/ARRET“.

Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenché automatiquement dés que le four est mis en service, afin de maintainir froides les parois de l'appareil. Une fois le four hors service, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir l'appareil; il s'arrête automatiquement lorsque le four est suffisamment refroidi.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Les fonctions poissons tartes, viandes blanches et viandes rouges comprennent un préchauffage rapide automatique. Celui-ci garantit que la température selectionnée sera atteinte le plus vite possible.

poissons tartes
Temperature préréglée : 200 °C
Pour cuire sur un niveau.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.

légumes gâteaux
Temperature préréglée: 180 °C
Pour cuire des gâteaux sur un niveau et pour des pâtisseries qui exigent un brunissement plus fort du fond tout en étant croustillant. Par exemple: pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
La voute et la sole sont en service et le ventilateur de cuisson fonctionne.

cuissons 2 niveaux
Temperature prérogée: 200 °C
Pour cuire sur deux niveaux.
La voute et la sole sont en service et le ventilateur de cuisson fonctionne.
La circulation d'air chaud rend la température et la cuisson plus homogènes.
La ciisson 2 niveaux convient à tous types de préparations culinaires, même délicates.

grillades minces
Temperature préréglée : 250 °C
Pour griller des aliments minces en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts.
L'élément chauffant du grill est en service.

tournebroche
Temperature prérogée : 250 °C
Pour cuire les poulets, les rôtis à la broche.

grillades épaisses
Température prééglée: 200 °C
Pour griller des pieces de viande ou de volaille épaisSES. La fonction convient également pour gratiner.
L'élément chauffant du grill et le ventilateur sont alternatively en service.

viandes blanches
Température prééglée: 210 °C
Pour la cuisson de viandes blanches.
La voute et une partie de la sole sont en service.

viandes rouges
Température prééglée: 240 °C
Pour la cuisson de viandes rouges.
La voute et une partie de la sole sont en service.

maintien au chaud
Température prérogée: 80 °C
Pour maintainir des plats au chaud.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.

décongélation
Température prérogée : 30 °C
Pour décongeler partiellement ou totalement, p. ex. des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres alimentés congeLés.
Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement. Le four nechauffe pas.

pyrolyse
Pour le nettoyage pyrolytique du four.
Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après refroidissement du four.
Le four est chauffé à env. 500^ .
La cuisson au tournebroche

La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
- Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
- Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
- Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
- Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entrainment de la broche (orifice situé au fond du four à gauche).
- Gillessez le plateau multi-uses au gradin 1.
- Fermez la porte du four.
- Sélectionnez la position de cuisson „Tournebroche“ à l'aide de la manette de sélecteur de fonctions. Modifiez évientulement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons.
- Vérifiez que la broche tourne.
- Avant de sortir la piece rotie, assurez-vous que le four n'est plus en fonctionnement.
11.Tirez doucement et sortie simultanément du four : le plateau multi-uses, l'ensemble support de broche et la broche.



- Pour le comport d'utilisation lors de la cuisson, le tournebroche s'arrête à l'ouverture de la porte et redémarre à la fermeture de celle-ci.
- En cas de programmation d'un temps de cuisson ou d'un départ différé, il est normal que le tournebroche continue de runner pendant environ 15 minutes.
Recettes
Sélectionner une recette
- Mettez l'appareil en service avec la touche «MARCHE ARRET».
- Appuyez sur la touche „RECETTES GUIDE DE CUISSON“, «RECETTES» apparaît dans l'affichage.
-
Avec la manette sélecteur de fonctions, Sélectionnez la recette désirée.
-
Dans l'affichage de fonction, apparait le symbole de la fonction de cuisson correspondante et le niveau de gradin recommendé.
- La température correspondante apparait dans l'afficheur.
- La fin du déroulement du programme apparaît dans l'indicateur «fin de cuisson».
- La durée du programme apparait dans l'indicateur «temps de cuisson».
Après environ 5 secondes, le programme démarre.
Un signal sonore retentit à la fin du programme.
«00:00:00» clignote dans l'affichage de l'heure. Le four s'arrête de chauffer.
- Vous pouvez arrêté le signal sonore en appuyant sur n'importe qu'elle touche.
Retarder le démarrage du programme
Avec la fonction de l'horloge «fin de cuisson», le démarrage du programme peut être différé (voir les fonctions de l'horloge).

La fonction de l'horloge «fin de cuisson», peut être régée tant que le programme n'a pas démarré depuis plus de deux minutes.
Mettre prématurément fin au programme
Arrêtez l'appareil avec la touche „MARCHE ARRET".
Fonctions de l'horloge
Temps de cuisson
Pour régler la durée pendant laquelle le four doit fonctionner.
Minuteur
Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
Mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Indications generales
- Àprou avoir sélectionné une fonction de l'horloge, la flèche correspondante clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez régler ou modifier l'heure ou le temps désiré avec la manette ou .
- Àpres avoir régle l'heure désirée, la flèche clignote encore pendant env. 5 secondes. Ensuite, la flèche est allumée. La durée sélectionnée commence à s'écouler.
Minuteur
- Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «minuteur» clignote.

- Avec la manette ou , réglez le minuteur jusqu'à la durée désirée (max. 99 minutes).

Après env. 5 secondes, l'affichage indique le temps restant.
La flèche indique «minuteur».

Lorsque la durée est écoulée, «0.00» clignote et un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Pour arrête le signal :
appuyez sur n'importe qu'elle touche des fonctions de l'horloge.

Temps de cuisson
- Sélectionnéz la fonction du four et la température.
- Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «temps de cuisson» clignote.

- Avec la manette ou réglez le temps de cuisson désiré.

La flèche se trouve face à «tempes de cuisson» et le four est immédiatement en service.

Lorsque le temps est écoulé, la flèche face à la fonction de temps sélectionnée clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est mis hors service.

Pour arrête le signal :
appuyez sur n'importe qu'elle touche des fonctions de l'horloge.
Fin de cuisson
- Sélectionnéz la fonction du four et la température.
- Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «fin de cuisson» clignote.

- Avec la manette ou , réglez l'heure de fin de cuisson désirée.

La flèche se trouve face à „fin de cuisson“ et le four est immédiatement en service.

Lorsque le temps est écoulé, la flèche clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est mis hors service.

Pour arrête le signal :
appuyez sur n'importe qu'elle touche des fonctions de l'horloge.
Temps de cuisson et fin de cuisson combinés (départ différé - arrêt automatique)

Vous pouvez utiliser «temps de cuisson» et «fin de cuisson» simultanément lorsque le four doit être mis en fonctionnement et arrêté automatiquement.
- Sélectionnéz la fonction du four et la température.
- Avec la fonction «temps de cuisson», réglez le temps de cuisson requis pour la préparation. p. ex.: 1 heures.

- Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière répétitive jusqu'à ce que la flèche face à «fin de cuisson» clignote.

- Avec la manette ou , réglez l'heure de fin de cuisson désirée.
p.ex.15.05

Les flèches face à „temps de cuisson“ et „fin de cuisson“ s'allument et l'heure réapparait dans l'affichage.
p.ex.:13:05 heures.
Le four se mettra automatiquement en service à l'heure préalablement calculée.
p.ex.:14:05 heures
Le four s'arrête automatiquement lorsque le temps de ciisson sera éçoulé.
p.ex.:15:05 heures.

Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four s'arrête automatiquement.
p.ex.15.05.
Les flèches face à «tempes de cuisson» et «fin de cuisson» clignotent.

Modifier l'heure du jour
- Appuyez sur la touche „TEMPS“ de manière répétitive jusqu'à ce que la flèche face à „mise à l'heure“ clignote.

- Avec la manette ou , réglez l'heure du jour.

- ÀpRES env. 5 secondes, le clignotement de la flèche cesse et l'horloge affiche l'heure régée. L'appareil est à nouveau prêt à fonctionner.


L'heure peut uniquement etre modifiee lorsque le four et la sécurité infant ne sont pas en service.
Sécurité infant
Le four est équipé d'une sécurité infant. Dès que la sécurité infant est activée, le four ne peut plus être mis en service.

Afin de pouvoir activer la sécurité infant, aucune fonction du four ne doit etre selectionnee.
Activer la sécurité infant
Appuyez simultanément sur les touches «RECETTES GUIDE DE CUISSON» et «TEMPERATURE DU FOUR» et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que «SECURITE ENFANT» apparaisse dans l'affichage.
La sécurité enfant est maintainant en service.
Désactiver la sécurité infant
Maintenez les touches «RECETTES GUIDE DE CUISSON» et «TEMPERATURE DU FOUR» simultanément enforcées.
La sécurité infant est maintainant désactivée et le four est à nouveau prêt à fonctionner.
Déconnexion de sécurité du four

Un système de déconnexion de sécurité arrêté le four automatiquement au bout d'un certain temps si le four n'est pas arrêté ou si la température n'est pas modifiée.
Le four s'arrête automatiquement pour une température de :
30 - 120°C
après
12,5 heures
120 - 200 °C
après
8,5 heures
200 - 250 °C
après
5,5 heures
250 - 280 °C
après
1,5 heures
Dans l'affichage de l'heure, '0:00' et le «thermometre» clignotent et un signal sonore retentit.
Mise en service après déconnexion de sécurité
Pour remettre l'appareil en fonctionnement, appuyez sur une touche quelconque et ramenez le sélecteur de fonctions sur la position „0".

Verrouillage des touches
Pour empêcher qu'une fonction du four enclenchée ne soit déréglée par inadvertance.
Activier le verrouillage des touches
- Si nécessaire, mettez l'appareil en service avec la touche „MARCHE ARRET".
- Sélectionnéz la fonction du four.
- Maintenez les touches «RECETTES GUIDE DE CUISSON» et «TEMPERATURE DU FOUR» simultanément enforcées pendant env. 2 s, jusqu'à ce que «LOCK» apparaisse dans l'affichage.
- Le verrouillage des touches est maintainant activé.
Désactiver le verrouillage des touches
Maintenez les touches «RECETTES GUIDE DE CUISSON» et «TEMPERATURE DU FOUR» simultanément enforcées pendant env. 2 s.
Le verrouillage des touches est automatiquement supprimé lorsque l'appareil est mis hors service.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choses pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ici entrainerait une déterioration de l'email.
- Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous évitez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
- Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes.
- Faites se succéder plusieurs cuissons, vous écônomiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommendons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrête (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipents
- L'épaissur, la conductibilité et la couleur des recipiens influencent les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent,CHOISSEZ vos réciponents de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôts et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pierce à rôtir.
- Réservez les plats en verre à feu pour vos Gratis et vos soufflés.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
- L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôts.
- La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desschément des alimentés. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatéz | Que faire? |
| Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type 2 ou descendez le moule d'un niveau |
| Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair | Prenez un moule du type 1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :

déhanchement vers le bas

déhanchement vers le haut
| Sélecteur | |||||||||
| Préparations | FONCTION | Préchauffage | Cuisson | Nombre de niveau | Niveau deuisson(gradation) | Grille | Température(°C) | Temps deuisson(minutes) | Accessoires |
| PATISSERIES | |||||||||
| Biscuit de Savoie | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 175°C | 35 - 40 | moule à manquésur grille | ||
| Brioche en moule | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 200°C | 30 - 35 | moule à brioche sur grille | ||
| Petites brioches | LEGUMES GATEAUX | ---- | 1 | 2 | 190°C | 25 - 30 | plateaux multi-usesages | ||
| Petites brioches | CUISSONS 2 NIVEAUX | ---- | 2 | 2 et 4 | 180°C | 25 - 30 | plateaux multi-usesages | ||
| Cake aux fruits | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 180°C | 50 - 55 | moule à cake sur grille | ||
| Cakes aux fruits | CUISSONS 2 NIVEAUX | ---- | 2 | 1 et 3 | - | 180°C | 45 - 50 | moules à cake surgrilles | |
| Généoise | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 175°C | 35 - 40 | moule à manquésur grille | ||
| Kouglof | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 190°C | 30 - 35 | moule à Kouglofsur grille | ||
| Meringues | LEGUMES GATEAUX | ---- | 1 | 2 | 90 - 100 °C | 90 - 120 | plateau multi-usesages avecpapier sulfurisé | ||
| Meringues | CUISSONS 2 NIVEAUX | ---- | 2 | 1 et 3 | - | 80 - 90 °C | 90 - 120 | plateaux multi-usesages avecpapier sulfurisé | |
| Pâtte à choux | POISSONS TARTES | 1 | 2 | 200°C | 35 - 40 | plateaux multi-usesages | |||
| Pâtte à choux | CUISSONS 2 NIVEAUX | ---- | 2 | 2 et 4 | 200°C | 35 - 40 | plateaux multi-usesages | ||
| Quatre-quarts | POISSONS TARTES | 1 | 2 | - | 175°C | 35 - 40 | moule à manqué sur grille | ||
| Sablés | LEGUMES GATEAUX | ---- | 1 | 2 | - | 175°C | 15 - 20 | plateaux multi-usesages | |
| Préparations | FONCTION | Préchauffage | Cuisson | Nombre de niveau | Niveau de cuisson (gradin) | Grille | Température (°C) | Temps de cuisson (minutes) | Accessoires |
| Sablés | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 2 et 4 | 175°C | 15 - 20 | plateaux multi- usages | ||
| Tarteaux fruits (pâte brisée) | POISSONS TARTES | 1 | 2 | 200°C | 40 - 45 | tourtrière sur grille | |||
| Tartesaux fruits (pâte brisée) | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 1 et 3 | 200°C | 40 - 45 | tourtières sur grilles | ||
| Tarte aux fruits (pâte levée) | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 190°C | 30 - 35 | tourtrière sur grille | ||
| Tartes aux fruits (pâte levée) | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 1 et 3 | 190°C | 35 - 40 | tourtières sur grilles | ||
| VIANDES | |||||||||
| Rôti de bœuf, 1 kg | VIANDES ROUGES | 1 | 2 | 240°C | 35 - 40 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Gigotd'agneau 1,5 - 2,0 kg | VIANDES ROUGES | 1 | 2 | 240°C | 50 - 55 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Rôti de porc, 1kg | VIANDES BLANCHES | 1 | 2 | 210°C | 75 - 80 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Rôti de veau, 1kg | VIANDES BLANCHES | 1 | 2 | 210°C | 75 - 80 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Volatile, 1,3 kg | VIANDES BLANCHES | 1 | 2 | 210°C | 60 - 65 | plat en terre à feu sur grille | |||
| POISSONS | |||||||||
| Poisson entier | POISSONS TARTES | 1 | 2 | 180°C | 45 - 50 | plat en verre à feu sur grille | |||
| Poissons filets | POISSONS TARTES | 1 | 2 | 180°C | 25 - 30 | plat en verre à feu sur grille | |||
| LEGUMES | |||||||||
| Gratin dauphinois | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 180°C | 50 - 60 | plat en verre à feu sur grille | ||
| Tomates farcies | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 200°C | 50 - 60 | plat en verre à feu sur grille | ||
| Lasagnes | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 180°C | 50- 60 | plat en verre à feu sur grille | ||
| ENTREES | |||||||||
| Croûtes feuilletées | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 2 et 4 | 220°C | 25 - 30 | plateaux multi- usages | ||
| Croûtes feuilletées | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 220°C | 25 - 30 | plateau multi- usages | ||
| Soufflé au fromage | POISSONS TARTES | 1 | 2 | --- | 200°C | 35 - 40 | moule à soufflé sur grille | ||
| Pâté en terrine | POISSONS TARTES | 1 | 2 | 200°C | 90 - 120 | terrine au bain- marie dans plateau multi- usages | |||
| Pizza | LEGUMES GATEAUX | ----- | 1 | 2 | 200°C | 25 - 30 | plateau multi- usages | ||
| Pizza | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 2 et 4 | 200°C | 25 - 30 | plateaux multi- usages | ||
| Quiche lorraine | POISSONS TARTES | 1 | 2 | --- | 200°C | 40 - 45 | tourière sur grille | ||
| Quiche lorraine | CUISSONS 2 NIVEAUX | ----- | 2 | 1 et 3 | --- | 190°C | 45 - 50 | tourières sur grilles | |
| GRILLADES3 minutes de préchauffage | |||||||||
| Poulet au tournebroche | TOURNE BROCHE | ----- | 1 | 3 | 250°C | 60 - 70 | ensemble tournebroche et plateau multi- usages | ||
| 6 côtes de porc | GRILLADES MINCES | 1 | 5 | 5 | 250°C | 14 - 10 | grille et plateau multi- usages | ||
| 7 - 12 saucisses - verguez | GRILLADES MINCES | 1 | 5 | 5 | 250°C | 12 - 10 | grille et plateau multi- usages | ||
| 5 - 6 morceaux de poulet (cuisses) | GRILLADES MINCES | 1 | 4 | 4 | 250°C | 15 - 20 | grille et plateau multi- usages | ||
| Gratin de pom- mes de terre | GRILLADES EPAISSES | ----- | 1 | 3 | 3 | 200°C | 20 - 25 | plat en terre à feu sur grille | |
| Gnocchi à la romaine | GRILLADES EPAISSES | ----- | 1 | 3 | 3 | 200°C | 20 - 25 | plat en terre à feu sur grille | |
| Côte de bœuf | GRILLADES EPAISSES | ----- | 1 | 3 | 3 | 200°C | 30 - 40 | grille et plateau multi- usages | |
| RECETTES PREREGLEES | |||||||||
| Rôti de bœuf, 1 kg | ROTI DE BœUF 1KG | 1 | 2 | 240°C | 45 mn | plat en terre à feu sur grille | |||
| Gigotd'agneau 1,5 - 2,0 kg | GIGOT 1,5-2 KG | 1 | 2 | 240°C | 65 mn | plat en terre à feu sur grille | |||
| Rôti de porc rôti de veau 1kg | ROTI PORC VEAU 1KG | 1 | 2 | 210°C | 85 mn | plat en terre à feu sur grille | |||
| Poulet au tournebroche | POULET 1,3 KG | 1 | 3 | 240°C | 65 mn | ensemble tournebroche et plateau multi-uses | |||
| Poisson entier | POISSONS ENTIERIS | 1 | 2 | 180°C | 50 mn | plat en verre à feu sur grille | |||
| Pâtte à choux | PATE A CHOUX | 2 | 2 et 4 | 200°C | 40 mn | plateau multi-uses | |||
| Quiche lorraine / tartes | QUICHES TARTES | 2 | 1 et 3 | 190°C | 40 mn | tourtières sur grilles | |||
| Cakes aux fruits | CAKES | 2 | 1 et 3 | 180°C | 50 mn | moules à cake sur grilles | |||
| Tomates farcies | TOMATES FARCIES | 1 | 2 | 200°C | 60 mn | plat en verre à feu sur grille | |||
| Gratin dauphinois | GRATIN | 1 | 2 | 180°C | 60 mn | plat en verre à feu sur grille | |||
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituent les réciPIents de ciusson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de ciussons. Seule votre experience vous permettra de trouver le réglage convenant le mistrux à vos habitudes culinaires.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interd it de nettoyer l'appareil avec un appeareil à jet de vapeur ou à haute pression!
Partie extérieure de la porte
Essuyez la façade de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude.
- N'employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage décapants ni d'objets tranchants.
- Pour les façades frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
Accessoires
Grille support de plat, plateau multiusages et tournebroche :
Lavez-les à l'eau savonneuse en prénant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Effectuer le nettoyage pyrolytique

Avertissement: Pendant le nettoyage par pyrolyse, le four devient très chaud. Pour cette raison, il est absolument indispensable deMAINTER les enfants éloignés.

Attention: Avant de proceder à la pyrolyse, les grilles, le plateau multi-uses et le tournebroche doivent être retirés du four.
Effectuer le nettoyage pyrolytique
Enlevez d'abord les salissures importantes à la main.
- Mettez le sélecteur de fonction sur „pyrolyse“. «PYROLYSE NORMALE à confirmer» clignote.
- Confirmez les réglages avec la touche „PYROLYSE VARIABLE". L'indicateur «fin de cuisson» clignote pendant env. 5 secondes. L'heure apparait ensuite dans l'affichage de l'heure.

L'éclairage du four est hors service.
Lorsqu'une certaine température est atteinte, la porte est verrouillée pour vous sécurité.
Le „symbole clé“ est actif jusqu'à ce que la porte soit à nouveau déverrouillée.
Choisir la durée de pyrolyse
- Mettez le sélecteur de fonctions sur „pyrolyse".
- Appuyez sur la touche "PYROLYSE VARIABLE" de manière répétitive jusqu'à ce que le réglage désiré apparaisse dans l'affichage («PYROLYSE ECO» ou «PYROLYSE RENFORCEE»).

- L'heure d'arrêt de la pyrolyse peut être modifiée avec la fonction de l'horloge «fin de cuisson».
- Choisissez la durée de pyrolyse en fonction du degré de salissure de votre four : „PYROLYSE ECO" peu sale, „PYROLYSE NORMALE" sale et „PYROLYSE RENFORCEE" très sale.
Eclairage du four

Avertissement: Risque d'électrocution !
Avant de remplacer la lampe du four :
- Mettez le four hors service.
- Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protégger la lampe du four et la vitre de protection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection
- Enlevez la vitre de protection en la devissant vers la gauche et nettoyez-la.
- Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300^ .
- Remettez la vitre de protection en place.

Portedou four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte de votre four.
Décrocher la portedou four
- Ouvrez entièrement la porte du four.
- Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte.
- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à partir une résistance. Prolongez le mouvement en soutenant jusqu'àau 3/4 de la fermetre.
- Retirez la porte du four. (Attention: lourde!).
- Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
Replacement la porte du four
- Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers soi et en bas.
- Maintenez la porte sous un angle d'env. 60^
- Introduisez simultanément les charnières aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
- Baissez la porte jusqu'au point de résistance et ouvre-la entièrement.
- Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
- Fermez la porte du four.

Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres interieures sont amovibles pour le nettoyage.

Avertissement : N'executez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant eté décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.

Attention! En cas d'application de force, sur tout sur les arrêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
- Decroche la porte du four et posez-la avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
- Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas.
- Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la.

Démonter les vitres intermédiaires de la porte
- Saisissez les vitres intermédiaires, une par une, au bord inférieur et faites-la glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas.
- Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la.

Nettoyer les vitres de la porte
Lavez-les à l'eau savonneuse en prénant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Remetre en place les vitres intermédiaires
- Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du côte poignée.
- Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur.

Remetre en place la vitre supérieure
- Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut dans le profil de la porte du côte poignée.
- Abaissez la vitre. Placez la vitre contre la force du reassert du côte poignée devant le profil de retenue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glisser en dessous du profil de retenue La vitre doit être solidement en place!

Accrochez à nouveau la portedou four.
Que faire si …
| Panne | Cause possible | Solution |
| Le four ne chauffe pas. | Le four n'est pas sous tension. | Mettez le four en fonctionnement. |
| L'heure n'est pas réglée. | Réglez l'heure. | |
| Les régages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez les régages. | |
| La déconnexion de sécurité du four s'est déclenchée. | Voir „déconnexion de sécurité“. | |
| Le fusible de l'st installation domestique a disjoncté (armoire à fusibles). | Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, veuillez appeler un électricien autorisé. | |
| L'éclairage du four est en panne. | La lampe du four est grillée. | Remplacez la lampe du four (voir „nettoyage et entretien“). |
Si vous n'arrivez pas à remédier au début avec les mesures mentionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente.

Avertissement : Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnelles! Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers pour l'utilisateur.
En cas d'erreurs de manipulation, le déplacement du technicien de service après-vente ou du revendeur peut être facturé même pendant la période de garantie.
Indications pour apparéils avec façade inox :

La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation-temporaire de condensation sur la vitre interieure après l'ouverture de la porte,pendant ou juste après une cuisson.
Données techniques
Dimensions interieures du four
Hauteur x Largeur x Profondeur
Volume (capacité utile)
51
Règlements, normes, directives
Cet apparéil est conforme aux normes suivantes:
- EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 concernant la sécurité des apparils électriques à usage domestique et usages similaires.
EN60350et - DIN 44546 / 44547 / 44548
concernant les caractéristiques des jours électriques domestiques.
EN 55014-2
EN55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 concernant les exigences fondamentales de protection pour la compatibilité electromagnétique (CEM).
Cet apparéil est conforme aux directives suivantes de la CE:
- 73/23/CEE du 19/02/1973 (directive concernant laasse tension).
89/336/CEE du 03.05.1989 (directive CEM y compris directive modificatrice 92/31/CEE).
Conditions de garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.

Plaque signalétique
La plaque signalétique est visible en haut à gauche sous le bandeau de commandes lorsque la porte du four est ouverte.
Ces informations vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pieces au Service ÀpRES-VENTE (référence commerciale, numéro de produit et numéro de série).
INSTALLATION
Mise en place de l'appareil
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four.
Précautions d'encastrement :
La sécurité électricque doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retirees.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans unePOCHETTE SitUEEDans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doit résister à une température au moins égale à 100^ .
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assured dans un meuble fermé à l'arrière, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrête du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arrête du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).


Raccordement électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Relief vous four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur. (Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/ Phase = fil marron).
Votre four est équipé d'un cable de raccordement couple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible : 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- les lignes d'alimentation sont en bon état.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du cable, il ne doit etre effectue que par un professionnel qualifie. Utilisez un cable de type H05VV-F d'une section minimum de : 3× 1,5mm^2
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnée du courant. Enfin, le cable de raccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Index de mots-clés
A
Accessoires 6
B
Bandeau de commande 5
Blocage du clavier 23
C
Commandedoufour 10
D
Décongélation 12
Données techniques 36
E
Eclairage du four 31
F
Fonctions supplémentaires 14
Four
Accessoires 6
Eclairage 38
Fonctions 12
Porte 32
G
Grillades minces 12
Grille support de plat 6
H
Horloge 10
Régler l'heure 11
M
Maintien au chaud 12
N
Nettoyage
Nettoyage préalable 9
Portedou four 32
P
Plateau multi-uses 6
Porte 32
Pyrolyse 30
Q
Que faire si 35
S
Sécurité infant 22
T
Tableaux et consels 24
Tournebroche 6
Notice Facile