SCHTE180EGS - Système home cinéma PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCHTE180EGS PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Système home cinéma tout-en-un (barre de son avec subwoofer intégré) |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | SCHTE180EGS |
| Puissance totale RMS | 120 W (mode Dolby Digital) |
| Puissance des enceintes avant | 2 × 30 W (6 Ω, 1 kHz, 10% DHT) |
| Puissance du subwoofer | 60 W (3 Ω, 100 Hz, 10% DHT) |
| Alimentation | CA 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation électrique (marche) | 27 W |
| Consommation en veille | 0,25 W environ |
| Formats audio pris en charge | Dolby Digital, DTS, PCM (jusqu'à 5.1 canaux) |
| Connectivité | Bluetooth 2.4 GHz (avec NFC), HDMI ARC, HDMI IN, entrée audio numérique optique, AUX IN, port USB (service) |
| Fonctions spéciales | VIERA Link (HDAVI Control 5), modes sonores 3D (Dolby Virtual Speaker, 3D Surround, Clear Mode Dialog), Auto Power Down, Volume Limitation |
| Accessoires fournis | Télécommande avec pile (CR2025), cordon d'alimentation secteur |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 20% à 80% HR (sans condensation) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzène. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ne pas obstruer les orifices, utiliser uniquement les accessoires recommandés |
| Pays de fabrication | Non spécifié |
| Garantie | Consulter le revendeur |
| Compatibilité téléviseur | Pose possible si TV ≤ 50 kg et socle ≤ 700 × 365 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCHTE180EGS PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SCHTE180EGS PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCHTE180EGS - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCHTE180EGS de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SCHTE180EGS PANASONIC
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d'utiliser les touches de l'appareil principal, si ce sont les mêmes.
Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l'humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
- Ne placer aucun contenant un liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
- N'utiliser que les accessoires recommandés.
- Ne pas retirer les couvercles.
- Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- S'assurer que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée sur cet appareil.
- Insérer complètement la fiche d'alimentation dans la prise de courant.
- Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
- Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées.
- Maintenir le corps de la fiche d'alimentation pour la débrancher.
- Ne pas utiliser une fiche d'alimentation ou une prise de courant endommagée.
- La fiche d'alimentation est ce qui permet de déconnecter l'appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d'alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Pile
Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer. Garder la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne jamais mettre la pile-bouton dans la bouche. Si elle est avalée, appeler un médecin.
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit :
- aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation.
- Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.
- Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
- Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l'appareil.
- Ne pas toucher le bas de l'appareil. Il peut être chaud quand vous l'utilisez pendant une période prolongée.
Pile
- L'utilisation d'une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d'explosion. N'utiliser qu'une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant. Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.
- Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
- Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
- Retirez la pile si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sec.
Accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoires fournis sont prêts.
1 Cordon d'alimentation secteur 1 Télécommande (avec une pile) (N2QAYC000098)
Table des matières
Précautions de sécurité 2 Accessoires fournis 2 Licences. 3 A propos de Bluetooth 3 Placement 4 Préparation de la télécommande 4 Présentation des commandes 5 Raccordements 6 Commandes de base 9 Son 3D 9 Menu Son 9 Menu de configuration 10 Opérations associées au téléviseur (VIERA LinkTM « HDAVI ControlTM ») 11 Guide de dépannage 12 Entretien 13 Spécifications 14
Licences
| Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. |
| Fabriqués sous licence sous les brevets américain n° : 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,487,535 et autres brevets américain et internationaux délivrés ou en instance. DTS, le symbole, et DTS et le symbole lorsqu'ils apparaissent ensemble, sont des marques déposées et les logos DTS Digital Surround et DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. Le logiciel est inclus avec le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés. |
| HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. |
| HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. |
| Le nom et les logos de la marque Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs. |
| Google Play et Android sont des marques de commerce de Google Inc. |
Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromis de données et/ou d'informations au cours d'une transmission sans fil.
Bande de fréquence
- Ce système utilise la bande de fréquence de 2,4 GHz.
Certification
- Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.
- Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine : - Démontage ou modification de l'appareil principal. - Suppression des indications de spécifications.
Restrictions d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les périphériques équipés de la fonction Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les périphériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- Selon les spécifications et les réglages d'un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l'environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth®.
Portée d'utilisation
Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10m - La portée peut décroître en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférences provenant d'autres appareils
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet appareil est installé trop près de dispositifs Bluetooth® ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station d'émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes.
Utilisation prévue
- Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.
- Ne pas utiliser ce système à proximité d'un appareil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).
Placement
Si le téléviseur pèse moins de 50 kg et que les dimensions de son socle sont au maximum de 700 mm (largeur) par 365 mm (profondeur), le téléviseur peut être posé sur l'appareil.

Attention!
- Ne pas faire dépasser le téléviseur de la surface de l'appareil. Faire attention à ne pas renverser le téléviseur, car cela pourrait occasionner des blessures.


- Installer le dispositif anti-basculement du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation, se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur. Si le téléviseur n'est pas fourni avec un dispositif anti-basculement, consulter le revendeur.
- Déplacer le téléviseur sur la surface de l'appareil peut occasionner des rayures sur la surface. S'il doit être déplacé, soulever le téléviseur.
Sinon, poser le système sur le côté droit du téléviseur (recommandé) ou dans un meuble.

Remarque :
- Ne pas installer l'appareil dans un meuble en métal.
- Éloigner les autres appareils électroniques à bande de fréquence 2,4 GHz tels que routeurs sans fil, téléphone sans fil, et d'au moins 2 m de ce système pour éviter les interférences électromagnétiques.
- Si des couleurs anormales apparaissent sur le téléviseur, l'éteindre pendant 30 minutes. Si la démagnétisation du téléviseur ne corige pas le problème, augmenter la distance entre cet appareil et le téléviseur.
- Éloigner les objets magnétiques. Les cartes magnétiques, les montres etc. peuvent être endommagées si elles sont posées trop près de l'appareil.
Avant utilisation
Retirer le feuillet d'isolation.

Remplacement de la pile
Remplacer par une pile neuve (pile au lithium CR2025).

1 Tout en appuyant sur la butée, ouvrir le couvercle du logement de pile. 2 Insérer une nouvelle pile avec la face (+) orientée vers le haut. 3 Refermer complètement le logement de pile.
Attention!
Garder la pile-bouton hors de portée des enfants qui pourraient l’avaler.
Présentation des commandes

① Interrupteur de veille/marche [U], [U/I] Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l'appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant. ② Sélectionner la source d'entrée → TV → BD/DVD → AUX → BLUETOOTH
③ Voir le menu de configuration ④ Voir le menu son ⑤ Sélectionner le mode de liaison Bluetooth® Démarrer le mode d'appairage Bluetooth® ⑥ Ajuster le volume de l'appareil Couper le son de l'appareil Pour annuler, re-appuyez sur la touche. « MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l'appareil. ⑧ Sélectionner et confirmer l'option ⑨ Capteur de la télécommande Distance Dans le rayon de 7 m environ Angle Environ de haut en bas, à gauche et à droite 10 Afficheur Zone de contact NFC ⑫ Borne AC IN Borne HDMI IN (BD/DVD) 14 Borne HDMI OUT (compatible ARC) 15 Borne DIGITAL AUDIO IN (TV) 16 Port USB (service technique uniqueness) 17 Borne AUX IN


Raccordements
Éteindre tous les équipements avant le raccordement. Les composants et les câbles sont vendus séparément. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.
Connecter un téléviseur compatible ARC
Connecter la borne compatible ARC du téléviseur à un câble HDMI haute vitesse compatible ARC.

ARC (canal de retour audio)
L'ARC est une fonction HDMI qui vous permet de profiter du son et des images du téléviseur avec un seul câble HDMI.

Remarque :
La connexion HDMI prend en charge la fonction VIERA Link « HDAVI Control » si le téléviseur est un Panasonic. Opérations associées au téléviseur (VIERA LinkTM «HDAVI Control™ »).
Connexion à un téléviseur ultra HD 4K
L'appareil ne peut pas envoyer le signal vidéo 4K d'un matériel compatible 4K à un téléviseur Ultra HD 4K. Toutefois, il est possible de connecter le système à un téléviseur Ultra HD 4K pour profiter du contenu 4K.

- S'assurer de brancher le câble HDMI aux bornes compatibles ARC.
Remarque :
- Se référer au mode d'emploi du téléviseur Ultra HD 4K (VIERA) et du matériel compatible 4K/60p pour la configuration et pour la lecture du contenu 4K.
- Pour profiter de la sortie multicanal de cet appareil, régler la sortie audio de l'autre matériel sur Bitstream.
- L'entrée du signal audio dans cet appareil peut aller jusqu'à 5.1 canaux.
Connexion d'un pérophérique compatible HDMI
Vous pouvez connecter un lecteur de disques Blu-ray, un lecteur de DVD, etc, et écouter de l'audio grâce à cet appareil.

Envoi de signal en veille HDMI
En mode veille, le signal audio et/ou vidéo du périphérique connecté peut être envoyé au téléviseur connecté. Aucun son n'est émis par cet appareil.
Compatibilité 3D
L'appareil peut envoyer le signal vidéo 3D d'un lecteur de disques Blu-ray compatible 3D vers un téléviseur 3D FULL HD.
Remarque :
Se référer aux instructions de fonctionnement du périphérique pour en savoir plus sur les réglages de sortie des signaux vidéo et audio.
Connexion d'un autre équipement (AUX)
Vous pouvez connecter un autre équipement tel qu'un lecteur de Blu-ray, un lecteur de DVD, une console de jeux, un décodeur, etc. et écouter de l'audio via cet appareil.

Raccordement du cordon d'alimentation secteur

Ne pas utiliser le cordon d'alimentation secteur d'un autre appareil.
Économie d'énergie
L'appareil consomme une petite quantité d'électricité
« Spécifications » quand il est en mode veille.
Débrancher l'alimentation si vous n'utilisez pas l'appareil.
Connexion bluetooth®
Vous pouvez connecter et déconnecter un périphérique audio sans fil via Bluetooth®.
Préparation
- Activer la fonction Bluetooth® du périphérique et rapprocher le périphérique du système.
- Appuyer sur [ON] pour allumer l'appareil.
Appairage d'un périphérique
1 Appuyer sur [8] pour sélectionner « BLUETOOTH ». Si « PAIRING » s'affiche, passer à l'étape 3. 2 Appuyer et maintenir la touche [8] enfoncée jusqu'à ce que « PAIRING » s'affiche. 3 Sélectionner « SC-HTE180 » dans le menu Bluetooth® du périphérique. Si le système demande un code d'accès, saisir « 0000 ». Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l'appairage terminé. Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque :
- Un périphérique doit être appairé pour la connexion.
- Vous pouvez appairer jusqu'à 8 périphériques avec ce système. Si un 9ème périphérique est appairé, le périphérique resté le plus longtemps inutilisé est remplacé.
Préparation
Si cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth®, le déconnecter (→ voir ci-dessous).
1 Appuyer sur [8] pour entrer en mode Bluetooth®. « BLUETOOTH READY » s'affiche. 2 Sélectionner « SC-HTE180 » dans le menu Bluetooth® du périphérique.
Le nom du périphérique connecté s'affiche pendant quelques secondes.
Déconnexion d'un périphérique
Appuyer et maintenir la touche [3] enfoncée jusqu'à ce que « BLUETOOTH READY » s'affiche.
Remarque :
- Cet article ne peut se connecter qu'à un seul périphérique à la fois.
- Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. Le périphérique Bluetooth se déconnecte si vous sélectionnez une autre source.
Connexion one-touch (NFC)
Pour les périhériques Android™ compatibles NFC uniquement
Dès que mettez un périphérique Bluetooth compatible NFC (Near Field Communication) en contact avec la zone NFC de cet appareil, ce dernier s'allume, s'appaire et se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth.
Le NFC (Near Field Communication) est une technologie sans fil de courte portée qui permet la communication entre les périphériques NFC par un simple contact.
Préparation
- Télécharger et installer l'application gratuite « Panasonic Music Streaming » d'Android depuis Google Play™.
- Activer le « NFC » sur votre périphérique.
1 Lancer l'application « Panasonic Music Streaming ». L'écran de l'application s'affiche. Suivre les instructions pour effectuer les réglages. S'assurer d'utiliser la première version de l'application. 2 Toucher et maintenir votre périphérique sur la zone de contact NFC de cet appareil [3] jusqu'à ce que la connexion Bluetooth® soit établie.
- Le périphérique émet un bip.
- Une fenêtre pop-up s'affiche sur le périphérique.
- Le nom du périphérique connecté s'affiche sur le système.
Une fois l'enregistrement et la connexion du périphérique Bluetooth® terminés, éloigner le périphérique de l'appareil.
Lancer la lecture sur votre périphérique Bluetooth®.
Connexion d'un autre périphérique
Si un périphérique Bluetooth est déjà connecté, vous pouvez en connecter un autre en le mettant en contact avec la zone NFC de cet appareil. Le périphérique précédent est automatiquement déconnecté.
Préparation
Allumer le téléviseur et/ou le périphérique connecté.
1 Appuyer sur [U] pour allumer l'appareil. 2 Appuyer sur [INPUT] pour sélectionner la source.

3 Appuyer sur [± VOL] pour ajuster le volume de l'appareil.
Plage de volume : 0 à 100
Si la source sélectionnée est « BLUETOOTH »
Sélectionner cet appareil en tant qu'enceinte de sortie depuis le menu du périphérique Bluetooth® connecté.
Si la source sélectionnée est « BD/DVD »
Sur le téléviseur, sélectionnez l'entrée correspondante du téléviseur connecté à cet appareil.
Son 3D
Ce système est amélioré avec divers effets 3D.
- Dolby® Virtual Speaker
Cet effet fournit un effet sonore surround similaire au 5.1 canaux.
- Effet 3D Surround
En plus de l'effet Dolby Virtual Speaker, Panasonic a appliqué sa propre technologie de contrôle du champ sonore pour étendre le champ sonore vers l'avant, vers l'arrière, vers le haut et vers le bas, pour fournir un son d'une profondeur et d'une puissance exceptionnelle adaptée aux images 3D.
- Dialogue en mode Clarté
Les commentaires sportifs et les dialogues des films télévisés s'entendent comme si le son venait du téléviseur, donnant le sentiment que le son et l'image ne font qu'un.
En outre, le dialogue se détache des autres sons pendant la lecture à un volume normal et lorsque le volume est baissé pour un visionnage de nuit.
Remarque :
Se référer au menu Son pour modifier les effets sonores :
- L'effet Dolby Virtual Speaker est ON, sauf en mode STEREO.
- Pour annuler l'effet Dolby Virtual Speaker et 3D Surround, régler « SOUND MODE » sur « STEREO ». Pour annuler les effets 3D Surround et dialogue en mode Clear, régler « 3D CLR DIALOG » sur « OFF ».
Menu son
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner l'effet sonore. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [, ] pour sélectionner le réglage souhaité et appuyer sur [OK].
| SOUND MODE | STANDARD: particulièrement adapté au théâtre et aux spectacles. STADIUM: produit un son réaliste pour les émissions sportives en direct. MUSIC: renforce le son des instruments de musiques et des chansons. CINEMA: produit un son en trois dimensions unique pour les films. NEWS: améliore la voix des journalistes et commentateurs sportifs. STEREO: lit n'importe celle source de son en stéreo. |
| SUBWOOFER | You pouze régler la quantité de basse. Cet apparèil sélectionne automatiquement le paramètre le mieux adapté en fonction du type de la source de lecture. LEVEL 1 LEVEL 2: Par défaut pour une source audio 2 canaux LEVEL 3: Par défaut pour une source audio multicanal LEVEL 4 Le paramétrage que vous effectuez est conservé et sera rappelé chaque fois que vous utiliserez le même type de source. |
| DIALOG | Ajuster le niveau de dialogue. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 « DIALOG » ne s'affiche pas lorsque « 3D CLR DIALOG » est régé sur « OFF » |
| H.BASS | Améliorer l'effet des graves harmoniques. ON OFF |
| 3D CLR DIALOG | La fonction 3D Clear Mode Dialog create un champ sonore similaire au son provenant d'un écran de télévisuer et rend les dialogues plus clairs. ON: Effet 3D Surround, Clear Mode Dialog et Dolby Virtual Speaker OFF: Effet Dolby Virtual Speaker Le réglage est remis sur « ON » à chaque fois que vous allumez l'appareil. |
| DUAL AUDIO | Définit le mode de canal audio préfééré lorsque deux modes audio sont reçus par l'unité. M1: Principal M2: Secondaire M1+M2: Principal + secondaire Cet effet ne fonctionne que si la sortie audio du télévisuer ou du lecteur est réglée sur « Bitstream » et si « Dolby Dual Mono » est disponible dans la source sonore. |
| AGC | Le contrôle automatique du gain évite lessons soudainmentforts en réduisant automatiquement le niveau sonore lorsquel'entrée est trop puissant. ON OFF |
| LOW VOL MODE | Améliore les dialogues en cas de volume faible. ON OFF Sélectionner « OFF » pour annuler cet effet si lesdialogues ne semble pas naturels en cas de volume faible. |
Remarque : Le réglage par défaut est souligné. Les réglages modifiés seront conservés jusqu'à une prochaine modification, sauf indication contraire.
Format audio
Vous pouvez visualiser le format audio en cours.
Appuyer et maintenir la touche [SOUND] enfoncée pendant au moins 4 secondes.
| DOLBY DIGITAL | Le Dolby Digital est la source audio. |
| DTS | Le DTS est la source audio. |
| PCM MULTI | La modulation linéaire par impulsions codées est la source audio. |
| PCM | La modulation 2 canaux par impulsions codées est la source audio. |
| ANALOG | L’analogique est la source audio. |
| SBC | Le codage en sous-bande est la source audio. (mode Bluetooth® uniquement) |
Menu de configuration
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner l'élément à configurer. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [, ] pour sélectionner le réglage souhaité et appuyer sur [OK].
| DIMMER | Attenue l'afficheur au bout de 5 secondes d'inactivité. ON OFF |
| AUTO POWER DOWN | Cet apparéil s'éteint automatiquement en l'absence d'entrée audio et si vous ne l'utilise pas depuis 20 minutes. ON OFF |
| VOL LIMITATION | Règle la limite de volume à 50 lorsque vous allumez l'apparéil même si le volume été réglé au-dessus de 50 avant d'avoir été éteint. ON QEE |
| BLUETOOTH STANDBY | Cette fonction vous permet de connecter un pérophérique apparié Bluetooth® lorsque le système est en mode veille. ON OFF Ce système s'allume automatiquement lorsque vous connecter un pérophérique Bluetooth® apparié. |
| LINK MODE | Changer le mode de liaison de la connexion Bluetooth® pour l'adapter au type de connexion. Veiller à déconnecter le pérophérique en cours de connexion (« BLUETOOTH READY » s'affiche). MODE 1 : Accent sur la connectivité. MODE 2 : Accent sur la qualité sonore. |
| VIERA LINK | Activer la fonction VIERA Link. ON OFF Sélectionner « OFF » si vous pérophérique HDAVI Control ne fonctionne pas correctement avec ce système. L'ARC est désactisé. Raccarder un cable audio numérique optique. Éteindre tous les pérophériques connectés et les collumer après avoir changé le réglage. |
Remarque : Le réglage par défaut est souligné. Les réglages modifiés seront conservés jusqu'à une prochaine modification, sauf indication contraire.
Opérations associées au téléviseur (VIERA link™ « HDAVI control™ »)
Qu'est-ce que VIERA Link « HDAVI Control » ? VIERA Link « HDAVI Control » est une fonction pratique permettant d'associer les opérations de ce système à un téléviseur Panasonic (VIERA) via « HDAVI Control ».
Voulez utiliser cette fonction en connectant l'équipement avec un cable HDMI. Voir les instructions de fonctionnement de l'équipement connecté pour plus de détails.
Préparation
① Confirmer que la connexion HDMI a bien été faite. ② Activer la fonction « HDAVI Control » sur votre équipement connecté (téléviseur, par ex.). Pour un fonctionnement optimal de la fonction « HDAVI Control », modifier les règles suivants sur le téléviseur connecté.
- Choisir ce système dans les paramètres d'enceintes par défaut.
- Choisir ce système dans les paramètres de sélection d'enceintes.
④ Allumer tous les équipements compatibles « HDAVI Control » et sélectionner l'entrée du téléviseur pour ce système pour que la fonction « HDAVI Control » fonctionne correctement. ⑤ Si un appareil est raccordé à la borne HDMI IN, démarrer la lecture pour vérifier que l'image s'affiche correctement sur le téléviseur.
En cas de modification de la connexion ou des réglages, répéter cette procédure.
1 La disponibilité et la fonction des paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur. Se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur pour plus de détails. 2 Si le téléviseur propose un réglage d'enceintes par défaut dans les rubriques de paramètres VIERA Link, ce système sera automatiquement sélectionné s'il a été choisi comme sélection d'enceintes par défaut.
Remarque :
- VIERA Link « HDAVI Control », basée sur les fonctions de commandes fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Ainsi, son fonctionnement avec des équipements d'autres fabricants prenant en charge le HDMI CEC ne peut pas être garantie.
- Cet appareil prend en charge la fonction « HDAVI Control 5 », « HDAVI Control 5 » est la norme pour le matériel compatible HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec les équipements HDAVI classiques de Panasonic.
- Se référer aux manuels individuels des équipements d'autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link.
Ce que vous pouvez faire avec VIERA link « HDAVI control
Pour vérifier que le son est émis par ce système, allumez l'appareil principal avec la télécommande du téléviseur et
Sélectionner le home cinema dans le menu enceintes du menu VIERA Link.
La disponibilité et la fonction des paramètres peuvent varier en fonction du téléviseur. Se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur pour plus de détails.
Contrôle des enceintes
Vous pouvez désactiver la sortie audio à partir de ce système soit à partir des enceintes du téléviseur via les réglages du menu Téléviseur.
- Si l'appareil principal est en mode de veille, désirez ce système à la place des enceintes du téléviseur dans le menu VIERA Link allumera automatiquement l'appareil principal.
- Vous pouvez contrôler le réglage du volume de ce système à l'aide de la touche de volume ou de silence de la télécommande du téléviseur.
- Si vous éteignez l'appareil principal, les enceintes du téléviseur seront automatiquement activées. Le son sera automatiquement émis par ce système si le téléviseur est compatible VIERA Link « HDAVI Control 4 » ou ultérieur.
Téléviseur
Les enceintes du téléviseur sont actives. - Le volume de ce système est réglé au minimum.
Commutation de l'entrée automatique
Lorsque les opérations suivantes sont effectuées, la source correspondante est automatiquement sélectionnée par l'appareil principal.
- Si la lecture démarre sur un appareil connecté en HDMI. ^33
- En cas de modification de l'entrée télévisuelle ou de la chaîne de télévision. *3 Si la sortie d'enceintes du téléviseur est réalisée sur ce système, le téléviseur et l'appareil principal s'allument automatiquement (liaison de marche).
Liaison d'arrêt
Lorsque le téléviseur est éteint, l'appareil principal s'éteint également automatiquement. (Cette fonction ne marche pas lorsqu'un périphérique Bluetooth est la source.)
Fonction lip-sync automatique
(Pour commande HDAVI Control 3 ou ultérieure)
Un décalage entre l'audio et la vidéo est automatiquement ajusté par l'ajout d'un retard à la sortie audio, vous permettant de profiter d'un son fluide pour l'image.
Remarque :
Les informations de décalage sont automatiquement définies si le téléviseur est compatible VIERA Link « HDAVI Control 3 » ou ultérieur et si VIERA Link est activé.
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions individuelles ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.
Pas de son.
- Vérifier les raccordements.
- Si les raccordements sont correctes, changer les câbles.
- Augmenter le volume du système.
- Vérifier les réglages de sortie audio du périphérique connecté.
- Éteindre le périphérique connecté et le rallumer.
- Le système est peut-être en surchauffe. Éteindre le système. Attendez le refroidissement du système pendant quelques instants puis rallumez le système. Réduisez le volume pour éviter la surchauffe.
- Éteindre l'appareil, le débrancher, le cable HDMI et le rebrancher, puis rallumer l'appareil.
- Si l'appareil est raccordé au téléviseur avec un cable HDMI seulement, vérifier que la borne HDMI du téléviseur est étiquetée « HDMI (ARC) ». Si ce n'est pas le cas, raccorder un cable audio numérique optique.
- Si l'appareil est connecté à un téléviseur Panasonic, essayer sur cet appareil en utilisant la télécommande du téléviseur.
Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.
- Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirer le feuillet d'isolation.
- Vérifier que la pile est bien installée.
- La pile est faible. La remplacer par une pile neuve.
- Définir à nouveau le code de la télécommande après avoir remplacé la pile.
- Changer le code de la télécommande pour qu'il corresponde au code affiché sur l'appareil principal s'ils ne correspondent pas (→ « Code de la télécommande »).
L'appareil s'arrête automatiquement en mode veille.
- Vous devez activer la fonction « AUTO POWER DOWN ». Cet appareil s'est automatiquement éteint en l'absence d'entrée audio et si vous ne l'utilisez pas depuis 20 minutes.
- Vous avez changé le contrôle d'enceinte sur le téléviseur. Il s'agit d'une fonction de VIERA Link (HDAVI Control 4 ou ultérieur). Se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur pour plus de détails sur sa fonction d'économie d'énergie.


- Vérifier les raccordements HDMI.
- Éteindre l'appareil, débrancher le cordon d'alimentation secteur, débrancher le câble HDMI et le rebrancher.
Les opérations associées à VIERA link ne fonctionnent plus correctement.
- Vérifier les paramètres VIERA Link des périphériques connectés.
- Vérifier les paramètres « VIERA LINK » de cet article (→« Menu de configuration »).
- En cas de modification des raccordements HDMI, après une panne d'électricité ou le retrait du cordon d'alimentation secteur, les opérations VIERA Link peuvent ne pas fonctionner correctement.
- Allumer tous les périphériques raccordés au téléviseur par câble HDMI et allumer le téléviseur.
- Désactiver les paramètres VIERA Link du téléviseur et les réactiver. Pour en savoir plus, se référer aux instructions de fonctionnement du téléviseur.
- Alors que l'appareil et le téléviseur sont raccordés par un câble HDMI, allumer le téléviseur, débrancher le cordon d'alimentation secteur de cet appareil et le rebrancher.
Les quelques premières secondes de son ne s'entendant pas si un raccordement HDMI est utilisé.
- Cela peut se produire au cours de la lecture d'un chapitre de DVD vidéo. Changer le réglage de sortie audio numérique du périphérique connecté en remplaçant « Bitstream » par « PCM »
Si un périhérique compatible HDMI de marque différente est utilisé, l'appareil a une réaction intempéstive.
- Les commandes HDAVI Control peuvent utiliser un signal différent en fonction du périhérique. Dans ce cas, régler « VIERA LINK » sur « OFF » (→« Menu de configuration »).
L'appairage ne peut pas avoir lieu.
- Vérifier l'état du périphérique Bluetooth®.
- Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10m. Rapprocher le périphérique du système.
Le périphérique ne peut pas être connecté.
- L'appairage du périphérique n'a pas réussi. Refaites l'appairage. L'appairage du périphérique a été remplacé. Refaites l'appairage.
- Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnectez l'autre périphérique et essayez de l'appairer à nouveau.
Le périphérique est connecté, mais aucun son n'est émis à travers le système.
Pour certaines périphériques Bluetooth® intégrés, vous devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-HTE180 ». Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.
Le son depuis le périphérique est interrompu.
- Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10m. Rapprocher le périphérique du système.
- Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
- D'autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique de l'appareil et l'éloigner des autres périphériques.
- Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable.
La connexion one-touch (NFC) ne fonctionne pas.
- Vérifier que la fonction NFC est activée sur le périphérique compatible NFC. Remettre le périphérique en contact avec la zone NFC de cet appareil.
L'image et le son à dire ne sont pas synchronisés.
- Redémarrer l'application de lecture du périhérique.
L'appareil principal affiche
«F61»
- Il y a un problème avec l'amplificateur de l'appareil.
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter le vendeur.
F70HDMI
- Vérifier le raccordement HDMI.
- Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
- Débrancher le câble HDMI.
«F76»
- Il y a un problème d'alimentation électrique.
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur et consulter le vendeur.
Réinitialisation de la mémoire système
Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire : Réinitialisation de la mémoire système
- La pression sur les touches est sans effet.
- Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Lorsque le système est allumé, appuyer et maintenir la touche [O/ɪ] de l'appareil principal enfoncée pendant au moins 4 secondes.
« RESET » s'affiche.
2 Relacher
3 Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies.
Remarque :
Le code de télécommande sera de nouveau « REMOTE 1 » après réinitialisation de la mémoire, Référez-vous à « Code de la télécommande » pour savoir comment passer à « REMOTE 2 ».
Code de la télécommande
Lorsque d'autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.
Préparation
- Éteindre tous les autres produits Panasonic.
- Allumer cet appareil.
- Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande de ce système.
Pour définir le code pour « REMOTE 2
Appuyer et maintenir les touches [MUTE] et [OK] enfoncées pendant au moins 4 secondes.
« REMOTE 2 » s'affiche.
Pour définir le code pour « REMOTE 1
Appuyer et maintenir les touches [MUTE] et [▼] enfoncées pendant au moins 4 secondes.
"REMOTE 1" s'affiche.
Entretien
Pour nettoyer l'appareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon imbibé d'un produit chimique, lisez attentivement les instructions qui doivent le chiffon.
Section amplificateur
Puissance de sortie RMS Mode Dolby Digital
Canal avant
30 W par canal (6 Ω), 1 kHz,
distorsion harmonique totale 10%
Canal du subwoofer
60 W par canal (3 Ω), 100 Hz,
distorsion harmonique totale 10%
Puissance totale du mode RMS Dolby Digital
120W
Section des bornes
HDAVI Control
Cet appareil prend en
charge la fonction « HDAVI Control 5 »
Entree HDMI AV
Connecteur d'entrée
Type A (19 broches)
Sortie HDMI AV
Connecteur de sortie
Type A (19 broches)
Entrée audio numérique
Entrée numérique optique
Borne optique
Fréquence d'échantillonnage
Prise à broches (1 système)
Port USB
Profils pris en charge
A2DP
Fréquence de fonctionnement
2402 MHz à 2480 MHz
Distance de fonctionnement
Ligne visuelle de 10m
Section enceintes
Enceinte avant (intégrée)
Type
1 voie, 1 enceinte (bass-reflex)
Enceinte(s)
Plage complete
Type cone 3,8 cm x 9 cm x 2
Subwoofer (intégré)
Type
1 voie, 2 enceintes (bass-reflex)
Enceinte(s)
Woofer
Type de cône 8 cm x 2
Données générales
Alimentation
CA 220 V à 240 V, 50 Hz
Consummation
27W
Poids de chargement maximum
50kg
Plage de température de fonctionnement
0^ C à +40^ C
Plage d'humidité de fonctionnement
20% à 80% HR (sans condensation)
Consommation en mode de veille
(Avec la « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur)
0,25W(environ)
Remarque :
- Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
- La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen
d'un analyseur de spectre numérique.
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, « Panasonic Corporation » déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos appareils R&TTE depuis notre serveur DoC :
http://www.doc.panasonic.de
Contactez le représentant autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Cet appareil est donc pour les consommateurs en général. (Catégorie 3)
Mise au rebut des piles et des appareils électriques usagés
Uniquement pour l'Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclage
Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la directive relative au produit chimique concerné.