DVDP626W - Lecteur dvd PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDP626W PROLINE au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD portable |
| Taille de l'écran | 15,7 cm (6,2 pouces) |
| Écran | Écran LCD widescreen |
| Formats supportés | DVD, CD-R, CD-RW |
| Audio | Dolby Digital |
| Alimentation | Adaptateur secteur et batterie rechargeable |
| Autonomie | Environ 2 à 4 heures |
| Connectivité | Sortie casque, entrée AV |
| Poids | Environ 500 g |
| Dimensions | Compact et portable |
| Contrôle | Boutons intégrés et télécommande |
| Fonctions supplémentaires | Lecture de photos numériques |
| Langues du menu | Multilingue |
| Compatibilité disque | DVD Video, CD Audio |
| Type de batterie | Rechargeable lithium-ion |
| Temps de charge | Environ 3 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDP626W PROLINE
Questions des utilisateurs sur DVDP626W PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDP626W - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDP626W de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI DVDP626W PROLINE
Le symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de l'existence d'un courant électrique dangereux et non isolé à l'intérieur de l'appareil qui peut être suffisamment puissant pour électrocutter une personne. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit l'utilisateur des points importants sur l'opération et l'entretien (maintenance) dans la documentation de cet appareil.
- VOIR L'ETIQUETTE AU-DESSOUS DE L'APPAREIL POUR LES SYMBOLES *
Avertissement:
POUR EMPECHER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. L'APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A DES GOUTTES D'EAU OU A DES ECLABOSSURES ET AUCUN OBJECT REMPLI D'EAU, TEL UN VASE, NE DOIT ETRE PLACE SUR L'APPAREIL.
Attention:
LE DANGER D'UNE EXPLOSION EXISTE SI UNE PILE EST INCORRECTEMENT REMPLACEE. REMPLACEZ TOUJOURS LES PILES AVEC DES PILES DE MEME TYPE OU DE TYPE EQUIVALENT.


Cet appareil contient un laser de faible puissance.

Ce symbole indique que cet appareil est conforme aux directives de sécurité et d'interférence électrique européenne.
Emplacement
N'utilisez jamais cet appareil dans des endroits très chauds, froids, humides ou poussiéreux.
Sécurité
- Utilisez toujours la fiche lorsque vous branchez ou débranchez l'adaptateur secteur, et ne tirez jamais sur le cordon. Vous pourriez endommager le cordon et vous mettre à risque. Lorsque vous n'allez pas utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur.
Condensation
- Des gouttes d'eau ou de la buée peuvent se former à l'intérieur de l'appareil lorsque vous le posez dans une pièce chaude et humide. L'appareil peut ne pas fonctionner normalement si de la buée est présente à l'intérieur. Laisser l'appareil éteint pendant 1 ou 2 heures avant de le allumer, ou augmentez petit à petit la température de la pièce pour enlever la buée.
Plaque signalétique
- La plaque signalétique de cet appareil est située sous l'appareil.
Attention:
- En cas de problème, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur et faites appel à un technicien qualifié.
Remarques sur les droits d'auteur
Il est strictement interdit de copier, de diffuser en public ou en privé, de jouer en public et de louer des matériaux protégés par des droits d'auteur sans la permission préalable de l'auteur.
Cet appareil est sujet aux articles 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093 du code des droits d'auteur et son utilisation est limitée.
Les DVD sont protégés contre la copie et toute copie basée sur un DVD original sera floue et brouillée. Cet appareil utilise une technologie déposée par l'auteur qui est protégée aux États-Unis par certaines marques déposées et autres droits d'auteur appartenant à Macrovision Corporation et divers auteurs. L'utilisation de cette technologie déposée doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue uniquement pour une utilisation résidentielle ou autrement similaire, sauf avec la permission préalable de Macrovision Corporation. Il est strictement interdit de démonter ou de copier cet appareil.
Comment utiliser un appareil sans DANGER
Voici quelques points pour vous aider :
LIRE attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser un appareil.
NE JAMAIS utiliser un stand ou un support avec des vis à bois. Utilisez seulement des supports et des vis conçus spécifiquement pour l'appareil.
Ne laissez JAMAIS quiconque, surtout les enfants, insérer des objets dans les trous, les fentes de ventilation ou toute autre ouverture ; cela pourrait causer un choc électrique fatal !
Déconnectez TOUJOURS l'adaptateur AC si vous pensez ne pas utiliser l'appareil durant une longue période.
ASSUREZ-VOUS que toutes les connexions électriques (incluant le câble d'alimentation principal, les câbles d'extension et les interconnexions entre les différents éléments de l'équipement) soient correctement branchées selon les instructions données. Débranchez le câble d'alimentation lorsque vous effectuez ou changez des connexions.
CONTACTER votre distributeur si vous avez des doutes ou des questions sur les consignes de sécurité ou sur l'installation ou l'utilisation d'un appareil.
NE JAMAIS continuer d'utiliser un appareil s'il est endommagé de quelque sorte ou s'il ne fonctionne pas normalement.
Déconnectez l'adaptateur CA et consultez votre revendeur.
NE JAMAIS laisser un appareil allumé sans surveillance, à moins qu'il soit utilisé, par exemple lorsque vous avez programmé un magnétoscope pour enregistrer une émission dans le futur.
UTILISER des écouteurs seulement avec un volume modéré; un volume élevé peut sérieusement abîmer votre sens de l'ouïe.
Avertissement:
L'adaptateur CA est utilisé comme mécanisme de déconnexion. Il doit rester facilement accessible et son accès ne doit pas être obstrué durant son utilisation. Pour déconnecter complètement l'appareil de la source électrique, l'adaptateur CA de l'appareil doit être débranché de la prise électrique. Lorsque le signal lumineux LED est éteint, cela indique que l'appareil est complètement déconnecté de l'électricité. - N'utilisez jamais un adaptateur électrique qui est endommagé, installez le câble électrique d'une façon sûre où il ne sera pas coincé ou pincé. Si le câble d'alimentation est endommagé, référéz-vous à un agent d'entretien qualifié.
TABLE des matières
Consignes de sécurité 1
Consignes importantes de sécurité.... 2
Table des matières 3
Formats de disque 4
Accessoires 5
Telécommande 5
Guide de référence des commandes.... 6-7
Alimentation 8
Utilisation de l'adaptateur secteur 8
Utilisation de l'adaptateur électrique pour voiture
fourni dans le kit d'accessoires optionnel 8
Fonctionnement des piles 9
Utilisation de la batterie rechargeable 9
Mise sous tension de l'appareil 9
Connexions fournies avec le kit
d'accessoires optionnels 10
Connexion à une TV 10
Utilisation d'écouteurs/casque d'écoute. 10
Système sonore 10
Lecture d'un disque 11-12
Lecture d'un disque 11
Pause pendant une lecture (mode fixe) 11
Arrêt d'une lecture 11
Changement de piste 11
Avance rapide/Retour rapide 11
Saut (Avant/Arrière) 11
Réglages audio 12
Réglages des sous-titres 12
Sélection de la caméra 12
Fonctions spéciales 13
Fonction Affichage 13 Sélection d'un titre 13 Sélection d'un titre/chapitre/piste 13 Sélection d'une durée 13
Mémoire programmable CD/DVD 14
Lecture programmée DVD du Titre/Chapitre.... 14 Lecture programmée CD de Plage 14
Répétition 14
Répétition d'un titre/chapitre (DVD) 14 Répétition d'une piste/d'un disque entier (CD) 14 Répétition d'un passage particulier (DVD)
Lecture d'un disque de photos 15
Utilisation d’un disque de Photos 15
Personnalisation des fonctions..... 15-16
Réglage de LANGUE 15 Réglage VIDEO 16 Réglage du system 16
Liste de codes pour la sélection de la
langue des disques 17
Entretien 17
Nettoyage des disques 17 Nettoyage de l'appareil 17 Remarques importantes 17
Guide de dépannage 18
Utilisation des copies piratées de films et
Musiques avec les lecteurs DVD 19
Cet appareil est compatible avec tous les formats de disque suivants :

DVD
Informations sur les codes régionaux
Informations sur les codes régionaux : Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les codes régionaux des DVD. Si le code régional d'un DVD est différent du code régional assigné à cet appareil, celui-ci ne pourra pas lire et jouer ce DVD.
Le code régional de cet appareil correspond à la région 2.

Fonctions de disque et commandes qui ne sont pas disponibles
Si le symbole s'affiche sur votre téléviseur, cela indique que la fonction ou la commande sélectionnée ne peut pas être utilisée. Ceci peut se produire car les fonctions de chaque DVD sont déterminées par le fabricant.
Certaines fonctions peuvent donc ne pas être disponibles sur certains disques. Lisez always la documentation accompagnant les disques.
Icônes de DVD
Exemples d’icônes

Remarque :
- Lorsque vous utilisez un CD-G (Graphique) ou un CD EXTRA, la partie sonore du disque sera jouée, cependant il n'y aura aucune image sur l'écran.
Titre, chapitre et pistes
- Les DVD sont divisés en plusieurs parties, que l'on appelle des « titres » et des « chapitres ». Si vous DVD contient plusieurs films, chaque film correspond à un « titre » différent. Les « chapitres » sont des sections dans un titre.
- Les CD audio aussi sont divisés en plusieurs parties, que l'on appelle des "pistes". Une « piste » sur un CD audio contient, en général, une chanson.


Remarque :
- Tous les titres, chapitres et pistes des disques sont représentés par des numéros. La plupart des disques contiennent aussi une liste de ces numéros.
Veuillez vérifier et identifier les différents accessoires fournis.
□ Télécommande (avec pile) □ Adaptateur secteur. x1 □ Batterie rechargeable. x1
Également disponible, le kit d'accessoires optionnel contient :
- Coffret de transport et de montage pour siège.
- Câbles audio et vidéo.
- Câble d'alimentation pour voiture.
- Ecouteurs.
Utilisation de la télécommande
- Pointez toujours la télécommande vers le CAPTEUR INFRA ROUGE de l'appareil.
- Si vous utilisez cet appareil dans une pièce avec une forte source lumineuse, les performances du CAPTEUR INFRA ROUGE peuvent être diminuées et avoir un effet sur le fonctionnement de l'appareil.
- Le rayon d'action de la télécommande pour une utilisation sans problème est d'environ 16 pieds (5 mètres).
Enlevez la feuille de protection en PVC avant d'utiliser la télécommande.

Installation de la PILE
- Ouvrez le compartiment de la pile.
- Utilisez une pile neuve du type CR2025 (3V).


Reemplacementdelapile
Lorsque la pile est usée, le rayon d'action de la télécommande diminue considérablement et vous devrez remplacer la pile par une pile neuve.
Remarques :
- Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, enlevez la pile pour éviter les fuites eventuelles et les dommages causés par la corrosion.
- AVERTISSEMENT: Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser ou fuir. Amenez les piles usées à votre centre de recyclage local prévu à cet effet.
Kesa UK HU1 3AU
Les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès de votre revendeur où vous avez acheté ce produit pour obtenir la marche à suivre en matière de recyclage.
Veuillez utiliser les aménagements spécifiques de recyclage prévus pour Trait les matériaux d'emballage.

1) Bouton TV mode (mode TV)
Lorsque le bouton STOP (ARRET) a été appuyé, cette fonction vous permet de sélectionner le format d’écran TV. Les options Pan Scan, Letter Box ou Panoramaique défileront en appuyant successivement sur ce bouton.
2) Touche PREVI
Retour en arrêt sur les titres, chapitres ou plages d'un disque.
3) Touches/search
SEARCH: Lecture rapide vers l'arrière.
SEARCH: Lecture rapide vers l'avant.
Permet de passer directement à un endroit spécifique d'un disque DVD.
5) Touches du curseur (, , , )
S'utilisent pour permettre en évidence les sélections faites sur l'écran de menu et effectuer certains réglages.
Touche enter(entre)
Permet de confirmer les sélections faites sur l'écran de menu.
En mode stop, permet de saisir le numéro du chapitre ou de la plage sélectionnée.
7) Pavé numérique (0 - 9)
S'utilise lors de la création de programmes ou de la saisie d'un mot de passe au niveau parental. Sélection directe d'une plage du CD / MP3.
8) Touche REPEAT a-b (répétition)
Lecture répétée d'un point A à un point B sur un DVD ou un CD.
Touche repeat-disc
Répétition d'un chapitre ou d'un titre d'un DVD.
Répétition d'une plage unique ou d'un CD entier.
Touche SETUP (réglement)
En mode stop, permet d'ouvrir et de quitter le menu SETUP (réglage) de l'appareil.
9) Touche subtitle(sous-titre)
Permet de sélectionner l'une des langues des sous-titres programmées sur un DVD.
Touche return(returner)
Permet de revenir en mode de fonctionnement normal après utilisation du menu SETUP (réglage) d'un DVD.
10) Touche AUDIO
Permet de sélectionner l'une des plages audio programmées sur un DVD ou le mode de sortie audio sur un CD AUDIO.
11) Touche ANGLE
Pendant la lecture d'un DVD, permet de passer d'un angle de prise de vue à un autre si ce DVD possède différents angles de prise de vue.
12) Touche display (affichage)
Permet de modifier les informations d'état du disque affichées à l'écran.
13) Touche STOP
Arrêt de la lecture d'un disque.
Touche PLAY
Permet de commencer ou de reprendre la lecture d'un disque.
Touche PAUSEII
Arrêt temporaire de la lecture, avance dans les cadres.
14) Touche NEXT (suivant)
Avance sur les titres, chapitres ou plages d'un disque.
15) Touche MENU
Permet d'ouvrir ou de quitter le menu d'un DVD.

1) Affichage TFT 2) Batterie rechargeable 3) Prise DC IN 9V / prise voiture 12V 4) Prise VIDÉO OUT 5) Prise LINE OUT (Volume max.)
Réglez le volume en position MAX lorsque l'appareil est connecté à un autre équipement.
Prise casque
6) Touches VOLUME + / - Réglage du volume. 7) Touche » NEXT (suivant)
Une pression de la touche NEXT permet d'avancer dans les chapitres ou les plages. Un maintien de la touche NEXT permet de lancer un balayage rapide. Quatre vitesses sont disponibles.
Touche PREV (précédent)
Une pression de la touche PREV permet de revenir aux chapitres ou plages précédents. Un maintien de la touche PREV permet de lancer un balayage rapide. Quatre vitesses sont disponibles.
Touche PAUSE II
Permet d'arrêter temporairement la lecture du disque. Permet également d'avancer image par image.
Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture.
Touche STOP
Arrêt de la lecture d'un disque.
9) Touche PLAY
Permet de commencer ou de reprendre la lecture d'un disque.
10) Couvercle du compartiment du disque Pour referer le plateau, appuyez sur le couvercle du compartiment du disque. 11) Commutateur POWER ON/OFF (marche/arrêt) 12) Témoin POWER ON (alimentation)
Lorsque la touche POWER ON/OFF est en position ON, le témoin s'éclaire.
Indicateur de charge
Chargez la pile rechargeable avant de l'utiliser la première fois. La durée normale de charge est de 4 à 5 heures. La lumière verte de charge s'éteindra lorsque la pile sera entièrement chargée.
Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande.
15) Touche BRIGHTNESS (luminosité)
Permet de régler la luminosité.
16) Commutateur SCREEN (écran)
Écran large
Pan scan
A. utilisation de l'adaptateur secteur
L'adaptateur secteur fonctionne sur des prises murales 100-240V CA.
L'adaptateur AC a été conçu pour les prises murales 100-240 Volts CA et doit always être utilisé sur des prises de ce type. COTEGALICHEDEL APPAREIL

Attention :
L'adaptateur secteur fourni ne doit être utilisé qu'avec cet appareil. Ne l'utilisez jamais avec d'autres appareils. - Lorsque vous n'allez pas utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale.
Important
- Branchez toujours cet adaptateur sur une prise murale. Si vous avez des problèmes, débranchez immédiatement l'adaptateur de la prise murale. Tant que l'adaptateur secteur est branché sur une prise murale, l'appareil est toujours sous tension, même si vous l'avez éteint.
Avertissement:
L'adaptateur CA est utilisé comme mécanisme de déconnexion. Il doit rester facilement accessible et son accès ne doit pas être obstrué durant son utilisation. Pour déconnecter complètement l'appareil de la source électrique, l'adaptateur CA de l'appareil doit être débranché de la prise électrique. Lorsque le signal lumineux LED est éteint, cela indique que l'appareil est complètement déconnecté de l'électricité.
B. utilisation de l'adaptateur électrique pour voiture fourni dans le kit d'accessoires optionnel.
L'adaptateur voiture 12V est conçu pour les voitures possédant un système électrique 12V, négatif à la terre.
Important
L'adaptateur voiture est seulement uncon pour les voitures avec des batteries 12V.

Précautions :
Lors de l'achat d'un adaptateur électrique pour voiture, consultez un expert pour assurer qu’il soit complètement compatible avec l’appareil. L’adaptateur voiture 12V fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil. Ne l’utilisez jamais avec d’autres appareils. - Pour des raisons de sécurité, ne touchez pas l’appareil et ne regardez pas l’écran pendant que vous conduisez un véhicule. - Vérifiez que l’appareil est bien attaché pour qu’il ne tombe pas en cas d’un accident de voiture. Lorsque l’intérieur de l’allume-cigare est sale avec des cendres ou de la poussière, il peut s’échauffer à cause de faux contacts. Nettoyez régulièrement l’allume-cigare avant de l’utiliser. - Lorsque vous avez fini, débranchez l’adaptateur voiture 12V de l’appareil et de l’allume-cigare.
C. utilisation de la batterie rechargeable
- Chargez la batterie rechargeable avant de l’utiliser pour la première fois. Elle devrait être complètement chargée après 4-5 heures. Le voyant vert de recharge s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
- La batterie rechargeable est utile lorsque vous désirez utiliser cet appareil comme appareil portable et quand vous préférez utiliser cet appareil à l'extérieur.
Pour recharger la batterie :
Avertissements :
- La batterie se recharge seulement si l'appareil est éteint (position OFF) et si l'adaptateur secteur est branché.
- La batterie rechargeable ne peut pas être rechargée en utilisant l'adaptateur voiture 12V ou lorsque l'appareil est allumé (position ON).
Attention :
L'adaptateur secteur fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil. Ne l'utilisez jamais avec d'autres appareils. - Lorsque vous n'allez pas utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale. Tant que l'adaptateur secteur est branché sur une prise murale, l'appareil est toujours sous tension, même si vous l'avez éteint.
Conditions et avertissements :
- Lorsque la batterie est faible, le lecteur s'est automatiquement.
- Ne court-circuitez jamais les bornes.
- Rechargez seulement la batterie si vous désirez l'utiliser.
- Cette batterie doit seulement être utilisée dans des endroits avec une température ambiantesituée entre 5°C (41^) et 35°C (95^).
- Pour augmenter la durée de la batterie rechargeable, rechargez-la à la température ambiante.
- Ne jetez jamais la batterie dans un feu ou dans de l'eau. Ne chauffez jamais la batterie rechargeable.
- N'essayez jamais d'ouvrir la batterie rechargeable et faites appel à un technicien qualifié pour les entretiens.
Mise sous tension de l'appareil
- Mettez l'interrupteur ALIMENTATION ON/OFF, situé sur le panneau avant de l'appareil, en position ON.
- Le logo du lecteur DVD (l'image d'accueil) s'affiche sur l'écran.

A. connexion à une TV
- Si votre télévision possède des entrées audio/vidéo, vous pouvez brancher l'appareil sur une télévision en utilisant les câbles audio et vidéo.
COTEGAUCHEDEL'APPAREIL
Regarder un DVD sur la télévision
- Allumez l'appareil.
- Allumez la télévision et suivez les instructions du manuel pour regarder le DVD sur la télévision.
B. utilisation d'écouteurs/casque d'écoute
- Abaissez le volume avant de brancher le casque ou les écouteurs, puis réglez le volume.
- Lorsqu'un casque ou des écouteurs sont branchés, les haut-parleurs de l'appareil sont automatiquement désactivés.
Attention :
- Évitez d'utiliser un volume trop fort car cela peut être dangereux.
Important
- Saisir le côté droit du lecteur de DVD portable lorsque vous branchez les écouteurs.
COTEGAUCHEDEL'APPAREIL

Dolby numérique
La technologie Dolby numérique est une technologie développée par les Laboratoires Dolby. Les systèmes de son au format Dolby numérique peuvent utiliser entre 1 et 5,1 canaux pour obtenir des effets sonores de haute qualité.
Cet appareil peut automatiquement reconnaître les systèmes Dolby numérique et offre une sortie audio sur deux canaux. Un décodeur Dolby numérique supplémentaire est nécessaire pour reproduire les sons sur les autres canaux disponibles dans la plupart des DVD.

Le manuel de l'utiliser contient des instructions simples pour apprendre à utiliser cet apparéil. Certains DVD sont conçus de manière à ne pas permettre certaines fonctions pendant une lecture. Certaines fonctions de cet apparéil peuvent donc ne pastoujés être disponibles. CECIN'EST PASUND DYSFONCTIONNEMENT. Lisez toujours la documentation accompagnant les DVD pour de plus amples informations sur les fonctions disponibles sur chaque DVD.
Le symbole "®" peut s'afficher sur l'écran. Le symbole "®" indique que la commande ou la fonction n'est pas permise par le DVD.
Lecture d'un disque
- Mettez l'interrupteur ALIMENTATION ON/OFF, situé sur le panneau avant de l'appareil, en position ON. Voir la section PERSONNALISATION DES FONCTIONS avant de continuer à l'étape 2.
- Ouvrez le couvercle du compartiment à disque.
- Tenez toujours le disque par les côtés et posez-le à l'intérieur du compartiment, avec l'étiquette sur le dessus, puis appuyez gentiment sur le disque jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
- Fermez le couvercle du compartiment à disque. L'appareil prend quelques secondes pour charger le disque. Lorsque le disque est chargé, le menu principal du DVD s'affichera sur l'écran ou, dans certains cas, la lecture commencera automatiquement.
- Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, appuyez sur le bouton LECTURE

Pause pendant une lecture (mode fixe)
Appuyez sur le bouton PAUSE II. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour continuer la lecture
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton PAUSE II en mode Pause, vous avancez d'une image seulement.
Arrêt d'une lecture
Appuyez sur le bouton STOP à n'importe quel moment pour arrêter la lecture. Appuyez à nouveau sur le bouton LECTURE pour continuer la lecture normale du dernier point où vous l'avez arrêté.
Si vous appuyez deux fois sur le bouton STOP, la lecteur est complètement arrêtée et le bouton LECTURE recommence au début de la lecture.
Changement de piste
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton PREC pour retourner au début de la piste ou aller aux pistes précédentes.
- Appuyez sur le bouton SUIV▶ pour avancer à la piste suivante.
- Pour les CD audio, utilisez les boutons numériques de la télécommande pour entrer le numéro d'une piste et aller directement sur cette piste.
Avance rapide/retour rapide
- Appuyez sur le bouton RECHERCHE ou RECHERCHE pendant une lecture.
- La vitesse de lecture (avant ou arrière) augmente par facteur de 2 (x2).
- Il y a 4 vitesses en tout. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton RECHERCHE, la vitesse de la lecture change dans l'ordre suivant :

Vitesse de la lecture rapide
Remarque :
Vouss pouvez aussi appuyer pendant plusieurs secondes sur les boutons / (PREC/SUIV) pour changer la vitesse de la lecture.
- Une fois que vous avez trouvé le passage désiré, appuyez sur le bouton LECTURE pour retourner à la vitesse normale.
Saut (avant/arrière)
Appuyez sur le bouton SUIV pendant une lecture pour avancer directement au début du chapitre ou de la piste suivante. Appuyez sur le bouton PREC pendant une lecture pour retourner directement au début du chapitre ou de la piste précédente.
Réglages audio
En fonction du disque, le son peut être enregistré sous deux ou plusieurs formats. Suivez la procédure ci-dessous pour désigner le type de sortie sonore.
- Pendant une lecture, appuyez sur le bouton AUDIO pour afficher le type de sortie sonore actuellement sélectionné.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton AUDIO pour changer entre les différents types de sortie sonore.
Remarques :
- Si le disque ne contient qu'un type de sortie sonore, le numéro de la sortie sonore ne change pas.
- Après deux secondes, la lecture continue en utilisant le type de sortie sonore sélectionné.
Réglages des sous-titres
- Pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur le bouton SOUS-TITRE / RETOUR pour afficher la langue des sous-titres actuellement sélectionnée, comme indiqué ci-dessous.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOUS-TITRE / RETOUR pour changer entre les différentes langues de sous-titres.
Remarques :
- Si le disque ne contient qu'une seule langue pour les sous-titres, la langue ne change pas.
- Après deux secondes, la lecture continue en utilisant la nouvelle langue de sous-titres sélectionnée.
- Le nombre de langues de sous-titres disponibles change en fonction du DVD.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant quelques secondes, la lecture continue sans changer la langue des sous-titres.
- Cette fonction peut seulement être utilisée avec les DVD qui contiennent plusieurs langues de sous-titres.
- Sur certains DVD, la langue des sous-titres peut être changée dans le menu principal du DVD. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Sélection de la caméra
Certains DVD contiennent des scènes qui ont été filmées par différentes caméras sous divers angles. Si cela est le cas, la même scène peut être regardée plusieurs fois en utilisant des caméras différentes.
- Si vous utilisez un DVD qui contient des scènes filmées par plusieurs caméras, appuyez sur le bouton ANGLE pour changer entre les caméras disponibles.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton ANGLE pour changer d'une caméra à une autre.
- Après deux secondes, la lecture continue en utilisant la nouvelle caméra sélectionnée.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes, la lecture continue sans changer de caméra.

Remarques:
- Cette fonction peut seulement être utilisée avec les DVD qui contiennent des scènes filmées par plusieurs caméras.
- Si une seule caméra est utilisée, "à : [ 1/1 ]" s'affiche à l'écran.
Fonction affichage DVD
La fonction AFFICHAGE permet de vérifier et de changer les réglages des paramètres suivants : ANGLE, AUDIO et SOUS-TITRES.
- Pendant une lecture, appuyez sur le bouton AFFICHAGE pour afficher l'écran suivant.

Sélection d'un titre

Si le DVD contient plusieurs titres numérotés, vous pouvez directement sélectionner un titre en entrant son numéro.
- Lorsque l'appareil est à l'arrêt, appuyez sur le bouton ALLER A.
- Utilisez les touches OU pour désiré puis utilisez les boutons numériques pour entrer le numéro du titre désiré.
- Appuyez sur le bouton ENTRER pour valider. La lecture commencera dans 3 secondes.
DQ TT 00/21CH 029/029 00:00:00
Sélection d'un titre/chapitre/piste
Si vous connaissez le numéro du titre, du chapitre ou de la piste que vous désirez regarder, vous pouvez directement sélectionner son numéro pour l'ouvrir.
- Appuyez sur le bouton ALLER A pour chercher le titre, chapitre ou la piste désiré.
- Utilisez les boutons ou pour mettre en surbrillance un titre, un chapitre ou une piste puis utilisez les boutons numériques pour entrer le numéro correspondant.
- Appuyez sur le bouton ENTRER pour valider. La lecture commencera dans 3 secondes.
DVTT00/34CH 000/029 00:00:00 CDTRK00/12 X 00:00:00
Sélection d'une durée
Vous pouvez avancer directement n'importe où sur un disque en entrant l'heure de départ (heure, minute et seconde).
- Appuyez sur le bouton ALLER A.
- Utilisez les boutons « ou » pour désirir l'heure.
- Utilisez les boutons numériques pour entrer l'heure désirée.
- Appuyez sur le bouton ENTRE pour valider. La lecture commencera dans 3 secondes.
D 01:00:00
Remarques :
- Certains DVD peuvent ne pas permettre ces actions.
- Certaines scènes peuvent ne pas correspondre exactement à la durée que vous entrez.
- Cette méthode, pour aller directement sur certaines parties d'un disque, est seulement disponible sur les disques DVD.
Mémoire programmable
Les deux types de lecture programmée de cet appareil sont la lecture programmée de titres/chapitres et la lecture programmée de plages.
Lecture programmée DVD du titre/chapitre DVD
- Appuyez sur le bouton MEMOIRE pendant que l'appareil est à l'arrêt.
- Entrez le numéro du titre dans. Utilisez les boutons , , ou pour sélectionner le chapitre désiré et entrez le numéro du chapitre dans.
- Utilisez les boutons , , ou pour vous déplacer.
- Répétez les étapes 2 et 3.
- Appuyez sur le bouton LECTURE pour démarrer la lecture programmée. Ou naviguez jusqu'aux options LECTURE en bas de la plage du menu et appuyez sur enter (entrer).
Lecture programmée CD de plage
- Appuyez sur le bouton MEMOIRE pendant que l'appareil est à l'arrêt.
- Entrez le numéro de la piste dans
- Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour vous déplacer.
- Répétez les étapes 2 et 3.
- Appuyez sur le bouton LECTURE pour débuter la lecture du programme.


Repetition

L'appareil peut répéter indéfiniment n'importe quel titre ou n'importe quel chapitre.
(Répétition d'un titre, Répétition d'un chapitre, Répétition A-B)
Répetition d'un chapitre
L'appareil peut répéter indéfiniment n'importe quel chapitre.
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que «REP: CHAPTER » s'affiche à l'écran. L'appareil répétera indéfiniment le chapitre actuellement sélectionné.
Répetition d'un titre
L'appareil peut répéter indéfiniment n'importe quel titre. 2. Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que « REP: Titre » s'affiche à l'écran. L'appareil répétera indéfiniment le titre actuellement sélectionné.
Retour à la lecture normale
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que « REP: OFF » s'affiche à l'écran.
L'appareil peut aussi répéter une seule piste ou un DVD entier.
L'appareil peut répéter indéfiniment n'importe quelle piste.
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que « REP: REP1 » s'affiche à l'écran. L'appareil répétera indéfiniment la piste actuellement sélectionnée.
Répétition d'un disque entier
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que « REP: REPALL » s'affiche à l'écran. L'appareil répétera indéfiniment le disque entier.
Retour à la lecture normale
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION DISQUE jusqu'à ce que « REP: OFF » s'affiche à l'écran.
Répétition d'un passage particulier
L'appareil peut aussi répéter indéfiniment n'importe quel passage sur un disque.
- Pendant une lecture, appuyez une fois sur le bouton REPETITION A-B pour indiquer le début du passage que vous désirez répéter (« REPEAT A-» s'affiche à l'écran).
- Appuyez de nouveau sur le bouton REPETITION A-B pour indiquer la fin du passage que vous désirez répéter (« REPEAT A-B » s'affiche à l'écran). L'appareil répétera indéfiniment le passage sélectionné.
Retour à la lecture normale
- Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton REPETITION A-B jusqu'à ce que « A-B CANCEL » s'affiche à l'écran.
Remarques:
- Les passages que vous sélectionné avec la fonction de répétition A-B doivent être dans le même titre. Si le début et la fin du passage sont dans des titres différents, la fonction de répétition A-B ne marchera pas.
- La fonction de répétition A-B ne marche pas lorsque des scènes ont été filmées par plusieurs caméras.
Lectured'undisque dephotos
Cet appareil peut lire des fichiers de photos enregistrés sur des disques CD-R et CD-RW.
Lecture d'un disque de photos
- Ouvrez le couvercle du disque.
- Tenez le disque de photos par ses côtés et placez-le soigneusement sur l'axe avec la face imprimée orientée vers le haut, poussez-le doucement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Fermez le couvercle du disque.
- L'appareil chargera le disque et affichera automatiquement le contenu du disque brièvement sur l'écran, puis démarrera la lecture des premiers fichiers de photos. Ces fichiers seront lus ensuite une par une.
- En mode d'arrêt, appuyez sur le bouton « ou » pour sélectionner la lecture d'un fichier PICTURE (PHOTO).
- Appuyez sur le bouton du CURSOR (CURSEUR), ou pour voir et sélectionner les fichiers que vous désirez mettre en lecture, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTRER) pour confirmer le fichier sélectionné.

- Vous pouvez appuyer sur le bouton PAUSE II pour interrompre la lecture, et appuyez sur le bouton PLAY pour reprendre la lecture.
- Vous pouvez aussi utiliser la fonction ALLER A ou utiliser les touches numériques pour entrer un numéro de photo et rapidement sélectionner une image.
- Appuyez sur le bouton ANGLE de la télécommande pour changer l'orientation de l'image.
- La fonction de lecture programme n'est pas disponible pour la lecture des disques de fichiers photos.
Reglage de LANGUE
- Appuyez sur le bouton SETUP (REGLAGE) en mode d'arrêt.
- Utilisez le bouton pour changer la sélection du curseur. Utilisez le bouton ou SETUP (REGLAGE) pour sélectionner une langue, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTRER). L'affichage de l'écran changera immédiatement dans la langue sélectionnée.
- Pour sortir du SETUP MENU (MENU DES REGLAGES) et retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton RETURN (RETOUR) ou SETUP (REGLAGE).

Reglagevideo
- Appuyez sur le bouton SETUP en mode d'arrêt.
- Utilisez le bouton ▲ pour sélectionner LANGUAGE SETUP, puis appuyez de manière répétée sur le bouton ▲ ou ▲ jusqu'à ce que VIDEO SETUP apparaisse.
- Utilisez le bouton ou pour sélectionner l'option (BRIGHTNESS ou CONTRAST) (LUMINOSITE ou CONTRASTE), puis appuyez sur le bouton. Utilisez le bouton ou pour ajuster, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTRER). (L'écran changera selon vos réglages sélectionnés).
- Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour régler une autre option.
- Pour sortir du SETUP MENU (MENUDES REGLAGES) et pour returner à l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton RETURN(RETOUR) ou SETUP(REGLAGE).
Les réglages de luminosité et de contraste retournent au réglage moyen une fois que l'appareil est éteint.
Reglage du systeme
- Appuyez sur le bouton SETUP (REGLAGE) en mode d'arrêt.
- Utilisez le bouton à poursélectionner LANGUAGESETUP, puis appuyez de manière répétée sur le bouton ou jusqu'à ce que SYSTEM SETUP apparaissé.
- Utilisez le bouton ou pour sélectionner l'option (TV TYPE, PASSWORD, RATING ou DEFAULT) (TYPE TV, MOT DE PASSE, VERROUILLAGE PARENTAL ou REGlAGES PAR DEFAULT), puis appuyez sur le bouton. Utilisez le bouton ou pour ajuster, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTRER). (L'écran changera selon vos réglages sélectionnés).
- Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour régler une autre option.
- Poursorting du SETUP MENU (MENUDES REGLAGES) et pour returner à l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton RETURN(RETOUR) ou SETUP (REGLAGE).
PS (format recadré)
Lorsque vous regardez un film pour Écran large sur une télévision normale et que le mode d'affichage PS est sélectionné, les côtés droits et gauches de l'image sont coupés pour que l'image puisse rentrer sur l'écran de leur télévision normale. - Certains DVD pour Écran large ne permettent pas les lectures avec le mode d'affichage PS et utiliseront automatiquement le mode d'affichage Boite au litre (avec des barres noires en haut et en bas de l'écran).
LB (format boite au litre)
- Lorsque vous regardez un film pour Ecran large sur une télévision normale et que le mode d'affichage LB est sélectionné, des barres noires seront affichées en haut et en bas de l’écran.
Écran large
- Ce mode d'affichage est recommandé si vous possédez une télévision à écran large. Le TV TYPE (TYPE TV) se remettra toujours en mode panoramique une fois que l'appareil est éteint.
Remarques :
- Le mode d'affichage est préconfiguré sur certains DVD. Il est donc possible que certains DVD utilisent un mode d'affichage différent de celui que vous avez sélectionné.
- Lorsque vous utilisez des DVD qui ont été enregistrés au format 4:3, l'image apparaîtra tout au format 4:3, quelque soit le mode d'affichage sélectionné.
- L'interrupteur WIDE/NORMAL (LARGE/NORMAL) situé sur le côté droit du panneau d'affichage peut également changer le format de l'image visible sur le panneau d'affichage de l'écran LCD.


Les côtés sont coupés lorsque vous regardez un film pour Écran large.
Format recadré

Format Boîte au litre Ecran large
Utilisez les boutons ou pour sélectionner Code de sécurité, entrez les 4 chiffres de votre code de sécurité et appuyez sur le bouton ENTRER.
Si vous avez oublié le code de sécurité, vous pouvez le réinitialiser en appuyant 4 fois sur le bouton 8 de la télécommande, puis en appuyant sur le bouton ENTERR pour valider (CODE = 8 8 8 8).

Indique que la fonction de contrôle parental est désactivée.

Indique que la fonction de contrôle parental est activée.
Niveau de classification
Les disques DVD sont équipés d'une fonction de contrôle parental et d'un code de sécurité, en fonction du contenu des disques. Le contenu permet par la fonction de contrôle parental et la façon dont le DVD est contrôlé peuvent varier d'un DVD à l'autre. Par exemple, si le disque le permet, vous pouvez verrouiller les scènes violentes dans le film qui ne conviennent pas aux jeunes enfants, ou vous pouvez bloquer le disque en entier.
Vous ne pouvez pas utiliser des DVD avec une classification supérieure à la classification que vous venez de régler, à moins de désactiver la fonction de contrôle parental.
Les niveaux de la fonction de contrôle parental sont équivalents à la classification suivante :
Niveau 1: Pour enfant
Niveau 3: Classement PG (guidance parentale)
Niveau 5: Classement PG-R
Niveau7: NC-17
Niveau 2: Classement G (général)
Niveau 4: Classement PG-13 (au-dessus de 13 ans)
Niveau6: R
Niveau 8: Adulte
Remarque :
La réinitialisation de ces réglages sur les valeurs d'origine prendra 3 à 5 secondes.
Réglages par défaut
Lorsque cette fonction est sélectionnée, appuyez sur ENTER (ENTRER) pour réinitialiser les réglages par défaut, sauf pour le mot de passe et le verrouillage parental.
| Code | Nom de la langue | Code | Nom de la langue | Code | Nom de la langue | Code | Nom de la langue |
| AA | Afar | FY | Frisian | MG | Malagasy | SL | Slovenian |
| AB | Abkhazian | GA | Irish | MI | Maori | SM | Samoan |
| AF | Afrikaans | GB | Scots Gaelic | MK | Macedonian | SN | Shona |
| AM | Ameharic | GL | Galician | ML | Malayalam | SO | Somali |
| AR | Arabic | GN | Guarani | MN | Mongolian | SQ | Albanian |
| AS | Assamese | GU | Gujarati | MO | Moldavian | SR | Serbian |
| AY | Aymara | HA | Hausa | MR | Marathi | SS | Siswat |
| AZ | Azerbaijani | HI | Hindi | MS | Malay | ST | Sesotho |
| BA | Bashkir | HR | Croatian | MT | Maltese | SU | Sundanese |
| BE | Byerlorussian | HU | Hungarian | MY | Burmese | SV | Swedish |
| BG | Bulgarian | HY | Armenian | NA | Nauru | SW | Swahili |
| BH | Bihari | IA | Interlingua | NE | Nepali | TA | Tamil |
| BI | Bislama | IE | Interlingue | NL | Dutch | TE | Telugu |
| BN | Bengali | IK | Inupiak | NO | Norwegian | TG | Tajik |
| Bangla | IN | Indonesian | OC | Occitan | TH | Thai | |
| BO | Tibetan | IS | Icelandic | OM | (Afan) Oromo | TI | Tigrinya |
| BR | Breton | IT | Italian | OR | Oriya | TK | Turkmen |
| CA | Catalan | IW | Hebrew | PA | Panjabi | TL | Tagalog |
| CO | Corsican | JA | Japanese | PL | Polish | TN | Setswana |
| CS | Czech | JI | Yiddish | PS | Pashto, Pushto | TO | Tonga |
| CY | Welsh | JW | Javanese | PT | Portuguese | TR | Turish |
| DA | Danish | KA | Georgian | QU | Quechua | TS | Tsonga |
| DE | German | KK | Kazakh | RM | Rhaeto- | TT | Tatar |
| DZ | Bhutani | KL | Greenlandic | Romance | TW | Twi | |
| EL | Greek | KM | Cambodian | RN | Kirundi | UK | Ukrainian |
| EN | English | KN | Kannada | RO | Romanian | UR | Urdu |
| EO | Esperanto | KO | Korean | RU | Russian | UZ | Uzbek |
| ES | Spanish | KS | Kashmiri | RW | Kinyarwanda | VI | Vietnamese |
| ET | Estonian | KU | Kurdish | SA | Sanskrit | VO | Volapuk |
| EU | Basque | KY | Kirghiz | SD | Sindhi | WO | Wolof |
| FA | Persian | LA | Latin | SG | Sangho | XH | Xhosa |
| FI | Finnish | LN | Lingala | SH | Serbo- | YO | Yoruba |
| FJ | Fiji | LO | Laothian | Croatian | ZH | Chinese | |
| FO | Faroese | LT | Lithuanian | SI | Singhalese | ZU | Zulu |
| FR | French | LV | Latvian, Lettish | SK | Slovak |
Nettoyage des disques
Un disque sale ou endommagé peut causer des problèmes de son pendant la lecture du disque.
Tenez toujours les disques par les côtés et le centre.
- Ne touchez JAMAIS la surface des disques avec vos mains.
- Ne collez JAMAIS des étiquettes ou des autocollants sur la surface des disques.
- Ne laissez JAMAIS les disques en plein soleil ou près d'une source de chaleur.
- Nettoyez les disques avant chaque lecture. Nettoyez le disque avec un chiffon propre en partant du centre vers l'extérieur.
- N'utilisez JAMAIS des solvants, du benzène ou de l'alcool pour nettoyer les disques.
- N'utilise JAMAIS des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de cœur, octogonal, etc.). Ceci pourrait l'endommager.
Nettoyage de l'appareil
Vérifiez toujours que l'appareil est éteint et que l'adaptateur secteur est débranché avant de nettoyer cet appareil. - Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et sec. Si la surface de l'appareil est sale, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau savonneuse et proprement égoutté, puis utilisez un chiffon sec pour le sécher. - N'utilisez JAMAIS des alcools, des solvents, des fluides de nettoyage ou autres produits chimiques. N'utilisez JAMAIS de l'air sous pression pour enlever la poussière.
Remarques importantes
- Avant de déplacer cet appareil, enlevez le disque du compartiment à disques.

GUIDE de dépannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes listés ci-dessous, veuillez utiliser ce guide de dépannage pour essayer de les résoudre. Dépenser un petit moment de cette manière pourra vous préserver l'inconvénient de retourner votre équipement.
| Problèmes | Éléments à vérifier |
| AlimentationLe système ne se met pas en marche ou ne répond pas aux commandes. | Assurez-vous que l'adaptateur CA soit correctement inséré dans la prise murale et que la prise électrique soit alimentée.Assurez-vous que l'adaptateur AC soit correctement connecté et que l'interrupteur d'alimentation soit mis en marche.Enlevez les piles, débranchez le cable d'alimentation durant 5 minutes puis rebranchez le cable d'alimentation et essayez de nouveau. Si cela ne fonctionne toujours pas, laissez le lecteur débranché avant de chercher de l'aide. |
| Les commandes s'accêtent de répondre lors de la lecture du disque. | Les caractéristiques du DVD enregistrable ne sont pas compatibles avec le lecteur. Essayez un disque de type différent (DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW) ou d'une autre marque. |
| Bruits inhabituels, déformation d'image, l'appareil ne fonctionne pas correctement. | Pile faisible. Rechargez le boîtier de pile. |
| DISQUELe disque ne se met pas en lecture. Assurez-vous que la face imprimée du disque soit orientée vers le haut. | Assurez-vous que le disque soit propre et non endommagé. Essayez un autre disque.Le mode pause est activé appuyez sur le bouton play-pause une nouvelle fois.Le numéro régional du disque ne correspond pas à ce lecteur.Le DVD enregistrable n'est pas préparé correctement pour être compatible. Référez-vous aux instructions donnéesées avec l'enregistrreur du DVD ou avec le logiciel de l'ordinateur utilisé pour l'enregistrer.S'il y a eu un changement soudain de température, de la condensation s'est peut-être formée sur la lentille laser. Ouvrez le plateau du disque et laissez-le sécher. |
| IMAGEPas d'image sur l'écran TV externe. Vérifiez les connexions du cable video. | Vérifiez les connexions du cable video. |
| L'image se fixe ou produit des effets de blocage. | Assurez-vous que le disque soit propre et non sérieusement rayé.La lentille laser est affectée par des vibrations.Essayez une-Marque ou un type de DVD enregistrable différent(e). |
| SONPas de son ou son très faible. | Vérifiez les connexions de sortie audio.Le lecteur est en pause, en lecture lente, en mode d'avance ou de rembobinage rapide. Appuyez sur le bouton PLAY pour returner au mode de lecture normal.Vérifiez le niveau du volume.Le son DTS ne peut pas été décodé pour sortir des haut-parleurs. |
| TELECOMMANDEFonctions incorrectes, courte portée. | Insérez des piles neuves.Orientez la télécommande vers le capteur à distance. |
Aide en ligne
- La plupart des lecteurs DVD modernes sont capables de lire des types variés de disques DVD enregistrables (médias) communément disponibles, comme les disques DVD+R, DVD-R, DVD+RW et DVD-RW.
- Les détails peuvent normalement être trouvés dans le manuel d'instructions du lecteur ou sur l'extérieur de l'emballage.
- Sauf s'il est indiqué sur l'étiquette, le type de disque ne peut pas aisément être identifié.
- r des problèmes lorsque vous tentez de mettre en lecture ces disques sur les lecteurs DVD. Les problèmes connus incluent:
- le disque ne se charge pas du tout.
- les images se bloquent ou sont déformées.
- les images sontsons ou flues.
- les scènes supplémentaires sont incomplètes.
- le son est déformé.
- Aucune garantie n'est donnée ou supposée que les copies piratées seront lues sur le lecteur DVD, ainsi les produits ne seront pas échangés ou remboursés si le seul problème identifié est qu'ils ne lisent pas les copies illégales.
- Ceci n'affecte pas vos droits statutaires.