THFZ272NF - Congélateur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THFZ272NF THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Congélateur vertical à froid ventilé (No Frost) |
| Marque | Thomson |
| Modèle | THFZ272NF |
| Dimensions (H x L x P) | 1850 x 600 x 700 mm |
| Poids net | 68 kg |
| Volume total | 274 L |
| Pouvoir de congélation | 17 kg/24 h |
| Autonomie en cas de coupure | 9 h |
| Alimentation | 220-240 V ~, 50 Hz, 1,3 A |
| Classe énergétique | E (IEE 100) |
| Consommation annuelle | 246 kWh/an |
| Niveau sonore | 39 dB(A) – classe C |
| Classe climatique | SN-T (10 °C à 43 °C) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) / 74 g |
| Gaz isolant | Cyclopentane |
| Dégivrage | Automatique (No Frost) |
| Fonctions spéciales | Supercongélation, Mode éco, Alarme porte, Alarme température, Verrouillage des touches |
| Éclairage intérieur | LED (classe G, remplacement par professionnel) |
| Type d'installation | Pose libre |
| Réversibilité de la porte | Oui (inversion possible) |
| Garantie | 2 ans |
| Classe de protection | Classe I (mise à la terre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - THFZ272NF THOMSON
Questions des utilisateurs sur THFZ272NF THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THFZ272NF - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THFZ272NF de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THFZ272NF THOMSON
Merci de bien pouvoir lire les consignes de sécurité attentivement avant d'utiliser l'appareil et conserver pour referencia ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementsprofessionnels ;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnement à caractère résidentiel ;
- les environnements de type chambres d'hôtes ;
-la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillement (e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
En ce qui concerne la méthode du nettoyage, référez-vous à la section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » en page FR-19.
Cet apparéil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons, utilisez uniquement de l'eau potable.
MISE EN GARDE : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher.
Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.
INSTALLATION : N'INSTALLALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIEÇES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Ne congelez des alimentés décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bacteriées nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés.
Mise au rebut de l'appareil :
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques ainsi que le fluide frigorigène et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sure dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus après de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Installation et mise en service :
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de replacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation :
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.

Danger; risque d'incendie / matières inflammables
- AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
- AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrêt de l'appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération.
-
Pour éviter la contamination des aliments, veuilles respecter les instructions suivantes:
-
L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entraire en contact avec des alimentents et des systèmes de drainage accessibles.
- Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne s'égouttent dessus.
- Les compartments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glacons.
- Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas pour la congélation d'aliments frais.
- Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil.
- En ce qui concerne les informations sur le remplacement de l'ampoule et la reférence de type des luminaires, reférez-vous à la page FR-18.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
- Quand vous mettez au rebut un apparéil usage pourvu d'une porte avec verrou/loquet, veillez à ce que ce dernier soit mis hors service pour éviter qu'un jeune enfant ne s'enferme à l'intérieur en jouant.
- Débranche le cable d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Retirez les alimentents avant de nettoyer l'appareil.
- Évitez d'insérer des alimentés trop volumineux, car cela pourrait causeur un dysfonctionnement.
- Faites extrémement attention lorsque vous déplacez l'appareil.
- Ne donne pas aux enfants des crèmes glacées ou des glaçons directement sortis des tiroirs du congealateur, car leur très BASSE température pourrait provoquer des brûlures par le froid sur les lèvres.
- Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur la base ou la porte, etc.
- Les boissons effervescentes ne doivent pas etre conserves dans le compartment du congélateur.
Mise au rebut de votre appareil hors d'usage
Le réfrigerateur ou le congélateur contient du réfrigérant et des gaz dans l'isolation.
Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnels. Vérifiez que le tube du circuit frigorifique n'est pas endommagé avant demettre l'appareil au rebut.
NOMS DES PIECES

Agencement recommandé des alimentés
Compartment concélateur (-14^ 22^)
Congélation, stockage de produits surgelés
| Compartment du congélateur | Congélation, stockage de produits surgelés |
| Clayettes | Restes cuisinés (par exemple les soupes), ragoûts, poissons et viandes cuites, plats de pommé de terre, soufflés et desserts Légumes, fruits |
| Tiroirs de supérieure / centrale | Gâteaux et patisseries Produits laitiers (par exemple le fromage et le beurre) |
| Tiroir de inférieure | Poissons et viandes cuites |
| Balconnets de porte du congé lateur | Conservez les petits produits surgelés emballés Viande hachée, biscuits |
AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL
Avant de brancher votre réfrigérateur congélateur dans une prise électricque, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre apparéil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l' apparéil.
La prise du cable d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour déconnecter l'appareil de la source d'alimentation, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique.
Cet apparéil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produit à cause de l'utilisation de l' apparéil sans mise à la terre.
INSTALLATION
Installez l'appareil dans un lieu sec et bien ventilé. L'emplacement d'installation ne doit être ni exposé directement au soleil, ni pres d'une source de chaleur, par exemple, une cusinière, un radiateur, etc. Pour garantir la ventilation adequate de l'appareil, laissez un espace vide de 10 cm au minimum de chaque cote de l'appareil.
TEMPERATURE AMBIANTE
Cet apparéil est conçu pour fonctionner sous une température ambiente située entre 10 et 43^ . Si la température est inférieure ou supérieure, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Si la température ambiente reste trop chaude pendant une longue période, la température dans le conçélateur s'élevera à plus de -18^ , ce qui produit une dépréciation des alimentés.
AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL
- Enlevez tous les matériaux d'emballage.
- Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures de sorte que les compartments poussent refroidir à la température appropriée.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un peu de détergent liquide pour enlever les poussières dues au transport et à la fabrication.
COUPURE DE COURANT
En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le congelateur. Les alimentents congelés ne seront pas affectés si la panne dure moins de 9 heures.
Ne recongelez pas les alimentes une fois complètement dégelés. Leur consommation serait alors potentiellement dangereuse.
RéGLAGE DES TEMPERATURES ET FONCTIONS
Panneau de contrôle et affichage

Réglage de la température du compartment de congélation
La température du compartmenting congestion peut être régée entre -22^ et -14^
Appuyez plusieurs fois sur FREEZER pour régler la température désirée.
Supercongélation
Ce mode permet de congeler des alimentes rapidement tout en conservant leurs nutriments, vitamines, saveurs et aspect.
- Pour active cette fonction appuyez sur CCC SUPER. Lorsque ce mode est activé, l'écran affiche le symbole *. L'écran affichera -25°C.
- Cette fonction sera automatiquement désactivée après 50 heures de fonctionnement. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur SUPER po ur déactiver manuellement ce mode. Le symbole disparaître de l'écran.
Fonction d'économie d'énergie
Cette fonction permet de faire fonctionner le concélateur en mode d'économie d'énergie en réduisant la consommation d'énergie, ce qui est utile lorsque vous partez en vacances par exemple.
Pour active cette fonction, appuyez sur ALARM ECOs et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes. Lorsque ce mode est activé, l'écran affiche le symbole Eco
Lecran affichera differentes temperatures predefinies, en fonction de la temperture ambiente (Ta) de I'endroit ou I'appareil est place, comme ci-dessous.
| Température ambiente (Ta) | Ta≤13°C | 14°C < Ta ≤20°C | 21°C < Ta ≤27°C | 28°C < Ta ≤34°C | Ta>35°C |
| Température prédéfinie | -18°C | -18°C | -18°C | -16°C | -15°C |
- Pour désactiver cette fonction, appuyez sur ALARM ECO3s et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes.
Verrouillage / Déverrouillage
Cette fonction vous permet de désactiver les boutons.
- Pour activer cette fonction, appuyez sur LOCK3s et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes. Le symbole s'affichera sur l'écran.
- Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur LOCK3s pendant 3 secondes. Le symbole affichera sur l'écran.
IMPORTANT! En mode de déverrouillage, si vous n'appuyez suraucun bouton pendant 25 secondes environ, le système se mettra automatiquement en mode de verrouillage.
Alarme d'ouverture de la porte
Lorsque la port est laisse ou n'a pas ete correctement fermée pendant environ 90 seconds, un signa sonore retentira.
Pour arrerter l'alarme, appuyez sur ALARM ECO3 ou fermez correctement la porte.
Alarme de température
Si une temperature interne elevede de I'appareil est detectee, une alarmc de temperature elevede retentit, l'ecran affiche « ht » et la temperature detectee en alternance.
Pour arrêté l'alarme, appuyez sur ALARM ECO3s .
L'affichage des températures élevées ne disparaïtra automatiquement que lorsque la température détectée redeviendra normale.
DéPLACEMENT DE VOTRE PRODUIT
Si l'appareil est eteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de le remetre en marche. Cela permittedra à la pression du systeme de refrigeration de se stabiliser avant le redemarrage.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur. Enlevez tous les alimentents. Enlevez également toutes les pieces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans l'appareil afin d'éviter tout risque de chic.
- Déplacez l'appareil jusqu'à son nouvel emplacement. Si l'appareil a été placé sur un de ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de lemettre en marche.
Votre apparéil utilise de l'isobutane (R600a) comme réfrigerant. Le R600a est un gaz naturel et ecologique, mais il est explosif. Vous devez donc faire attention pendant le transport et l'installation pour éviter que les éléments refroidisseurs de l' apparéil ne soient endommages. En cas de fuite due à la dépréciation des éléments refroidisseurs, éloignez votre apparéil des flames nues et des sources de chaleur, et ventlez plusieurs minutes la pierce où il se trouve.
CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR Utilisation du compartment de congélation
- Pour conserver des alimentes surgelés.
- Pour préparer des glaçons.
- Pour congeler des aliments.
Remarque: Assurez-vous que le porte du congélateur ont été fermées correctement.
Acheter des alimentes surgelés
L'emballage ne doit pas etre endommagé.
- Respectez la « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préférence avant »
- Si possible, transportez les alimentes surgelés dans un sac isotherme et placez-les rapidement dans le compartment du congealateur.
Stocker des aliments surgelés
Stockez-les à une température inférieure ou égale à -18 °C. Évitez d'ouvrir le porte du conGPLateur inutillement.
Congeler des aliments frais
Congelez uniquement des alimentes frais et en bon état.
Pour conserver le moyen possible la valeur nutritive, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant d'être congelés.
Congélation
Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges.
Remarque : Les alimentes à congeiler ne doivent pas enter en contact avec les alimentes déjà congelés.
- Les alimentés suivants sont appropriés à la congélation :
Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, fines herbes, oeufs sans leur coquille, produits laitiers (par exemple le fromage et le beurre), plats préparés et restes cuisinés (par exemple les soupes), ragôuts, poissons et viandes cuites, plats de pomme de terre, soufflés et desserts.
- Les alimentés suivants ne convennent pas à la congélation :
Certains types de légume généralement consommés crus (par exemple les radis et laitues), les øeufs dans leur coquille, le raisin, les pommes entières, les pêches et poires, les øeufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigré et la mayonnaise.
Emballer les alimentes congelés
Pour éviter que les alimentés perdent leur saveur ou se desschent, conservez-les dans des emballages hermétiques.
- Placez les aliments dans l'emballage.
- Expulsez l'air.
- Fermez l'emballage hermetiquement.
- Étiquetez l'emballage avec les contenus et les dates de congélation.
Emballages appropriés :
Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier aluminium, boîtes de congélation.
Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés.
Durées de conservation recommendées des aliments congélés dans le compartment de congestion
Ces durées diffèrent selon le type d'aliment. Les alimentés que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18 °C).
| Aliments | Durée de conservation |
| Lard, ragoût, lait | 1 mois |
| Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuinés, poisson gras | 2 mois |
| Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins | 3 mois |
| Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et de mouton, pièces de volaille | 4 mois |
| Beurre, légumes (blanchis), øeurs entiers et jaunes d'œuf, écrevisses cuites, viande hachée (crue), porc (cu) | 6 mois |
| Fruits (en sirop ou séchés), blancs d'œuf, bœuf (cu), poulet entier, mouton (cu), gâteaux aux fruits | 12 mois |
N'oubliez jamais :
- Lorsque vous congelez des alimentes frais compteant une " date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation ", vous devez les congeler avant l'expiration de cette date.
- Vérifiez que les alimentés n'ont jamais été précédemment congelés. En effet, les alimentés congelés qui ont été complètement décongelés ne doivent pas être recongelés.
- Une fois décongelés, les alimentés doivent être consommésrapidement.
FABRICATION DE GLAÇONS
Remplissez le bac à glaçons (non fourni) aux 3/4 avec de l'eau potable et placez-le dans le tiroir du congélateur.
Si le bac à glaçons est collé au tiroir du congélateur, décollez-le en utilisant un ustensile non tranchant seulement.
Pour sortir les glaçons, tordez légèrement le bac à glaçons ou placez-le brievement sous l'eau courante.
DEGIVRAGE
Cet apparéil est équipé d'un système de froid ventilé sans givre.
Ce système permet au compartment de congélation de rester en permanence sans givre, sans que les alimentés stockés dans les tiroirs de congélation ne déconglient.
Inversion de la porte
- Retirez les couvercles supérieurs de la boite à fils.


- Dévissez le cache de la charnière supérieure et débranchez les connecteurs de l'interrupteur de porte et de l'écran.


- Dévissez et retirez la charnière supérieure, puis retirez la porte.


- Retiree le bloc de fermeture droit, retiree le bloc de fermeture gauche du sac d'accessoires et installez-le sur le cote gauche.


- Dévissez la charnière inférieure et retirez le pied réglable puis fixez-le du côte opposé.


- Dévissez l'axe de charnière inférieur et place-le du côte opposé. Installez ensuite la charnière inférieure sur le côte opposé.


- Devissez l'axe de charrière supérieur et ajustez-le du bas vers le haut. Retirez l'interrupteur de porte du cache de charrière droit, puis installez-le dans le cache de charrière gauche.


- Retirez la vis, puis retirez le couvertec decoratif supérieur. Installe ensuite le couvertc du cote opposé avec la vis.


- Installez la porte et déplacez les fils de connexion de croite à gauche.


- Installéz la charnière supérieure sur le côte gauche. Ajustez légèrement la charnière supérieure lors de l'installation pour vous assurer que le joint est bien scellé.

- Branchez les connecteurs de l'interrupteur de porte et de I'écran et installez le cache de la charmière supérieur gauche.


- Installez les couvercles supérieurs de la boite à fils sur le côté droit.


Installation facile de la poignée
- Retirez les capuchons des trouss de vis.

- Installez la poignee facile a ouvrir.

- Installez les couvercles de poignée facies à ouvrir.

CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ENERGIE
Pour optimiser la consommation energetique de votre apparéil :
- Veiliez à ce que l'appareil soit correctement aéré comme commandé dans les instructions d'installation.
Laissez les boissons et les alimentes chauds refroidir à l'air ambient avant de les placer dans l'appareil. - Décongelez les aliments congelés dans le compartment du réfrigérateur et utilisez ainsi la basse température des alimentents congelés pour refroidir les aliments réfrigerés.
- Minimisez la fréquence d'ouverture des portes.
- Ouvrez l'appareil aussi brievement que possible.
Veiliez a ce que les portes du réfrigerateur et du congélateur soient toujours correctement fermées.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Bruits normaux
- Fonctionnement du moteur
- Le liquide réfrigerant circule dans le tube.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilizez pas de solvant ni de nettoyant abrasif.
- Debranchez le cable d'alimentation de la prise murale.
- Sortez les alimentes et placez-les dans un endroit frais.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du détergent.
- Nettoyez les joints des portes à l'eau claire uniquement, puis essuyez-les soigneusement.
- Àpres le nettoyage, reconnectectez l'appareil et réglez la température désirée.
- Remettez les alimentés dans l'appareil.
La lampe LED dans le compartment du congélateur ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Si la lampe LED cesse de fonctionner, contactez le centre de réparation agrée local.
Démontage du tiroir du inférieur

- Tirez le tiroir inférieur jusqu'à la butée.
-
Relevez les bouches élastiques des deux cots du tiroir inférieur.
-
Ouvrez le tiroir.
Conseils de nettoyage
- Retirée toutes les etagères, les clayêtes de porte et les tiröirs de l'appareil. Lavez ces pièces dans de l'eau chaude savonnée avec une éponge douce. Rincez-les et faîtes-les complètement sécher.
- Essuyez les parties interieures (y compris l'interrupteur de porte et le couvercle de la lampe) avec un chiffon humide imbibé d'un mélange d'eau tiède et de liquide vaisselle. Pour les taches tenaces, utilisez du bicarbonate de soude.
- Essuyez les portes, y compris les bords, avec un chiffon en microfibre humidifié avec un liquide vaisselle doux et de l'eau. Utilise une éponge humide et une Brosse douce ( comme une Brosse à dents) pour-retirer tout aliment collé.
- Essuyez toute la zone de drainage et le port d'évacuation d'eau avec un chiffon humide.


DéPANNAGE
En cas de problème avec votre apparéil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client.
| Problème | Causes possibles | Solution possible |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La prise électrique n'est pas sous tension. | Vérifiez que la prise est correctement connectée et que l'alimentation est activée. |
| Bruits | L'appareil est instable ou n'est pas mis à niveau. | Consultez le chapitre « Installation » . |
| L'appareil ne réfrigère pas. | Le réglage de température est incorrect. | Reportez-vous au paragraphe " Réglage des températures et fonctions". |
| Les portes sont fréquement ouvertes. | Minimise la fréquence d'ouverture des portes pour permettre à la température de se stabiliser. | |
| Une grande quantité |
SPECIFICATIONS
| Autonomie | Autonomie en cas de coupure de courant : 9 h |
| Classe de protection contre les chocs électriques | Classe I |
| Tension et fréquence nominales | 220-240V~, 50Hz |
| Courant nominal | 1,3 A |
| Puisance de décongélation | 140 W |
| Puisance de décongélation | 160 W |
| Gaz isolant | Cyclopentane |
| Réfrigérant / Quantité | R600a / 74g |
| Poids net | 68 kg |
| Puisance maximale de la lampe | 2.5W |
Thomson et le logo Thomson sont des marques de Technicolor (S.A.) ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Fnac Darty (S.A.).

Source lumineuse replacable (LED unquipment) par un professionnel
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
| Fiche d'information sur le produitRÉGLEMENT DÉLÉGUE (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetagedénergétique des apparêils de réfrigération | |||||
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | THOMSON | |||||
| Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France | |||||
| Référence du modèle: THFZ272NFWH THFZ272NFSL | |||||
| Type d'appareil de réfrigération: | |||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre | ||
| Appareil de stockage du vin: | non | Autre appareel de réfrigération: | oui | ||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 1850 | Volume total (dm3ou l) | 274 | |
| Largeur | 600 | ||||
| Profon-deur | 700 | ||||
| IEE | 100 | Classe d'éfficacité énergétique | E | ||
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 39 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | C | ||
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 246 | Classe climatique: | tempérée élargie/ tempérée/ subtropicale/tropicale | ||
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 10 | Température ambiente maximale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 43 | ||
| Réglage hiver | non | ||||
| Paramètres des compartments: | |||||
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment | ||||
| Volume de compartment (dm3ou l) | Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Garde-manger | non | - | - | - | - |
| Stockage du vin | non | - | - | - | - |
| Cave | non | - | - | - | - |
| Denrées alimentaires fraîches | non | — | — | — | — |
| Denrées hautement périssables | non | — | — | — | — |
| Sans étoile ou fabrication de glace | non | — | — | — | — |
| 1 étoile | non | — | — | — | — |
| 2 étoiles | non | — | — | — | — |
| 3 étoiles | non | — | — | — | — |
| 4 étoiles | oui | 274,0 | -18 | 17,0 | A |
| Zone 2 étoiles | non | — | — | — | — |
| Compartment à température variable | non | — | — | — | — |
| Compartments “quatre étoiles” | |||||
| Dispositif de congélation rapide | oui | ||||
| Pour apparèils de stockage du vin | |||||
| Nombre de bouteilles de vin standard | — | ||||
| Paramètres de la source lumineuse (a): | |||||
| Type de source lumineuse | LED | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | G | ||||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 24 mois | |||||
| Informations complémentaires: | |||||
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 4, du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.darty.com / www.vandenborre.be | |||||
(a) Tel que déterminé conformément au règlement délégué (UE) 2019/2015 de la Commission.
Classe climatique :
- Tempérée élargie: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 32^
Tempérée: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambantes comprises entre 16 °C et 32 °C». - Subtropicale: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C».
Tropicale: «Cet apparueil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C».
Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable.
Pour acceder aux informations sur le modele stockées dans la base de données des produits : Cliquer sur le lien
Ne démonze pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entrainer un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pieces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pièces de rechange pour vos apparêls seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les apparèils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvRE pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-réparation ou une réparation non professionnelle.
Contactez-nous :
| DARTY www.darty.com | Vanden Borre in alle vertrouwen www.vandenborre.be |
| 0978 970 970 24 heures / 24 7 jours / 7 | 02 334 00 00 8h - 18h Lundi à Samedi |
| 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France | Slesbroekstraat 101 1600 Sint-Pieters-Leeuw Belgium |
MISE AU REBUT


En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à
la protection de l'environnement.
Nos you encouragcens a respecter les procedures correctes de mise au rebut de vour appleil, des piles et des elements d'emballage. Cela aidera a preserver les ressources naturelles et a garantir qu'il soit recycle d'une maniere respectue de la sante et de I'environnement.
Voudevez jeterceproduitetsonemballage selon leslois etlesregles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetsés séparation des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.


FR
Cet apparelie, ses accessoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quefairodedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil!
Table of Contents
WARNING 2
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 23/03/2022
INHOU
WAARSCHUWINGEN 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 7
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN. 7
VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 9
INSTALLATIE 9
OMGEVINGSTEMPERATUUR 9
ALVORENS LEVENSMIDDELEN IN HET APPARAAT TE PLAATSEN. 9
STROOMUITVAL 9
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Vanden Borre
in alle vertrouwen
www.vandenborre.be

023340000
8u-18u
MaaarZat

Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine, France
Déclaration UE de Conformité
N°862021081184
Description du produit -
Congélateur vertical à froid ventilé
Référence commerciale -
THFZ272NFWH THFZ272NFSL
Model number:
/Modelnummer /Numero de modelos /
Numero do modelo:
L'objet de la déclaration précrit ci-dessus est conforme à la législation
d'harmonisation de l'Union applicable :
La presente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty