PKM192 - Appareil électronique PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKM192 PEEKTON au format PDF.

📄 21 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PEEKTON PKM192 - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEEKTON

Modèle : PKM192

Catégorie : Appareil électronique

Type de produit Microphone à condensateur
Caractéristiques techniques principales Directivité cardioïde, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz
Alimentation électrique Alimentation fantôme 48V
Dimensions approximatives Longueur : 20 cm, Diamètre : 5 cm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des interfaces audio et des enregistreurs
Type de batterie Non applicable (alimentation fantôme)
Tension 48V (alimentation fantôme)
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Enregistrement audio de haute qualité, idéal pour le chant et les instruments
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le fabricant pour les réparations
Sécurité Éviter l'exposition à des températures extrêmes et à l'humidité
Informations générales utiles Idéal pour les enregistrements en studio et les performances live

FOIRE AUX QUESTIONS - PKM192 PEEKTON

Comment puis-je allumer le PEEKTON PKM192 ?
Pour allumer le PEEKTON PKM192, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant LED s'allume.
Que faire si le PEEKTON PKM192 ne charge pas ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à l'appareil et à une source d'alimentation. Essayez d'utiliser un autre câble ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment réinitialiser le PEEKTON PKM192 ?
Pour réinitialiser le PEEKTON PKM192, maintenez simultanément enfoncés le bouton d'alimentation et le bouton de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Quel est l'autonomie de la batterie du PEEKTON PKM192 ?
Le PEEKTON PKM192 a une autonomie d'environ 10 heures d'utilisation continue, selon les paramètres d'utilisation et la luminosité de l'écran.
Comment mettre à jour le logiciel du PEEKTON PKM192 ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le PEEKTON PKM192 à Internet via Wi-Fi, accédez aux paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran.
Le PEEKTON PKM192 est-il étanche ?
Le PEEKTON PKM192 n'est pas étanche. Il est conseillé de le garder à l'abri de l'eau et de l'humidité pour éviter tout dommage.
Comment connecter le PEEKTON PKM192 à un autre appareil ?
Pour connecter le PEEKTON PKM192 à un autre appareil, activez le Bluetooth dans les paramètres, puis recherchez les appareils disponibles et sélectionnez celui que vous souhaitez connecter.

Téléchargez la notice de votre Appareil électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKM192 - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKM192 de la marque PEEKTON.

MODE D'EMPLOI PKM192 PEEKTON

d ’endommagement, de court-circuit être dangereux

ont N ’utilisez pas de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer l ’appareil. Nos produits sont régulièrement mis à jour à chaque développement technique. Ainsi, il peut exister des différences entre ce manuel et le produit. cet appareil

1.3 Mentions légales

Par la présente, ESM déclare que le modèle PKM 192 i est conforme à la directive 2004/108/EC et aux standards de tests EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 et EN55020:2007.

2.2 Manipulation de la façade

1. Appuyez sur la touche OPEN pour abaisser la façade de l'autoradio.

2. Poussez la façade horizontalement vers la droite d ’une main tout en

tenant l'appareil avec l'autre main.

3. Tirez sur la façade.

1. Placez la façade en bas à droite de l'autoradio.

2. Placez la façade en bas à gauche de l'autoradio et appuyez.

3. Vous pouvez alors refermer la façade sur l'autoradio.

2.3 Information sur le RDS

Voici un descriptif des principaux services RDS proposés: - L‘affichage du nom de la station: Dès que l’on est accordé sur une station RDS, l’affichage de la fréquence est remplacé par le nom de la station sur un maximum de huit caractères (par exemple, la station Autoroute Info affiche ‘AUTOROUT’). - Le changement de fréquence: Une fois accordé sur une station RDS, l’autoradio ne perd pas la station même quand le véhicule se déplace. L’information routière: Lorsque qu’une station accordée diffuse un bulletin d’information routière pendant la lecture d’une carte SD, d’un lecteur MP3 ou d’une clé USB, l’autoradio arrête momentanément la musique pour laisser place à l’information routière. La plupart des autoradios RDS proposent la fonction EON. C'est un service qui permet d'entendre les informations routières même si l'on écoute une autre station de radio. Par exemple, sur les autoroutes on peut entendre des bulletins d’information sur la circulation routière tout en écoutant une station de Radio France. En effet, Autoroute Info a signé un accord avec le groupe Radio France qui accepte une coupure de ses programmes lors d'un bulletin urgent. Ce principe est valable avec les stations suivantes de Radio France : France Musique, France Culture, France Inter, France Info et les radio locales France Bleu. Le RDS en pratique: Pour l'affichage du nom de la station il n'y a rien à faire, l'autoradio gère cela automatiquement. Pour le changement de fréquence (passage d'un émetteur à un autre), il faut utiliser la touche AF afin d'activer ou non ce service. D'une manière générale, il est préférable de laisser cette fonction activée en permanence. Sur l'afficheur de l'autoradio un petit symbole AF s'allume pour préciser que la fonction AF est activée. - Si l'usager écoute de la musique sur sa carte SD, son baladeur MP3 ou sa clé USB, elle est momentanément mise en pause. - Si l'usager écoute une station de radio liée à celle qui émet l'info routière, l'autoradio bascule sur l'info routière puis se recale sur la station précédente à la fin du bulletin. La fonction EON permet de gérer cela automatiquement. La touche TA permet d’activer ou non cette fonction. Un indicateur lumineux est alors affiché sur l’écran. Le PI (ou Program Identification Code). C’est un code intégré au RDS. Il permet d’identifier la radio en précisant le pays de l’émetteur la couverture géographique et un code d’identification unique. Fusible à lame 10A Sortie RCA Gauche = Blanc Droit = Rouge Prise ISO A/B Rétro éclairage BLANC Connectez au + 12V après contact Connectez au +12V batterie permanent ROUGE Connectez à l ' alimentation antenne ou amplificateur ROUGE 12V Alimentation Antenne Orange Connectez à la masse du véhicule ORANGE BLEU BLEU / BLANC

1. POWER: Touche MARCHE/ARRET

2. BND/ID3: Touche de changement de bande / affichage ID3-TAG

3. MOD/MUT: Sélection de la source de lecture / Touche Muet

4. Bouton du volume / Touche de sélection

5. AF: Touche de fréquence alternative

6. TA: Touche infos trafic

7. OPEN: Touche d’éjection de la façade

8. Touches numériques ou de préselection radio / Fonctions de lecture

: Recherche radio / Sélection des pistes

11. PTY/CLK: Touche de type de programme / Affichage de l’heure

12. AUX: Prise entrée auxiliaire en stéréo

Mise en MARCHE/ARRET de l'appareil Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'appareil. Appuyez de nouveau sur cette touche pour l'éteindre. Sélection du Mode Appuyez plusieurs fois sur la touche MOD/MUT pour afficher et sélectionner les différentes sources de lecture (AUX, USB, SD, RADIO). Fonction Loudness Appuyez sur le bouton du volume plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage indique "LOUD ON" ou "LOUD OFF". Tournez le bouton du volume pour activer (LOUD ON) ou désactiver (LOUD OFF) la fonction du loudness. Volume Tournez le bouton du volume pour ajuster le niveau du volume. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume ou dans le sens inverse pour le diminuer. Basses Appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique "BAS". Tournez ensuite le bouton du volume pour régler les basses. Aigus Appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique "TRE". Tournez ensuite le bouton du volume pour régler les aigus. Balance Appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique "BAL". Tournez ensuite le bouton du volume pour régler la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. Lorsque "L-R" apparaît à l'écran, cela indique que la balance est à 0. Fader Appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique "FAD". Tournez ensuite le bouton du volume pour ajuster le fader entre les haut-parleurs avant et arrière. Lorsque "F-R" apparaît à l'écran, cela indique que le fader est à 0. Préréglages de l'équaliseur Appuyez sur le bouton du volume jusqu'à ce que l'affichage indique "EQ". Tournez ensuite le bouton du volume pour sélectionner un effet sonore. Les différents préréglages de l'équaliseur sont OFF-FLAT-CLASS-POP-ROCK Fonction bip Appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises jusqu'à ce que "BEEP OFF" ou "BEEP ON" s'affiche à l'écran. Tournez ensuite le bouton du volume pour activer (BEEP ON) ou désactiver (BEEP OFF) le bip sonore des touches. Fonction Muet Appuyez sur la touche "MOD/MUT " pour activer la fonction muet. Appuyez à nouveau pour la désactiver. Entrée auxiliaire La prise d'entrée auxiliaire est située sur la façade avant. Elle permet de brancher tout appareil audio externe (walkman, disc man, lecteur Mp3 ...) sur cet autoradio. Appuyez sur la touche MOD/MUT pour sélectionner la source auxiliaire AUX. Utilisez le bouton du volume pour ajuster le son. Sortie RCA La prise de sortie RCA est située à l'arrière de l’autoradio. (Voir schéma de câblage en page 7). Cette sortie sert à brancher un amplificateur, un équaliseur, ou d'autres éléments audio nécessitant la connexion à un préamplificateur. (Rouge = Droite, Blanc = Gauche). Veuillez vous référer au manuel du constructeur pour savoir comment utiliser votre appareil audio. Préréglage du volume Appuyez sur le bouton du volume et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que "TA ALARM/TA SEEK" s’affiche. Puis appuyez sur le bouton du volume à plusieurs reprises pour faire afficher "P-VOL". Tournez le bouton du volume pour définir le niveau de volume par défaut. Ce sera le niveau du volume lorsque vous allumerez l’appareil. Horloge En mode radio ou USB, maintenez enfoncé la touche PTY/CLK pour faire afficher l’heure. Maintenez à nouveau enfoncé cette touche pour faire clignoter l’heure puis utilisez les touches 9 pour régler l’heure et les minutes. Sélection d'une bande radio Appuyez sur la touche BND/ID3 à tout moment pour sélectionner une bande FM Cet appareil est doté de trois bandes FM (FM1, FM2 et FM3). Chacune des trois bandes peut mémoriser jusqu'à six stations, soit un total de 18 présélections. Recherche des fréquences radio En mode radio, appuyez sur les touches 9 ou : pour rechercher automatiquement une station de radio. Maintenez enfoncé les touches "9 "ou ": " jusqu'à ce que ‘MANUAL’ s'affiche, puis appuyez sur les touches "9 " ou ": " pour régler manuellement la fréquence. Contrôle de la réception en mode Mono / Stéréo En mode radio, appuyez sur le bouton du volume plusieurs fois jusqu'à ce que "MONO" ou "STEREO" s’affiche. Tournez ensuite le bouton du volume pour sélectionner le mode de réception souhaité. Mémorisation des stations En mode radio, appuyez longuement sur l’une des touches numériques de 1 à 6 pour mémoriser une station de radio. Puis utilisez ces touches pour retrouver une station de radio rapidement. Vous pouvez mémoriser 6 stations de radio sur chaque bande FM. Cela vous permet d’obtenir jusqu’à 18 préselections en totalité. Mémorisation automatique / Balayage des présélections A. Balayage et mémorisation automatique: En mode radio, appuyez sur la touche F/PS pendant 3 secondes. Le récepteur recherche et mémorise les stations automatiquement sur les 3 bandes FM. B. Balayage des stations mémorisées: Appuyez une fois sur la touche F/PS pour lancer un balayage des chaînes mémorisées sur les 3 bandes FM.

AF - FREQUENCE ALTERNATIVE

La fonction AF permet à l’autoradio de suivre la même station de radio quelque soit son lieu d’émission. (Uniquement si la station de radio possède plusieurs émetteurs). - Appuyez sur la touche AF pour activer la recherche AF. - Le témoin AF s’affiche sur l’écran lorsque la fonction AF est activée.

Appuyez sur la touche TA pour activer la réception des bulletins d’information routières émises. Appuyez sur le bouton du volume pendant 2 secondes pour sélectionner le mode TA SEEK ou TA ALARM. Après avoir fait votre choix, laissez l'appareil inactif pour que ce mode s’active automatiquement. - En mode TA SEEK, l'appareil recherche les programmes d'information sur le trafic lorsque vous avez appuyé sur TA. - En mode TA ALARM, vous êtes informé par un signal sonore.

PTY - TYPE DE PROGRAMME

La fonction PTY permet de rechercher une station diffusant un type de programme particulier. Appuyez sur la touche PTY pour afficher le type de programme en cours. Appuyez sur les touches numériques 1-6 pour sélectionner les types de programme disponibles. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 3 secondes, l’autoradio recherchera la station de radio par rapport au type PTY sélectionné.

Appuyez sur le bouton du volume longuement pour faire afficher "TASEEK/TA ALARM" puis appuyez de nouveau plusieurs fois sur ce même bouton pour faire apparaître "MASK DPI" ou "MASK ALL". Tournez le bouton du volume pour sélectionner le mode souhaité. En mode MASK DPI, l'appareil cache les radios qui possèdent un PI différent; c'est le mode par défaut. En mode MASK ALL, l'appareil cache les radios qui possèdent un PI différent et un faible signal RDS.

Cette fonction sert à régler la durée initiale de la recherche automatique en TA. Maintenez enfoncé le bouton du volume pour faire apparaître "TA SEEK" puis appuyez à nouveau plusieurs fois sur ce même bouton jusqu’à ce que "RETUNE_S" s'affiche. Tournez le bouton du volume pour sélectionner "RETUNE_S" ou "RETUNE_L". Le réglage par défaut est "RETUNE_S".

3.4 Fonctionnement du lecteur USB (suite)

Lecture/ pause Appuyez sur la touche 1/ ; pour lire ou mettre en pause un fichier. Lorsque le périphérique USB est inséré pour la première fois, la lecture démarre automatiquement sur la première piste. En cas de redémarrage, c’est le fichier audio précédemment lu qui est lancé. Introduction En appuyant sur la touche 2/INT, chaque fichier audio stocké sur le périphérique USB sera lu pendant 10 secondes. Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter la fonction d’introduction. Répétition Appuyez sur la touche 3/RPT pour répéter la lecture d’un fichier audio. Appuyez à à nouveau sur cette touche pour arrêter la lecture en mode de répétition. Aléatoire Appuyez sur la touche 4/RDM pour lancer la lecture aléatoire des fichiers. Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter la lecture en mode aléatoire.

3.4 Fonctionnement du lecteur USB

Lecture de MP3 via l ’USB Insérez la clé USB dans le port USB. Les fichiers MP3 contenus dans la clé USB sont lus automatiquement. Si votre clé USB ne contient aucun fichier MP3, "NO FILE" s'affichent à l'écran. Mode lecture Le mode USB peut être sélectionné en appuyant sur la touche MOD/MUT. "USB PLAY" indique que l'appareil est en mode de lecture USB. Recherche de piste / dossier - Appuyez une fois sur la touche : pour sélectionner la piste suivante ou sur la touche pour sélectionner la piste précédente. - Pendant la lecture d’un fichier, maintenez enfoncé la touche : pour avancer rapidement ou sur la touche 9 pour reculer rapidement. - Appuyez une fois sur la touche F/PS. Le numéro de la piste clignote à l'écran. Tournez le bouton du volume pour sélectionner le numéro de la piste puis appuyez sur le bouton du volume pour confirmer la sélection et démarrer la lecture. Remarque: Cette fonction permet de sélectionner un fichier que dans un répertoire. Dans le cas où vous avez plusieurs répertoires, veuillez d’abord sélectionner le répertoire. - Appuyez sur la touche 6/ + pour sélectionner le répertoire suivant ou sur la touche 5/ - pour sélectionner le répertoire précédent. ID3TAG Cet autoradio permet d’afficher des informations contenues dans un fichier audio. Appuyez sur la touche BND/ID3 pour permutter entre l’affichage du numéro de la piste et du temps de lecture ou l’affichage des informations contenues dans un fichier audio (auteur, titre, album, date, piste etc ...). Remarque: L’affichage des informations n’est possible que si des métadonnées sont enregistrés dans le fichier.

3.5 Fonctionnement avec une carte SD

Pour accéder au lecteur de carte SD, enlevez d'abord la façade de l'autoradio. (Voir

section 2.2 Manipulation de la façade, en page 5).

Les fonctions de lecture avec une carte SD sont identiques qu'avec une clé USB. (Voir section 3.4 Fonctionnement du lecteur USB, en pages 16-17).

3.6 Fonctionnement avec un IPOD

Connectez votre IPOD Connectez votre IPod à l'aide du câble pour IPod fourni. Le connecteur IPOD doit être branchée à votre IPOD, les autres extrémités doivent être branchées à l'entrée USB (14) et à l'entrée jack (12) de l'autoradio. Votre appareil est garanti 1 an pièces et main d’oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d’immobilisation. Pour tout renseignement concernant le service après-vente, veuillez contacter votre revendeur. Pour toute question liée à l'utilisation de l'appareil, contactez notre hotline au 0820.03.03.03 (*). Lors de l’envoi de votre produit dans un centre agréé (contactez votre revendeur pour connaître l ’adresse de votre centre), nous vous prions de joindre la copie de votre facture d’achat ou du ticket de caisse et d’écrire dessus la nature de la panne constatée. Notre garantie exclut toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PEEKTON ainsi que : Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée. L’absence du numéro de série ou de preuve d’achat. Les incidents entraînés par l’emploi de consommables ou d’accessoires non conformes aux spécifications PEEKTON. Toutes opérations qui incombent à l’utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d’utilisation. Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d’installation et d’environnement. Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégâts des eaux, foudre et tremblements de terre. Les pièces d’usure normale dites consommables : Piles, accus etc... Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la détérioration ou à la déformation anormale d’un produit. Les accessoires égarés ou manquants. Lorsqu’un produit est utilisé à titre professionnel. Lors d’une mise à jour d’un firmware non agréé par PEEKTON France. NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L’UNITE VOUS-MEME. IMPORTANT : En cas de retour de votre produit, veuillez conserver une preuve d’expédition de votre produit. Pour connaître les conditions SAV, merci de bien vouloir contacter votre revendeur. Hotline Peekton : 0820.03.03.03 (*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,15 €/mn) Site Internet : www.peekton.com Informations : info@peekton.com

GENERALITES Puissance de fonctionnement.........................12 Volts DC, Prise de masse négative Câblage de sortie..........Conçu pour l'utilisation de quatre haut-parleurs uniquement Sortie ligne RCA.............................................................sorties de bas niveau - 1V Impédance de sortie............................................................................4 à 8 Ohms Fusibles...................................................................................................10 amp Dimensions......................................................182mm (L) x 55mm (H) x 135mm(P) Poids.....................................................................................................0,760 Kg TUNER FM Gamme d ’accord.............................................................................87.5-108MHz Sensibilité FM............................................................................................12dBu Séparation stéréo @ 1 Khz............................................................................35dB assurez ne sont pas hors service. est complètement étendue et qu’ elle n’ est pas endommagée. Le signal de réception est trop faible. Réglez la fréquence plus précisément. Déclaration de conformité avec la Directive Européenne RoHs Nom de la marque: PEEKTON Modèle: PKM 192 i En 2006, PEEKTON a évalué les substances chimiques contenues dans les composants et les matériaux utilisés dans l'ensemble de ses produits et identifié celles qui sont limitées par la directive RoHS de l'Union européenne, à savoir le mercure, le plomb, le cadmium, le chrome hexavalent, les PBB et les PBDE. PEEKTON a réussi à ne plus utiliser ces substances dans presque tous ses produits, hormis les applications qui se situent en dessous des valeurs de concentration maximales spécifiées dans la directive, et celles qui sont exemptées ou susceptibles d'être exemptées de la directive RoHS. Depuis le 1er juillet 2006, PEEKTON satisfait aux exigences de la directive RoHS selon laquelle tout produit mis sur le marché européen depuis cette date ne doit pas contenir ces 6 substances réglementées (sauf exemptions). Pour vérifier la conformité de l'ensemble de sa chaîne d'approvisionnement avec la directive RoHS, PEEKTON a mis en place un programme de gestion de chaîne d'approvisionnement qui inspecte les systèmes de gestion environnementale de ses fournisseurs, mettant l'accent en particulier sur la gestion des 6 matières réglementées depuis 2005, et sensibilisant continuellement les fournisseurs via différents audits environnementaux. La directive RoHS ne précise pas comment les entreprises peuvent démontrer leur conformité RoHS, mais l'entente commune dans l'industrie se fonde sur la présomption de conformité et d'auto-déclaration. Selon cette entente, aucune documentation sur la conformité RoHS n'est nécessaire lorsque les entreprises mettent leurs produits sur le marché européen, tandis que celles-ci seront tenues de fournir des documents sur leur politique de conformité RoHS et sa mise en application lorsque les organisations de surveillance du marché des Etats membres de l'Union européenne le réclameront. PEEKTON a conservé tous les dossiers sur la conformité RoHS de chaque composant et matériau dans une base de données électronique afin d'être prêt à répondre à de telles demandes.