DCB-H360 - Récepteur satellite SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCB-H360 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Récepteur satellite |
| Caractéristiques techniques principales | HD, compatible avec les normes DVB-S2 |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 300 x 200 x 50 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs HD et les systèmes audio |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | Sortie 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 25W |
| Fonctions principales | Réception de chaînes satellite, enregistrement, lecture multimédia |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCB-H360 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCB-H360 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCB-H360 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DCB-H360 SAMSUNG
Ce décodeur a été fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. Veuillez lire et respecter attentivement les consignes de sécurité suivantes. ALIMENTATION SECTEUR : CA 100-240 V~, 50/60 Hz Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les adaptateurs. LIQUIDES : Ne placez pas aucun liquide à proximité du décodeur. NETTOYAGE : Avant de nettoyer le boîtier décodeur, débranchez-le de la prise murale. Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un linge légèrement humide (sans solvant). AERATION : N'obstruez pas les trous de ventilation du décodeur. Assurezvous que l'air circule librement autour de l'appareil. Ne placez jamais le boîtier décodeur dans des lieux exposés à un ensoleillement direct ou à proximité d'appareils de chauffage (ex. : radiateurs). Ne superposez jamais d'autres appareils électroniques sur le décodeur. Laissez un espace d’au moins 30 mm entre le mur et le décodeur. Un espace d’au moins 10 mm doit être aménagé sur le dessus et les côtés du décodeur afin de garantir une ventilation continue. FIXATION : Pour éviter tout danger ou tout dommage sur l'appareil, n'utilisez que les types de fixation recommandés par le fabricant. MAINTENANCE : Ne tentez jamais de réparer ce produit vous-même. Toute opération allant à l’encontre de cette interdiction entraîne automatiquement l’annulation de la garantie. Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. ECLAIRAGE : Si le décodeur est installé dans un lieu exposé à un éclairage intense, il convient d'utiliser des dispositifs de protection pour les prises d'alimentation secteur du boîtier et les lignes téléphoniques du modem. En cas d'orage, toutes les consignes de sécurité des fabricants des autres équipements (ex. : téléviseur, chaîne hi-fi, etc.) reliés au boîtier décodeur doivent également être suivies. MISE A LA TERRE : Le câble CATV DOIT ETRE MIS A LA TERRE. Le système de mise à la terre doit être conforme à la réglementation locale en vigueur. Mise au rebut appropriée du produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable dans l'Union européenne et les autres pays d'Europe dotés d'un système de tri sélectif) Ce symbole figurant sur le produit ou sa documentation indique qu’en fin de vie, celui-ci ne doit pas être jeté avec les autres ordures ménagères. Pour éviter toute nuisance à l'environnement ou à la santé due à des mises au rebut non conformes des déchets, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation à long terme des ressources matérielles. Pour assurer un recyclage du produit dans le respect de l'environnement, les particuliers doivent s'enquérir des lieux et procédures appropriés auprès du détaillant qui leur a vendu l'article ou auprès des collectivités locales. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et se reporter aux conditions stipulées dans le contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets commerciaux. R e m a r q u e : Pour protéger l'environnement, jetez les piles dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour débrancher l’appareil, il est nécessaire de retirer la fiche de la prise murale; c’est pourquoi celle-ci doit être facilement accessible. FR-1
SURCHARGE : DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 2 Format d’image SDTV La qualité HDTV est définie par la résolution, mais aussi par le format d’image de ses diffusions. Le rapport hauteur/largeur, ou format d'image, correspond à la forme de l'écran tel qu'elle est définie par le rapport entre la largeur et la hauteur de l'écran. Sur des téléviseurs analogiques et SDTV, le rapport hauteur/largeur est de 4 unités en largeur par 3 unités en hauteur (généralement écrit 4:3). Il s'agit du format le plus répandu pour les téléviseurs classiques (images légèrement plus larges que hautes). Pour les téléviseurs HDTV, le rapport hauteur/largeur est de 16:9 (images presque deux fois plus larges que hautes). Ce format est conçu pour ressembler à celui des films diffusés en salle. Le format HDTV est donc parfaitement adapté à la diffusion et au visionnage de films sur un téléviseur. Peut-on visionner un programme 4:3 (forme proche de celle du carré) sur un téléviseur 16:9 (forme rectangulaire) et inversement ? Le récepteur HD vous permet de choisir parmi plusieurs formats d'écran et constitue une aide notable dans ce type de situation. SDTV est un format de télévision numérique qui offre une haute qualité d'image à des résolutions pouvant être affichées sur un téléviseur standard (plus de détails concernant les résolutions sont mentionnés plus loin dans ce chapitre). HDTV HDTV est un format de télévision numérique offrant une qualité d'image supérieure, à des résolutions pouvant être affichées sur un écran d'ordinateur et de téléviseur HDTV-Ready (plus de détails concernant les résolutions sont mentionnés plus loin dans ce chapitre). Résolution La résolution correspond au nombre de pixels sur l'écran. Plus la résolution est élevée, meilleure est la qualité visuelle. Les diffusions numériques sont classées en catégories HD et SD en fonction de la qualité visuelle. En général, la catégorie HD (haute définition) prend en charge des résolutions de 1920x1080i et 1280x720p et un format de 16:9 pour les normes ATSC et DVB. La qualité SD (définition standard) prend en charge des résolutions de 720x480p et 720x480i pour la norme ATSC, et des résolutions de 720x576p et 720x576i pour la norme DVB. La qualité SD prend généralement en charge un format d’image de 4:3. Cependant, des différences peuvent exister selon le pays. Dolby® Digital 5.1 La technologie Dolby Digital 5.1 offre 5 canaux discrets d'informations audio numériques pouvant être utilisés par des récepteurs A/V capables de décoder le signal du canal 5.1. Les signaux audio sont répartis entre les canaux avant gauche, central, avant droite, arrière gauche, arrière droite et un canal d'effets basse fréquence (conçu pour les caissons de basses). L’association d’un récepteur A/V compatible avec la technologie Dolby Digital numérique 5.1 canaux et du réglage des enceintes vous permet de bénéficier de tous les avantages de la qualité home cinéma : gamme dynamique étendue, panorama 360 degrés et puissance acoustique d'un vrai cinéma. Pour profiter pleinement des fonctionnalités de la technologie Dolby Digital 5.1 proposées par le récepteur HD, vous aurez besoin de relier un récepteur A/V compatible Dolby Digital 5.1 au récepteur HD via la prise optique Dolby Digital. AC-3 est une technologie d'encodage / de décodage développée en 1987 à l'usage des cinémas et signifie train binaire AC-3. Aujourd'hui, la technologie AC-3 est un synonyme de Dolby Digital. DVB-C (radiodiffusion vidéonumérique par câble) La radiodiffusion vidéonumérique – câble (DVB-C) correspond à la norme européenne DVB concernant la transmission de la diffusion numérique par câble. Le système DVB-C fournit une transmission numérique audio/vidéo au format Mpeg-2 et utilise la technique de modulation d'amplitude en quadrature (QAM). La norme DVB-C a été développée de manière à permettre l'envoi d'un signal d'émission numérique via des canaux VHF/UHF. Cette norme a l'avantage d'offrir un environnement relativement protégé en matière de distorsion et d'affaiblissement de propagation de signal. Ainsi, un signal plus élevé du taux de bruit peut être atteint et l'effet négatif des trajets multiples peut être évité, ce qui permet la mise en place de schémas de modulation plus élevés. FR-2
HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface multimédia haute définition) Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur. Lorsque vous utilisez le HDMI, le récepteur transmet un signal audio et vidéo numérique et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
Consignes de sécurité ... Description technique ... Table des matières ... Caractéristiques générales ... Branchement de votre « décodeur » ... Description ... Façade ... Panneau arrière ... Télécommande ... Fonctions de base ... Utilisation du récepteur ... Menu principal ...
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Recherche manuelle . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Rétablir les paramètres par défaut . . . . . .
1.4 Mettre à jour le logiciel . . . . . . . . . . . . . .
2. Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Mettre à jour la liste . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Régler le verrouillage des canaux . . . . . .
3. Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Sélection de la langue. . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Paramètres d'affichage à l'écran . . . . . . .
3.3 Réglages support . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Changer le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . .
3.6 Informations sur le système . . . . . . . . . . .
4. Mail Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéros de fabricant de téléviseurs disponibles Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . CARACTERISTIQUES GENERALES DCB-H360R DCB-H360R
BRANCHEMENT DE VOTRE « DECODEUR »
Branchement du décodeur Branchement du système de câble du récepteur Branchement du câble composite Branchement ANT.IN Panneau arrière du boîtier décodeur
1. Branchez le système par câble sur la prise
ANT.IN du décodeur. Après avoir installé votre système par câble, reliez le câble coaxial à la borne « ANT.IN » située à l'arrière du décodeur. ANT.IN VIDEO OUT
3. Branchez les câbles audio.
A l'aide d'un câble audio, reliez la prise L/R AUDIO OUT du décodeur à la prise L/R AUDIO IN du téléviseur. (OPTICAL) (TV)
AUDIO OUT A l'aide d'un câble vidéo Composite, reliez les prises VIDEO OUT du décodeur et TV INPUT du téléviseur. Panneau arrière du boîtier décodeur (EXT) VIDEO OUT
2. Branchez les câbles vidéo.
Tous les connecteurs des câbles doivent être serrés avec les doigts. N'utilisez aucun type de clé pour les resserrer. Un câble coaxial garantissant une impédance de 75 ohm est nécessaire. AV2 COMPONENT Panneau arrière du téléviseur Panneau arrière du boîtier décodeur Afin de faciliter l'utilisation du récepteur analogique pour le visionnement de canaux analogiques, le décodeur est équipé d'une boucle via la borne « FR OUT ». ANT.IN VIDEO OUT AV2 COMPONENT (EXT) VIDEO OUT
Branchement du câble Composant (OPTICAL) (TV) Panneau arrière du boîtier décodeur
1. Branchez le système par câble sur la
prise ANT.IN du décodeur. A l'aide du câble coaxial, reliez cette borne à la borne d'entrée IF de votre récepteur analogique. Désormais, en mettant le décodeur en mode Veille, vous pourrez syntoniser et visionner des canaux analogiques à partir de votre récepteur analogique. ANT.IN VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT
2. Branchez les câbles vidéo.
Format YPBPR : à l'aide d'un câble vidéo Composant, reliez la prise VIDEO OUT du décodeur à la prise TV INPUT du téléviseur.
3. Branchez les câbles audio.
A l'aide d'un câble audio, reliez la prise L/R AUDIO OUT du décodeur à la prise L/R AUDIO IN du téléviseur.
HDMI Panneau arrière du téléviseur FR-6
06/4/06 08:30 Page 8 DCB-H360R DCB-H360R Branchement du décodeur Branchement du décodeur Branchement du câble péritel Branchement du décodeur à un téléviseur possédant une prise HDMI.
1. Branchez le système par câble sur
la prise ANT.IN du décodeur.
1. Branchez le système par câble sur la
prise ANT.IN du décodeur. REAR VCR Panneau arrière du VCR
2. A l'aide d'un câble péritel, reliez la prise
VCR OUT du magnétoscope à la prise péritel AV2 (EXT) du décodeur.
3. A l'aide du câble péritel, reliez la prise
AV1 (TV) du décodeur à la prise d'entrée péritel du téléviseur. Panneau arrière du décodeur ANT.IN VIDEO OUT AV2 COMPONENT (EXT) VIDEO OUT
2. A l'aide d'un câble HDMI, reliez la prise
HDMI OUT du décodeur à la prise HDMI IN de l'appareil HDMI (téléviseur, écran) Panneau arrière du décodeur ANT.IN VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT
R e m a r q u e : Avec certains récepteurs, il se peut que la sortie HDMI ne fonctionne pas correctement. HDMI Panneau arrière du téléviseur
HDMI Panneau arrière du téléviseur Branchement du câble audio Composant Il existe aujourd'hui sur le marché de nombreux types de systèmes audio. La figure de droite représente de façon simplifiée un de ces systèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre système audio. Panneau arrière du décodeur ONENT O OUT AV2 (EXT)
HDMI OUT Pour une entrée audio numérique optique, branchez le système audio à la prise DIGITAL AUDIO (OPTICAL) du décodeur. Panneau arrière du audio FR-8
FR-9 DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 10 Sélection de la résolution et du signal de sortie de la télévision numérique. Réglage des fonctions du téléviseur à l'aide de la télécommande Vous pouvez sélectionner la sortie vidéo appropriée pour le téléviseur branché ou le mode écran. Saisissez le numéro du fabricant dans la télécommande pour pouvoir contrôler le téléviseur à l'aide de celle-ci (voir la rubrique « Numéros de fabricants de téléviseurs disponibles » pages 32 à 37). Pour sélectionner la résolution :
1. Allumez le téléviseur.
Sélectionnez une résolution à l'aide de la touche RESOLUTION de la télécommande et du tableau cidessous.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Saisissez le numéro du fabricant du téléviseur en utilisant les touches NUMERIQUES tout en
maintenant la touche TV enfoncée. Ex. : Si vous possédez un téléviseur Samsung, appuyez sur les touches NUMERIQUES 0, 0 et 1 (dans cet ordre) tout en maintenant la touche TV enfoncée. R e m a r q u e : La touche EXIT à l'avant du récepteur HD peut aussi être utilisée comme touche RESOLUTION en cas d'absence d'affichage à l’écran. Fonctions du téléviseur pouvant être activées à l'aide de la télécommande Pour sélectionner le signal de sortie vidéo : Touche Fonction Sélectionnez le signal de sortie à l'aide de la touche VIDEO OUTPUT de la télécommande et du tableau cidessous.
RVB : Sélectionnez le signal de sortie à l'aide de la touche VIDEO OUTPUT de la télécommande et du tableaucidessous. YPBPR : Sélectionnez YPBPR lorsque le téléviseur est relié au port de sortie Composant (YPBPR) et HDMI du récepteur HD.
MUTE 0~9 Permet Permet Permet Permet Permet Permet INPUT SEL VOL+/- R e m a r q u e : 1. Il existe un modèle qui ne peut être allumé qu'en appuyant sur la touche numérique « 0 » de la télécommande.
2. Les modèles de téléviseurs d'autres fabricants pouvant être contrôlés à
partir de la télécommande sont limités ; tous ne permettent pas d'utiliser l’ensemble des fonctions. Résolution et sortie vidéo Sortie vidéo Résolution disponible la mise sous ou hors tension du téléviseur. de sélectionner une source d'entrée externe pour le téléviseur. de régler le volume du téléviseur / exclusive au téléviseur de sélectionner une chaîne de télévision. de désactiver le son du téléviseur de sélectionner une chaîne de télévision. Etat de sortie Composite 576i Toujours Sortie. Péritel 576i Pour la sortie péritel, RVB ou Composant (YPBPR) 1080i/720p/576p La résolution 576i n'est pas prise en charge. HDMI 1080i/720p/576p La résolution 576i n'est pas prise en charge.
3. Si vous changez les piles de la télécommande ou si vous saisissez un
nouveau numéro de fabricant, celui que vous aviez configuré précédemment est supprimé. Composite peuvent être sélectionnés.
4. Sachez que lorsque vous utilisez la télécommande alors que l'un des
appareils branchés est un modèle intégré au téléviseur (magnétoscope, lecteur DVD), il se peut que la télécommande fonctionne sur les deux appareils simultanément. R e m a r q u e : La valeur initiale est le mode YPBPR (résolution 1080i).
5. Si le numéro de configuration ne fonctionne pas, essayez un autre
4. Dès la mise sous tension/hors tension du téléviseur, la configuration est terminée.
DCB-H360R DCB-H360R Branchement du décodeur Branchement du décodeur DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 12 DCB-H360R DCB-H360R DESCRIPTION DESCRIPTION Panneau arrière GUIDE
Permet d'allumer le récepteur ou de le faire passer en mode Veille.
Ce port est relié à votre système par câble via un câble coaxial.
Affiche l'état de la diffusion. Lorsque le décodeur détecte un signal de diffusion HD, le logo HDTV s'illumine.
3. Fenêtre d'affichage
Affiche des informations sur le récepteur HDTV numérique.
Permet de relier un téléviseur ou un autre récepteur via un câble coaxial. Permet de relier un téléviseur, un écran ou un autre dispositif de visualisation externe via le port d'entrée vidéo analogique.
Permet d'afficher à l'écran le guide électronique des programmes (EPG)
Permet de relier un téléviseur, un récepteur audio ou un autre dispositif externe via le port d'entrée audio analogique.
Permet d'afficher le menu principal.
Permet de sélectionner les éléments apparaissant en surbrillance sur les écrans Guide et Menu. Permet de relier un téléviseur, un écran ou un autre dispositif de visualisation externe via l'entrée vidéo composant (YPBPR). Pour ce faire, la touche VIDEO OUTPUT de la télécommande doit être en mode YPBPR.
Permet de brancher l'appareil à votre téléviseur.
Permet de brancher un magnétoscope, un lecteur DVD ou un autre appareil au récepteur.
Utilisez le câble HDMI pour relier cette prise à votre téléviseur et bénéficier d'une meilleure qualité d'image.
Sortie utilisée pour brancher un amplificateur numérique.
10. INTERRUPTEUR POWER
Il permet d'allumer (ON) ou d'éteindre (OFF) l'alimentation.
Ces flèches permettent de vous déplacer sur les écrans Guide et Menu.
Emplacement pour la carte intelligente Irdeto.
Permet d'effacer les affichages à l’écran et de revenir au programme télévisé.
11. CORDON D'ALIMENTATION Permet de brancher l'appareil sur une prise murale de CA
Permet de sélectionner le format de résolution de sortie (1080i, 720p ou 576p (576i)) en fonction de l'entrée vidéo du téléviseur ou de l'écran. Télécommande
Permet de sélectionner un format de sortie vidéo entre RVB et YPBPR en fonction de l'entrée vidéo du téléviseur ou de l'écran.
1. TV (uniquement pour l'utilisation du téléviseur)
Permet de passer du mode Télécommande au mode TV. 16 2. STB Permet de passer du mode Télécommande au mode Récepteur. 18 3. STANDBY/ON
Permet d'allumer le téléviseur ou de passer en mode Veille (uniquement pour l'utilisation du téléviseur)
Permet de sélectionner la source d'entrée du téléviseur (uniquement pour l'utilisation du téléviseur) Permet d'allumer le récepteur ou de passer en mode Veille.
Permet de revenir au canal précédent.
4. Touches NUMERIQUES 0 ~ 9
Permettent de sélectionner un canal ou de saisir des numéros sur les écrans de menu.
Appuyez une fois pour sélectionner une liste de plages sonores et deux fois pour sélectionner une liste de plages vidéo.
Permet de basculer entre un canal Téléviseur et un canal Radio.
Appuyez une fois pour mettre la lecture en pause et deux fois pour désactiver cette fonction.
Permet de faire passer le son sur le canal gauche, droit ou sur les deux.
Permet de réserver un programme à l'aide du guide EPG.
Permet de revenir au menu précédent.
Permet de désactiver le son.
Permet de confirmer et d'enregistrer des données sur le récepteur dans le menu.
La liste des canaux recherchés apparaît. 28 10. Vol+ /VolPermet de régler le volume sonore.
Permet d'afficher à l'écran les informations concernant le programme. Appuyez une fois sur cette touche et les informations de base s'affichent. Appuyez deux fois sur cette touche et des informations détaillées s'affichent dans une zone de texte.
Permet d’afficher les menus à l'écran.
Permet d'effacer les affichages à l’écran et de revenir au programme télévisé en cours.
Ces touches permettent de déplacer la barre de surbrillance pour sélectionner les options du menu.
Permet d'afficher à l'écran le guide électronique des programmes (EPG).
Appuyez sur cette touche pour changer le format d'écran en fonction du format d'image et du format de signal d'entrée.
15. COULEUR (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU)
Utilisez ces touches en suivant les instructions affichées à l’écran lorsque vous effectuez des recherches dans l'écran Menu ou Guide. R e m a r q u e : Au moment d'insérer les piles, veillez à ce que la polarité (+/-) soit juste. FR-14
Permet de sélectionner le mode d'affichage à l'écran du télétexte.
Permet d'afficher les sous-titres à l'écran.
Permet de basculer d'une liste de favoris à une autre.
1. Ecran d'affichage
2. Réglage du volume
Vous devez effectuer l'installation avant de pouvoir regarder le programme télévisé de votre choix. En conséquence, seules des images de menu s’affichent dans un premier temps. Une fois les canaux du téléviseur programmés, l'image suivante (bandeau) s'affiche à chaque fois que vous changez de canal : Pour régler le volume : ● Appuyez sur les touches VOL - ou VOL + pour régler le volume. ● Appuyez sur la touche MUTE pour activer la sourdine. ● Appuyez à nouveau sur la touche MUTE ou sur les touches VOL - / VOL + pour désactiver la sourdine. R e m a r q u e : Le son HDMI est commandé par le téléviseur et non par le récepteur HD.
3. Sélection d'une bande son
Informations détaillées concernant les programmes Appuyez à deux reprises sur la touche INFO lorsque vous visionnez un programme. Appuyez sur la touche ALT pour consulter la liste des bandes son. Appuyez sur les touches et OK pour en sélectionner une. Le service de bande son n'est pas fourni pour tous les canaux et dépend des conditions dans lesquelles se trouve l'opérateur.
4. Sélection d'une bande vidéo
Appuyez à deux reprises sur la touche ALT pour consulter la liste des bandes vidéo. Appuyez sur les touches et OK pour en sélectionner une. Le service de bande vidéo n'est pas fourni pour tous les canaux et dépend des conditions dans lesquelles se trouve l'opérateur. R e m a r q u e : Lorsque vous sélectionnez AUTO dans la fenêtre de sélection, le fonctionnement sera conforme aux paramètres système du menu principal. Vous voyez tout d'abord s’afficher le bandeau décrit plus haut. Après avoir appuyé pour la seconde fois sur la touche INFO, les informations détaillées concernant le programme en cours, s'il y en a davantage, s'affichent sur un autre bandeau. Lorsque ces informations ne tiennent pas sur une seule page, les touches JAUNE et BLEUE permettent de faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas. R e m a r q u e : Ce service est fonction du fournisseur de services. FR-16
^ Sous-titres. 1 HD/SD ! Le contrôle parental. & Bande sonore. 2 16:9/4:3 @ Canaux favoris.
- Mail. 3 Statut de signal. # Verouillage des canaux. ( Annonce. $ Canal de bousculade. ) Dolby Digital. % Télétexte ● Appuyez sur la touche INFO en mode Affichage. ● Sélectionnez le canal à l'aide des touches NUMERIQUES 0-9 or puis appuyez sur la touche TV/RADIO pour accéder à la télévision ou à la radio. Cette image s'affiche également lorsque vous changez de canal. Appuyer sur la touche TV/RADIO de la télécommande permet de basculer entre un programme télévisé et un programme radiophonique. DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 18
6. Menu du guide (EPG)
Appuyez sur la touche CH LIST lorsque vous visionnez un programme.
Sélectionnez la liste en appuyant sur la touche TV/RADIO. L'icône situé après le nom du canal indique que ce dernier est brouillé et l'icône indique qu'il est verrouillé.
EPG - Guide électronique des programmes Le guide électronique des programmes vous fournit des informations concernant les canaux. R e m a r q u e : 1. Ce service est fonction du fournisseur de services.
2. Le récepteur peut afficher des informations
EPG correctes après s’être calé sur l’heure GMT (heure du méridien de Greenwich) à partir du signal, ce qui nécessite quelques secondes. Sélectionnez le canal à l'aide des touches de la télécommande. Appuyez sur la touche OK pour regarder ce canal. Les touches colorées correspondent aux services suivants. La touche VERTE permet d'atteindre la prochaine date à venir.
Touche ROUGE : Alphabétique
Appuyez sur les touches (page précédente/suivante) pour atteindre la page suivante ou la page précédente. Appuyez sur la touche GUIDE lorsque vous visionnez un programme.
La touche ROUGE permet de revenir à la date précédente.
La touche VERTE permet d'atteindre la prochaine date à venir.
La touche JAUNE permet de faire défiler l'écran vers le haut s'il y a plus d'une page d'informations.
La touche BLEUE permet de faire défiler l'écran vers le bas s'il y a plus d'une page d'informations. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
5.1 Liste des canaux favoris
Appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande pour sélectionner le groupe de favoris de la liste des canaux.
Appuyez sur la touche JAUNE pour basculer entre la liste des canaux favoris et la liste des canaux.
La touche TV/RADIO vous permet de parcourir les différentes listes de programmes. Utilisez les touches pour sélectionner le groupe de favoris ou le canal de votre choix.
Appuyez sur les touches (page précédente/suivante) pour atteindre la page suivante ou la page précédente.
Il est possible de régler l'intervalle de temps en appuyant sur des touches de la manière suivante sur l'écran EPG : Touche 1 : 1 heure 30 minutes, Touche 2 : 30 minutes, Touche 3 : 15 minutes
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Sélectionnez le canal en appuyant sur les touches , puis appuyez sur la touche OK pour le regarder. Si le canal actuel implique un événement, la minuterie est réglée immédiatement et s'affiche sur l'écran EPG lorsque vous appuyez sur la touche TIMER de la télécommande sur l'écran EPG. Un programme qui a été réglé de cette manière est affiché sur Timer Setting.
5.2 Liste alphabétique des canaux
Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande pour sélectionner la liste alphabétique des canaux.
Appuyez sur la touche ROUGE pour basculer entre la liste alphabétique des canaux et la liste des canaux.
Utilisez les touches pour sélectionner le groupe alphabétique ou le canal de votre choix. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. FR-18
7. Affichage à l'écran du télétexte
Lorsque le programme en cours propose le télétexte, appuyez une fois sur la touche TEXT pour afficher la liste actuelle des langues pour le télétexte afin d'obtenir l'affichage du télétexte à l'écran quel que soit le type de téléviseur. La présence de l'icône sur le bandeau indique que le télétexte est disponible pour cet événement (programme). Il est possible que le télétexte ne soit pas disponible même si cette icône est affichée sur le bandeau. Cela est dû à la diffusion.
Lorsque le programme actuellement diffusé est sous-titré, appuyez sur la touche SUBTITLE pour afficher la liste des langues proposées. Si des sous-titres sont disponibles pour le programme actuel, s'affiche sur le bandeau. Pour changer la langue des sous-titres : ● Appuyez une fois sur la touche SUBTITLE pour afficher la liste des langues de sous-titrage. ● Sélectionnez la langue de sous-titrage de votre choix à l'aide des touches . ● Appuyez sur la touche OK et la langue de sous-titrage sélectionnée s'affiche. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. R e m a r q u e : Lorsque vous sélectionnez AUTO dans la fenêtre de sélection, le fonctionnemen sera conforme aux paramètres système du menu principal. Vous pouvez utiliser les touches suivantes lorsque l'application télétexte est active : ● Touches NUMERIQUES : 0....9 permettent de changer la page principale. Le numéro de la page principale s'affiche ensuite dans le coin supérieur gauche. Si le programme en cours propose cette page après un moment (environ 20 s. en général), cette page s'affiche. ● Les touches permettent de changer la page principale, (+1) pour la touche et (-1) pour la touche . ● Les touches ¦ permettent de changer le numéro de la page secondaire suivante/précédente. Les diffuseurs envoient parfois une ou plusieurs pages secondaires sur une page principale. Pour modifier le numéro de la page secondaire, appuyez simplement sur la touche ¦ ou . Si les pages secondaires se trouvent dans la mémoire du décodeur, la page secondaire suivante/précédente s'affiche.
La touche AUDIO vous permet de sélectionner gauche, droite ou stéréo. Pour changer la mode Audio :
Appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner gauche, droite ou stéréo.
R e m a r q u e : Cette fonction n'est pas prise en charge si le téléviseur raccordé propose la fonction Télétexte. Le récepteur HD ne prend pas en charge la fonction télétexte à intervalle de trame. FR-20 DCB-H360R DCB-H360R
Menu principal Pour la recherche de nouveaux canaux, le décodeur est équipé d'une fonction « Manual Scanning » qui permet à l'utilisateur de saisir les données concernant le canal. Lorsque vous sélectionnez « Manual Scanning » dans le menu Installation, l'écran représenté à droite s'affiche : Après avoir raccordé votre système par câble et installé le décodeur avec les connecteurs appropriés :
Branchez le cordon d'alimentation principale CA et mettez le récepteur sous tension. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Saisissez la fréquence du canal que vous souhaitez rechercher.
Saisissez l'indicatif de réseau du canal que vous souhaitez rechercher. Les noms des sous-menus s'affichent pour les sous-menus Installation, Channel, System, Mailbox et Irdeto.
Renseignez-vous auprès de votre câblodistributeur. Avant de vous intéresser au menu « Installation », vérifiez dans le menu « System » que toutes les informations s'appliquent à votre cas.
Sélectionnez la modulation du canal que vous souhaitez rechercher.
Vous pouvez choisir entre les valeurs suivantes : 16, 32, 64, 128 et 256.
Saisissez le débit de symboles du canal que vous souhaitez rechercher.
Après avoir sélectionné une option, appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. Le menu propose des réglages permettant de personnaliser des options, d'ajouter de nouveaux services et d'afficher l'état du récepteur.
Sélectionnez « Installation » dans le menu principal pour sélectionner le sous-menu.
Saisissez le code PIN. ● Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. R e m a r q u e : Lorsque le message « NOT COMPLETE CHANNEL » s'affiche, veuillez effectuer une nouvelle fois la recherche en suivant le instructions du fournisseur de service.
1.2 Contrôle parental
Le contrôle parental vous permet d'empêcher vos enfants d'accéder aux émissions pour adultes. Cette option peut être réglée dans le menu Installation Parental Control. Si vous n'avez pas saisi votre code PIN, le code par défaut 0000 s'applique.
Sélectionnez l'âge de votre cadet à l'aide des touches ¦ puis appuyez sur la touche OK pour enregistrer ce réglage.
Tous les services pour lesquels l'âge requis est supérieur à celui qui a été défini sont bloqués et nécessitent la saisie du code PIN.
Si vous souhaitez bloquer tous les services, sélectionnez « ALL BLOCKED ».
Par défaut, tous les services sont « UNBLOCKED » Please enter the PIN Code.
Ce bandeau s'affiche si l'âge requis pour accéder au service est supérieur à l'âge défini dans le menu Parental Control. Saisissez un code PIN à quatre chiffres pour masquer ce bandeau et afficher le contenu du service. La code PIN par défaut est 0000. Vous pouvez le modifier dans le menu Change PIN Code.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
L’écran représenté à droite s’affiche : FR-22 DCB-H360R DCB-H360R
1.3 Rétablir les paramètres par défaut
Cette fonction permet de restaurer les valeurs par défaut lorsque l'utilisateur rencontre des problèmes après avoir modifié les valeurs des données concernant les canaux ou toute autre valeur susceptible d'être erronée. Vous pouvez enregistrer immédiatement le canal actuel dans le groupe de favoris de votre choix. Vous pouvez également enregistrer un même canal dans plusieurs groupes de favoris. L'écran représenté à droite s’affiche : Si vous appuyez sur OK dans le menu d'invite, les paramètres par défaut du récepteur sont rétablis automatiquement. R e m a r q u e : Vos précédents réglages seront supprimés ! L'ensemble des réglages et des informations seront supprimés, y compris les données concernant les canaux.
Sélectionnez le groupe de favoris de votre choix (FAV1~FAV4) à l'aide de la touche FAV.CH.
Sélectionnez la liste de canaux que vous souhaitez à l'aide des touches ou des touches numériques dans la fenêtre TV ou RADIO.
Appuyez sur la touche ROUGE et enregistrez le canal sélectionné dans le groupe de favoris.
Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Cette option n'est activée que si votre câblodistributeur envoie un logiciel pour votre décodeur. Pour mettre à jour le logiciel, placez le curseur sur Installation Software Update et appuyez sur la touche OK. Si un nouveau logiciel est disponible, le bandeau « Start Software Updating Process ? » s'affiche. Des informations concernant le temps estimé pour le téléchargement du logiciel sont également fournies. Appuyez sur la touche OK pour confirmer et lancer la procédure de mise à jour du logiciel. Si un logiciel plus récent est installé sur votre décodeur, le message « You don’t need to update software ! » s'affiche. R e m a r q u e : De STB réinitialisations automatiquement pour le logiciel améliorant le processus. Pendant le processus d'évolution, l'écran de TV restera blanc pendant approximativement 10 minutes. La vitrine au panneau avant de STB montrera le progrès. Le service sera repris automatiquement après que la mise à niveau soit accomplie.
La touche TV/RADIO vous permet de basculer entre la liste TV et le liste Radio.
Appuyez sur la touche FAV.CH pour sélectionner une autre liste de favoris.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Pour supprimer des canaux d'un groupe de favoris :
Sélectionnez une liste de canaux à supprimer à l'aide des touches .
Appuyez sur la touche ROUGE pour supprimer le canal sélectionné de la liste des canaux favoris.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Remarque : une liste de favoris peut contenir un maximum de 200 canaux. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
2.3 Régler le verrouillage des canaux
Le menu « Channel » dispose de trois fonctions : l'enregistrement des modifications apportées à la liste des canaux grâce à la fonction Update List, l'établissement de quatre listes de favoris et le verrouillage des canaux, selon votre choix.
Sélectionnez la fenêtre TV ou RADIO à l'aide des touches ¦.
Sélectionnez le canal à l'aide des touches .
Saisissez le code PIN. Si vous n'avez pas saisi votre propre code Pin, le code par défaut 0000 s'applique. Sélectionnez le verrouillage du canal à l'aide de la touche ROUGE.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le canal est verrouillé. Lorsque vous souhaitez visualiser le canal, saisissez le code PIN dans la fenêtre d'invite.
2.1 Mettre à jour la liste
Pour désactiver le verrouillage : Lorsque de nouveaux canaux sont transmis à votre réseau câblé, ils s'affichent en vert sur la liste des canaux. Pour les enregistrer, sélectionnez Channel Update List. FR-24
Appuyez à nouveau sur la touche ROUGE pour désactiver le verrouillage.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez basculer entre la liste TV et la liste RADIO à l'aide de la touche TV/RADIO et modifier la liste des favoris à l'aide de la touche FAV.CH.
1.4 Mettre à jour le logiciel
3.2 Paramètres d'affichage à l'écran
Vous pouvez définir la transparence de l'affichage à l'écran, des sous-titres et du télétexte ainsi que le bandeau d'affichage de l'heure et la position de l'affichage à l'écran.
Cette option vous permet de modifier les paramètres système en fonction de vos besoins. Sélectionnez le niveau de transparence de l'affichage à l'écran. Le niveau de transparence de l'affichage à l'écran varie de 0 à 100 %. Le réglage s’effectue à l'aide des touches numériques, des touches ¦ ou des touches CH+/CH-. Touches ¦ : réglage par incréments de 1 %. Touches CH+/CH- : réglage par incréments de 10 %.
Sélectionnez le niveau de transparence des sous-titres. Le niveau de transparence de l'affichage à l'écran varie de 0 à 100 %. Le réglage s’effectue à l'aide des touches numériques, des touches ¦ ou des touches CH+/CH-. Touches ¦ : réglage par incréments de 1 %. Touches CH+/CH- : réglage par incréments de 10 %. L'option « Language Selection » permet à l'utilisateur de sélectionner la langue de l'affichage à l'écran, de la bande son, du télétexte, des sous-titres ou du guide EPG. La langue de la bande son, du télétexte, des sous-titres et du guide EPG dépend cependant du type de diffusion. Par exemple, même si la langue des sous-titres peut être sélectionnée, cette langue peut ne pas être prise en charge car le programme ne dispose d'aucun sous-titres.
Sélectionnez le niveau de transparence du télétexte. Le niveau de transparence de l'affichage à l'écran varie de 0 à 100 %. Le réglage s’effectue à l'aide des touches numériques, des touches ¦ ou des touches CH+/CH-. Touches ¦ : réglage par incréments de 1 %. Touches CH+/CH- : réglage par incréments de 10 %.
Il existe 3 langues d'affichage à l'écran disponibles et 37 langues prises en charge pour les bandes son, les sous-titres, le télétexte et le guide EPG.
Sélectionnez la durée d'affichage de la boîte d'information (bandeau) affichée à l'écran. La durée varie de 0,5 à 60 secondes. Le réglage s’effectue à l'aide des touches numériques, des touches ¦ ou des touches CH+/CH-. Touches ¦ : réglage par incréments de 0,5 s. Touches CH+/CH- : réglage par incréments de 1 s. Pour sélectionner le menu de langue souhaité, appuyez sur les touches ¦ pour modifier la langue, puis appuyez sur la touche OK.
Les bandes son, les sous-titres, le télétexte et le guide EPG varient en fonction de la langue sélectionnée.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. R e m a r q u e : Le réglage ne s'applique pas au bandeau et à la fenêtre d'information. FR-26
3.1 Sélection de la langue
Position de l'affichage à l'écran ● Placez le curseur à l’emplacement de votre choix et appuyez longuement sur les touches ¦ ou jusqu'à ce que l'écran se déplace sur la position souhaitée. L'écran se déplace sur la position souhaitée.
Pour modifier le code PIN, sélectionnez la quatrième option « Change PIN Code ». Cela vous permet d'accéder au menu suivant : A l'aide de cette option, saisissez le code PIN actuel sur la première ligne et saisissez le code PIN souhaité sur la seconde ligne. Saisissez une deuxième fois le nouveau code PIN pour le confirmer. Le code PIN doit être une valeur numérique composée de 4 chiffres. Le code PIN PAR DEFAUT est : 0 0 0 0. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
3.3 Réglage des supports
Vous pouvez définir le réglage des supports de votre choix. Placez le curseur sur ce sous-menu et appuyez sur OK.
Appuyez sur les touches pour déplacer les souséléments, puis sur les touches ¦ pour sélectionner l'option.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Le temps de la bande de garde est une fonction permettant de s'assurer que la totalité de l’enregistrement figurera dans la limite de temps fixée. 1 minute de temps de bande de garde signifie que le décodeur démarre l'opération programmée 1 minute avant et la termine 1 minute après le temps défini.
15 minuteries différentes sont prises en charge, y compris la/les minuterie(s) associées au guide EPG.
Lors de la sélection du format d'écran 16:9, vous pouvez sélectionner un rapport de 4:3 pour visualiser un film. (cependant, le menu vidéo 16:9 n'est pas disponible pour ce format). Format vidéo 16:9 : standard, large
Lors de la sélection du format d'écran 4:3, vous pouvez sélectionner un rapport de 16:9 pour visualiser un film. (cependant, le menu vidéo 4:3 n'est pas disponible pour ce format).
Sélectionnez la barre de couleur vidéo : noir ou gris. - Avertissement ! N'affichez pas la barre de couleur vidéo en noir durant des périodes prolongées car une brûlure d'image temporaire ou prolongée pourrait se produire. Reportez-vous également aux précautions d'emploi de votre écran.
Sélectionnez le type de signal vidéo : Composite + Composant, Composite + RVB
Définissez la sélection automatique Dolby Digital : On ou Off. On : Permet d'émettre en premier le son Dolby Digital. Off : Permet d'émettre en premier les autres formats audio.
Définissez la sélection Digital sortie : Dolby Digital ou PCM. Dolby Digital : Si Dolby Digital automatique choisie est allumée, produit le signal numérique Dolby Digital d'abord. PCM : Si Dolby Digital automatique a choisi dessus, produit le signal de PCM d'abord.
Choisissez la sélection automatique des sous-titres : On, Hearing Impaired ou Off
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Appuyez sur les touches ¦ pour sélectionner le type de répétition d'événement de votre choix : Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday, Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday et Once. Si la minuterie est réglée à partir de l'écran EPG, EPG s'affiche dans « Event Repetition ». Appuyez sur les touches Numériques (0~9) pour régler l'heure de votre choix, puis sur les touches pour sélectionner un horaire de changement. Si l'heure affichée dans l’option « Switch-on Time » est la même que celle affichée dans « Switch-off Time », la minuterie fonctionne 24 heures. Sélectionnez un programme télévisé pour définir le programme à l'aide des touches ¦. La touche TV/RADIO vous permet de basculer entre le programme télévisé et le programme radio.
Vous pouvez régler vous-même les minuteries sur Daily et Every Monday ou sur Every Sunday, etc. L'événement qui se répète le moins souvent est prioritaire. Par exemple, lorsque vous réglez des minuteries sur Once et Daily, « Once » a la priorité sur « Daily » pendant le jour concerné. Si la minuterie est en marche, le message « Running » associé à un numéro de minuterie s'affiche sur l’écran « Timer ».
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole représentant deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. FR-28 Sélectionnez un numéro de minuterie compris entre 1 et 15 en choisissant l'option « Timer » à l'aide des touches ¦.
Format d'écran ● Sélectionnez le format d'écran de votre choix en fonction de votre téléviseur. Type de rapport STANDARD 4:3 ou ECRAN LARGE 16:9. Format vidéo 4:3 : PAN & BALAYAGE, BL (boîte aux lettres) plein écran 14:9, BL 16:9 DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 30
3.6 Informations sur le système
Si vous devez contacter votre fournisseur de services ou un service d’assistance technique, il est possible que l'on vous demande certaines informations auxquelles vous pouvez accéder depuis ce menu. Placez le curseur sur ce sous-menu et appuyez sur la touche OK. L'écran représenté à droite s’affiche. Ce menu fournit des informations concernant la carte intelligente et le décodeur. Appuyez sur la touche OK pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez consulter l'état du CA (informations sur la carte intelligente EMM/ECM). Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez lire le message envoyé à chacun des décodeurs. Nous pouvons enregistrer jusqu'à 10 messages électroniques.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez consulter l'état de l'IRD (informations techniques concernant l'IRD, ainsi que le CA, la carte intelligente et le logiciel qui y sont chargés).
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez consulter les informations concernant l'IRD et le logiciel qui y est chargé.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 32 Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles
1. Touche TV + code utilisateur à 3 chiffres
2. Touches de fonction du téléviseur : TV STANDBY/ON, 0~9, CH
DCB-H360R DCB-H360R Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 34 Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles
DCB-H360R DCB-H360R Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles
DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 36 DCB-H360R DCB-H360R Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles Numéros des fabricants de téléviseurs disponibles
DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 38 Problème Cause possible Solution DEL éteinte sur la façade; pas d'alimentation Cordon d'alimentation mal branché Branchez le cordon d'alimentation correctement Aucune image affichée à l'écran Récepteur en veille ; Péritel, RCA ou HDMI mal raccordés à l'entrée vidéo du téléviseur; Canal ou sortie vidéo sélectionné(e) sur le téléviseur incorrect(e); Sortie vidéo sélectionnée sur le récepteur HD incorrecte Allumez le récepteur; Vérifiez la connexion; Pas de son Alimentation Type : Tension d’entrée : Calibre des fusibles : PERITEL ou Audio mal branché; Volume = 0 ; Décodeur vidéo Décodage de système : Profile@Level La télécommande ne fonctionne pas directement Utilisation incorrecte; Piles déchargées ou mal insérées Pointez la télécommande vers le récepteur; Changez les piles ou insérez-les correctement Mauvaise qualité d'image Signal trop faible Vérifiez tout le câblage L'écran de menu ne disparaît pas Les listes de canaux ne sont pas installées ; Recherchez les canaux. Rendez-vous dans le menu Installation; Messages d'erreur à l'écran; Câble de transmission de signaux pas “Searching for signal”; ou mal branché “No signal” Vérifiez la connexion Messages d'erreur à l'écran; Smartcard “Smartcard Failure” - mal insérée; “Unknown smartcard” “Please insert Smartcard” - non insérée (selon le modèle) Vérifiez la carte intelligente; 50,5~858 MHz 8 MHz QAM DVB-C MAXI. 7 252 Msps 16, 32, 64, 128, 256 MAQ SORTIE RF EN BOUCLE pour un autre récepteur ou téléviseur
(MP@L3, MP@L4, HP@L4 jusqu'à 30 Mbps) 1080i, 720p, 576p, (576i) Sortie SD (2 péritels (AV1, AV2), Composite RCA) Sortie HD (composant (YPBPR), HDMI) 4:3 (Normal) et 16:9 (Ecran large) Résolution : Sortie vidéo : Format vidéo Décodeur audio Décodage de système : MPEG Audio-1 ISO/IEC 11172-3 (1 couche, 2 couches) MPEG Audio-2 ISO/IEC 13818-3 Dolby Digital (AC-3) Mono, Dual stereo, Joint stereo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz Insérez la carte intelligente Mode Audio : Débit d'échantillonnage :
Sortie audio : L'appareil, l'emballage (ex. : mousse de polystyrène) et les piles ne doivent jamais être jetés avec les autres déchets ménagers. Veuillez vous renseigner sur la réglementation locale en matière de mise au rebut et vous y conformer en jetant vos déchets aux endroits prévus à cet effet. FR-38
Vérifiez la connexion; Augmentez le volume du or HD receiver; Appuyez sur la touche MUTE. Sourdine activée SMPS CA 100-240 V~, 50/60 Hz 250 V/T1.6AH Syntoniseur et démodulateur Fréquence d'entrée : Bande passante des canaux DEMODULATION : DEBIT DE SYMBOLES : Constellation : SORTIE CABLE : Vérifiez le canal et l'entrée vidéo du téléviseur (manuel d’utilisation du téléviseur); Vérifiez la sortie vidéo du récepteur HD(reportez-vous à la page 10) DCB-H360R DCB-H360R CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DEPANNAGE DCB_H360R draft 0604 fra 06/4/06 08:30 Page 40 NOTES DCB-H360R DCB-H360R NOTES
Notice Facile