SPIRIT 575 - GPS de navigation MIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPIRIT 575 MIO au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit GPS de navigation portable
Caractéristiques techniques principales Écran tactile de 5 pouces, résolution 480 x 272 pixels
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 13,5 x 8,5 x 1,5 cm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les mises à jour de cartes via PC
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5 V
Puissance Consommation d'énergie faible
Fonctions principales Navigation GPS, instructions vocales, points d'intérêt
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Sécurité Utiliser uniquement dans des conditions de conduite sécuritaires
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des cartes avant l'achat

Téléchargez la notice de votre GPS de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPIRIT 575 - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPIRIT 575 de la marque MIO.

FOIRE AUX QUESTIONS - SPIRIT 575 MIO

Comment réinitialiser mon MIO MIO SPIRIT 575 ?
Pour réinitialiser votre MIO MIO SPIRIT 575, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et redémarre.
Pourquoi mon GPS ne capte-t-il pas le signal satellite ?
Assurez-vous que votre appareil est à l'extérieur ou près d'une fenêtre, loin des bâtiments hauts ou des arbres. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment mettre à jour les cartes sur mon MIO MIO SPIRIT 575 ?
Connectez votre GPS à un ordinateur via le câble USB, puis ouvrez le logiciel MIO More. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour de cartes disponibles.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et que la batterie est chargée. Si l’appareil ne s’allume toujours pas, essayez de le réinitialiser comme décrit dans la première question.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Langue'. Choisissez la langue souhaitée dans la liste et confirmez votre choix.
Comment ajuster le volume des instructions vocales ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'Volume'. Ajustez le niveau du volume des instructions vocales à votre convenance.
Est-ce que le MIO MIO SPIRIT 575 est étanche ?
Non, le MIO MIO SPIRIT 575 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides.
Comment ajouter des points d'intérêt (POI) ?
Vous pouvez ajouter des POI via le logiciel MIO More sur votre ordinateur. Connectez votre appareil, lancez le logiciel, et suivez les instructions pour ajouter des POI personnalisés.
Le GPS indique une mauvaise position, que faire ?
Vérifiez que le GPS est à jour. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le GPS ou de le laisser capter les satellites pendant quelques minutes dans un endroit dégagé.
Comment supprimer l'historique des trajets ?
Allez dans le menu 'Historique', sélectionnez le trajet que vous souhaitez supprimer, puis choisissez l'option 'Supprimer' pour effacer l'historique.

MODE D'EMPLOI SPIRIT 575 MIO

à la sécurité VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL DANS UN VÉHICULE Ce symbole est utilisé pour signaler une alerte concernant la sécurité. Il vous avertit du risque de blessure. Conformez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. Le symbole AVERTISSEMENT est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou de graves blessures. Le symbole ATTENTION est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner de légères ou de sérieuses blessures. Le symbole ATTENTION, sans symbole d’alerte concernant la sécurité, indique un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner un dommage matériel.

La dépose d’équipement d’origine, le rajout d’accessoire ou la modification de votre véhicule peut affecter la sécurité du véhicule, ou rendre son fonctionnement illégal dans certaines juridictions.

Concernant les accessoires ou les modifications, conformez-vous à toutes les instructions du produit et à celles qui figurent dans le manuel du véhicule. Consultez les réglementations de votre pays et/ou état concernant le fonctionnement d’un véhicule modifié ou équipé d’accessoires. La mise en place, la sécurité et l’utilisation de votre Mio sont sous votre unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d’accident, de blessure ou de dommage matériel. Veillez à toujours vous conformer aux pratiques de conduite en toute sécurité. Installez votre Mio de façon à ce que l’appareil n’interfère pas avec une manipulation sûre de votre véhicule, au déploiement des airbags ou de toute autre équipement de sécurité. Ne manipulez pas votre Mio lorsque vous conduisez. Avant d’utiliser votre Mio pour la première fois, familiarisez-vous avec l’appareil et son fonctionnement. Sur les routes principales, la distance jusqu’à une sortie calculée par votre Mio peut être supérieure à la distance indiquée par les panneaux de signalisation. Les panneaux indiquent la distance jusqu’à la bifurcation, alors que votre Mio affiche la distance jusqu’à la prochaine intersection, c’est-à-dire jusqu’à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d’une route en suivant les informations de distance qui figurent sur les panneaux de signalisation. L’utilisation des informations concernant les emplacements de caméra de surveillance ou de radars peut être soumise aux réglementations locales du pays d’utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier si vous pouvez utiliser légalement les informations dans votre pays ou dans le pays où ses informations seront utilisées.

Ne manipulez pas votre Mio lorsqu’il est chaud. Laissez l’appareil se refroidir à l’ombre.

À pleine puissance, l’écoute prolongée de votre Mio via un casque ou des écouteurs peut endommager l’ouïe de l’utilisateur.

N’exposez pas votre Mio directement à la lumière du soleil lorsque votre voiture est en stationnement un long moment. La surchauffe peut endommager l’appareil.

Pour décourager toute tentative de vol, ne laissez pas votre Mio installé sur son support, ou des câbles à la vue directe dans un véhicule sans surveillance.

Avis d’avertissement pour les conducteurs aux États-Unis

La réglementation dans certains états, comme l’Arizona, la Californie et le Minnesota, interdit l’installation d’objets sur le pare-brise lorsque vous conduisez votre véhicule. Veillez à consulter et à vous conformer aux dernières lois d’état en vigueur. D’autres options d’installation peuvent être fournies dans l’emballage de votre appareil. Sinon, consultez notre site Internet pour les autres possibilités de montage. Mio n’est pas tenu responsable des contraventions, pénalités ou dommages pouvant découlés de la non-observance de cet avis.

Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique

Pour charger votre Mio en utilisant l’alimentation secteur, utilisez l’accessoire chargeur domestique (Modèle : MII050100 ; Entrée : 100-240VCA 50-60Hz ; Sortie : 5VCC 1A max) fourni par Mio (peut être vendu séparément). L’utilisation d’autres chargeurs avec votre Mio peut entraîner de graves blessures ou des dommages matériels. N’utilisez jamais le charger si la prise ou le cordon est endommagé. N’exposez pas le chargeur à l’humidité ou à l’eau. Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. L’exposition à l’eau peut entraîner des étincelles ou un incendie. Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés. Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur quand vous l’utilisez pour alimenter votre Mio ou charger la batterie interne. Ne couvrez pas le chargeur avec du papier ou d’autres objets susceptibles de réduire la ventilation. N’utilisez pas le chargeur quand il se trouve dans un étui de transport ou un autre conteneur. Assurez-vous d’avoir brancher le chargeur à une source d’alimentation présentant la prise et la tension requises. Les exigences en matière de tension sont indiquées sur le boîtier du chargeur et/ou son emballage. N’essayez pas de réparer le chargeur, vous risquez de vous blesser. Remplacez le chargeur s’il est endommagé ou exposé à une humidité excessive.

Consignes de sécurité relatives à la batterie interne

Votre Mio contient une batterie polymère interne au lithium-ion, non remplaçable. La batterie peut se percer ou exploser en cas de mauvaise manipulation, libérant des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, ne démontez, ni n’écrasez ou percez la batterie. Veillez à recycler ou à éliminer la batterie de façon sûre et adéquate, conformément aux lois et aux réglementations locales. Ne jetez pas la batterie au feu ou dans l’eau.

Pour charger la batterie interne de votre Mio, n’utilisez que le chargeur domestique adéquat (quelque fois vendu séparément) ou le chargeur du véhicule fourni par Mio.

N’utilisez la batterie interne Mio qu’avec votre appareil Mio. Le chargement de la batterie Mio cesse dés que la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C. La non-observance de ces avertissements et précautions peut engendrer la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. Mio se dégage de toute responsabilité concernant l’installation et l’utilisation de votre Mio pouvant provoquer ou contribuer à un décès, à des blessures ou à des dommages matériels, ou en violation des réglementations en vigueur.

AVERTISSEMENT Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales et des troubles de la reproduction. Cet avis est publié en conformité à la Proposition 65 de Californie.

Veuillez vérifier les étiquettes de marquage et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre. Certains règlements s’appliquent uniquement aux modèles spécifiques.

Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à la directive R&TTE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (1999/5/CE), à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) et à la directive

Basse tension (2006/95/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité à ces directives implique le respect des normes européennes suivantes : EN 301 489-1 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio ; 1ère partie : Exigences techniques communes. EN 301 489-17 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio ; partie 17 : Conditions spécifiques pour les Dispositifs à ondes courtes (SRD) fonctionnant sur les fréquences comprises entre 2,4 GHz et 5 GHz. EN 55022 : Caractéristiques des disturbances radio EN 55024 : Caractéristiques d’immunité EN 61000-3-2 : Limitations des émissions harmoniques EN 61000-3-3 : Limitation de fluctuations et d’instabilité de tension dans les réseaux d’alimentation basse tension IEC 60950-1:2001 : Sécurité du produit Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modifications effectuées par l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du produit à l’étiquetage CE.

Déclaration de conformité

Par la présente, Mio Technology déclare que ce N255 répond à l’ensemble des exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE.

WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE – 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.

Consignes de sécurité relatives à la batterie interne 3

Conformité 3 WEEE 4 Table des matières 5 Bienvenue 6 Informations importantes relatives à l’utilisation de ce manuel 6 Caractère typographique 6 Icônes 6 Comment charger la batterie dans un véhicule? 10 Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ? 10 Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ? 10 Référence 11 Qu’est-ce qu’un GPS ? 11 Comment mon Mio réceptionne-t-il les signaux GPS ? 11 Entretenir votre Mio 11 Il est important de comprendre les termes et les conventions typographiques utilisés dans ce manuel.

Caractère typographique

Les caractères typographiques suivants utilisés dans le texte, identifient des informations particulières : Convention Pour protéger votre Mio contre les soudaines surtensions, branchez le chargeur du véhicule uniquement après le démarrage du moteur.

Activation de la réception trafic (TMC)

Les informations sur le trafic ne sont disponibles que sur des modèles sélectionnés et dans certains pays seulement. Selon le modèle de votre Mio, il est possible d’obtenir des informations en direct sur le trafic de deux façons : ƒ

Si votre Mio dispose d’un émetteur TMC intégré, il est possible de réceptionner les informations trafic* via le chargeur du véhicule, utilisé comme une antenne.

* un abonnement peut être nécessaire. Consultez le site www.mio.com pour plus de détails.

ATTENTION : Pour des performances optimales de la batterie, prenez note des points suivants:

ƒ ƒ ƒ Lorsque vous n’utilisez pas votre Mio pendant une longue durée, faites glisser le bouton d’alimentation en position RESET (réinitialiser) pour préserver le niveau de charge de la batterie interne.

Comment charger la batterie dans un véhicule?

Pour charger votre Mio dans un véhicule, branchez le chargeur du véhicule dans la prise votre Mio, et l’autre extrémité du chargeur dans la prise d’alimentation du véhicule.

Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ?

Pour des résultats de charge optimaux, assurez-vous d’avoir mis votre Mio hors tension lorsque vous le branchez sur votre ordinateur. 1.

Allumez votre ordinateur.

Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ? Il est possible d’utiliser un chargeur domestique pour charger la batterie. Pour charger votre Mio depuis une prise secteur, branchez le câble du chargeur domestique dans la prise située an bas de votre Mio, et le chargeur secteur dans la prise murale. Le chargeur domestique n’est inclus qu’avec certains modèles. Il peut sinon être acheté séparément (voir le site www.mio.com pour plus de détails).

Votre Mio réceptionne les signaux GPS via son antenne GPS intégrée. Pour garantir une force optimale du signal

GPS, votre Mio doit être à l’extérieur ou dans un véhicule à l’extérieur, et doit disposer d’une vue dégagée du ciel. La réception GPS n’est habituellement pas affectée par la météo. Cependant, une pluie forte ou d’importantes chutes de neige peuvent perturber la réception.

Entretenir votre Mio

L’attention portée à votre Mio vous assurera un fonctionnement sans problème et réduira les risques de dommages de votre Mio : ƒ Impossible d’établir une connexion avec un ordinateur.

Assurez-vous que votre Mio et votre ordinateur sont tous les deux sous tension avant d’établir une connexion.

Assurez-vous que le câble est correctement branché dans le port USB de votre ordinateur et dans la prise de votre Mio. Branchez le câble USB directement à votre ordinateur, et non sur un concentrateur USB. Réinitialisez votre Mio avant de brancher le câble USB. Déconnectez toujours votre Mio avant de redémarrer votre ordinateur.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL DANS UN VÉHICULE Ce symbole est utilisé pour signaler une alerte concernant la sécurité. Il vous avertit du risque de blessure. Conformez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. Le symbole AVERTISSEMENT est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou de graves blessures. Le symbole ATTENTION est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner de légères ou de sérieuses blessures. Le symbole ATTENTION, sans symbole d’alerte concernant la sécurité, indique un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n’est pas évitée, elle peut entraîner un dommage matériel.

La dépose d’équipement d’origine, le rajout d’accessoire ou la modification de votre véhicule peut affecter la sécurité du véhicule, ou rendre son fonctionnement illégal dans certaines juridictions.

Concernant les accessoires ou les modifications, conformez-vous à toutes les instructions du produit et à celles qui figurent dans le manuel du véhicule. Consultez les réglementations de votre pays et/ou état concernant le fonctionnement d’un véhicule modifié ou équipé d’accessoires. La mise en place, la sécurité et l’utilisation de votre Mio sont sous votre unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d’accident, de blessure ou de dommage matériel. Veillez à toujours vous conformer aux pratiques de conduite en toute sécurité. Installez votre Mio de façon à ce que l’appareil n’interfère pas avec une manipulation sûre de votre véhicule, au déploiement des airbags ou de toute autre équipement de sécurité. Ne manipulez pas votre Mio lorsque vous conduisez. Avant d’utiliser votre Mio pour la première fois, familiarisez-vous avec l’appareil et son fonctionnement. Sur les routes principales, la distance jusqu’à une sortie calculée par votre Mio peut être supérieure à la distance indiquée par les panneaux de signalisation. Les panneaux indiquent la distance jusqu’à la bifurcation, alors que votre Mio affiche la distance jusqu’à la prochaine intersection, c’est-à-dire jusqu’à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d’une route en suivant les informations de distance qui figurent sur les panneaux de signalisation. L’utilisation des informations concernant les emplacements de caméra de surveillance ou de radars peut être soumise aux réglementations locales du pays d’utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier si vous pouvez utiliser légalement les informations dans votre pays ou dans le pays où ses informations seront utilisées.

Ne manipulez pas votre Mio lorsqu’il est chaud. Laissez l’appareil se refroidir à l’ombre.

À pleine puissance, l’écoute prolongée de votre Mio via un casque ou des écouteurs peut endommager l’ouïe de l’utilisateur.

N’exposez pas votre Mio directement à la lumière du soleil lorsque votre voiture est en stationnement un long moment. La surchauffe peut endommager l’appareil.

Pour décourager toute tentative de vol, ne laissez pas votre Mio installé sur son support, ou des câbles à la vue directe dans un véhicule sans surveillance.

Avis d’avertissement pour les conducteurs aux États-Unis

La réglementation dans certains états, comme l’Arizona, la Californie et le Minnesota, interdit l’installation d’objets sur le pare-brise lorsque vous conduisez votre véhicule. Veillez à consulter et à vous conformer aux dernières lois d’état en vigueur. D’autres options d’installation peuvent être fournies dans l’emballage de votre appareil. Sinon, consultez notre site Internet pour les autres possibilités de montage. Mio n’est pas tenu responsable des contraventions, pénalités ou dommages pouvant découlés de la non-observance de cet avis.

Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique

Pour charger votre Mio en utilisant l’alimentation secteur, utilisez l’accessoire chargeur domestique (Modèle : MII050100 ; Entrée : 100-240VCA 50-60Hz ; Sortie : 5VCC 1A max) fourni par Mio (peut être vendu séparément). L’utilisation d’autres chargeurs avec votre Mio peut entraîner de graves blessures ou des dommages matériels. N’utilisez jamais le charger si la prise ou le cordon est endommagé. N’exposez pas le chargeur à l’humidité ou à l’eau. Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. L’exposition à l’eau peut entraîner des étincelles ou un incendie. Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés. Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur quand vous l’utilisez pour alimenter votre Mio ou charger la batterie interne. Ne couvrez pas le chargeur avec du papier ou d’autres objets susceptibles de réduire la ventilation. N’utilisez pas le chargeur quand il se trouve dans un étui de transport ou un autre conteneur. Assurez-vous d’avoir brancher le chargeur à une source d’alimentation présentant la prise et la tension requises. Les exigences en matière de tension sont indiquées sur le boîtier du chargeur et/ou son emballage. N’essayez pas de réparer le chargeur, vous risquez de vous blesser. Remplacez le chargeur s’il est endommagé ou exposé à une humidité excessive.

Consignes de sécurité relatives à la batterie interne

Votre Mio contient une batterie polymère interne au lithium-ion, non remplaçable. La batterie peut se percer ou exploser en cas de mauvaise manipulation, libérant des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, ne démontez, ni n’écrasez ou percez la batterie. Veillez à recycler ou à éliminer la batterie de façon sûre et adéquate, conformément aux lois et aux réglementations locales. Ne jetez pas la batterie au feu ou dans l’eau.

Pour charger la batterie interne de votre Mio, n’utilisez que le chargeur domestique adéquat (quelque fois vendu séparément) ou le chargeur du véhicule fourni par Mio.

N’utilisez la batterie interne Mio qu’avec votre appareil Mio. Le chargement de la batterie Mio cesse dés que la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C. La non-observance de ces avertissements et précautions peut engendrer la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. Mio se dégage de toute responsabilité concernant l’installation et l’utilisation de votre Mio pouvant provoquer ou contribuer à un décès, à des blessures ou à des dommages matériels, ou en violation des réglementations en vigueur.

AVERTISSEMENT Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales et des troubles de la reproduction. Cet avis est publié en conformité à la Proposition 65 de Californie.

Veuillez vérifier les étiquettes de marquage et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre. Certains règlements s’appliquent uniquement aux modèles spécifiques.

Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à la directive R&TTE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (1999/5/CE), à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) et à la directive

Basse tension (2006/95/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité à ces directives implique le respect des normes européennes suivantes : EN 301 489-1 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio ; 1ère partie : Exigences techniques communes. EN 301 489-17 : Compatibilité électromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio ; partie 17 : Conditions spécifiques pour les Dispositifs à ondes courtes (SRD) fonctionnant sur les fréquences comprises entre 2,4 GHz et 5 GHz. EN 55022 : Caractéristiques des disturbances radio EN 55024 : Caractéristiques d’immunité EN 61000-3-2 : Limitations des émissions harmoniques EN 61000-3-3 : Limitation de fluctuations et d’instabilité de tension dans les réseaux d’alimentation basse tension IEC 60950-1:2001 : Sécurité du produit Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modifications effectuées par l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du produit à l’étiquetage CE.

Déclaration de conformité

Par la présente, Mio Technology déclare que ce N224 répond à l’ensemble des exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE.

WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE – 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.

Consignes de sécurité relatives à la batterie interne 3

Conformité 3 WEEE 4 Table des matières 5 Bienvenue 6 Informations importantes relatives à l’utilisation de ce manuel 6 Caractère typographique 6 Icônes 6 Comment charger la batterie dans un véhicule? 10 Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ? 10 Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ? 10 Comment insérer une carte mémoire ? 11 Référence 12 Qu’est-ce qu’un GPS ? 12 Comment mon Mio réceptionne-t-il les signaux GPS ? 12 Entretenir votre Mio 12 Il est important de comprendre les termes et les conventions typographiques utilisés dans ce manuel.

Caractère typographique

Les caractères typographiques suivants utilisés dans le texte, identifient des informations particulières : Convention Pour protéger votre Mio contre les soudaines surtensions, branchez le chargeur du véhicule uniquement après le démarrage du moteur.

Selon le modèle de votre Mio, il est possible d’obtenir des informations en direct sur le trafic de deux façons :

Si votre Mio dispose d’un émetteur TMC intégré, il est possible de réceptionner les informations trafic* via le chargeur du véhicule, utilisé comme une antenne.

* un abonnement peut être nécessaire. Consultez le site www.mio.com pour plus de détails.

Connaître votre Mio

ATTENTION : Pour des performances optimales de la batterie, prenez note des points suivants: ƒ ƒ ƒ Lorsque vous n’utilisez pas votre Mio pendant une longue durée, faites glisser le bouton d’alimentation en position RESET (réinitialiser) pour préserver le niveau de charge de la batterie interne.

Le voyant de la batterie de votre Mio indique le niveau de charge de la batterie interne :

Pour charger votre Mio dans un véhicule, branchez le chargeur du véhicule dans la prise votre Mio, et l’autre extrémité du chargeur dans la prise d’alimentation du véhicule.

Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ?

Pour des résultats de charge optimaux, assurez-vous d’avoir mis votre Mio hors tension lorsque vous le branchez sur votre ordinateur. 1.

Allumez votre ordinateur.

Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ? Il est possible d’utiliser un chargeur domestique pour charger la batterie. Pour charger votre Mio depuis une prise secteur, branchez le câble du chargeur domestique dans la prise située an bas de votre Mio, et le chargeur secteur dans la prise murale. Le chargeur domestique n’est inclus qu’avec certains modèles. Il peut sinon être acheté séparément (voir le site www.mio.com pour plus de détails).

Comment insérer une carte mémoire ?

ATTENTION : n’appliquez aucune pression au centre de la carte mémoire.

Tenez la carte MicroSD par les bords et insérez-la doucement dans l’emplacement de votre Mio ainsi qu’illustré dans la figure ci-dessus.

Pour enlever une carte, poussez délicatement le bord supérieur de la carte dans la fente pour la libérer.

Tirez-la ensuite hors de la fente.

Votre Mio réceptionne les signaux GPS via son antenne GPS intégrée. Pour garantir une force optimale du signal

GPS, votre Mio doit être à l’extérieur ou dans un véhicule à l’extérieur, et doit disposer d’une vue dégagée du ciel. La réception GPS n’est habituellement pas affectée par la météo. Cependant, une pluie forte ou d’importantes chutes de neige peuvent perturber la réception.

Entretenir votre Mio

L’attention portée à votre Mio vous assurera un fonctionnement sans problème et réduira les risques de dommages de votre Mio : ƒ Impossible d’établir une connexion avec un ordinateur.

Assurez-vous que votre Mio et votre ordinateur sont tous les deux sous tension avant d’établir une connexion.

Assurez-vous que le câble est correctement branché dans le port USB de votre ordinateur et dans la prise de votre Mio. Branchez le câble USB directement à votre ordinateur, et non sur un concentrateur USB. Réinitialisez votre Mio avant de brancher le câble USB. Déconnectez toujours votre Mio avant de redémarrer votre ordinateur.

Comment naviguer sur les écrans des menus ? 7

Comment aller de A à B ? 9 Comment planifier mon premier trajet ? 9 Comment prévisualiser la destination sur la carte ? 10 Comment visualiser mon itinéraire ? 12 La carte de conduite 12 Comment visualiser les statistiques de mon itinéraire ? 13 Comment régler le volume ? 13 Comment faire un zoom avant ou arrière sur la carte ? 14 Et si je rate un embranchement ? 14 IQ Routes™ et LearnMe™ 15 Comment rechercher un CI par type ? 16 Comment rechercher un CI par mot-clé ? 18 Comment faire pour recevoir les informations courantes sur le trafic via TMC ? 19 Comment vais-je savoir qu'un Évènement de trafic se produit ? 19 Ecran Traffic Overview (Aperçu du trafic) 20 Messages de trafic 22 Mes lieux 24 Comment faire pour enregistrer un lieu en tant que Mon lieu ou Chez moi ? 24 Comment naviguer vers un lieu que j'ai enregistré ? 24 Comment faire pour naviguer jusqu'à Chez moi ? 25 Comment naviguer vers un lieu récent ? 25 Comment faire pour modifier le nom d'un endroit dans Mes lieux ? 26 Comment faire pour supprimer un endroit enregistré ? 26 Qu’est-ce que c'est PRÈS DU LIEU OÙ JE ME TROUVE? 27 Comment rechercher un CI à l’aide de PRÈS DU LIEU OÙ JE ME TROUVE? 27 Que puis-je personnaliser ? 29 Son 29 Écran 30 Sécurité 30 Cartes 31 Options d’itinéraire32 Mes cartes43 Mes supplénments46 Mes voix 47 Déverrouiller fonctions48 Langue 48 Aide 49 Guide de dépannage49 Pour plus d’informations 50 Assistance en ligne50 Mio Advantage50 Limitation de vitesse 50 Radars de sécurité CI50 Décharge de responsabilité50 Copyright 51

Les formats de texte signalés ci-dessous permettent d’identifier des informations particulières : Convention

Comment allumer mon Mio pour la première fois?

Lorsque vous démarrez pour la première fois, suivez la procédure ci-dessous : 1.

Lisez les Importantes informations de sécurité

ATTENTION Assurez-vous que votre Mio ne gêne pas la vision du conducteur et qu’il n’interfère pas avec le fonctionnement des airbags et des dispositifs de sécurité du véhicule.

Vous pouvez changer la langue de votre choix en cours d’utilisation de votre Mio.

Affichez l'écran de carte.

Accédez à vos lieux enregistrés. Configurez votre Mio pour optimiser votre expérience de navigation. Recherchez les centres d’intérêt à proximité.

Comment naviguer sur les écrans des menus ?

Comment utiliser le bouton RETOUR et le bouton MENU PRINCIPAL sur la barre de titre ? 1.

Sur l’écran Menu principal, appuyez sur le bouton du menu désiré pour accéder à l’écran de ce menu.

Par exemple, si vous appuyez sur

vous allez sur l’écran principal TROUVER.

) sur la barre de Le système propose le bouton RETOUR ( titre de l’écran de menu ; ces boutons vous permettent de naviguer facilement parmi les écrans des menus. Vous pouvez : ƒ

Retourner à l’écran précédent en appuyant sur le bouton RETOUR.

Comment utiliser les onglets dans la barre de titre ?

Dans certains écrans de menu, comme l’écran Aperçu de carte, le système propose des boutons d’onglets qui vous permettent d’accéder à une page supplémentaire dans l’écran du menu. Il suffit d'appuyer sur l’onglet désiré pour changer la vue.

L’onglet sélectionné est signalé par une couleur plus sombre.

cherchez des informations de CI en direct

appuyer sur puis sélectionnez Centres d’intérêt pour rechercher un CI.

voulez naviguer vers un emplacement visité récemment

Avec Mio, il est facile de planifier votre premier trajet. Il existe plusieurs façons de sélectionner votre destination. Exécutez la procédure ci-dessous pour naviguer jusqu'à une adresse de rue que vous connaissez à l'aide de l'assistant d'adresse TROUVER.

) dans la barre de titre de l’écran Clavier sur le bouton Drapeau national (National Flag) (p.ex.

(Keyboard) avant de rechercher la ville. Procédez de la façon suivante : Si vous voulez...

calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation

Après avoir recherché une adresse (ou un CI), vous pouvez prévisualiser la destination sur la carte pour explorer la zone proche du lieu. Sur l’écran Destination, appuyez sur le bouton Afficher sur la carte pour afficher la carte d’aperçu de la destination comme ci-dessous.

Comment explorer la carte ? Sur la carte d’aperçu de la destination, vous pouvez : ƒ

Appuyer sur le bouton

pour faire un zoom avant/arrière sur la carte.

Afficher les informations concernant votre destination indiquée au sommet de l’écran carte.

La carte de conduite s'affiche automatiquement lorsque : ƒ

un itinéraire est calculé.

l'appareil est réinitialisé et l’utilisateur est sur un itinéraire.

Vous pouvez aussi accéder manuellement à l’écran de carte en appuyant sur le bouton CARTE sur le Menu principal.

(Itinéraire) pour visualiser les statistiques de l’itinéraire.

Comment régler le volume ?

Sur l’écran Options de carte, appuyez sur translucide.

. Les boutons de volume sont affichés sur l’écran carte de façon

La barre de volume indique le volume actuel.

L’icône de haut-parleur indique l’état :

: réduit au silence Comment faire un zoom avant ou arrière sur la carte ? Sur l’écran Options de carte, appuyez sur translucide.

. Les boutons de zoom s’affichent sur l’écran carte de façon

Procédez de la façon suivante :

faire un zoom avant sur la carte

faire un zoom arrière sur la carte

appuyez pour quelques secondes sur

Les boutons de zoom disparaissent automatiquement après 5 secondes d’inactivité de la carte.

Et si je rate un embranchement ?

Réacheminement automatique Back-On-Track™ Vous serez rácheminé si vous prenez le mauvais embranchement. Un message vous informant que votre itinéraire est en cours de redéfinition s'affiche au sommet de l'écran. sur l’écran Options de carte. Un ATTENTION s'affiche qui Pour annuler un recalcul d’itinéraire, appuyez sur vous demande de confirmer l'annulation. En cas de confirmation, la redéfinition et l'itinéraire en cours seront tous deux annulés.

IQ Routes™ et LearnMe™

Votre Mio propose IQ Routes, qui anticipe de façon intelligente les routes encombrées aux heures de pointe afin de vous permettre de les éviter. Votre Mio fait cela en utilisant les données historiques et anonymes de millions de conducteurs. Étant donné que IQ Routes vous aide à éviter automatiquement les congestions prévues, vous pouvez économiser du temps et de l’argent pendant vos trajets. Avec la technologie LearnMe, votre Mio possède la capacité d’apprendre intelligemment et de s’adapter à votre style personnel de conduite. Avec le temps, votre Mio apprend vos préférences en termes de types de routes, de vitesses de conduite, de changement de direction, etc. Votre Mio enregistre les informations et propose un itinéraire plus personnalisé et une heure d’arrivée estimée plus exacte à chaque fois que vous planifiez un déplacement. Lorsque vous restaurez la configuration usine par défaut, votre profil LearnMe sera supprimé.

Comment rechercher un CI par type ?

Un CI (Centre d’intérêt) est un lieu désigné, une caractérisique, un point de repère ou un lieu public qui peut être affiché sous la forme d’une icône sur la carte. Les CIs sont regroupés par catégories, comme par exemple stations d’essences, parcs, plages ou musées. .

L’écran POI Type Selection (Sélection de type de CI) s’affiche.

rechercher les CI sur votre itinéraire

appuyez Le long du trajet.

L’écran POI Type Selection (Sélection de type de CI) s’affiche.

rechercher les CI près de votre destination

appuyez sur Près de la destination.

L’écran POI Type Selection (Sélection de type de CI) s’affiche.

Procédez de la façon suivante :

rechercher des CI par mots-clés

Appuyez sur l’élément désiré dans la liste.

visualiser la position du CI sur la carte

appuyez sur Montrer sur la carte.

L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.

voir la position sur la carte

appuyez sur Montrer sur la carte.

L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.

Votre Mio peut recevoir les informations courantes sur le trafic pour toutes les routes principales et autoroutes, pour vous permettre d'éviter les retards potentiels sur la route. Les messages concernant les évènements et les icônes de trafic s'affichent au fur et à mesure des évènements. Si un message concernant un évènement cache votre position courante, la carte s'ajuste de façon à pouvoir afficher à la fois le message et votre position.

Comment mon Mio reçoit-il les informations sur le trafic ? Selon le modèle que vous possédez, vous pouvoir recevoir les informations courantes sur le trafic sur votre Mio soit à l'aide du récepteur TMC intégré, soir par le biais du kit accessoire trafic Mio. Le kit accessoire trafic est peut-être vendu à part. Le TMC (Traffic Message Channel : Canal de messages sur le trafic) diffuse des informations en temps réel sur le trafic par le biais du système RDS (Radio Data System : Système de données radio) FM. Les stations de radio FM transmettent les données TMC selon un cycle de plusieurs minutes, et des centaines d'évènements peuvent être diffusés vers les récepteurs TMC. Avec certains modèles et dans certains pays, le service TMC est payant.

Comment vais-je savoir qu'un Évènement de trafic se produit ?

Lorsque vous voyagez dans une zone dans laquelle vous pouvez recevoir des mises à jour concernant le trafic, votre Mio décode ces évènements et les affiche à l'écran. Une icône s'affiche sur l'emplacement de l'évènement sur les écrans de carte, avec un ATTENTION audible si l'évènement se trouve sur votre chemin. Lorsqu'un évènement s'étend sur une certaine distance, l'itinéraire est mis en surbrillance et des flèches indiquent la direction affectée par l'évènement.

Un message s'affiche sur le bas de l'écran avec le nom de la route, la section de la route qui est affectée, et le type d'évènement qui s'est produit. Le message reste affiché à l'écran pendant huit secondes et est ajouté à la

Liste des évènements liés à la circulation.

Ecran Traffic Overview (Aperçu du trafic)

Selon le modèle de Mio que vous avez, il se peut que les informations de trafic ne soient pas disponibles, qu'un abonnement soit nécessaire, ou que vous deviez acquérir le Kit Accessoire trafic (vendu à part). Lorsque vous voyez un message d’évènement de trafic s’afficher sur l’écran de votre carte de conduite, vous pouvez ouvrir l’écran Traffic Overview (Aperçu du trafic) pour afficher une vue générale de la situation de la circulation sur votre itinéraire, notamment tous les évènements dans le voisinage immédiat. Appuyez sur la carte de conduite pour ouvrir l’écran Options de carte, puis appuyez sur

Comment faire pour afficher la liste de tous les évènements sur mon itinéraire ?

Votre Mio crée une liste des évènements au fur et à mesure qu'ils sont reçus ; cette liste est affichée sur l'écran Liste des évènements liés à la circulation. Sur l’écran Traffic Overview (Aperçu du trafic), appuyez sur

Les emplacements de début et de fin de l'Évènement.

。 > indique un évènement d'un endroit vers un endroit. 。 < > indique un évènement entre endroits.

L'écran Détails sur les évènements s'affiche.

Les emplacements de début et de fin de l'Évènement.

。 > indique un évènement d'un endroit vers un endroit. 。 < > indique un évènement entre endroits.

Les déviations ne sont recommandées que pour les Évènements de trafic ou de dégagement sur un itinéraire calculé. Comment éviter un évènement sur mon itinéraire ? 1.

Sur l'écran Liste des évènements liés à la circulation, appuyez sur l'évènement.

L'écran Détails sur les évènements s'affiche.

Si une déviation a été calculée pour éviter un évènement sur votre itinéraire, Éviter est disponible ; appuyez pour accepter le nouvel itinéraire et éviter l'évènement.

L'écran Détails sur les évènements affiche les informations d'état de la déviation. Messages Detour Not Available (Déviation non disponible) SI aucune déviation n'est disponible, l'un des messages suivants s'affiche : Message

Cet évènement n'affecte pas votre itinéraire

L'évènement ne se produit pas sur la portion actuelle de votre trajet ou se trouve après votre position actuelle.

This clearance does not affect your route (Ce dégagement n'affecte pas votre itinéraire)

Vous évitez cet évènement

L'évènement ne se trouve pas sur la portion actuelle de votre trajet.

You have accepted this clearance (Vous avez accepté ce dégagement)

You are too distant to re-route (Vous êtes trop loin pour pouvoir être réacheminé)

La différence entre votre itinéraire courant et l'itinéraire proposé est affichée.

Comment faire pour enregistrer un lieu en tant que Mon lieu ou Chez moi ? 1.

Cherchez une adresse jusqu'à ce que l'écran Preview (Aperçu) s'affiche.

Chez moi, vous êtes invité à chercher une adresse à l'aide de l'assistant de saisie d'adresse.

Appuyez sur L'écran Mes lieux s'affiche.

Comment faire pour modifier le nom d'un endroit dans Mes lieux ?

. L'écran Mes lieux s'affiche.

Le service PRÈS DU LIEU OÙ JE ME TROUVE vous permet de rechercher rapidement dans l'endroit où vous etes les types courants de CI importants.

Recherchez les restaurants, cafés, lieux de restauration rapide et autres lieux de restauration les plus proches. Recherchez les stations d’essence les plus proches. Recherchez les parcs de stationnement les plus proches. Recherchez les services d'urgence les plus proches, notamment les hôpitaux et les services de police. Recherchez les banques et les distributeurs de billets les plus proches. Recherchez les hôtels et les motels les plus proches.

Comment rechercher un CI à l’aide de PRÈS DU LIEU OÙ JE ME TROUVE?

Procédez de la façon suivante :

réduire le son au silence ou restaurer le son

La barre volume indique le niveau actuel du volume.

La barre volume indique le niveau actuel du volume.

L’icône de haut-parleur indique l’état :

: son réduit au silence

entendre le nom de la lettre sur laquelle vous avez tapé lorsque vous tapez sur l’écran tactile

tapez sur l'option Touche audio pour On (activé) ou la Off

Luminosité est élevée, utilisez de préférence une luminosité plus faible lorsque c’est possible. changer la luminosité de l’écran en modalité nuit

sur la barre de luminosité Nuit

La barre de luminosité indique le niveau de luminosité en modalité nuit.

AVERTISSEMENT : Votre Mio risque de chauffer si la valeur de Luminosité est élevée, utilisez de préférence une luminosité plus faible lorsque c’est possible. ƒ

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

activer/désactiver les alarmes de limite de vitesse, qui vous avertissent sur la vitesse limitée sur n’importe quelle route donnée afficher les informations de carte changer le thème de couleurs de la carte

appuyez sur Thèmes de carte, puis sélectionnez un thème de couleurs dans la liste.

sélectionner un ensemble de cartes

appuyez sur Configuration de la care, et faites votre choix dans la liste.

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

Économique – L'itinéraire avec le plus petit nombre d'arrêts, de tournants et de zones urbaines, afin de vous faire économiser le carburant

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

changer de thème vocal

appuyez sur Voix et sélectionnez le schéma vocal que vous voulez dans la liste.

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

changer les unités de calcul de la distance

appuyez sur Unités de distance et sélectionnez le type d’unité de distance que vous voulez.

changer le format de l’heure

appuyez sur Format horaire et sélectionnez le type de format d’heure que vous voulez.

changer le format de date

appuyez sur Format de la date et sélectionnez le type de format de date que vous voulez.

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

Appuyez sur Supprimer les emplacements récents et appuyez sur Oui lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s’affiche. Les données concernant les lieux récents seront supprimées.

appuyez sur Réinitialiser les paramètres par défaut. Lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche, appuyez sur Oui.

Votre Mio redémarre.

Lorsque vous restaurez la configuration usine par défaut, votre profil LearnMe sera supprimé de l’appareil.

réinitialiser le GPS

appuyez sur Réitinialiser le GPS. Lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche, appuyez sur Oui.

Il peut arriver parfois que le positionnement GPS doive être réinitialisé. Cela peut être le cas si le récepteur a été transporté sur une longue distance depuis sa dernière utilisation, par exemple dans un autre pays, et s’il essaie de rétablir la position précédente.

enregistrer un journal GPS de votre voyage

appuyez sur l'option Enregistrement GPS pour l'activer On

(activé) ou la désactiver Off (désactivé).

Vos préférences sont enregistrées automatiquement.

Lorque vous Mio est en mode Démo boutique, vous verrez la démonstration de navigation d’un itinéraire prédéfini sans avoir besoin de définir la destination.

En mode Démo boutique, vous ne pouvez pas utiliser votre Mio normalement.

activer la fonction économiseur d’écran de votre Mio

Sur une route, il y a une restriction de la circulation ; par exemple une voie a été fermée sur une autoroute.

Réacheminem ent de dégagement

Un Évènement de Dégagement pour lequel un réacheminement est recommandé.

Les icônes Évènement Évité ne s’affichent que sur l’écran Carte, là où l’évènement a lieu.

Qu’est-ce que MioMore Desktop ?

MioMore Desktop est une suite d’outils à utiliser pour accéder à plus de fonctionnalités et aux informations du produit via votre ordinateur. MioMore Desktop vous permet : ƒ

d’obtenir des mises à jour du logiciel

Avant de commencer : Vérifiez que votre ordinateur dispose de la configuration minimum requise pour le

MioMore Desktop, particulièrement : i. Votre ordinateur doit être équipé d’Internet Explorer 6 ou d’une version ultérieure avant d’installer MioMore Desktop, même s’il ne s’agit pas de votre navigateur par défaut. ii. Pour les utilisateurs de Windows XP, vérifiez la présence de Windows XP Service Pack 2 ou une version ultérieure dans votre système, avant d’installer MioMore Desktop. ATTENTION : lorsque votre Mio est sous tension et branché à un ordinateur, il est reconnu comme périphérique externe de stockage. NE SUPPRIMER PAS les fichiers préinstallés sur votre Mio. La suppression des fichiers peut entraîner le plantage de votre Mio. 1.

Fermez tous les programmes ouverts.

Si cela est possible, branchez le câble USB sur un port USB à l’arrière de votre ordinateur.

Si vous êtes invité à mettre à jour le logiciel Mio, suivez les indications à l’écran.

Vous êtes maintenant prêt à utiliser MioMore Desktop et à installer des cartes sur votre Mio.

Vous pouvez désormais accéder à votre MioMore Desktop via : Démarrer Æ Tous les programmes Æ Mio Æ MioMore Desktop 2

Cliquez sur Voir les cartes installées.

Comment télécharger immédiatement une mise à jour de carte ?

Choisissez les mises à jour de carte à télécharger, puis cliquez sur Télécharger.

Fichiers disponibles au téléchargement.

La Garantie de réactualisation totale à la dernière carte peut être utilisée pendan 30 jours à partir de votre première utilisation du Mio.

Choisissez la mise à jour de carte à télécharger, puis cliquez sur Oui.

Cliquez sur Mes cartes. Une liste des mises à jour de carte téléchargées s’affiche dans la section Cartes pouvant être chargées.

Cliquez sur Ouvrir à côté de la mise à jour à installer.

Le globe s’affiche. Les cartes gratuites que vous avez téléchargées apparaissent en jaune.

Cliquez sur la carte à installer sur votre Mio.

La carte change de couleur et apparait en jaune plus clair pour indiquer qu’elle a été sélectionnée. ƒ

Pour désélectionner une carte, cliquez à nouveau sur celle-ci.

Vous devez peut-être installer plusieurs cartes pour couvrir la zone géographique voulue.

Choisissez le média de destination pour la carte sélectionnée, puis cliquez sur Transférer maintenant.

La carte sélectionnée sera installée et apparaît en couleur verte.

Pour utiliser votre Mio, débranchez le câble USB.

ATTENTION : Ne débranchez pas le câble USB de la prise USB du Mio avant la réactualisation du Globe et avant l’affichage en vert de la carte (des cartes) installée(s).

Comment installer des cartes sur mon Mio?

Votre Mio est livré équipé d’une ou de plusieurs cartes pré-activées. Il est possible d’installer des cartes à partir du DVD qui accompagne votre Mio, ou d’un DVD acheté séparément, sur une carte mémoire ou sur la mémoire interne de votre Mio. Cependant, il faut acheter une Clé produit de la carte pour activer les cartes du DVD de votre Mio. 1.

Ouvrez MioMore Desktop si le logiciel n’est pas encore ouvert :

Démarrer Æ Tous les programmes Æ Mio Æ MioMore Desktop La carte change de couleur et apparait en jaune plus clair pour indiquer qu’elle a été sélectionnée. ƒ

Pour désélectionner une carte, cliquez à nouveau sur celle-ci.

Vous devez peut-être installer plusieurs cartes pour couvrir la zone géographique voulue.

Globe et avant l’affichage en vert de la carte (des cartes) installée(s).

Comment supprimer des cartes sur mon Mio ? 1.

Cliquez sur Mes cartes.

L’application Mes cartes s’affiche.

Dans le panneau Mon Mio, cochez la case à côté de la carte à supprimer.

Cliquez sur Supprimer cartes pour supprimer les cartes sélectionnées.

Vous pouvez choisir de réinstaller ces cartes à tout moment, via MioMore Desktop.

Les informations sur l’abonnement ne sont pas disponibles sur tous les modèles et ne le sont que dans certains pays. Votre Mio contient des abonnements pré-chargés, comme les informations sur les caméras de surveillance et la description du voyage. Pour les dernières mises à jour d’abonnement, consultez le site : www.mio.com MioMore Desktop Æ Mes supplénments

Il est possible de paramétrer des alertes pour les radars de sécurité, de façon à activer un signal sonore ou visuel lorsque vous conduisez.

Comment acheter un abonnement ? 1.

Choisissez le type d’abonnement.

Une liste de régions s’affiche.

Choisissez une région.

Une liste d’abonnements disponibles s’affiche.

Choisissez un abonnement ou une offre, puis cliquez sur Acheter une clé d’activation dans la boutique

Mes voix est une application du MioMore Desktop qui vous permet d’installer ou de supprimer des fichiers vocaux. MioMore Desktop Æ Mes voix

Les fichiers vocaux prennent de l’espace dans la mémoire interne du Mio. Si vous n’utilisez pas de fichiers vocaux, vous pouvez les supprimer pour libérer de l’espace. Vous pouvez si nécessaire les réinstaller ultérieurement sur votre Mio.

Comment installer un fichier vocal ? Dans la section Fichiers vocaux disponibles, sélectionnez le fichier vocal que vous voulez installer puis cliquez sur Installer les voix sélectionnées. Comment supprimer un fichier vocal ? Dans la section Installed voice files (Fichiers vocaux installés), sélectionnez le fichier vocal que vous voulez supprimer, puis cliquez sur Supprimer les voix sélectionnées.

Vous pouvez cliquer sur le lien à l’écran pour acheter une clé d’activation en ligne. Cette fonction requière une connexion Internet active.

Vous pouvez modifier la langue pour MioMore Desktop. MioMore Desktop Æ Langue Le menu Guide de dépannage vous permet d’accéder aux outils vous permettant de remettre votre Mio en condition en cas de problème pendant l’utilisation, notamment de : ƒ

Réinstaller les logiciels sur votre Mio.

Pour une aide et un support 24h/24 et 7h/7 concernant les produits Mio, visitez notre site Internet d’assistance technique : www.mio.com

Si vous avez un produit défectueux ou si vous voulez parler à un membre de notre équipe de l’Assistance technique, enregistrez votre Mio sur Mio Advantage pour obtenir les numéros de téléphone de l’Assistance technique pour votre région.

Limitation de vitesse

Les produits Mio sont conçus pour être utilisés comme aide pour une conduite plus sûre. Conformément à vos réglementations locales sur le code de la route, Mio n’encourage ni la vitesse ni toute autre faute. Il est de votre responsabilité de conduire en respectant les limitations de vitesse à tout moment, et de conduire en toute sécurité. Mio n’est en AUCUN CAS tenu responsable si une contravention pour excès de vitesse vous est attribuée ou si des points de votre permis de conduire venaient à vous être retirer alors que vous utilisiez ce dispositif. Mio ne garantit pas l’exactitude des données explicites ou implicites qui figurent dans cette base de données. Si vous deviez recevoir une contravention ou toute autre pénalité pour excès de vitesse ou pour non respect du code de la route, si vous êtes impliqué dans un accident, Mio n’est responsable d’aucun type de dommages pouvant en résulter. Dans certains pays, les informations concernant les limitations de vitesse peuvent ne pas répondre à la loi et/ou aux réglementations locales. Il est de votre responsabilité de vérifier que les données que vous utilisez sont conformes aux lois et/ou réglementations locales. L’utilisation de ce dispositif est à vos risques.

Radars de sécurité CI Les produits Mio sont conçus pour être utilisé comme aide pour une conduite plus sûre. Vous pouvez réceptionner des messages vous informant des emplacements des radars de sécurité, ce qui vous permet de gérer votre vitesse dans lesdites zones. Mio ne garantit pas que tous les types et tous les emplacements de radars de sécurité soient disponibles. Un radar peut en effet être supprimé ou placé ailleurs, de nouveaux radars peuvent être installés. Conformément à vos réglementations locales sur le code de la route, Mio n’encourage ni la vitesse ni toute autre faute. Il est de votre responsabilité de conduire en respectant les limitations de vitesse à tout moment, et de conduire en toute sécurité. Mio n’est en AUCUN CAS tenu responsable si une contravention pour excès de vitesse vous est attribuée ou si des points de votre permis de conduire venaient à vous être retirer alors que vous utilisiez ce dispositif. Mio ne garantie pas l’exactitude des données explicites ou implicites qui figurent dans cette base de données. Si vous deviez recevoir une contravention ou toute autre pénalité pour excès de vitesse ou pour non respect du code de la route, si vous êtes impliqué dans un accident,

Mio n’est responsable d’aucun type de dommages pouvant en résulter. Dans certains pays, les informations concernant les radars de sécurité ou les radars de contrôle de la vitesse peuvent ne pas répondre à la loi et/ou aux réglementations locales. Il est de votre responsabilité de vérifier que les données que vous utilisez sont conformes aux lois et/ou réglementations locales. L’utilisation de ce dispositif est à vos risques.

Décharge de responsabilité

Mio appliqué une politique de développement en continu. Mio se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations sur les produits décrits dans ce document, sans préavis. Mio ne garantit pas l’absence d’erreur dans ce document. Les captures d’écran et les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et présentations réels du produit actuel. Ces différences sont mineures et le produit actuel présente la fonctionnalité matérielle décrite dans ce Manuel de l’utilisateur. 50

© 2010 MiTAC International Corporation. Mio est une marque déposée de MiTAC International Corporation, utilisé sous licence par Mio Technology NZ Ltd. Tous droits réservés. Le logiciel contient des informations propriétaires de MiTAC International Corporation. Il est fourni soumis à un contrat de licence contenant les restrictions d’utilisation et de divulgation. Il est également protégé par la loi sur le copyright. L’ingénierie inverse du logiciel est interdite. Cette publication ne peut être ni reproduite, ni enregistrée dans un système de récupération, ni transmise sous quelle que forme ou par quel que moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l’autorisation préalable et écrite de Mio. IQ Routes est une marque déposée de TomTom International BV Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 et Internet Explorer sont soit des marques déposées soit des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous droits réservés. © 2010 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft, MSN, et le MSN logo sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Travel Book Data wcities.com © 2010 GOOGLE et Google Earth sont des marques commerciales de Google Inc. Ce produit utilise une API Flickr, mais n’est cependant ni homologué ni certifié par Flickr. POI Data © 2010 InfoUSA. Le logiciel se base en partie sur le travail d’Independent JPEG Group. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Révision : R00 (3/2010)

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: MIO

Modèle: SPIRIT 575

Catégorie: GPS de navigation

Télécharger la notice PDF Imprimer