SPIRIT 8670 - GPS de navigation MIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPIRIT 8670 MIO au format PDF.

Type de produit GPS de navigation portable
Caractéristiques techniques principales Écran tactile de 4,3 pouces, résolution 480 x 272 pixels
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 11,5 x 8,5 x 2,5 cm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les mises à jour de cartes via PC
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5 V
Puissance Consommation maximale de 5 W
Fonctions principales Navigation GPS, affichage des cartes, points d'intérêt
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par un professionnel
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des cartes avant l'achat, mise à jour régulière recommandée

Téléchargez la notice de votre GPS de navigation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPIRIT 8670 - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPIRIT 8670 de la marque MIO.

FOIRE AUX QUESTIONS - SPIRIT 8670 MIO

Comment réinitialiser le MIO MIO SPIRIT 8670 ?
Pour réinitialiser votre MIO MIO SPIRIT 8670, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Pourquoi mon GPS ne capte-t-il pas le signal satellite ?
Assurez-vous que votre appareil est à l'extérieur, loin des bâtiments ou des arbres qui pourraient obstruer le signal. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil.
Comment mettre à jour la carte de mon MIO MIO SPIRIT 8670 ?
Connectez votre GPS à votre ordinateur via un câble USB, puis utilisez le logiciel MIOMore pour télécharger et installer les mises à jour de carte disponibles.
Comment charger la batterie de mon MIO MIO SPIRIT 8670 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre appareil à un port USB d'ordinateur ou à un adaptateur secteur compatible.
Mon MIO MIO SPIRIT 8670 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Si l'écran reste noir, essayez de le charger pendant au moins une heure. Si cela ne fonctionne pas, envisagez de contacter le support technique.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Comment ajouter des points d'intérêt (POI) sur mon GPS ?
Utilisez le logiciel MIOMore pour ajouter des POI à votre appareil en les téléchargeant depuis votre ordinateur.
Mon MIO MIO SPIRIT 8670 affiche des erreurs de navigation, que faire ?
Vérifiez si votre appareil est à jour avec la dernière version des cartes. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil aux paramètres d'usine.
Comment désactiver les alertes de vitesse ?
Dans les paramètres, accédez à 'Alerte de vitesse' et désactivez l'option.
Puis-je utiliser mon MIO MIO SPIRIT 8670 en dehors de l'Europe ?
Cela dépend des cartes installées sur votre appareil. Assurez-vous que les cartes pour la région que vous souhaitez visiter sont présentes avant de partir.

MODE D'EMPLOI SPIRIT 8670 MIO

Informations importantes relatives à l’utilisation de ce manuel

Caractère italique — Indique le nom d’un écran.

Mise en route5 Charger la batterie5 Procéder à la configuration initiale5 Connecter votre appareil à un ordinateur6

Décharge de responsabilité

Monter l’appareil sur votre vélo6

Tous les modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.

Selon le modèle acheté, la couleur et l’apparence de votre appareil et des accessoires peuvent ne pas être exactement tel que montré dans les différentes images de ce document. Mio applique une politique de développement en continu. Mio se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations sur les produits décrits dans ce document, sans préavis. Mio ne garantit pas l’absence d’erreur dans ce document. Les captures d’écran et les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et présentations réels du produit actuel. Ces différences sont mineures et le produit actuel présente la fonctionnalité matérielle décrite dans ce Manuel de l’utilisateur.

Fonctionnement basique 7

Utiliser le bouton MARCHE 7 Utiliser l'écran tactile8 Démarrer la navigation 11 Utiliser l’assistant Naviguer 11 Naviguer jusqu’au domicile 11 Trouver l’emplacement par l’adresse12 Rechercher Points d’intérêt (POI)12 Pour plus d’informations18 Assistance en ligne18 Entretenir votre Mio18 Guide de dépannage19 Qu’est-ce qu’un GPS ?19 IPX5 20 Précautions de sécurité 20 Informations règlementaires 20 Pour le montage de l'appareil.

• Ne pas charger la batterie quand la température est élevée (par exemple, en plein soleil). • Le fait de ne pas respecter les instructions d’utilisation de la batterie peut endommager votre appareil ou sa batterie, et même causer un accident corporel ou des dommages matériels, et sont de nature à annuler toute garantie.

Votre appareil est doté d’une batterie interne qui peut ne pas être complètement chargée lorsque vous l’achetez. Vous devez charger la batterie pendant au moins 8 heures avant de l’utiliser la première fois.

Procéder à la configuration initiale

Pour charger la batterie :

1. Montez l’appareil et ses accessoires sur votre vélo. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section “Installer l’appareil”.

 tiliser une prise d’alimentation secteur Raccordez votre appareil à l’adaptateur secteur à l’aide du câble USB. Branchez le chargeur secteur dans la prise électrique.

2. Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton MARCHE pour allumer votre appareil.

3. Suivez les instructions pour personnaliser votre appareil, y compris :

• choisir un profil d’utilisateur.

 ia l’ordinateur Connectez votre appareil à l’ordinateur en utilisant le câble USB fourni. Pour plus d’informations, consultez “Connecter votre appareil à l’ordinateur” dans la présente section. Entrez la Clé de démarrage (qui est imprimée en dessous de la boîte) et tapez sur OK pour déverrouiller votre appareil. Vous n’avez besoin de faire cela que la première fois que vous utilisez l’appareil. 5. Lorsque votre appareil est allumé, il recherchera automatiquement les signaux des satellites. Cela peut prendre plusieurs secondes selon l’emplacement.

3. Sélectionnez le type de connexion désiré dans la fenêtre du message contextuel :

• Connexion au PC : Votre appareil sera reconnu comme deux appareils de stockage externe : Mio_system et Mio_data. Vous pouvez utiliser l’Explorateur de fichiers de Windows pour copier/déplacer les fichiers de l’ordinateur vers votre appareil. Un écran Connexion USB apparaîtra pour vous empêcher d’utiliser votre appareil.

1. Sélectionnez les tampons en caoutchouc qui correspondent le mieux au guidon de votre vélo, puis fixez-les en utilisant les deux sangles en plastique.

NE PAS supprimer les fichiers qui sont pré-installés sur l'appareil.

La suppression de ces fichiers peut causer une panne de l'appareil. Mio n'est pas responsable des problèmes de fonctionnement du produit si vous avez supprimé ces fichiers. • Charge seule : Vous pourrez continuer d'utiliser votre appareil avec la batterie en mode chargement via l’ordinateur. 2. Alignez le loquet au dos de l’appareil avec la fente sur le support vélo, puis faites pivoter l’appareil vers la droite pour le verrouiller sur le support vélo. Vous pouvez choisir de monter l’appareil sur le guidon (a) ou sur la tige (b). Consultez les exemples suivants de montage de l’appareil.

Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton MARCHE pour afficher l’écran

Eteindre / Annuler. Choisissez Eteindre pour éteindre l’appareil, ou Annuler pour continuer d’utiliser l’appareil.

3. Pour retirer l’appareil du support vélo, faites-le pivoter vers la gauche.

Lorsque l’appareil est allumé et que vous naviguez dans les menus à l’écran, appuyez une seule fois et brièvement sur le bouton MARCHE pour retourner

à l’écran précédent.

Utiliser l'écran tactile

Pour utiliser votre appareil, touchez l’écran avec votre doigt. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Taper Touchez l'écran une seule fois et rapidement pour ouvrir des menus ou sélectionner un bouton/une option à l'écran. • Glisser Lorsque vous naviguez sur une carte, restez appuyé sur l'écran, sans relâcher votre doigt, pour déplacer la carte vers la position désirée.

Déverrouillage de l’écran

Votre appareil verrouille automatiquement l’écran après 30 secondes (par défaut*) d’inactivité. Lorsque l’écran est verrouillé, appuyez brièvement sur le bouton MARCHE pour déverrouiller l’écran.

L’écran Clavier s’affiche lorsque vous avez besoin de saisir du texte, par exemple lorsque vous cherchez un nom de rue. Les résultats de la recherche seront affichés dans l’ordre de pertinence, les résultats les plus pertinents étant affichés à l’écran. L’écran Clavier peut se présenter avec différentes dispositions en fonction des informations que vous avez besoin de saisir.

• Une fois ceci fait, appuyez sur

pour supprimer le caractère.

Modifier la disposition du clavier

L’appareil prend en charge les claviers russe, bulgare et grec pour les utilisateurs locaux. Vous pouvez activer (ou désactiver) les claviers souhaités dans Menu principal > Réglages > Système > Clavier.

Exemple : entrer le nom de rue pour rechercher une adresse

être disponibles sur les écrans du tableau de bord. Pour apprendre comment personnaliser les écrans du tableau de bord, consultez “Tableau de bord” dans la section “Personnaliser votre appareil”. • Pour accéder au tableau de bord, pressez sur dans l’écran du Menu principal. • La fonction Tab. de bord est constituée d’écrans placés côte à côte. Appuyez sur / pour basculer entre les écrans du tableau de bord.

/ pour faire un zoom avant/zoom arrière sur la carte.

• Vous pouvez naviguer n’importe où sur la carte en faisant glisser, puis en déplaçant la carte. Lorsque vous naviguez sur la carte, pressez sur pour afficher votre position actuelle au centre de la carte. Appuyez n’importe où sur l’écran Navigation pour afficher plus de boutons. • Pressez sur pour arrêter la navigation. • Appuyez sur pour éviter une certaine distance sur la route devant vous.

Écran d’information 1 Pendant l’enregistrement, vous pouvez l’arrêter ou le mettre en pause en pressant sur puis en sélectionnant l’option Stop/Pause quand vous y êtes invité ; sinon, sélectionnez Annuler pour continuer à enregistrer. 10

Démarrer la navigation

Utiliser l’assistant Naviguer

pour afficher l’itinéraire vers la destination.

/ pour zoomer/dézoomer sur le terrain. Appuyez sur les boutons gauche/droite pour vous déplacer sur le terrain lors du zoom.

Votre appareil est équipé de cartes qui sont détaillées jusqu’au niveau des rues pour la navigation, y compris les POI (Points d’Intérêt) comme les magasins de vélos, les restaurants, les lieux d’urgence, et plus encore. L’assistant Naviguer vous permet de rechercher l’emplacement facilement.

• Jugez le niveau de difficulté du trajet avec l’icône

En utilisant l’assistant Naviguer, il y a plusieurs façons de sélectionner votre destination. Par exemple, vous pouvez appuyer sur le bouton Adresse pour trouver un emplacement en indiquant son adresse.

à partir de l’écran Menu principal. 2. Sélectionnez la fonction de navigation souhaitée. 3. Lorsque la recherche est effectuée, l’écran Résultats de la recherche affiche les informations sur le trajet (par exemple distance totale, terrain d’élévation et autres).

• Environs : Recherchez les POI dans les alentours de votre position actuelle.

• Ville : Recherchez les POI de la ville sélectionnée. 2. Rechercher un POI par : • mot-clé • catégorie • boutique à vélos/urgences/nourriture et boissons

/ pour afficher plus d’informations sur la trace.

Rechercher Points d’intérêt (POI)

Un POI (points d’intérêt) peut être un site portant un nom, un point marquant, un point de repère ou un lieu public qui peut être affiché sous forme d’icône sur la carte. Les POI sont en général classés par catégories, comme par exemple les boutiques vélo, les restaurants, les centres commerciaux et plus encore.

: distance à partir de l’emplacement actuel;

L’appareil dispose de la fonction Surprise Me™ qui vous offre jusqu’à trois itinéraires passionnants aux alentours de votre position. Si vous avez déjà pris un itinéraire à partir du même emplacement, l’appareil va essayer de vous proposer des itinéraires différents, basés sur les routes possibles et disponibles autour de votre emplacement actuel. De cette façon, vous vous voyez toujours offrir des itinéraires différents à choisir.

Remarque : cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsque l’enregistrement est en cours.

La fonction Au début permet à l’appareil de vous guider vers le point de départ après avoir atteint la destination ou terminé votre tour.

à partir de l’écran Menu principal.

sur l’écran Naviguer. Vous pouvez : • Générer l’itinéraire par le mode Distance (

) ou le mode Durée (

L’appareil calcule la distance estimée de celui-ci.

• Sur l’écran Résultat de la recherche, sélectionnez un itinéraire (via les touches de couleur), puis pressez sur GO pour lancer la navigation. Pour afficher des informations générales sur les itinéraires générés, pressez sur .

Menu principal et sélectionnez ensuite une entrée de la liste. • Appuyez sur entraînement).

• Pressez sur GO pour démarrer la navigation.

Visualiser le résumé des données enregistrées

Sur l’écran Historique, pressez sur le bouton Résumé pour afficher des statistiques sur les données* enregistrées sur une période de temps définie en fonction du profil utilisateur. * Les éléments affichés comprennent : Distance, Cal Totales, Ascension TTL, Vitesse Moyenne Active et Temps actif. Toutefois, en fonction de votre modèle de Mio, certains éléments peuvent ne pas être disponibles.

• Modifiez l’option de filtre en appuyant sur Tous enreg ou Odomètre.

Remarque : lorsque l’Odomètre est sélectionné, il affiche toutes les données d’entraînement existant sur l’appareil, même si l’enregistrement n’est pas utilisé.

• Pressez sur le bouton suivant pour décider quelles sont les données à résumer : Totaux, Année, Mois, Semaine ou Jour.

Plusieurs options de personnalisation sont disponibles pour enrichir votre expérience de navigation. Avec le menu Réglages, vous êtes en mesure de personnaliser votre appareil, par exemple les paramètres du système, les paramètres du capteur, les profils utilisateur, les paramètres de carte, et plus encore.

* L e type de profil peut être Vélo de ville, VTT, Vélo de course ou Course à pied. Le système va créer différents itinéraires en fonction du type de vélo. Par exemple, un VTT va utiliser des routes non pavées qui seront évitées avec un vélo de course.

• Pour accéder au menu Réglages, pressez sur

à partir de l’écran Menu principal.

• Sélectionnez l’entrée souhaitée, puis effectuez l’une des actions suivantes :

/ pour faire défiler les écrans du menu de Réglages. • Quand vous modifiez les réglages, la case à cocher ( ) à côté du bouton de l’option indique l’état du réglage. Exemple :

pour supprimer l’entrée.

Ce réglage vous permet de définir les préférences de routage en sélectionnant Préférer, Autoriser ou Essayer éviter dans chaque option de route.

: arrêt/désactivé

• Pressez sur / pour sélectionner le type d’option route souhaité : Vélo de ville, Vélo de course ou Vélo tout-terrain. • Les options disponibles peuvent varier selon le type de route sélectionné :

• Écran d’information 1 et 2

L’écran Où je suis affiche votre position GPS actuelle avec les coordonnées sur la vue de carte. Lorsque vous appuyez sur

, vous verrez le nombre de satellites, votre position actuelle et la puissance des signaux.

• Écran d’élévation

• Écran de navigation • Écran de carte • Écran d’historique Pour modifier la disposition de l’écran : 1. Pressez sur le bouton correspondant de l’écran Changer disp. Tab. de bord. 2. Le nombre affiché au bas de l’écran indique les champs de données ( par exemple la vitesse, la distance, la durée, les calories, etc.) inclus dans l’écran cible.

• Zoom auto : Activer ou désactiver le zoom automatique en cours de navigation. Si cette option est sélectionnée, l’écran Carte fait automatiquement un zoom avant ou arrière en fonction de votre vitesse, pour vous permettre d’avoir une vue optimale de votre itinéraire. • Afficher villes : Affichez ou masquez le nom de la ville actuelle sur l’écran de navigation. • Orientation : Activez ou désactivez l’affichage du nord au sommet de l’écran de la carte. • Thème de cartes : choisissez votre style d’affichage de carte préféré.

3. Pressez sur la touche numérique, puis sélectionnez parmi le nombre de champs de données disponibles à afficher.

4. Vous pouvez également modifier les champs de données qui sont affichés en appuyant sur chaque champ de données, puis en sélectionnant l’option souhaitée dans la liste.

Pour gérer les données :

• Instructions : Activer ou désactiver le son lors de l’obtention d’instructions.

1. Pressez sur le bouton correspondant sur l’écran Gérer.

2. Sélectionnez l’entrée souhaitée, puis effectuez l’une des actions suivantes : • Pressez sur

pour modifier le nom de l’entrée.

pour supprimer l’entrée.

Jamais) qui éteint l’appareil automatiquement.

• Sur l’écran Clavier, appuyez sur le clavier que vous souhaitez utiliser.

Pour une aide et un support 24h/24 et 7h/7 concernant les produits Mio, visitez notre site Internet d’assistance technique : www.mio.com

Entretenir votre Mio

L’attention portée à votre Mio vous assurera un fonctionnement sans problème et réduira les risques de dommages de votre Mio : • Conservez votre Mio à distance de l’humidité excessive et des températures extrêmes.

Vous pouvez sélectionner la langue préférée pour les menus affichés et d’autres fonctionnalités de l’interface pendant le fonctionnement de l’appareil.

• Évitez d’exposer votre Mio au soleil ou aux rayons ultraviolets de forte intensité pendant une longue période.

• Sur l’écran Langue, pressez sur la langue que vous voulez utiliser.

• Ne laissez pas tomber votre Mio et ne l’exposez pas à un choc violent.

• Ne placez rien sur votre Mio. Ne faites tomber aucun objet sur votre Mio.

• Ne soumettez pas votre Mio à des changements de température brusques et rudes. Cela pourrait provoquer une condensation de l’humidité à l’intérieur de l’appareil et pourrait l’endommager. En cas de condensation de l’humidité, laisser sécher complètement votre Mio avant de l’utiliser. • La surface de l’écran peut facilement s’érafler. Évitez de le toucher avec des objets pointus. Des protections d’écran génériques et non-adhésives, conçues spécialement pour les appareils portables avec panneaux LCD, peuvent être utilisées pour protéger l’écran des petites rayures.

Informations produit

L’écran Infos produit fournit des informations générales sur l’appareil, y compris les versions de logiciels et de ROM, le Contrat de Licence Utilisateur Final et les informations de copyright. • Vous pouvez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine par défaut en appuyant sur Rétabliss. Usine. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, toutes les données enregistrées sur l’appareil sont effacées. • Vous pouvez aussi restaurer les paramètres d’usine par défaut en appuyant sur Rest. val. défaut, ce qui vous permet de restaurer les paramètres par défaut mais sans supprimer les données enregistrées.

• Ne nettoyez jamais votre Mio lorsqu’il est sous tension. Utilisez un chiffon doux, non pelucheux pour essuyer l’écran et l’extérieur de votre appareil.

• Ne pas utiliser d’essuie-tout pour nettoyer l’écran. • Ne jamais essayer de démonter, de réparer ou d’effectuer des modifications sur votre Mio. Toute tentative de démontage, de modification ou de réparation pourrait endommager votre Mio et même causer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ceci annule la garantie. • Ne jamais stocker, ni transporter des liquides, gaz ou matériaux explosifs dans le même compartiment que votre Mio, ses parties ou accessoires.

La navigation GPS est rendue possible grâce à un réseau de satellites qui tournent autours de la Terre, à environ 20 200 km. Chaque satellite transmet une plage de signaux utilisés par les récepteurs GPS, comme votre appareil, pour déterminer un emplacement précis. Un récepteur GPS est capable de détecter les signaux de 12 satellites à la fois. Cependant, quatre signaux suffisent aux systèmes de navigation pour les véhicules, pour fournir une position ou un “repère GPS” (latitude et longitude).

Votre appareil réceptionne les signaux GPS via son antenne GPS intégrée. Pour garantir une force optimale du signal GPS, votre appareil doit être à l’extérieur ou dans un véhicule à l’extérieur, et doit disposer d’une vue dégagée du ciel. La réception GPS n’est habituellement pas affectée par la météo. Cependant, une pluie forte ou d’importantes chutes de neige peuvent perturber la réception

Réinitialisation de l’appareil

Il peut arriver que vous ayez besoin de réinitialiser votre appareil si votre Mio venait à ne plus répondre aux commandes, s’il semblait « figé » ou « verrouillé ». Insérez une petite tige, telle qu’un trombone de bureau déplié, dans l’orifice de réinitialisation de votre dispositif.

Impossible d’établir une connexion avec un ordinateur.

Assurez-vous que votre Mio et votre ordinateur sont tous les deux sous tension avant d’établir une connexion.

Assurez-vous que le câble est correctement branché dans le port USB de votre ordinateur et dans la prise de votre Mio. Branchez le câble USB directement à votre ordinateur, et non sur un concentrateur USB. Réinitialisez votre Mio avant de brancher le câble USB. Déconnectez toujours votre Mio avant de redémarrer votre ordinateur.

• L a mise en place, la sécurité et l’utilisation de votre Mio sont sous votre unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d’accident, de blessure ou de dommage matériel. Veillez à toujours vous conformer aux pratiques de conduite en toute sécurité. • Sur les routes principales, la distance jusqu’à une sortie calculée par votre Mio peut être supérieure à la distance indiquée par les panneaux de signalisation. Les panneaux indiquent la distance jusqu’à la bifurcation, alors que votre Mio affiche la distance jusqu’à la prochaine intersection, c’est-à-dire jusqu’à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d’une route en suivant les informations de distance qui figurent sur les panneaux de signalisation. • Les produits Mio sont conçus pour être utilisés comme aide pour une conduite plus sûre. Conformément à vos réglementations locales sur le code de la route, Mio n’encourage ni la vitesse ni toute autre faute. Il est de votre responsabilité de conduire en respectant les limitations de vitesse à tout moment, et de conduire en toute sécurité. Mio n’est en AUCUN CAS tenu responsable si une contravention pour excès de vitesse vous est attribuée ou si des points de votre permis de conduire venaient à vous être retirer alors que vous utilisiez ce dispositif. Mio ne garantit pas l’exactitude des données explicites ou implicites qui figurent dans cette base de données. Si vous deviez recevoir une contravention ou toute autre pénalité pour excès de vitesse ou pour non respect du code de la route, si vous êtes impliqué dans un accident, Mio n’est responsable d’aucun type de dommages pouvant en résulter. Dans certains pays, les informations concernant les limitations de vitesse peuvent ne pas répondre à la loi et/ou aux réglementations locales. Il est de votre responsabilité de vérifier que les données que vous utilisez sont conformes aux lois et/ou réglementations locales. L’utilisation de ce dispositif est à vos risques.

Remarque : Si vous rencontrez un problème que vous ne pouvez résoudre, contactez un service agrée de réparation.

• Ne tentez pas de réparer l’appareil. Il ne contient aucun élément réparable. Remplacez l’appareil si il est endommagé ou si il a été soumis à une humidité excessive. • À propos de la batterie • Utilisez la batterie appropriée pour cet appareil. ATTENTION : Cet appareil contient une pile interne ion-lithium qui ne peut pas être remplacée. Celle-ci risque d’éclater ou d’exploser en cas de manipulation incorrecte et de libérer ainsi des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlures, évitez de démonter, d’écraser ou de percer la pile ou de la jeter dans du feu ou dans de l’eau. • Instructions importantes (réservées au personnel d’entretien) • Attention : Remplacer la batterie par un autre type de batterie inapproprié risque d’entraîner une explosion. Éliminez les batteries usées en vous conformant aux instructions. • Remplacez la batterie uniquement par un type semblable recommandé par le fabricant. • La batterie doit être recyclée ou éliminée comme il se doit. • Utilisez uniquement la batterie dans cet appareil.

 ’utilisez pas l’appareil lorsque vous conduisez. L’utilisation de ce produit ne change pas l’obligation pour un conducteur ou cycliste de faire preuve d’un comportement responsable. Ceci comprend le respect du code de la route afin d’éviter les accidents, blessures physiques et dégâts à la propriété.

En raison d’erreurs possibles de refermeture par l’utilisateur, ce produit n’est pas garanti contre une fuite du boîtier étanche ni contre tout dommage en résultant. Veuillez vous assurer que le couvercle étanche est bien fermé avant d’utiliser le produit.

Précautions de sécurité

• A  propos du chargement • Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre appareil. L’utilisation d’un autre type de chargeur peut entraîner un mauvais fonctionnement et/ou un accident. • Ce produit est conçu pour être alimenté par une unité d’alimentation AGRÉÉE portant le marquage “LPS”, “Limited Power Source” et de sortie nominale + 5 V dc / 1,0 A”. • Utilisez la batterie indiquée dans l’appareil. • A  propos du chargeur • Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. Ne jamais toucher le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés. • Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur lorsque vous l’utilisez pour faire fonctionner l’appareil ou pour charger la batterie. Ne couvrez pas le chargeur avec du papier ni aucun autre objet susceptible de gêner la ventilation. Ne pas utiliser le chargeur quand il se trouve dans un étui de transport.

Informations règlementaires

À des fins d’identification réglementaire, les appareils Mio Cyclo 200 ont le numéro de modèle N506. Les étiquettes de marquage sur l’extérieur de votre Mio indiquent les règlements auxquels se conforme votre modèle. Veuillez vérifier les étiquettes de marquage et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre. Certains règlements s’appliquent uniquement aux modèles spécifiques.

Mollem 318, 1730 Mollem, Asse, Belgique, URL : eu.mitac.com (“Mio”) à utiliser uniquement comme décrit ci-dessous. Pour plus d’informations sur le Produit ou pour le support, visitez l’URL : www.mio.com/support.

Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à la directive R&TTE sur les

équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (1999/5/CE), à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) et à la directive Basse tension (2006/95/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité à ces directives implique le respect des normes européennes suivantes : • EN 301 489-1 •

L’UTILISATION DU PRODUIT OU DU LOGICIEL CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DU PRÉSENT CONTRAT.

Déclaration de conformité

CONCESSION DE LICENCE : Le présent Contrat vous accorde une licence nonexclusive et révocable pour utiliser le Logiciel installé sur le périphérique ou sur tout autre support de stockage (sur un seul périphérique à la fois), pour usage personnel ou professionnel interne.

Par la présente, Mio Technology déclare que ce N506 répond à l’ensemble des exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE.

WEEE Ce Contrat ne vous accorde ou confère aucun droit à des mises à jour ou à niveau futures du Logiciel, sauf expressément mentionné par écrit par Mio.

Les mises à jour ou à niveau sont régies par le présent Contrat et peuvent être sujettes à des paiements supplémentaires et d’autres conditions.

Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements

électriques et électroniques (WEEE – 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.

Vous pouvez copier le Logiciel ou toute documentation de support ou l’accompagnant (“Documentation”) à des fins de sauvegarde ou d’archive uniquement et pour le support de l’utilisation du Logiciel comme permis ci-dessous. Toutes ces copies doivent avoir et inclure toutes les mentions

LE PRÉSENT LOGICIEL SOUS LICENCE PEUT CONTENIR DES DÉFAUTS. IL EST RECOMMANDÉ DE NE PAS UTILISER CE LOGICIEL POUR SAUVEGARDER DES DONNÉES IMPORTANTES, DE FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ET DE NE PAS VOUS FIER AU BON FONCTIONNEMENT OU AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL ET DES MATÉRIAUX QUI SONT FOURNIS AVEC LUI.

Toute responsabilité de Mio, ses fournisseurs et concédants de licence envers vous sera annulée si des dommages au Produit ont été causés par un accident, le transport, la négligence ou une mauvaise utilisation, des modifications (y compris mais non limité à, toute différence par rapport aux spécifications), toute modification sans autorisation ou amélioration du produit, un environnement d’exploitation inapproprié, ou l’utilisation du Produit pour d’autres fonctions que celles pour lesquelles il a été conçu.

Le logiciel n’est pas conçu ni fourni sous licence pour l’utilisation dans des applications critiques ou dans des environnements dangereux, nécessitant des contrôles de sécurité, y compris mais non limité à, des opérations des stations nucléaires, des systèmes de navigation ou de communication aériens, le contrôle du trafic aérien, des systèmes de soutien de vie ou les systèmes d’armement.

En aucun cas, Mio, ses fournisseurs et concédants de licence ne seront responsables des matériaux d’autres partis, des bases de données et/ou de leur contenu, y compris l’interface graphique et toutes autres résultats découlants d’une erreur ou d’un malfonctionnement à cause d’une base de données.

Dans la mesure maximale permise par la loi applicable, le Logiciel est fourni

à vous “TEL QUEL ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS”, et Mio, ses fournisseurs et fournisseurs de licence déclinent toute garantie, expresse ou implicite (soit en fait, ou par application de la loi), en ce qui concerne le Logiciel, que ce soit pour la qualité marchande, l’adéquation à des fins particulières, ou pour toute autre raison. Vous reconnaissez et acceptez que le Logiciel n’a pas été testé ou certifié par un organisme gouvernemental ou organisme de l’industrie de réglementation ou n’importe quelle autre organisation. En aucun cas, Mio, ses fournisseurs et fournisseurs de licence ne pourront être tenu responsables pour toute responsabilité ou obligations de dommages, y compris mais non limité à: dommages spéciaux, indirects ou consécutifs ou perte d’utilisation, de revenus ou de profits causés par ou résultants de ce Contrat ou de toute violation du présent Contrat par Mio, ses fournisseurs ou fournisseurs de licence ou de l’existence, de l’utilisation, du fonctionnement, ou toute utilisation du Logiciel. Toutes autres représentations ou garanties faites par qui que ce soit, y compris les employés ou les représentants de Mio, ses fournisseurs et fournisseurs de licence, qui sont incompatibles avec les présentes doivent être ignorées par vous et ne sont pas la responsabilité de Mio, ses fournisseurs et fournisseurs de licence, si un modèle ou un exemple de produit vous a été montré, ce modèle

Les provisions du Produit en vertu du présent Contrat ne créent aucune obligation pour Mio, ses fournisseurs et fournisseurs de licence à continuer à développer, améliorer, supporter, réparer, offrir pour vente ou de toute autre manière de continuer à fournir ou à développer le logiciel pour vous-même ou à qui que ce soit d’autre.

RESTRICTIONS : Vous n’êtes pas autorisé à : analyser, modifier, traduire, adapter, recopier, décompiler, désassembler ou autrement limiter le Logiciel à une forme perceptible ; créer des logiciels dérivés basés sur le Logiciel ou toute partie de celui-ci, ou tenter d’améliorer les fonctionnalités de ce Logiciel de quelque manière que ce soit ; copier ou télécharger le Logiciel (sauf pour les fins de sauvegarde, comme indiqué ci-dessus), reproduire par quelque moyen électronique ou mécanique, et distribuer des copies - toute copie non autorisée est strictement interdite ; louer, prêter, revendre, distribuer, sous-licencier ou transférer les droits du Logiciel, de toute autre manière que ce soit sauf pour assigner le Produit avec les conditions ci-dessous ; supprimer ou obscurcir les droits d’auteur ou de propriété intellectuelle ou les avis de copyright dans le Logiciel ; exécuter, diffuser, afficher ou utiliser le Logiciel en public.

à, toutes les licences accordées.

La suppression ou l’obscurcissement de tout avis de copyright, des droits d’auteur, ou du nom Mio, des fournisseurs et des fournisseurs de licence n’est pas autorisé.

LOI APPLICABLE : Le présent Contrat est régi par les lois de l’Angleterre.

ATTRIBUTION : Si le cessionnaire accepte les termes du présent Contrat, le transfert du Produit est possible. Un tel transfert doit inclure toutes les copies du Logiciel et la Documentation sans aucune restriction. Cela comprend

également toutes les versions antérieures, les mises à jour et les mises à jour du Logiciel.

GARANTIE LIMITÉE ; RESPONSABILITÉ LIMITÉE : Toutes les garanties et limitations de responsabilité applicables au Produit, au Logiciel et à la

Documentation sont comme indiqué sur les dispositions de la garantie limitée telles que fournies par la déclaration de garantie limitée de ce Produit ou dans le manuel concernant le Produit ou le Logiciel (“Garantie limitée”). Ces garanties et limitations de responsabilité sont entièrement intégrées aux présentes par cette mention.

RESTRICTIONS D’EXPORTATION : Vous acceptez de respecter toutes les lois applicables, nationales ou internationales (de l’Union européenne, des ÉtatsUnis d’Amérique et autres) qui s’appliquent au Produit, y compris le Logiciel et la Documentation, et de ne pas exporter ou réexporter le Produit, le Logiciel et la Documentation (ou toute copie quelconque) ou tout autre produit utilisant le Produit, le Logiciel ou la Documentation en violation des lois ou règlements applicables à toute personne ou entité dans un pays soumis à de telles restrictions, y compris mais non limités à : Cuba, Iran, Libye, Corée du

Nord, Soudan et Syrie, ou à toute personne ou entité, où qu’elle se trouve, qui a l’intention d’exporter ou de réexporter vers ces pays. Pour pous d’informations sur cette restriction, veuillez contacter les agences gouvernementales pertinentes.

SAUF SI CELA EST INTERDIT PAR LA LOI, MIO ET SES FOURNISSEURS OU FOURNISSEURS DE LICENCE N’ACCEPTERONT AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, PUNITIF OU ACCESSOIRE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU PERTE D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES, CAUSÉS OU CONNECTÉS À

L’UTILISATION OU LES PERFORMANCES DU PRODUIT, DU LOGICIEL ET DE LA DOCUMENTATION. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MÊME SI TOUT RECOURS MANQUE SON BUT ESSENTIEL. DIVISIBILITÉ : Dans le cas où une disposition quelconque du présent Contrat est jugée invalide, illégale ou non exécutoire, les autres dispositions resteront toujours valides, légales et exécutoires sans être affectées ou compromises de quelque façon que ce soit et une disposition valable et légale et exécutoire avec le même but et le même impact économique lui sera substituée.

DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE : Mio, ses fournisseurs ou ses fournisseurs de licence, détiennent tous les droits de propriété intellectuelle du et envers le Produit, le Logiciel et la Documentation, et toutes les copies de ceux-ci. Sauf stipulation expresse contraire, le présent Contrat ne vous confère aucun droit à un brevet, des droits d’auteur, des secrets commerciaux, des marques déposées, ou tout autre droit de propriété intellectuelle.

INTÉGRALITÉ DU CONTRAT : Le présent Contrat énonce l’intégralité de l’accord entre vous et Mio en ce qui concerne le Produit, le Logiciel et la Documentation, et remplace tous les accords et communications antérieures, orales ou par écrit.

RÉSILIATION : Ce Contrat est effectif à compter de la date de son acceptation jusqu’à expiration ou résiliation selon les termes du présent Contrat. Vous pouvez résilier le présent Contrat à tout moment en détruisant le Produit, le Logiciel et la Documentation ainsi que toutes les copies et parties obtenues sous quelque forme que ce soit. Le présent Contrat peut être résilié immédiatement par Mio pour n’importe quelle raison, y compris mais non limité au non-respect des termes ou conditions de ce Contrat. Dans un tel cas, vous devez détruire le Produit, le Logiciel et la Documentation ainsi que toutes

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: MIO

Modèle: SPIRIT 8670

Catégorie: GPS de navigation

Télécharger la notice PDF Imprimer