CLAIR-X1 - AVIDSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLAIR-X1 AVIDSEN au format PDF.

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Détecteur de mouvement sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie infrarouge passif (PIR), portée de détection jusqu'à 12 mètres
Alimentation électrique Batterie 9V
Dimensions approximatives 120 x 80 x 60 mm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'alarme Avidsen
Type de batterie Batterie alcaline 9V
Tension 9V
Puissance Consommation faible, mode veille
Fonctions principales Détection de mouvement, alerte sonore, indicateur LED
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service client Avidsen
Sécurité Installation à l'intérieur, éviter les zones exposées aux intempéries
Informations générales Installation facile, manuel d'utilisation inclus, garantie 2 ans

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLAIR-X1 - AVIDSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLAIR-X1 de la marque AVIDSEN.

FOIRE AUX QUESTIONS - CLAIR-X1 AVIDSEN

Comment installer le AVIDSEN CLAIR-X1 ?
Pour installer le AVIDSEN CLAIR-X1, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les instructions de montage et de sécuriser correctement l'appareil au mur.
Le AVIDSEN CLAIR-X1 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le fusible ou de vérifier l'alimentation.
Comment régler la luminosité du AVIDSEN CLAIR-X1 ?
Pour régler la luminosité, utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de commande de l'appareil. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur les niveaux de luminosité disponibles.
Le AVIDSEN CLAIR-X1 émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème mécanique. Vérifiez que l'appareil est installé correctement et qu'aucun objet ne bloque son fonctionnement. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le AVIDSEN CLAIR-X1 ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques abrasifs et assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
Le AVIDSEN CLAIR-X1 fonctionne-t-il à l'extérieur ?
Le AVIDSEN CLAIR-X1 est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation en extérieur, vérifiez les spécifications du produit et assurez-vous qu'il est adapté aux conditions climatiques.
Où trouver des pièces de rechange pour le AVIDSEN CLAIR-X1 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'Avidsen ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle exact pour la commande.

MODE D'EMPLOI CLAIR-X1 AVIDSEN

Le filtre e2f collecte des nanoparticules qui d’ordinaire ne sont pas stoppées par les systèmes de filtration conventionnels et pénètrent dans notre organisme. Testez le filtre e2f ! • Suppression d’allergènes et autres polluants nuisibles à la santé en intérieur. Les purificateurs d’air Avidsen éliminent les composés néfastes tel que le CO, les résidus de combustion (NOx, SOx), le fomaldéhyde et le toluène (COV), assurant leur efficacité à la maison pour les personne sujettes à des problèmes respiratoires, asthmatiques, les femmes enceintes, les enfants. • Un air purifié sans rejet de substances secondaires Les purificateurs basés sur l’utilisation d’émissions photoélectriques ou de diffusion d’arômes génèrent des rejets après filtration tels que de l’ozone ou des composés carbonés, qui peuvent être sources de maux de têtes, somnolence, vertiges, asthme. Les purificateurs Avidsen ne rejettent aucune particule nocive.

Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères.

Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.

B- DESCRIPTION DU PRODUIT

• Élimination des virus et bactéries

Un air pur et inodore est maintenu grâce au filtrage de virus, bactéries, moisissures et spores • Coûts d’entretien et de fonctionnement réduits La puissance électrique de l’appareil étant réduite au minimum (moins de 6W), l’impact sur votre facture d’électricité est extrêmement faible même dans le cas d’une utilisation permanente. La durée de vie du filtre est de l’ordre d’un an et demi dans les mêmes conditions. • Facile d’utilisation L’appareil est contrôlé par l’intermédiaire de 2 touches uniquement et le remplacement du filtre est à la portée de tous, sans outils ni démontage fastidieux.

Guide d’utilisation

• Ne pas l’installer en cas d’humidité, de température, de risque de corrosion ou de poussière extrêmes. • Ne pas exposer directement à la lumière du soleil, à la pluie ou à une forte humidité. • Ne pas toucher l’adaptateur secteur avec les mains humides, risque de choc électrique. • Ne pas tirer sur le câble de l’adaptateur pour le débrancher, risque de choc électrique ou de dégradation. • Ne pas installer à proximité d’autres appareils électroniques, comme un ordinateur, une télévision ou un enregistreur vidéo. • Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques. • Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide. • Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil, risque de blessure ou de dégradation.

Témoin de fonctionnement

3. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour mettre le produit en fonctionnement

2. Connectez l’adaptateur secteur à l’arrière du purificateur puis dans une prise murale

Dans une chambre d’enfant

Dans une salle d’attente

Dans une chambre d’hôpital

Dans une salle de réunion

Dans une salle de classe

(médecin, vétérinaire)

Le nettoyage à l’eau du filtre est déconseillé, il peut réduire les performances du purificateur et influe sur sa capacité de filtration.

1. Coupez l’alimentation du purificateur d’air et déconnectez l’adaptateur secteur. 2. Pressez le repère « Push » sur le capot supérieur pour accéder à l’entrée d’air et contrôler l’état du filtre. 3. Retirez la poussière de la surface du filtre e2f à l’aide d’un aspirateur.

4 - REMPLACEMENT DU FILTRE Les filtres ont une durée de vie maximum de 18 mois, susceptible de diminuer en fonction de l’emplacement du filtre et de la pièce où il est installé.

2. Tirez la poignée centrale du filtre et retirez le filtre e2f du purificateur d’air. 3. Remplacez-le par un filtre neuf et propre.

- Ne pas tirer sur le câble.

- Ne pas utiliser l’appareil si le câble, la prise murale ou l’adaptateur secteur présentent des traces manifestes d’usure. - Ne pas multiplier les câbles prolongateurs et multiprises. - Ne pas placer l’adaptateur secteur à proximité d’un radiateur. - Ne pas utiliser d’autres adaptateurs secteur que le modèle fourni. - Débrancher l’alimentation avant tout entretien. - Ne pas toucher l’adaptateur avec des mains humides. - Attention à ne pas laisser les enfants jouer avec le produit. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dégradations ou des blessures.

- Utiliser le produit uniquement si l’adaptateur est correctement connecté et enfoncé.

- Ne pas obstruer ou entraver l’arrivée et la sortie d’air d’aucune sorte. - Ne pas utiliser à proximité d’appareils de chauffage, de cuisson ou de tout risque de flammes. - Ne pas utiliser l’appareil autrement qu’en position verticale, entrée d’air vers le haut et libre. - Ne pas utiliser l’appareil si aucun filtre n’est présent. - Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs pour nettoyer la surface de l’appareil. 4 - FILTRE

2 - CHOIX DE L’EMPLACEMENT

- Ne pas utiliser l’appareil dans un lieu où des fuites de gaz sont possibles. - Ne pas soumettre l’appareil dans un lieu soumis à des fumées industrielles ou des sources de poussières métalliques. - Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil, à une chaleur ou une humidité excessives. - Ne pas placer l’appareil sur une surface inégale ou non horizontale. - Éloigner l’appareil de 20cm au minimum de tout autre objet. - Contrôler régulièrement l’arrivée ou l’évacuation de l’air. - Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par son capot supérieur. * Le non-respect de ces consignes peut diminuer l’efficacité du produit, entraîner un bruit ou un fonctionnement anormaux, des dégradations ou des blessures.

- Éviter tout contact direct avec le filtre lors du fonctionnement.

- Si le filtre est encrassé, ouvrir le capot supérieur et utiliser uniquement un aspirateur pour en retirer les poussières. - Le nettoyage à l’eau est déconseillé car il nuit à l’efficacité du filtre. - Si le produit n’est pas utilisé durant une longue période il peut inutilement capter des substances polluantes. Sceller le filtre dans un sac hermétique et l’entreposer en cas d’inutilisation prolongée. * Le non-respect de ces consignes peut entraîner une atteinte à la sante ou réduire les performances du filtre. * Pour la réparation ou le remplacement de votre purificateur d’air, contactez votre revendeur local ou notre service après-vente. * Les filtres de rechange pour votre purificateur d’air sont disponibles auprès de votre revendeur local sous la référence 103694.

F - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES

Durée de vie du filtre

0.1µm Espaces privés et bureaux • Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Avidsen. • Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie. • Ne pas sectionner ou raccourcir le fil de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie. 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS • Malgré tout le soin que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultés lors de l’installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller. • En cas de problème de fonctionnement pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l’un de nos techniciens diagnostique l’origine du problème car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non conforme. Contactez les techniciens de notre service après-vente au :

Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.

1. Kontrollieren Sie den Inhalt des Sets vor der Installation. Vergewissern Sie sich, dass die oberen Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind und der Lufteinlass nicht behindert wird. ES Purificador de aire • Fácil de usar El dispositivo se controla mediante solo 2 teclas y la sustitución del filtro está al alcance de todos, sin herramientas ni desmontaje engorroso.

Pulse la tecla de puesta en marcha/parada durante más de 2 s desde cualquier modo

Encendido/apagado ON/OFF ES

En un dormitorio infantil

En una sala de espera

En una habitación de hospital

En una sala de reuniones

En un espacio abierto

3. Retire el polvo de la superficie del filtro e2f con un aspirador.

4 - SUSTITUCIÓN DEL FILTRO Los filtros tienen una vida útil máxima de 18 meses que puede reducirse en función de la ubicación del filtro y de la habitación donde esté instalado.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: AVIDSEN

Modèle: CLAIR-X1

Télécharger la notice PDF Imprimer