AVIDSEN 100387 - Détecteur de fumée

100387 - Détecteur de fumée AVIDSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 100387 AVIDSEN au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AVIDSEN 100387 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilDétecteur de fumée autonome
AlimentationPile intégrée
NormeConforme à la norme EN14604
InstallationPlafond ou mur, à plus de 30 cm des coins
TestBouton test intégré
TechnologieDétection optique
Protection recommandéeUne pièce par détecteur
Distance d'installationEntre 10 cm et 100 cm du point le plus haut
PrécautionsÉviter les zones poussiéreuses et humides
Signal d'alarmeSonore
Durée de vie pileNon précisé
MatériauNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
GarantieNon précisée
UtilisationIntérieur uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - 100387 AVIDSEN

Comment réinitialiser l'AVIDSEN 100387 ?
Pour réinitialiser votre AVIDSEN 100387, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Pourquoi mon AVIDSEN 100387 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles ou le câble d'alimentation.
Comment connecter l'AVIDSEN 100387 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre appareil à Wi-Fi, accédez aux paramètres de l'appareil via l'application et sélectionnez votre réseau Wi-Fi, puis entrez le mot de passe.
Que faire si l'AVIDSEN 100387 ne détecte pas les mouvements ?
Assurez-vous que le capteur de mouvement n'est pas obstrué et qu'il est installé à une hauteur appropriée. Vérifiez également les paramètres de sensibilité dans l'application.
Comment changer les piles de l'AVIDSEN 100387 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil et remplacez les anciennes piles par des neuves en respectant la polarité.
L'AVIDSEN 100387 émet un bip constant, que faire ?
Un bip constant indique généralement une alerte de batterie faible. Remplacez les piles ou vérifiez l'alimentation de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de l'AVIDSEN 100387 ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application, accédez aux paramètres de l'appareil et sélectionnez l'option de mise à jour du firmware si une mise à jour est disponible.
Puis-je utiliser l'AVIDSEN 100387 à l'extérieur ?
L'AVIDSEN 100387 est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation extérieure, vérifiez les spécifications du produit ou envisagez un modèle destiné à cet usage.
Comment fonctionne la fonction de notification de l'AVIDSEN 100387 ?
La fonction de notification vous alerte via l'application lorsque le capteur détecte un mouvement ou un événement. Assurez-vous que les notifications sont activées dans les paramètres de l'application.

Questions des utilisateurs sur 100387 AVIDSEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 100387 - AVIDSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 100387 de la marque AVIDSEN.

MODE D'EMPLOI 100387 AVIDSEN

Avertisseur de Fumée

Sirène integree 85 dB

Conformè à la norme EN14604

AVIDSEN 100387 - Avertisseur de Fumée - 1
FR

OI.CONTENU DU KIT

  • 1 détector autonome avertisseur de fumée avec 1 pile fournie.
    2 chevilles.
    2 vis.

AVIDSEN 100387 - OI.CONTENU DU KIT - 1
[1] x1

AVIDSEN 100387 - OI.CONTENU DU KIT - 2
[2] x2

AVIDSEN 100387 - OI.CONTENU DU KIT - 3
[3] x2

AVIDSEN 100387 - OI.CONTENU DU KIT - 4

AVIDSEN 100387 - OI.CONTENU DU KIT - 5

O2. SÉCURITÉ

  • Ne laisses pas les enfants manipulier le produit.

  • Procedez à un test hebdomadaire en appuyant sur le bouton TEST.

  • Un détector de fumée n'évite pas les incendies.
  • Préparez à l'avance un plan d'évacuation des lieux.
  • Une protection efficace nécessitera sans doute plusieurs détecteurs de fumée.
  • ATTENTION : ce détecteur ne détecte pas la chaleur, les gaz ou les flammes.

O3. PRÉSENTATION

  • Conçu pour les appartements, les maisons individuelles, ce détecteur détecte les particules de fumées provenant d'un début d'incendie et vous avertit par l'émission d'un puissant signal sonore normalisé.
  • Ce détecteur fonctionne sur la base d'une technologie optique.
  • Facile à installer, lisez cependant attentivement cette notice afin de tirer le meilleur parti des possibilités de ce détecteur.

O4. CONSEIL D'IMPLANTATION

A

  • Pour une protection optimale, placez un détecteur par piece.
  • Pour une protection minimale, placez un détecteur par étage, de préférence dans les couloirs et les cages d'escaliers.
  • Mettez l'alarme du détecteur de fumée en marche (voir MODE TEST) à l'endetroit où vous comptez l'instructor et vérifie que vous pouvez l'entendre dans chaque chambre avec la porte fermée et un poste de radio allumé.
  • Le volume de la radio doit être régle à un niveau correspondant à une conversation relativement bruyante. Si vous ne pouvez pas l'entendre du fait de la radio, il est fort probable que votre alarme ne serait pas assez puissant pour réveiller une personne.

AVIDSEN 100387 - A - 1
APPARTEMENT

AVIDSEN 100387 - A - 2

Protection minimale conseillée

Protection optimum

Precaution d'implantation

A

AVIDSEN 100387 - A - 1
MAISON INDIVIDUELLE

AVIDSEN 100387 - A - 2
Étage

O5. RÉGLES DE POSE

B

  • Installez le détecteur de fumée le plus au centre du plafond possible (meilleure configuration).
  • Installez le détecteur de fumée contre le mur en partie haute avec une distance comprise entre 10cm et 30cm du plafond (configuration acceptable).

AVIDSEN 100387 - B - 1
B

C

  • Dans les pièces en sous pente, installez le détecteur sur un des pans de la charpente à une distance comprise entre 10cm et 100cm du point le plus haut.

AVIDSEN 100387 - C - 1
C

O6. PRECAUTIONS D'IMPLANTATION

Afin d'eviter de fausses alarmes, en général les détecteurs de fumée ne doivent pas etre installés:

  • Dans le garage (des résidus de combustion sont présents lors du démarrage de la voiture).
  • Dans la cuisine (fumées parasites générées par les plaques, four...).
  • Devant des installations de chauffage, devant un ventilateur de plafond et autres zones à forte circulation d'air.
  • Dans des zones très humides ou dans une salle de bain comportant une baignoire ou une douche. La vapeur et l'humidité peuvent provoquer des alarmes intempétives
  • Dans des zones poussièresuses. Les particules de poussière peuvent provoquer des alarmes intempéstives ou bien empêcher le détecteur de fumée de se déclencher.
  • Près de lumières fluorescentes. Le bruit électronique est susceptible de provoquer des alarmes intempestives.

O7. INSTALLATION

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 1

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 2
bouton TEST

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 3

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 4

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 5

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 6

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 7

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 8

AVIDSEN 100387 - O7. INSTALLATION - 9

O8. FONCTIONNEMENT

  • Le détecteur de fumée ne fonctionnera pas si sa pile n'est pas connectée.
  • Pour connecter la pile du détecteur, retirez la clé plastique.
  • Placez ensuite la clé plastique dans le logement prévu à ce effet pour pouvoir ultérieurement couper l'alimentation du détecteur si nécessaire.
  • Lorsque des produits de combustion sont déetectés dans l'air, l'alarme se déclenché en émettant un son strident de 85 dB (à 3m) jusqu'à ce que l'air soit purifié.

O9. CONTROLE AUTOMATIQUE DE LA CHARGE DES PILES

  • Lorsque la tension de la pile est faible, le détecteur émet un bip long toutes les 25 secondes.
    L' apparition du signal de défaut de pile indique que le
    detecteur peut encore fonctionner environ un mois en voille.

  • Dans ce cas, n'utilisez plus le détecteur.

IO. MODE TEST

  • Pour tester le détecteur de fumée, appuyez sur le bouton situé sur le couvercle du détecteur.
  • Levoyant clignote en rouge des le début de l'appui et l'alarme se déclenché si le circuit électronique, la sirène et la pile fonctionnent.

  • Si l'alarme ne se déclenché pas, c'est que la pile ou un autre composant sont défectueux.

  • LE DETECTEUR DE FUMEE DOIT ÉTRE TESTÉ UNE FOIS PAR MOIS POUR GARANTIR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL.
  • Un son d'alarme aléatoire ou faible en provenance du détecteur peut indiquer une défaillance du produit.

  • Dans ce cas, ne l'utilisez plus.

AVIDSEN 100387 - MODE TEST - 1

11. ALARMES INTEMPESTIVES

  • Les détecteurs de fumée sont conçus pour minimiser les alarmes intempestives.
  • La fumée des cigarettes ne devrait, en principe, pas déclencher l'alarme du détecteur, à moins qu'elle soit directement dirigée vers celui-ci.

  • Les particules de combustion de la cuisine sont susceptibles de déclencher l'alarme si le détecteur est situé à proximité de la cuisine.

  • A chaque fois que l'alarme du détecteur se déclenché, il faut toujours croire à un incendie.
  • Si l'alarme est déclenchée, vérifie qu'il y a un incendie.
  • S'il y en a un, sortez et appelez les pompiers.
  • S'il n'y a peu incendie, vérifie que l'une des causes indiquées précédemment n'est pas à l'origine de cette alarme.

12. ENTRETIEN

1- Pour nettoyer le détector de fumée, retirez-le de son support de fixation en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et nettoyez-le avec le tuyau de l'aspirateur en aspirant par les ouvertures situées sur le périmètre du détector.
2- N'utilisez pas de substances abrasives ou corrosives.
3- L'extérieur du détecteur de fumée peut être essuyé avec un chiffon légarement humidifié.
4- Ne vaporisez pas directement le produit avec un aérosol.
5- Une fois l'entretien terminé, réinstallé le détecteur sur son support et effectuez un TEST au moyen du bouton situé sur le flanc du détecteur.

13. MAINTENANCE

  • Lorsque la pile est usagée, soit environ 10 ans dans le cadre d'une utilisation normale, n'utilisez plus le détecteur.
  • Le capteur et la pile du détecteur ne sont ni réparables ni replacables, ne tentez pas d'intervenir sur le produit.

14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

  • Technologie photoélectrique.
  • Alimentation par une pile non remplaçable (fournie).
    Autonomie : 10 ans.
  • Température de fonctionnement: 0^ à 40^ .
  • Puissance sonore : 85dB(A) mini à 3m.
  • Dimensions : 0105mm x 69mm.
    Usage interieur uniquely.
  • Norme: EN 14604:2005/AC:2008.

15. MISE AU REBUT/ RECYCLAGE

Il est interdit de jeter les piles usagées dans une poubelle ordinaire. Des piles/accus contenant des substances nocives sont marqués des symboles figurant ci-contre qui renvoient à l'interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les designations des métaux lourds correspondants sont les suivants : Cd= cadmium, Hg= mercury, Pb= plomb. Vous pouvez restituer ces piles/accus usages auprès des déchetteries communales (centres de tri de matérieliaux recyclables) qui sont dans l'obligation de les recupérer. Ne laissez pas les piles/piles boutons/accus à la portée des enfants, conservez-les dans un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu'elles soient avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Danger de mort! Si cela avait arrivier malgré tout, consultez immédiatement un medecin ou rendez-vous à l'hôpital. Faites attention de ne pas courtcircuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les recharger. Il y a risque d'explosion!

Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les apparciels hors d'usage avec les ordures menagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Faites reprendre ces apparciels par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.

16. GARANTIE

  • Voiture produit est garanti 2 ans pieces et main d'oeuvre, à compter de la date d'achat.
    Vous doivent conserver une preuve d'achat durant toute cette période de garantie.
  • La garantie ne couvre pas la pile ni les dommages causés par négligence, par chocs et accidents.
  • Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Avidsen.
  • Toute intervention sur l'appareil annulera la garantie.

17. ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

En cas de problème, contacter notre Hotline au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min).
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.

CONSERVEZ CETTE NOTICE PENDANT Toute LA DURÉE DE VIE DE CE PRODUIT.

18. CERTIFICATIONS

Marquage CE

Le marquage CE apposé sur ce produit atteste sa conformité aux directives européennes qui lui sont applicables, en particulier sa conformité aux specifications harmonisées de la norme NF EN 14604, en regard de la directive 89/106/CEE relative aux produits de construction.

Marque NF

La marque NF appliquée sur ce produit est l'assurance d'une sécurité et d'une qualite constantes controlles par des spécialistes. Par ses contrôles rigoureux et exhaustifs (systeme de management de la qualite du titulaire, contrôle des fabrications, audits et essai de surveillance...) elle apporte au consommateur toutes les garanties de conformite des produits certifiés.

La marque NF-DAAF atteste la conformité du produit au référentiel de certification NF292.

Caracteristiques certifiées essentielles couvertes par la marque NF

Type de montageMural uniquementNON
Plafonnier uniquementNON
Mural ou plafonnierOUI
Source principale d'alimentationInterne au dispositif
Autonomie10 ans
Dispositif interconnectableNON
Prévu pour installation dans un camping-carOUI
Raccordement à des dispositifs auxiliaires externesNON
Liaison radio (vers centrale d'alarme)NON
Indicateur d'alarme individuelleOUI
Dispositif de neutralisation d'alarmeOUI
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AVIDSEN

Modèle : 100387

Catégorie : Détecteur de fumée