AV32H - AIRLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV32H AIRLUX au format PDF.

Page 4
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIRLUX

Modèle : AV32H

Type d'appareilClimatiseur
FonctionsRefroidissement, chauffage, déshumidification
Capacité de refroidissementNon précisé
Capacité de chauffageNon précisé
Type de montageMurale ou mobile (selon modèle)
Alimentation électrique220-240 V, 50 Hz
Niveau sonoreNon précisé
Type de gaz réfrigérantNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
ContrôleCommande à distance et panneau de contrôle
FiltresFiltre à air lavable
Mode veilleOui
MinuterieOui
GarantieNon précisée
EntretienNettoyage régulier des filtres recommandé

FOIRE AUX QUESTIONS - AV32H AIRLUX

Comment allumer l'AIRLUX AV32H ?
Pour allumer l'AIRLUX AV32H, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil ou utilisez la télécommande.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler la température ?
Utilisez les boutons de contrôle de température sur le panneau de l'appareil ou la télécommande pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi l'air ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est en mode 'chauffage' et que la température réglée est supérieure à la température ambiante.
L'AIRLUX AV32H fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement, surtout en mode chauffage. Si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est sur une surface stable.
Comment nettoyer l'AIRLUX AV32H ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Comment changer le filtre ?
Retirez le panneau d'accès au filtre, retirez le filtre usagé et remplacez-le par un nouveau. Assurez-vous de suivre les instructions spécifiques du manuel d'utilisateur.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour comprendre la signification du code d'erreur affiché et suivez les recommandations pour le résoudre.
Puis-je utiliser l'AIRLUX AV32H dans une salle de bain ?
Il est recommandé de ne pas utiliser l'AIRLUX AV32H dans des environnements humides comme les salles de bain pour éviter tout risque électrique.
Quelle est la consommation électrique de l'AIRLUX AV32H ?
La consommation électrique de l'AIRLUX AV32H dépend de son réglage de température et de son mode de fonctionnement. Consultez la étiquette énergétique de l'appareil pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV32H - AIRLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV32H de la marque AIRLUX.

MODE D'EMPLOI AV32H AIRLUX

Manuel d’utilisation et NOTICE D’UTILISATION d’entretien Plaque induction

ATI32M Istruzioni per l'uso e la manutenzione ATI320MC

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique à induction. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.

SOMMAIRE SECURITE 4 PRECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON 4 UTILISATION DE L’APPAREIL 4 PRECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L’APPAREIL 5 PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L’APPAREIL 6 AUTRES PROTECTIONS 7 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8 UTILISATION DE L’APPAREIL 8 AFFICHAGE 8 VENTILATION 8 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL 9 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 9 PRINCIPE DE L’INDUCTION 9 MISE EN ROUTE 9 DETECTION DE RECIPIENT 9 INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 9 FONCTION BOOSTER 10 VERROUILLAGE DE LA COMMANDE 10 LIMITATION DE TEMPS DE FONCTIONNEMENT 10 CONSEILS DE CUISSON 11 QUALITE DES CASSEROLES 11 DIMENSION DES CASSEROLES 11 EXEMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12 QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME 12 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 14 CONNEXION ELECTRIQUE 15

SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson • Retirez toutes les parties de l’emballage. • L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou de raccordement. • L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un meuble et un plan de travail homologué et adapté. • Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique habituel (préparation des aliments), à l’exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle. • Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique. • Ne pas transformer ou modifier l’appareil. • La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail. • La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur. • Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez pas de rallonge. • L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-linge : les vapeurs d’eau dégagées pourraient détériorer l’électronique. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. Utilisation de l’appareil • Coupez toujours les foyers après utilisation. • Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont susceptibles de s’enflammer rapidement. • Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil.

• Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en contact avec la vitre ou la casserole chaude. • Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en fonction. • Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe. En cas d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait selon le matériau de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler. • Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de protection. Il pourrait devenir très chaud et prendre feu. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance d’adultes. • Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles ne devraient pas être placés la surface vitrée puisqu'ils peuvent devenir chauds. • AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes pendant l'utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Précautions pour ne pas détériorer l’appareil • Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager la vitrocéramique. • La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique. • Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique. 5

• Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles. • S’assurer que la ventilation de l’appareil se fasse suivant les instructions du constructeur. • Ne posez pas ou ne pas laisser de casseroles vides sur la table de cuisson. • Eviter que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique: Eteindre l’appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures). • AVERTISSEMENT: Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l’huile peut être dangereux et déclencher un incendie. • ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuissons doit être surveillé sans interruption. • MISE EN GARDE: Risque d’incendie : ne pas entreposer d’objets sur la surface de cuisson. • Ne placez jamais de récipients chauds au dessus de la zone de commande. • Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, assurer un écart suffisant (3 cm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation. • Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir placé sous la table de cuisson. Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chaleur. • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la plaque de cuisson en verre, car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner l'éclatement du verre. Précautions en cas de défaillance de l’appareil • Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’alimentation électrique. • En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique il faut impérativement débrancher l’appareil du réseau électrique et prévenir le service après-vente. 6

• Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé. N’ouvrez en aucun cas l’appareil vousmême. • ATTENTION : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique. Autres protections • Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson. • Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin. • N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds. • NE JAMAIS essayer d’éteindre un incendie avec de l’eau, mais arrêter l’appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. L’UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPTÉES, OU D’ACCESSOIRES AMOVIBLES INTERMÉDIAIRES POUR FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON INDUCTIVES ENTRAÎNE UNE RUPTURE DE LA GARANTIE. LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DÉTERIORATIONS DE LA TABLE OU DE SON ENVIRONNEMENT.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type Puissance totale Consommation d’énergie de la table de cuisson EChob**

ATI320MC 3400 W 179.2 Wh/kg

Foyer avant Détection minimum Puissance nominale* Puissance du booster* Catégorie de la casserole standard** Consommation énergétique ECcw**

Ø 160 mm Ø 90 mm 1400 W B 177.3 Wh/kg

Foyer arrière Détection minimum Puissance nominale* Puissance du booster* Catégorie de la casserole standard** Consommation énergétique ECcw**

Ø 200 mm Ø 90 mm 1400 W 2000 W C 181 Wh/kg

* la puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériaux des casseroles. ** calculé selon la méthode de mesure de l’aptitude à la fonction (EN 60350-2).

UTILISATION DE L’APPAREIL Affichage Affichage 0. 1…9

U E H P L Désignation Zéro Niveau de puissance Non détection de casserole Message d’erreur Chaleur résiduelle Booster Verrouillage

Description La zone de chauffe est activée Choix du niveau de cuisson Récipient manquant ou inapproprié Défaut de circuit électronique La zone de cuisson est chaude Le Booster est activé La table est sécurisée.

Ventilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement entièrement automatique. Il se met en route à petite vitesse dès que les calories dégagées par l’électronique dépassent un certain seuil. La ventilation enclenche sa seconde vitesse lorsque la table de cuisson est utilisée intensivement. Le ventilateur réduit sa vitesse et s’arrête automatiquement dès que le circuit électronique est suffisamment refroidi.

MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.

Principe de l’induction Une bobine d’induction se trouve sous le foyer de cuisson. Lorsque celle-ci est enclenchée, elle produit un champ électromagnétique variable qui, à son tour produit des courants induits dans le fond ferro-magnétique du récipient. Il en résulte un échauffement du récipient placé sur la zone de chauffe. Bien entendu le récipient doit être adapté : •

Sont recommandés tous les récipients métalliques ferro-magnétiques (à vérifier éventuellement avec un petit aimant) tels que : cocotte en fonte, poêle en fer noir, casseroles métalliques émaillées, en inox à semelle ferro-magnétique…

Sont exclus les récipients en cuivre, inox, aluminium, verre, bois, céramique, grès, terre cuite, inox non ferro-magnétique… La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du récipient utilisé. Avec un diamètre trop petit, le récipient ne fonctionne pas. Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson. Lorsque le récipient n’est pas adapté à la table de cuisson le symbole [ U ] reste affiché.

Réglage de la zone de chauffe :

Action Sélectionner la puissance Arrêter

Bandeau de commande Tourner la manette vers la droite Tourner la manette jusqu’à [ 0 ]

Afficheur [1]à[9] [ 0 ] ou [ H ]

Détection de récipient La détection de récipient assure une sécurité parfaite. L’induction ne fonctionne pas : • Lorsqu’il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque ce récipient est inadapté à l’induction. Dans ce cas il est impossible d’augmenter la puissance et dans l’afficheur le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît lorsqu’une casserole est posée sur le foyer de cuisson. • Si en cours de cuisson le récipient est enlevé de la zone de cuisson, le fonctionnement est interrompu. Dans l’afficheur le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît lorsque le récipient est remis sur le foyer de cuisson. La cuisson reprend au niveau de puissance sélectionnée au préalable. Après utilisation, éteignez la zone de chauffe. Ne laissez pas la détection de casserole [ U ] active.

Indicateur de chaleur résiduelle Après l’arrêt de la zone de cuisson ou l’arrêt complet de la table, la zone de cuisson est encore chaude et est signalée par le symbole [ H ]. Le symbole [ H ] s’éteint lorsque la zone de cuisson peut être touchée sans danger. Tant que le témoin de chaleur résiduelle est allumé, ne touchez pas la zone de cuisson et ne posez aucun objet sensible à la chaleur. Risque de brûlure et d’incendie ! 9

Fonction Booster La fonction Booster [ P ] octroie un renforcement de puissance à la zone de cuisson sélectionnée. Si cette fonction est activée, la zone de cuisson fonctionne pendant 10 minutes avec une puissance nettement plus élevée. Le Booster est conçu par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes quantités d’eau, comme pour la cuisson des pâtes. •

Enclencher / arrêter le Booster :

Action Enclencher le Booster Stopper le Booster

Bandeau de commande Tourner la manette de gauche vers la droite jusqu’à la butée Tourner la manette

Afficheur [P] [9]à[0]

Verrouillage de la commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson, la commande peut être verrouillée. Action Verrouiller la table

Déverrouiller la table

Bandeau de commande Tourner simultanément les 2 manettes vers la gauche sur la position [ A ] pendant 3s Tourner simultanément les 2 manettes vers la gauche sur la position [ A ] pendant 3s

Limitation de temps de fonctionnement La table dispose d’un temps limite de fonctionnement selon le niveau de puissance sélectionné. Entre 1 et 5, celle-ci se coupe automatiquement au bout de 60 minutes, et entre 6 et 9 elle se coupe au bout de 30 minutes.

CONSEILS DE CUISSON Qualité des casseroles Matériaux adaptés : acier, acier émaillé, fonte, inox à fond ferro-magnétique, aluminium à fond ferro-magnétique. Matériaux non adaptés : aluminium et inox à fond non ferro-magnétique, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les fabricants spécifient si leurs produits sont compatibles induction. Pour vérifier si des casseroles sont compatibles : • Placez un peu d’eau dans une casserole placée sur une zone de cuisson induction réglée au niveau [ 9 ]. Cette eau doit chauffer en quelques secondes. • Placez un aimant sur le fond externe de la casserole, il doit rester collé. Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu’elles sont placées sur une zone de cuisson à induction. Ces bruits ne traduisent en aucun cas un défaut de l’appareil et n’influent nullement sur son fonctionnement.

Dimension des casseroles Les zones de cuisson s’adaptent automatiquement à la dimension du fond de la casserole jusqu’à une certaine limite. Le fond de cette casserole doit cependant avoir un diamètre minimum en fonction du diamètre de la zone de cuisson correspondante. Afin d’obtenir le rendement maximum de votre table de cuisson, veuillez placer la casserole bien au centre de la zone de cuisson.

Exemples de réglage des puissances de cuisson (Les valeurs ci-dessous sont indicatives) Faire fondre 1à2 Réchauffer Gonfler 2à3 Décongélation 3à4 Vapeur 4à5

Cuire, Frire Frire, Porter à ébullition Frire, Porter à ébullition

P Sauces, beurre, chocolat, gélatine Plats pré-cuisinés Riz, pudding et plats cuisinés Légumes, poisson, produits congelés Légumes, poissons, viande Pommes de terre à l’eau, soupes, pâtes Légumes frais Viandes, foie, œufs, saucisses Goulasch, roulades, tripes Pommes de terre, beignets, galettes Steaks, omelettes Eau Porter à ébullition des quantités importantes d’eau

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer, il faut mettre l’appareil hors fonctionnement. Laissez refroidir l’appareil, car risques de brûlures. • Nettoyez les restes de cuisson avec de l’eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique. • N’utilisez en aucun cas d’appareils « à vapeur » ou « à pression ». • Ne pas utiliser d’objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique (tel que tampon abrasif ou pointe de couteau…). • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l’appareil. • Séchez l’appareil avec un chiffon propre. • Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du sucre.

QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME La table de cuisson ne s’enclenche pas : • • •

La table est mal connectée au réseau électrique. Le fusible de protection a sauté. Vérifiez si le verrouillage n’est pas activé.

La sécurité de la table de cuisson se déclenche : • • • •

Le déclenchement de sécurité a fonctionné. Celui-ci s’actionne dans le cas où vous avez oublié de couper la zone de chauffe. La casserole est vide et son fond a surchauffé. La table dispose également d’un dispositif de réduction automatique de niveau de puissance et de coupure automatique en cas de surchauffe.

Le symbole [ U ] s’affiche : • • •

Il n’y a pas de casserole sur la zone de cuisson. Le récipient utilisé n’est pas compatible avec l’induction. Le diamètre du fond de casserole est trop petit par rapport à la zone de cuisson.

Le symbole [ E ] s’affiche : • • •

Le système électronique est défectueux. Débranchez et rebranchez l’appareil. Appelez le service après-vente.

La soufflerie de ventilation continue de tourner après l’arrêt de la table : • •

Ce n’est pas un défaut, le ventilateur continue de protéger l’électronique de l’appareil. La soufflerie s’arrête automatiquement.

La commande de cuisson automatique ne s’enclenche pas : • •

La zone de cuisson est encore chaude [ H ]. Le niveau de cuisson maximum est enclenché [ 9 ].

Le symbole [ E2 ] s’affiche : •

La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis rallumez-la.

Le symbole [ E8 ] s’affiche : •

L’entrée d’air du ventilateur est obstruée, libérez-la.

Le symbole [ E6 ] s’affiche : •

Réseau électrique défectueux. Contrôlez la fréquence et la tension du réseau électrique.

Si un des symboles ci-dessus persiste, appelez le SAV.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • •

Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les appareils électroniques sont composés de matériaux recyclables et parfois de matériaux nocifs pour l’environnement, mais nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l’appareil. • •

Ne jetez en aucun cas votre appareil avec les déchets ménagers. Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et adaptés au recyclage des appareils électroménagers.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous.

Coller le joint (2) sur le rebord de la table à 2mm du bord externe, après avoir ôté la feuille de protection (3).

Encastrement • La découpe du plan de travail sera suivant le modèle de table de : Dimension de la vitre 520 x 300

Dimension de découpe 490 x 280 mm

• La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50 mm. • La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés et sur la face arrière. Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson. • Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux résistants à la chaleur (100°C). • Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. • Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale. • N’installer pas la table au-dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle. • Garantir entre le fond du caisson de l’appareil un espace de 20 mm pour assurer une bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique. • Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables (par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur. • L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle doit respecter les indications du fabricant de hottes. En cas d’absence d’instructions respecter une distance minimum de 760 mm. • Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir. • MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entraîner des accidents.

CONNEXION ELECTRIQUE • L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doivent être confiés qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives. • La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage. • Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique et la plaque de branchement placées sous l’appareil. • Cet appareil doit être séparé du secteur par un dispositif de sectionnement omnipôles. Lorsque celui-ci est ouvert (déclenché), un écartement de 3 mm doit être assuré. • Le circuit électrique doit être séparé du réseau par des dispositifs appropriés, par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • Si l’appareil n’est pas muni d’une fiche accessible, des moyens de déconnexion doivent être incorporés à l’installation fixe conformément aux réglementations de l’installation. • Le câble d’alimentation doit être placé de sorte à ce qu’il ne touche pas de parties chaudes de la table de cuisson. Attention ! Cet appareil n’est conçu que pour une alimentation en 230 V~ 50/60 Hz. Raccordez toujours le fil de terre de protection. Respectez le schéma de raccordement. Utilisez le câble de raccordement qui est fixé à l’appareil Le fil vert / jaune correspond au fil de terre, le fil bleu correspond au fil neutre et le fil marron correspond au fil de phase Réseau

16 A Branchement de la table : Monophasé 230V~1P+N : Visser la terre au plot “terre”, le neutre N au plot N, la phase L1 sur le plot L1. Attention ! Veillez à bien engager les fils et à bien serrer les vis. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d’un mauvais branchement, ou qui pourrait survenir à l’usage d’un appareil non relié à la terre ou équipé d’une terre défectueuse.

• • • • • • • • • • •