ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 - Four ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 ZANUSSI au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection, 8 fonctions de cuisson, capacité de 71 litres |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 59,4 cm, Hauteur : 59,5 cm, Profondeur : 56,7 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard pour fours encastrables |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2700 W |
| Fonctions principales | Cuisson traditionnelle, grill, chaleur tournante, décongélation, etc. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente ZANUSSI |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZOHNB0W1 - ZOHNB0X1 ZANUSSI

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important
et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour préparer ou enfournir des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifie si la porte du four s'ouvre sans retenue.
- Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) 590 (600) mm
| Largeur du meuble | 560 mm |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'ap-pareil | 598 mm |
| Hauteur de l'arrête de l'ap-pareil | 579 mm |
| Largeur de l'avant de l'ap-pareil | 594 mm |
| Largeur de l'arrête de l'ap-pareil | 558 mm |
| Profondeur de l'appareil | 561 mm |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 540 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1007 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alienation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrête | 1100 mm |
| Vis de montage | 4x25 mm |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du câble(mm2) |
| maximum 1380 | 3 x 0.75 |
| maximum 2300 | 3 x 1 |
| maximum 3680 | 3 x 1.5 |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).


Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. - Éteignez l'appareil après chaque utilisation. - Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. - N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. - N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. - N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. - Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former. - Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. - Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ni jusqu'à autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il
a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, notre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de conserver le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Encastrement
(^*mm)


Grille métallique
Pour les plats à roti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Thermostat 5 Indicateur / symbole de température Orifices d’aération du ventilateur de refroidissement 7 Élément chauffant 8 Éclairage 9 Position des grilles
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et les biscuits.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
- Réglez la fonction □. Réglez la température maximale.
- Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
- Réglez la fonction. Réglez la température maximale.
- Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
- Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.
6. Utilisation quotidienne

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| 0 | Position Arrêt | Le four est étéint. |
| Cuisson de sole | Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisier des ali-ments. | |
| Grid | Pour faire griller des alimentés peu écais et du pain. | |
| Grid rapide | Pour faire griller des alimentés peu écais en grandes quantités et pour faire griller du pain. | |
| Chauffage Haut/ Bas | Pour cuire et rôtir des alimentés sur un seul niveau. | |
| Convection naturel. Humide | Cette fonction est conçue pour économique en cours de cuisson. Lorsque vous utilise cette fonction, la température à l'inté-rieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Remarques sur : Convection na-turel. Humide. | |
6.2 Remarques sur : convection naturelle. humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d'éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement.
Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Convection naturelle. Humide.
Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique », « Four - Économie d'énergie »
6.3 Comment régler : mode de cuisson
| Étape 1 | Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. |
| Étape 2 | Tournez la manette pour sélectionnera température. |
| Étape 3 | Une fois la cuisson terminée, tournezles manettes sur la position Arrêt pouréteindre le four. |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plateau de cisaillement
Poussez le plateau entre les rails du support de grille.

8.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Lorsque vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement s'arrête.
8.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, recherchez-en une qui s'en rapproche.
Cuisson de gâteaux
N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
9.2 Rôtissage et cuisson
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/Bas.
| Gâteaux | (°C) | (°C) | (min) | (°C) |
| Recettes avec un fouet | 170 | 2 | 45 - 60 | Moule à gâteau |
| Pâté sblée | 170 | 2 | 24 - 34 | Moule à gâteau |
| Cheesecake au babeurre | 170 | 1 | 60 - 80 | Moule à gâteau, Ø 26 cm |
| Strudel | 175 | 2 | 60 - 80 | Plateau de cuisson |
| Tarte à la confiture | 170 | 2 | 30 - 40 | Moule à gâteau, Ø 26 cm |
| Gâteau aux fruits | 170 | 2 | 60 - 70 | Moule à gâteau, Ø 26 cm |
| Gâteau de Noël / Gâteau avec beaucoup de fruits | 170 | 2 | 50 - 60 | Moule à gâteau, Ø 20 cm |
| Gâteau aux prunes, préchauffer le four à vide | 170 | 2 | 50 - 60 | Moule à pain |
| Biscuits, préchauffer le four à vide | 150 | 3 | 20 - 30 | Plateau de cuisson |
| Meringues | 100 | 3 | 90 - 120 | Plateau de cuisson |
| Petits pains, préchauffer le four à vide | 190 | 3 | 15 - 20 | Plateau de cuisson |
| Pâté à choux, préchauffer le four à vide | 190 | 3 | 25 - 35 | Plateau de cuisson |
| Tartes sur plateau | 180 | 3 | 45 - 70 | Moule à gâteau, Ø 20 cm |
| Généose Victoria | 180 | 1 ou 2 | 40 - 55 | Moule à gâteau, Ø 20 cm |
Préchauffez le four à vide.
| PAIN ET PIZZA | (°C) | (°C) | (min) | (°C) |
| Pain blanc, 1 à 2 pièces, 0,5 kg chacune | 190 | 1 | 60 - 70 | - |
| Pain de seingle, le préchauffa-ge n'est pas nécessaire | 190 | 1 | 30 - 45 | Moule à pain |
| Petits pains, 6 - 8 petits pains | 190 | 2 | 25 - 40 | Plateau de cuisson |
| Pizza | 190 | 1 | 20 - 30 | Plat à rôtir |
| Scones | 200 | 3 | 10 - 20 | Plateau de cuisson |
Utilisez le deuxième niveau de la grille sauf indication contraire.
Utilisez le moule à gâteaux.
| TIONS À BASE D'CEUFS | PRÉPARATIRES (°C) | MINI |
| Flan de pâtes | 180 | 40 - 50 |
| Flan de légumes | 200 | 45 - 60 |
| Quiches, utiliser le pre-mier niveau de la grille | 190 | 40 - 50 |
| Lasagne | 200 | 25 - 40 |
| Cannellonis | 200 | 25 - 40 |
| Yorkshire pudding, 6 moulés à puddings, préchauffer le four à vide | 220 | 20 - 30 |
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
| VIANDE | (°C) | (min) |
| Bœuf | 200 | 50 - 70 |
| Porc | 180 | 90 - 120 |
| Veau | 190 | 90 - 120 |
| Rôti de bœuf, saignant | 210 | 44 - 50 |
| Rôti de bœuf, cuit à point | 210 | 51 - 55 |
| VIANDE | (℃) | (min) |
| Rôti de bœuf, bien cuit | 210 | 55 - 60 |
Utilisez le deuxième niveau de la grille sauf indication contraire.
| VIANDE | (°C) | (min) |
| PaLETTE de porc, avec couenne | 180 | 120 - 150 |
| Jarret de porc, 2 moceaux | 180 | 100 - 120 |
| Gigot d'agneau | 190 | 110 - 130 |
| Poulet entier | 200 | 70 - 85 |
| Dinde entière, utilisez le premier niveau de la grille | 180 | 210 - 240 |
| Canard entier | 175 | 120 - 150 |
| Oie entière, utilisez le premier niveau de la grille | 175 | 150 - 200 |
| Lapin, en morceaux | 190 | 60 - 80 |
| Lièvre, en morceaux | 190 | 150 - 200 |
| Faisan entier | 190 | 90 - 120 |
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Réglez la température sur 190°C.


9.3 Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Réglez la température sur 250°C.
| GRIL | (kg) | (min) 1ère face | (min) 2e face |
| Filets de bœuf, tranches, 4 morceaux | 0,8 | 12 - 15 | 12 - 14 |
| Steak de bœuf, 4 morceaux | 0,6 | 10 - 12 | 6 - 8 |
| Saucisses, 8 | - | 12 - 15 | 10 - 12 |
| Côtelettes de porc, 4 morceaux | 0,6 | 12 - 16 | 12 - 14 |
| Poulet, demi, 2 | 1 | 30 - 35 | 25 - 30 |
| Brochettes, 4 | - | 10 - 15 | 10 - 12 |
| Blanc de poulet, 4 morceaux | 0,4 | 12 - 15 | 12 - 14 |
| Hamburgers, 6 | 0,6 | 20 - 30 | - |
| Filet de poisson, 4 morceaux | 0,4 | 12 - 14 | 10 - 12 |
| Sandwiches toastés, 4 - 6 | - | 5 - 7 | - |
| Toasts, 4 - 6 | - | 2 - 4 | 2 - 3 |
9.4 Convection naturelle. humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| (℃) | (min) | ||
| Petits pains sucrés, (12 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 |
| Petits pains, (9 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 |
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique | 220 | 2 |
| Gâteau roulé | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 |
| Brownie | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 |
| Soufflé, (6 pièces) | ramequins en céramique sur une grille métallique | 200 | 3 |
| Fond de tarte en gé-noise | moule à tarte sur une grille métallique | 170 | 2 |
| Généoise Victoria | Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 | 2 |
| Poisson.POchéé, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 |
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 |
| Filet de poisson, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 | 3 |
| Vianne pochéée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 | 3 |
| Chachlyk, 0,5 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 | 3 |
| Cookies, (16 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 |
| Macarons, (20 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 |
| Muffins, (12 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 |
| Pâtisserie salée, (16 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 |
| Biscuits à pâte brisée, (20 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 | 2 |
| Tartelettes, (8 pièces) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 | 20 - 30 |
| Légumes,POCHÉS,0,4kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 | 35 - 40 |
| Omelette végétarienne | plaque à pizza sur la grille métallique | 200 | 3 | 30 - 45 |
| Légumes mediterra-néens,0,7kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 4 | 35 - 40 |
9.6 Informations pour les instituts de test
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chauffage Haut/ Bas | Plateau de cuisson | 3 | 170 | 20 - 30 | - |
| Tourde aux pommes, 2 moulés Ø20 cm | Chauffage Haut/ Bas | Grille métallique | 1 | 170 | 80 - 120 | - |
| Génoise, moule à gâteau de 26 cm | Chauffage Haut/ Bas | Grille métallique | 2 | 170 | 35 - 45 | - |
| Sablé | Chauffage Haut/ Bas | Plateau de cuisson | 3 | 150 | 20 - 35 | Préchauffez le four pendant 10 minutes. |
| Toasts, 4 - 6 morceaux | Gril | Grille métallique | 3 | max. | 2 à 4 minutes sur la première face; 2 à 3 minutes sur la seconde face. | Préchauffez le four pendant 3 minutes. |
| Steak haché, 6 pièces, 0,6 kg | Gril | Grille métallique et l'échefrite | 3 | max. | 20 - 30 | Placez la grille métallie- que sur le troisième ni- veau et la l'échefrite sur le deuxième ni- veau du four. Tournez les alimentés à mi-cuis- son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant l'entretien
Agents nettoyants
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Nettoyez la cavité avec un chiffon deux fois après chaque utilisation.
Accessoires
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaiselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
10.2 Comment démonter et installer : porte
La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

Attention!
N'utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. Étape 2 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.

| Étape 3 | Fermez la portedou four à la première position d'ouverture (mi-parcours).Puis soulevez et tirez la porteversl'avant et retirez-la de son logement. | Étape 4 | Mettez la portesur un chiffon doussur une surface stable et relâchéz le système de verrouillage pour retirer le pan-neau de verre interne. |
| Étape 5 | Faites pivoter les fixations de 90° etretirez-les de leurs logements. | Étape 6 | Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. |
| Étape 7 | Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchéz soignement les panneux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaiselle. | ||
| Étape 8 | Aprés le nettoyage, installez le panneau de verre et la portedu four. | ||
| Lorsque le cadre de la porteadest Installé correctement, il émet un clic.Veillez à installer correctement le panneau de verriintérieur dans son logement. | A | ||

Avertissement!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
| Avant de remplaçer l'éclairage : | ||
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Éteignez le four. Attende que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alimentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavi-té. |
Lampe arrêt
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300°C
Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé.
| Problème | Vérifiez si... |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible a disjoncté. |
| Le joint de la porte est endommagé. | N'utilise pas le four.Contactez un service après-vente agrée. |
Vérifiez si...
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'ampoule est grillée.
11.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
| Modèle (MOD.) | ...... |
| Référence du produit (PNC) | ...... |
| Numéro de série (S.N.) | ...... |
12.1 Informations produit et fiche d'informations produit*
| Nom du fournisseur | Zanussi | |
| Identification du modele | ZOHNB0W1 944068130 ZOHNB0X1 944068081 | |
| Index d'efficacité énergétique | 94.9 | |
| Classe d'efficacité énergétique | A | |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0.75 kWh/cycle | |
| Nombre de cavités | 1 | |
| Source de chaleur | Électricité | |
| Volume | 56 l | |
| Type de four | Four encasable | |
| Masse | ZOHNB0W1 | 25.6 kg |
| ZOHNB0X1 | 25.8 kg | |
- Pour l'Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
Pour l'Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plaques, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
12.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu’il fonctionne. N’ouvre pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et verrez à ce qu’il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque la fonction est en cours, l'éclairage est.
13. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils.
portant le symbole . Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
