ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable

EFMC73I - EFMC73N - Four encastrable ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFMC73I - EFMC73N ESSENTIELB au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFour encastrable
FonctionMultifonction
NettoyageCatalyse
CapacitéNon précisé
CouleurBlanc, noir ou inox
CommandesManettes et boutons
AffichageÉcran digital
Type d'installationEncastrement
Nombre de modes de cuissonNon précisé
Type de chaleurChaleur tournante
SécuritéNon précisé
DimensionsStandard encastrable
Consommation énergétiqueNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - EFMC73I - EFMC73N ESSENTIELB

Comment puis-je allumer mon ESSENTIELB EFMC73I ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi mon ESSENTIELB EFMC73N ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante et que l'appareil est en mode de cuisson.
Comment nettoyer mon ESSENTIELB ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, utilisez une éponge non abrasive et un détergent doux.
Mon ESSENTIELB EFMC73I fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est sur un sol plat et stable. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Quel type de récipient puis-je utiliser avec mon ESSENTIELB EFMC73N ?
Utilisez des récipients adaptés à la cuisson au four, tels que ceux en verre, en céramique ou en métal. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment régler le temps de cuisson sur mon ESSENTIELB ?
Utilisez le bouton de minuterie pour sélectionner le temps de cuisson souhaité. Assurez-vous de valider le réglage en appuyant sur le bouton d'activation.
Que faire si l'écran de mon ESSENTIELB s'éteint ?
Vérifiez si l'appareil est branché. Si l'écran reste éteint, essayez de le débrancher puis de le rebrancher après quelques minutes.
Mon ESSENTIELB EFMC73I ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en le débranchant pendant quelques secondes puis en le rebranchant.
Comment puis-je accéder au mode de cuisson rapide sur l'ESSENTIELB ?
Appuyez sur le bouton 'mode' jusqu'à ce que le mode de cuisson rapide soit sélectionné sur l'écran.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de mon ESSENTIELB ?
Le mode d'emploi est généralement fourni dans l'emballage. Sinon, vous pouvez le télécharger depuis le site officiel d'ESSENTIELB.
Est-ce que l'ESSENTIELB est garanti ?
Oui, l'ESSENTIELB est généralement couvert par une garantie de deux ans. Veuillez vérifier les termes de la garantie fournis avec votre appareil.

Questions des utilisateurs sur EFMC73I - EFMC73N ESSENTIELB

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFMC73I - EFMC73N - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFMC73I - EFMC73N de la marque ESSENTIELB.

MODE D'EMPLOI EFMC73I - EFMC73N ESSENTIELB

Four encastrable multifonction catalyseur

EFMC 73b, EFMC 73n & EFMC 73i

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable multifonction catalyseur - 1

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable multifonction catalyseur - 2

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable multifonction catalyseur - 3

Notice d'utilisation

Pour vous aider à bien vivre votre achat

TABLE DES MATIÈRES

Informations de sécurité2Utilisation des accessoires10
Consignes de sécurité3Fonctions supplémentaires12
Description de l'appareil6Conseils12
Bandeau de commande6Entretien et nettoyage25
Avant la première utilisation7En cas d'anomalie de fonctionnement29
Utilisation quotidienne7Installation30
Fonctions de l'horloge9Rendement énergétique31

Sous réserve de modifications.

Informations de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts resulting d'une mauvaise installation ou utilisation.

Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

Sécurité générale

  • L'appareil doit être installé et le câble remplacé.uniquement par un professionnel qualifié.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
  • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
  • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une surchauffe.

Installation

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation - 1

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Retirez l'intégralité de l'emballage.

  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Branchement électrique - 1

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

  • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit avoir une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Utilisation

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
  • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
  • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement

inflammable peut.eventuellement se former.

  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Utilisation - 2

D'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
  • ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
  • Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
  • faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit always fermeependant la cuisson.
  • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer

d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - D'endommagement de l'appareil. - 1

Avertissement! risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente/agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
  • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Avertissement! risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. - 1

Avertissement! risque d'électrocution!

  • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
  • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

Maintenance

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de

blessure ou d'asphyxie.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Mise au rebut - 1

Grille métallique

Permet de poser des plats à roti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. - Plat à rôtir

Touches

Touche sensitiveFonctionDescription
MOINSPour régler l'hour.

1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Résistance 3 Éclairage 9 Ventilateur Support de grille amovible 1 Position des grilles

Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Rails télescopiques

Pour les grilles et plateaux de cuisson.

TouchesensitiveFonctionDescription
HORLOGEPour régler une fonction de l'horloge.
+PLUSPour régler l'heure.

Affichage

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Affichage - 1

A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge

Avant la première utilisation

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Avant la première utilisation - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Avant la première utilisation - 2

Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge »

Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Premier nettoyage - 1

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »

Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

Préchauffage

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.

Utilisation quotidienne

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Utilisation quotidienne - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

  1. Sélectionnez la fonction et la température maximale.
  2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
  3. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale.
  4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
  5. Sélectionnez la fonction (2) et réglez la température maximale.
  6. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
  7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.

Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.

Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

Réglage d'un mode de cuisson

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
  2. Tournez la manette pour sélectionner la température.

L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.

  1. Pour éteindre le four, tournez les manettes sur la position arrêt.

Modes de cuisson

Fonction du fourUtilisation
0 Position ArrêtLe four est étéint.
Eclairage FourPour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est selec-tionnée.
Chaleur TournantePour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshydra-ter des alimentés. Diminuez les températu-res de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Fonction du fourUtilisation
Chaleur Tournante HumideCette fonction est concise pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompree la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optime. Lorsque vous utilise cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température selectionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recom-mandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie», paragraphe « Efficacité énergétique » . Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'éfficacité énergétique selon la nor-me EN 60350-1.
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisifer des alimentés.
GrilPour faire griller des alimentés peu écais et du pain.
Grl FortPour griller des alimentés peu écais en grandes quantités et pour griller du pain.
Turbo GrilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul ni-veau. Également pour gratiner et faire dorer.
Fonction du fourUtilisation
Sole PulséePour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant.
Convection naturelle (Voûte)Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni-veau.

Fonctions de l'horloge

Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horlogeUtilisation
HEUREPour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
|→|DURÉEPour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
→|FINPour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
|→|DéPART DIFFÉ-RÉPour combiner les fonction DURÉE et FIN.
→|
MINUTEURPour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINU-TEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.

Réglage de l'heure. modification de l'heure

Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche.

Le voyant clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.

Appuyez sur la touche + ou — pour régler la bonne heure.

Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche.

Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter.

Réglage de la DUREE

  1. Sélectionnez une fonction du four et la température.
  2. Appuyez sur + ou — à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
  3. Appuyez sur + ou — pour régler le temps de la DUREE.

L'affiche indique →

  1. Lorsque la durée du programme s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
  2. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
  3. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

Réglage de la fin

  1. Sélectionnez une fonction et la température du four.
  2. Appuyez sur + à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
  3. Appuyez sur + ou — pour régler la durée.

L'affichage indique →

  1. Lorsque la durée est écoulée, → clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
  2. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
  3. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

Réglage du départ différé

  1. Sélectionnez une fonction et la température du four.
  2. Appuyez sur + à plusieurs reprises jusqu'à ce que | | commence à clignoter.
  3. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes de la DUREE.
  4. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes de la DUREE.
  5. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes de la fin.
  6. Appuyez sur la touche pour confirmer.

L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DUREE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.

  1. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
  2. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

Régler la minuterie

  1. Appuyez sur + ou — à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
  2. Appuyez sur + ou — pour régler la durée requise.

La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes.

  1. À la fin du temps de cuisson programme, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
  2. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt.

Annuler des fonctions de l'horloge

  1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote.
  2. Maintenez la touche — enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint.

Utilisation des accessoires

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Utilisation des accessoires - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Installation des accessoires

Grille métallique :

Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-

Vous que les pieds sont orientés vers le bas.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation des accessoires - 1

Plata rotir:

Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation des accessoires - 2

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :

Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation des accessoires - 3

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation des accessoires - 4

Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

Rails télescopiques

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Rails télescopiques - 1

Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure.

Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Rails télescopiques - 2

ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaiselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.

  1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Rails télescopiques - 3

  1. Placez la grille métallique sur les rails téléscopiques et poussez-les dans le four.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Rails télescopiques - 4

Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails téléscopiques dans le four avant de fermer la porte du four.

Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peut

Conseils

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Conseils - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Conseils - 2

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

Conseils de cuisson

Le four dispose de cinq niveaux de grille.

Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.

Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpétuelles le vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant

causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.

ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits.

Cuisson de gâteaux

N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.

Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.

La fonction Convection naturelle (cuisson par le haut et par le bas) avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.

Cuisson de viande et de poisson

Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.

Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.

Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.

Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouvez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.

les numéros des niveaux d'enfournement. Des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandées pour certains plats.

Intérieur de la porte

Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :

Rôtissage et cuisson

Gâteaux

PlatVôute Tempéra-ture (°C)Posi-tions des gril-lesChaleur TournanteDurée (min)Remar-ques
Tempé-rature (°C)Posi-tions des gril-les
Pâtes à gâteaux17021603 (2 et 4)45 - 60Dans un moule à gâteau
Pâte sa-blée17021603 (2 et 4)20 - 30Dans un moule à gâteau
Gâteau au froma-ge1701165260 - 80Dans un moule à gâteau de 26 cm
Tarte aux pom-mes 1)17021602 (gau-che et croit)80 - 100Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique
Strudel1753150260 - 80Sur un plateau de cuis-son
Tarte à la confiture17021652 (gau-che et croit)30 - 40Dans un moule à gâteau de 26 cm
PlatVôuteChaleur TournanteDurée (min)Remarques
Tempéra-ture (°C)Posi-tions des grin-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des grin-les
Génoise/Gâteau Savoie1702160250 - 60Dans un moule à gâteau de 26 cm
Gâteau de Noël/Cake aux fruits1)1602150290 - 120Dans un moule à gâteau de 20 cm
Gâteau aux pru-nes1)1751160250 - 60Dans un moule à pain
Petits gâ-teaux - sur un seul ni-veau1703140 - 150320 - 30Sur un plateau de cuis-son
Petits gâ-teaux - sur deux niveaux--140 - 1502 et 425 - 35Sur un plateau de cuis-son
Petits gâ-teaux - sur trois niveaux--140 - 1501, 3 et 530 - 45Sur un plateau de cuis-son
Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuille-tées - sur un seul niveau1403140 - 150330 - 35Sur un plateau de cuis-son
Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuille-tées - sur deux ni-veaux--140 - 1502 et 435 - 40Sur un plateau de cis-son
Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuille-tées - sur trois ni-veaux--140 - 1501, 3 et 535 - 45Sur un plateau de cis-son
Merin-gues - sur un seul ni-veau1203120380 - 100Sur un plateau de cis-son
Merin-gues - sur deux niveaux1)--1202 et 480 - 100Sur un plateau de cis-son
Petits pains1)1903190312 - 20Sur un plateau de cis-son
Éclairs - sur un seul ni-veau1903170325 - 35Sur un plateau de cis-son
Éclairs - sur deux niveaux--1702 et 435 - 45Sur un plateau de cis-son
Température (°C)Posi-tions des grin-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des grin-les
Tourtes1802170245 - 70Dans un moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits16011502110 - 120Dans un moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages17011602 (gau-che et croit)50 - 60Dans un moule à gâteau de 20 cm

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Pain et pizza

PlatVôuteChaleur TournanteDurée (min)Remarques
Tempé-rature (°C)Posi-tions des grin-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des grin-les
Pain blanc1)1901190160 - 701 à 2 piè-ces,500 g par piece
Pain de seigle1901180130 - 45Dans un moule à pain
Petits pains1)19021802 (2 et 4)25 - 406 à 8 pe-tits pains sur un plateau de cuis-son
Tempé-rature (°C)Posi-tions des gril-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des gril-les
Pizza 1)230 - 2501230 - 250110 - 20Sur un plateau de cis-son ou un plat à rôtir
Scones 1)2003190310 - 20Sur un plateau de cis-son

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Préparations à base d'œufs

PlatVôuteChaleur TournanteDurée (min)Remarques
Tempé-rature (°C)Posi-tions des grin-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des grin-les
Gratin de pâtes2002180240 - 50Dans un moule
Gratin aux légu-mes2002175245 - 60Dans un moule
Qui-ches 1)1801180150 - 60Dans un moule
Lasagnes 1)180 - 1902180 - 190225 - 40Dans un moule
Cannello-ni 1)180 - 1902180 - 190225 - 40Dans un moule

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Vande

PlatVôute Tempé-rature (°C)Posi-tions des gril-lesChaleur TournanteTempé-rature (°C)Posi-tions des gril-lesDurée(min)Remar-ques
Boeuf2002190250 - 70Sur une grille mé-tallique
Porc1802180290 - 120Sur une grille mé-tallique
Veau1902175290 - 120Sur une grille mé-tallique
Rôti de boeuf, saignant2102200250 - 60Sur une grille mé-tallique
Rôti de boeuf, cuit à point2102200260 - 70Sur une grille mé-tallique
Rôti de boeuf, bien cuit2102200270 - 75Sur une grille mé-tallique
Épaule de porc18021702120 - 150Avec couenne
Jarret de porc18021602100 - 1202 mor-ceaux
Agneau19021752110 - 130Gigot
Poulet2202200270 - 85Entier
Dinde18021602210 - 240Entière
Canard17522202120 - 150Entier
Oie17521601150 - 200Entière
Lapin1902175260 - 80En mor-ceaux
Lièvre19021752150 - 200En mor-ceaux
Faisan1902175290 - 120Entier

Poisson

PlatVôtteChaleur TournanteDurée (min)Remarques
Tempé-rature (°C)Posi-tions des grill-lesTempé-rature (°C)Posi-tions des grill-les
Truite/daurade1902175240 - 553 - 4 mois-sons
Thon/saumon1902175235 - 604 - 6 files

Gril

Réglez la température maximale.

Préchauffez le four pendant 3 minutes.

Utilisez le quatrième niveau de la grille.

PlatQuantitéDurée (min)
MorceauxQuantité (kg)1re face2e face
Filet de bœuf40.812 - 1512 - 14
Steaks de bœuf40.610 - 126 - 8
Saucisses8-12 - 1510 - 12
Côtelettes de porc40.612 - 1612 - 14
Poulet (coupé en deux)2130 - 3525 - 30
Brochettes4-10 - 1510 - 12
Escalope de poulet40.412 - 1512 - 14
Steak haché60.620 - 30-
Filet de poisson40.412 - 1410 - 12
Sandwiches toastés4 - 6-5 - 7-
Toasts4 - 6-2 - 42 - 3

Turbo gril

Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.

Bœuf

Préchauffez le four.

Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau

ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm.

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Rôti ou filetde bœuf saignant190 - 2005 - 6
Rôti ou filetde bœuf à point180 - 1906 - 8
Rôti ou filetde bœuf bien cuit170 - 1808 - 10

Porc

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Épaule, col-let, morceau de jambon,1- 1,5 kg160 - 18090 - 120
Côtelette,côte, 1 -1,5 kg170 - 18060 - 90
Pâté à la viande,0,75 kg -1 kg160 - 17050 - 60
Jarret de porc (pré-cuit),0,75 kg -1 kg150 - 17090 - 120

Veau

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Rôti deveau, 1 kg160 - 18090 - 120
Jarret deveau,1,5 -2 kg160 - 180120 - 150

Agneau

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Gigotd'agneu,rotid'agneu, 1- 1,5 kg150 - 170100 - 120
Carréd'agneu, 1- 1,5 kg160 - 18040 - 60

Volaille

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Morceaux de volaille,0,2-0,25 kg200 - 22030 - 50
Moitié de poulet, 0,4 -0,5 chacune190 - 21035 - 50
Poulet, pou-larde, 1 kg -1,5 kg190 - 21050 - 70
Canard, 1,5-2 kg180 - 20080 - 100
Oie, 3,5 kg -5 kg160 - 180120 - 180
Dinde,2,5 kg -3,5 kg160 - 180120 - 150
Dinde, 4 kg-6 kg140 - 160150 - 240

Poisson (à l'étuvette)

PlatTempéra-ture (°C)Durée(min)
Poisson en-tier, 1 - 1,5 kg210 - 22040 - 60

Chaleur tournante humide

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Chaleur tournante humide - 1

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.

PlatAccessoiresTempératu- re (°C)Positions des grin- lesDurée (min)
Petits pains (12 morceaux)Plateau de cuisson ou plat à rôtir175340 - 50
Petits pains, 9 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Pizza surgelée, 0,35 kggrille métallique180245 - 55
Gâteau rouléPlateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
BrowniePlateau de cuisson ou plat à rôtir170245 - 50
Soufflé, 6 piè- cesramequins en céramique sur une grille métallique190345 - 55
Fond de tarte en génoisemoule à tarte sur une grille métallique180235 - 45
Gâteau à éta- gesPlat de cuisson sur la grille métallique170235 - 50
Poisson poché, 0,3 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Poisson entier (0,2 kg)Plateau de cuisson ou plat à rôtir180325 - 35
Filets de.POIS- son, 0,3 kgplaque à pizza sur la gril- le métallique170330 - 40
Viande po- chée, 0,25 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180335 - 45
Chachlyk, 0,5 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180340 - 50
Cookies, 16 biscuitsPlateau de cuisson ou plat à rôtir150230 - 45
Macarons, 20 biscuitsPlateau de cuisson ou plat à rôtir180245 - 55
Muffins, 12 gâ- teauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
Petits fours, 16 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir170235 - 45
Biscuits sa- blés, 20 bis- cuitsPlateau de cuisson ou plat à rôtir150240 - 50
Tartelettes, 8 gâteauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
Légumes po- chés, 0,4 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Omelette végé- tarienneplaque à pizza sur la gril- le métallique180335 - 45
Légumes mé- ditterranéens, 0,7 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180435 - 45

Séchage - chaleur tournante

Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.

Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de

déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.

Légumes

Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.

Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.

PlatTempérature (°C)Durée (h)
Haricots60 - 706 - 8
Poivrons60 - 705 - 6
Légumes pour potage60 - 705 - 6
Champignons50 - 606 - 8
Fines herbes40 - 502 - 3

Fruits

PlatTempérature (°C)Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
Prunes60 - 708 - 1031 / 4
Abricots60 - 708 - 1031 / 4
Pommes, la-melles60 - 706 - 831 / 4
Poire60 - 706 - 931 / 4

Informations pour les instituts de test

Tests conformément à la norme IEC 60350-1.

PlatFonctionAcces-soiresPosi-sion s des grill-lesTem-péra-ture (°C)Durée (min)Remarques
Petit gâteauConvection naturellePlateau de cuis-son317020 - 30Déposez 20 pe-tits gâteaux sur un plateau de cuisson.
Petit gâteauChaleur Tournan-te / Ch-leur tour-nantePlateau de cuis-son3150 - 16020 - 35Déposez 20 pe-tits gâteaux sur un plateau de cuisson.
Petit gâteauChaleur Tournan-te / Ch-leur tour-nantePlateau de cuis-son2 et 4150 - 16020 - 35Déposez 20 pe-tits gâteaux sur un plateau de cuisson.
Tourte aux pom-mesConvection naturelleGrille métalli-que218070 - 90Utilisez 2 moulés (20 cm de dia-mètre) placés en diagonale.
PlatFonctionAcces-soiresPosi-tion s des grim-lesTem-péra-ture (°C)Durée (min)Remarques
Tourte aux pom-mesChaleur Tournan-te / Chaleur tour-nanteGrille métalli-que216070 - 90Utilisez 2 moules (20 cm de dia-mètre) placés en diagonale.
Généois sans graissseConvection naturelleGrille métalli-que217040 - 50Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Généois sans graissseChaleur Tournan-te / Chaleur tour-nanteGrille métalli-que216040 - 50Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Généois sans graissseChaleur Tournan-te / Chaleur tour-nanteGrille métalli-que2 et 416040 - 60Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Placés en diago-nale. Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Biscuits sablésChaleur Tournan-te / Chaleur tour-nantePlateau de cuis-son3140 - 15020 - 40-
Biscuits sablésChaleur Tournan-te / Chaleur tour-nantePlateau de cuis-son2 et 4140 - 15025 - 45-
Biscuits sablésConvection naturellePlateau de cuis-son3140 - 15025 - 45-
PlatFonctionAcces-soiresPosi-tion s des grill-lesTem-péra-ture (°C)Durée (min)Remarques
Toasts 4 - 6 piè-cesGrilGrille métalli-que4max.2 à 3 minutes sur la pre-mière face ; 2 à 3 minutes sur la secon-de face.Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Steak haché 6 piè-ces, 0,6 kgGrilGrille métalli-que et l'échef-rite4max.20 - 30Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la l'échefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les ali-ments à mi-cuis-son. Préchauffez le four pendant 3 minutes.

Entretien et nettoyage

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Remarques concernant l'entretien

Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.

Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.

Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.

Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un

chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.

En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. N'appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques.

Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.

De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.

Fours en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.

Nettoyer le joint d'étanchéité de la porte

Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après-vente agréé.

Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.

Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques

Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille / panneaux catalytiques.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques - 1

ATTENTION! Soyez prudent.

Lorsque vous retirez les supports de grille. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four et peuvent tomber lors du retrait des supports de grille.

  1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Maintenez l'arrière des supports et le panneau catalytique en place de l'autre main.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques - 2

  1. Écartez l'arête du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques - 3

Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait des supports de grille / panneaux catalytiques - 4

Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant.

Nettoyage catalytique

La cavité avec revêtement catalytique est autonettoyante. Elle absorbe les graisses

Avant d'activer le nettoyage catalytique :

  • Retirez tous les accessoires
  • nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux.
  • nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
  • Réglez la fonction .
  • Réglez la température du four sur 250°C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
  • Éteignez le four.
  • Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide.

Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage catalytique.

Retrait et installation de la porte

La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 1

Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 2

ATTENTION! N'utilisez pas le four sans les panneaux en verre.

  1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 3

  1. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 4

  1. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 5

  1. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
  2. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 6

  1. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  2. Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez-les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 7

  1. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaiselle.

Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place.

Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.

Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 8

Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Retrait et installation de la porte - 9

Remplacement de l'éclairage

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Remplacement de l'éclairage - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution! L'ampoule peut être chaude.

  1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
  2. Débranchez le four de l'alimentation secteur.
  3. Placez un chiffon au fond de la cavité.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Remplacement de l'éclairage - 2

ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu.

Éclairage arrière

  1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant.
  2. Nettoyez le diffuseur en verre.
  3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300°C.
  4. Remplacez le diffuseur en verre.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Éclairage arrière - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant

vous aux chapitres concernant

la sécurité.

En cas d'anomalie de fonctionnement

ProblèmeCause probableSolution
Le four neCHAUFFe pas.Le four est étient.Allumez le four.
Le four neCHAUFFe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four neCHAUFFe pas.Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglages sont corrects.
Le four neCHAUFFe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites apel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les alimentents et dans la cavité du four.Le plat est resté trop long-temps dans le four.Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
« 12.00 » s'affiche.Une coupure de courant s'est produit.Réglez de nouveau l'horloge.

Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.

Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque

signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.

Nos您可以u recommendans de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)..................
Référence du produit (PNC)..................
Numéro de série (S.N.)..................

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Données de maintenance - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Données de maintenance - 2

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Données de maintenance - 3

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Données de maintenance - 4

Installation électrique

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Installation électrique - 1

Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».

Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation.

Cable

Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement :

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :

Puisance totale (W)Section du câble (mm2)
maximum 1 3803 x 0.75
maximum 2 3003 x 1
maximum 3 6803 x 1.5

Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014

Nom du fournisseurEssentiel B
Identification du modeleEFMC73B EFMC73I EFMC73N
Index d'efficacité énergétique95.3
Classe d'efficacité énergétiqueA
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel0.95 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé0.81 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume72 l
Type de fourFour encasable
MasseEFMC73B30.0 kg
EFMC73I30.0 kg
EFMC73N30.0 kg

EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.

Économie d'énergie

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Économie d'énergie - 1

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.

Conseils généraux

Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvre pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.

Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie.

Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.

Chaleur tournante humide

Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.

En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole

Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits ELECTRONIQUES. Ne jetez pas

les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Four encastrable multifonction catalyseur

EFMC 73b, EFMC 73n & EFMC 73i

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable multifonction catalyseur - 1

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Four encastrable multifonction catalyseur - 2

Protection de l'environnement

Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à

la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protégé l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.

Testé dans nos laboratoires

Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultat d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Service Relation Clients

Avenue de la Motte

CS 80137

59811 Lesquin cedex

Art. 8004973_8004954_8004955

Réf. EFMC 73b_EFMC 73n_EFMC 73i

FABRIQUE EN ITALIE

SOURCING & CREATION

21 Avenue de l'Harmonie

59650 Villeneuve d'Ascq

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Testé dans nos laboratoires - 1

Faites un geste citoyen. Recyclez produit en fin de vie.

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Testé dans nos laboratoires - 2

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Testé dans nos laboratoires - 3

ESSENTIELB EFMC73I  -  EFMC73N - Testé dans nos laboratoires - 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ESSENTIELB

Modèle : EFMC73I - EFMC73N

Catégorie : Four encastrable