69330 30L - Micro-ondes LACOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 69330 30L LACOR au format PDF.
| Capacité | 30 litres |
| Type d'appareil | Four micro-ondes |
| Puissance | Non précisé |
| Commandes | Électroniques avec bouton rotatif |
| Affichage | Écran digital |
| Couleur | Acier inoxydable |
| Type de porte | Ouverture latérale |
| Fonctions de cuisson | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
| Normes | CE, RoHS |
| Garantie | Non précisée |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Utilisation | Usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - 69330 30L LACOR
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 69330 30L - LACOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 69330 30L de la marque LACOR.
MODE D'EMPLOI 69330 30L LACOR
| INDEX | |
| Consignes de Securité Importantes | 15 |
| Characteristiques techniques | 16 |
| Information Utile | 16 |
| Installation | 19 |
| Avertissement | 19 |
| Nomenclature des pieces | 20 |
| Le matériel que vous pouvez utiliser | 21 |
| Le matériel à eviter | 21 |
| Fonctionement | 22 |
| Nettoyage | 25 |
| Dépannage | 26 |
Ce manuel contient une importante information de sécurité concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce produit. Ne pas suivre les instructions containues dans ce manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprendez pas les containus de ce manuel, veuillez le soumettre à votre superviseur. Ne manipulez pas cet apparéil, à moins d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un apparéil électroménager, suivez toujours quelques consignes de sécurité de base, dont les suivantes :
1- Pour éviter d'eventuelles electrocutions ne plongez ni le cable ni la prise, ni l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide. N'introduisez ni tournevis ni autres éléments metalliques à l'intérieur de l'appareil.
2-Si le cable d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par le fabricant, son service de réparation agrée ou toute autre personne désignée par le fabricant. Si du personnel non autorisé le manipule, la garantie sera déclarée nulle et non avenue.
3- Ne laisses pas le cable dépasser de la table ou du plan de travail, et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes.
4- N'utilisez pas l'appareil electroménager si celui-ci est endommagé.
5- Éteignez l'appareil avant de changer les accessoires ou les pieces auxiliaires qui bougent pendant l'utilisation.
6- Pour débrancher l'appareil, attendez que le moteur s'arrête puis débranchez le cable de la prise électrique.
7- Ne le laisses pas fonctionner sans surveillance. Vérifie que le moteur est bien totalement arrêté avant de le démonter. Débranchez-le avant toute utilisation.
8- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites particulièrement attention pendant le nettoyage.
9- Ne laisses pas les enfants utiliser l'appareil. Ne perdez pas de vue l'appareil lorsque vous l'utilissez à proximé d'enfants.
10- Cet apparéil n'est pas conscience pour des personnes (y compris les enfants) sans expérience ni connaissances ou avec un handicap physique, sensoriel ou mental, sauf s'ils l'utilisent sous la surveillance d'un superviseur responsable de leur sécurité ou si ce dernier leur fournit les instructions nécessaires pour l'utiliser. Surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
11- Utilisez cet apparéil electroménager uniquement pour ce pour quoi il a été concu, commeindiquedans ce manuel. N'utilisez pas d'éléments ou d'accessoires non recommends par le fabricant.
12- REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS : Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères organiques non triées. En raison des éléments électriques et electroniques utilisés, il est nécessaire de le jeter conformément au Décret Royal espagnol 208/2005 sur le tri sélectif des déchets électriques.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MODELE: 69330
TENSION NOMINALE: 220-240V/50Hz
PUISSANCE MICRO-ONDES: 900W
Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du four micro-ondes pour vian de. Nous vous recommendons de dire toutes les instructions concernant la sécurité, l'installation et la manipulation avant de vous en servir.
Le four micro-ondes pour viandel est un produit dérivant de la recherche extensive et a été amplement testé. Les matérielles utilisés ont été sélectionnés en vue d'une durabilité maximum, un aspect attractif et des prestations optimes.
Chaque unité est intégralement inspectée et testée avant d'être expédée.
IMPORTANT! Gardez ces instructions pour les consulter ultérieurement.
Si l'appareil change de propriétaire, assurez-vous que le manuel accompagne celui-ci.

AVERTISSEMENT
1- Branchez le four micro-ondes sur une prise électrique adequatement mis à la terre avec le voltage, la taille et la configuration de prise corrects. Si la prise et le receptacle ne coince dont pas, contactez un electricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adequats et installer laprise电量ique qui convient.
2- Pour éviter toute blessure, tournez le contact sur OFF, débranchez l'appareil de la source d'énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien.
3- Pour votre sécurité et une correcte manipulation, l'appareil doit être situé à une distance raisonnable des murs et des matériaux combustibles.
4-Laissez un espace libre d'au moins 30 cm (12") sur la zone de versement à l'avant pour un fonctionnement correct et sûr.
5- Pour évitier des sérieuses blessures ou des dommages, ne tirez pas l'appareil par le cable électrique.
PRECAUTIONS D'EMPLOI
1- Situez l'appareil à la hauteur du plan de travail, dans une zone qui convient à cet effet. L'emplacement devrait être plat pour éviter que l'appareil ou son contenu ne tombent accidentellement, et assez fort pour supporter le poids de l'appareil.
2- Ne posez rien sur le haut dufour micro-ondes pour viande sur pied car cela pourrait endommager celui-ci ou exposer le personnel à un danger.
3- Quand vous installerez l'appareil pour l'utiliser, assurez-vous qu'il soit eteint. Dans le cas contraire, vous pourriez vous blesser.
4- L'appareil n'est pas à l'épreuve des intempéries. Pour votre sécurité et une manipulation correcte, placez-le à l'intérieur, où la température ambiente devrait être au minimum de 21^ et au maximum de 29^ .
5- Ne placez pas le four micro-ondes pour viande sur pied dans une zone sujette à une excessive température ou à laGRAisse des grills ou friteuses, etc. Une temperature excessive pourrait causer des dommages à l'appareil.
6- Ne placez pas le four micro-ondes pour viande sur pied dans une zone qui réduirait l'entrée d'air autour de la partie frontale et arrêté de l'appareil.
7- Quelques surfaces extérieures de l'appareil deviendront chaudes. Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler.
PRECAUTIONS POUR EVITER Toute EXPOSITION EVENTUELLE EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
8- N'essayez pas de faire fonctionner ce four à micro-ondes avec la porte ouverte, cela pourrait provoquer une exposition dangereuses aux ondes qu'il contient. Il est important de ne pas casser ou endommager les verrous de sécurité.
9- Ne placez pas d'objet entre la face avant du four et la porte et veillez à ce qu'aucun déchet ni peu ne peut de produit nettoyant ne s'accumule dans les joints.
10- ATTENTION! Si la porte ou les joints sont endommages, le four peut ne pas marcher tant qu'il n'aura pas eté réparé par une personne compétente.

AVERTISSEMENT
11.- N'installez pas le four sur une surface de cuisson ni sur tout autre appareil générateur de chaleur. S'il est installé à proximé ou sur une source de chaleur, le four peut être endommagé et la garantie ne serait plus valable.
12.- La surface accessible peut devenir chaude pendant le fonctionnement.
AVERTISSEMENT
1-Avertissement: Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre chauffes dans des recipiens hermetiques,ils pourraient exploer.
2-Avertissement: Il est dangereux pour quiconque n'est pas formé à ce effet de démonter un couvercle qui protège de l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
3- N'autorisez les enfants à utiliser le four sans supervision que si vous leur avez ensigné comment l'utiliser et s'ils sont capables d'utiliser le four de manière sure et de comprendre les risques qu'entraine une utilisation incorrecte.
4- Avertissement: Lorsque l'appareil est mis en fonctionnement en mode combinaison, les enfants ne doivent utiliser le four que sur surveillance de l'adulte en raison des températures qui se produit (seulément pour les séries avec grill).
5- N'utilisez que les ustensiles adaptés pour être utilisés dans les jours à micro-ondes.
6- Le four doit être nettoyé régulierement et tout reste d'aliment doit être éliminé.
7-Lisez et suivez le chapitre "PRECAUTIONS POUR EVITER Toute EXPOSITION EXCESSIVE POSSIBLE A L'ENERGIE DES MICRO-ONDES".
8- Lorsque vous faites chauffer des alimentes dans des recipients en plastique ou en papier, surveillance-les dans le four à cause de la possibilité d'ignition.
9-Si yous detectez de la fumee, eteignez ou debranchez le four et fermez la portepour eviter toute sortie de flammes.
10- Ne faites pas trop cuire les aliments.
11- N'utilisez pas le four comme rangement. Ne rangez pas des produits tels que du pain, des biscuits, etc. à l'intérieur du four.
12- Demontez toutes les attaches et poignées métalliques des recipients/sachets en papier ou plastique avant de les placer dans le four.
13- Installez ou situez ce four comme indiqué au chapitre concernant les instructions d'installation.
14- Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs ne doivent pas etre chauffes dans les fours amicro-ondes puisquils poursaient exposer meme apres la cuisson au four micro-ondes.
15- N'utilisez cet apparéil que pour réaliser les opérations indiquées dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans cet apparéil. Ce four n'estçu que pour chauffer. Il n'a pas étéçu pour des applications industrielles ou de laboratoire.
16- Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, faites-le replacer par le fabricant, son agent technique ou des personnes qualifiées pour éviter tout risque.
17- N'utilise pas et ne rangez pas l'appareil à l'extérieur.
18. N'utilisez pas ce four à proximé d'un plan d'eau, sur une surface humide ou à côté d'une piscine.
19- La température des surfaces accessibles peut être très élevé lorsqu'elle appareil fonc tionne. Tenez le cordon d'alimentation à l'écart de toute surface chauffer, et ne couvrez pas les orifices d'aération du four.
20- Ne laissez pas le cable électrique trainer au bord de la table ou du plan de travail.
21- Maintenez toujours le four en parfait état de propre pour éviter toute détérioration de la surface qui pourrait avoir un impact négatif sur sa durée de vie et provoquer une situation dangereuse.
22- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être mélangé ou remué et la température doit être vérifiée avant consommation pour éviter toute brûlle.
23- Les boissons chauffées au four micro-ondes peuvent bouillir et giclér, faites attention lorsque vous manipulez le écipient.
INSTALLATION
DEBALLAGE
1- Ouvrez la grande caisse. Œtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant l'appareil et les pièces. NeJetez pas l'emballage tant que vous n'avez pas vérifié le fonctionnement de l'appareil.
2- Si l'appareil n'est pas à plat, le pied de chaque jambe jusqu'à ce que l'appareil soit à plat.
3- Intérieur du four : Enlevez tout film protecteur installé sur la surface de l'intérieur du four.
4- N'enlevez pas le couvercle en Mica marron clair fixé sur la cavité du four pour protégger le magnétron.
AVERTISSEMENT
- La puissance d'alimentation pour cet apparéil devra être conforme aux exigences indiquées sur l'étiquette.
- Éteignez tous les interrupteurs et débranche le cable en cas d'urgence.
- Conservez les mains et autres parties du corps à l'écart de la lame rotative et des parties mobiles. Vous pourriez dans le cas contraire subir des blessures graves. Si la machine est utilisée de manière abusive, même en cas d'erreurs accidentelles ou intentionnées, de modifications par l'utilisateur, d'installation incorrecte ou d'une utilisation autre que celle indiquée dans ce manuel, la garantie serait déclarée nulle et non avenueimmédiatement.
- Lorsque vous ne l'utilise pas, éteignez tous les interrupteurs et débranchez la machine.
- Éteignez-la s'il vous semble qu'elle ne fonctionne pas comme d'habitude.
- Vérifiez régulièrement la protection de la lame, le bac à viande, la lame et les autres parties.
- Prenez contact avec le point de vente si vous perdez le livre d'instructions ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange.
- Prenez contact avec le point de vente en cas de problèmes non indiqués dans ce manuel.
NOMENCLATURE DES PIECES

1-Panneau de commandes
2-Axe du plateau tournant
3-Anneau du plateau tournant
4- Plateau en verre
5-Fenetre d'observation
6- Porte
7- Système de verrouillage de sécurité
8-Grille (Uniquement pour les modèles à grill)
Installation du Plateau Tournant

a. Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. Le plateau en verre ne doit jamais être restreint.
b. Le plateau en verre et l'anneau du plateau tournant doit toujours être utilisés pour la cuisson.
c. Tous les alimentés et les réciPIents d'aliments- sont always placed sur le plateau en verre pour la cuisson.
d. Si le plateau en verre ou l'anneau du plateau se casse ou se fissure, prenez contact avec le réparateur/agréé.
Lumières indicateur


1

5

2

6

3

7

4

8

9
1-Cuisson Grill / Combi (plus puissant)
2-Cuisson Grill/Combi
3- Décongélation par temps
4- Décongélation par poids
5-Cuisson Micro-ondes
6- Configuration horloge
7-Minuterie
8-Automatique
10 9- Verrou de sécurité
10-Poids
LE MATERIAL QUE VOUS POUVEZ UTILISER AU FOUR A MICRO-ONDES
Ustensiles - Observations
| Plat à brunir | Suivez les instructions du fabricant. La partie inférieure du plat à brunir doit être placée à au moins 5 mm au-dessus du plateau tournant. Toutte utilisation incorrecte peut provoquer une cassure du plateau tournant. |
| Service de vaisselle | Seuls ceux adaptés pour les micro-ondes. Suivez les instructions du fabricant. N'utilisez pas de vaisselle fissurée ou craquelée. |
| Vaiselle en verre | Enlevez toujours le couvercle. Utilisez -les uniquement pour faire chauffer les aliments jusqu'à ce qu'ils soient tièdes. La plupar des pots en verre ne sont pas résistants à la chaleur et peuvent casser. |
| Sachets de cuisson au four | Uniquement résistants à la chaleur. Vérifiez qu'elle ne contient pas de partie métallique. N'utilisez pas de vaisselle fissurée ou craquelée. |
| Assiettes et tasses en papier | Suivez les instructions du fabricant. Ne les fermez pas avec une attache métallique Percez des petits orifices pour permettre à la vapeur de s'échapper. |
| Serviettes en papier | Utilisez-les pour cuisson rapide / réchauffement uniquement. Ne laisserze pas le four sans surveillancependant la cuisson. |
| Papier parcheminé | Utilisez-les pour recouvrir les aliments pour réchauffer et absorber les graisses. Utilisez-les sous contrôle pour la cuisson à court terme uniquement. |
| Plastique | Utilisez-le comme un couvercle pour empêcher toute projection ou pour embailage de cuisson à la vapeur. |
| Film plastique | Seuls ceux adaptés pour les micro-ondes. Suivez les instructions du fabricant. Certains sontétiquetés "Adaptés au M cro-ondes". Certains reçipients en plastiquesramollissant lorsque les alimentés à l'intérieur chauffent."Les sacs de cuisson à la vapeur" et les sachets en plastique hermétiques doivent être percés ou aérés comme indiqué sur le paquet. |
| Thermomètres | Seuls ceux adaptés pour les micro-ondes. Utilisez-le pour couvirir les aliments pendant la cuisson pour retenir l'humidité. Ne laisserze pas le film plastique toucher les alimentés. |
| Film plastique | Seuls ceux adaptés pour les micro-ondes (thermomètres pour la viande et les pâtisseries). |
| Plateau en-aluminium | Peut provoquer un arc Transférrez les alimentés dans un plat spécial micro-ondes. |
| Carton alimentaire avec Peut provoquer un arc Transférrez les alimentés dans un plat spécial micro-ondes poignée métallique | |
| Ustensiles métalliques ou Le métal protège les alimentés de l'énergie des micro-ondes. Le revêtement revétus de métal métallique peut provoquer un arc. | |
| Poiignées en métal | Peuvent provoquer un arc et peuvent entraîrner un incendie dans le four. |
| Sachets en papier | Peut provoquer un incendie dans le four |
| Mousse en plastique | La mousse en plastique peut fondre et contaminer le liquide qu'il contient lorsqu'elle est exposée aux fortes températures. |
| Bois | Le bois peut secher lorsqu'il est utilisé au four à micro-ondes et peut se fendre ou fissurer. |
FONCTIONEMENT
Le four à micro-ondes utilise le contrôle électronique pour régler les paramètres de cuisson qui s'adapte le mieux à vos besoin de cuisson.
1. Reglage de l'Horloge
Lorsque le four à micro-ondes est sous tension, la LED affiche "0:00", l'alarmeonneune一樣.
1- Appuyez CLOCK/KITCHEN TIMER, l'heure s'affiche en clignotant et le symbole d'horloge s'allume.
2-Faites tourner le bouton pour regler les chiffres de l'heure, l'houre doit etre saisie de 0\~23 (format 24 heures).
3- Appuyez CLOCK/KITCHEN TIMER, les minutes s'affichent en clignotant.
4-Faites tourner le bouton pour regler les chiffres des minutes, I'heure doit de 0\~59.
5- Appuyez CLOCK/KITCHEN TIMER pour terminer le réglage de l'horloge. L'indicateur de l'horloge s'éteint, " : " clignote et l'heure s'affiche.
Remarque:
1-Lorsque l'appareil est branché, l'horloge ne compte pas (affichage 0:00) si elle n'est pas reglee.
2- Pendant le réglage de l'horloge, si vous appuyez sur la touche "Stop/Clear" ou s'il n'y a pas d'action dans la minute qui suit, le réglage de l'horloge se termine.
2. Horloge de la cuisine
1- Appuyez CLOCK/KITCHEN TIMER deux fois, la LED affiche "0:00".
2-Faites tourné le bouton pour entrez la minuterie correcte (temps de cuisson maximal est de 95 minutes).
3- Appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour confirmer le réglage.
4- Lorsque la minuterie de cuisine atteint le temps, le buzzer retentit 5 fois. Si l'horloge est reglee (format 24 heures), la LED affiche le heures actuelle.
Remarque: La minuterie de cuisine est différente le système 24 heures, la minuterie de cuisine est un temporisateur.
3. Cuisson au Micro-ondes
1- Appuyez MICROWAVE, la LED affiche "P100". Appuye MICROWAVE pour temps de cuisson ou tourner le bouton pourCHOISER LA PUISANCE DESIREE, et "P100", "P80", "P50", "P30" ou "P10" s'affiche a chaque fois que you appuyez. Puis appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour confirmer le reglage et tourner le bouton pour ajuster les temps de cuisson de 0:05 à 95:00. Appuyez START/+30SEC./CONFIRM a nouveau pour commencer la cuisson.
EXEMPLE: Si vous souhaitez utiliser la puissance de 80% pour cuire pendant 20 minutes, procédez comme suite :
A) Appuyez deux fois sur MICROWAVE pour désir la puissance de 80% . "P80" s'affiche. Les indicateurs de briller.
B) Faites tourner le bouton pour désir 20 minutes. Le temps maxi mum pouvant être régée est de 95 minutes.
C) Appuyez sur START/+30SEC./CONFIRM pour commencer la cisson ou appuyez sur STOP/CLEAR pour annuler le réglage.
Il y a 5 niveaux de puissance disponibles.
| Puissance | 100% | 80% | 50% | 30% | 10% |
| Affichage | P100 | P80 | P50 | P30 | P10 |
Remarque: Le réglage par étapes du commutateur de réglage de durée est :
0---1 min : étape 5s
1---5 min : étape 10s
5---10 min : étape 30s
10---30 min : tape 1 minute
30---95 min : étape 5 minutes
4. Cuisson au Grill / Combi
1.- Appuyez sur GRILL/COMBI une fois, l'écran affiche "G", presse denuvo GRILL/COMBI ou tourné le bouton pourCHOISANCE DÉSIRÉE, et "G", "C-1"ou "C-2" s'affiche à chaque fois que vous appuyez. Puis appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour confirmer le réglage et tourner le bouton pour ajuster les temps de cuisson de 0:05 à 95:00. Appuyez
START/+30SEC./CONFIRM à nouveau pour commencer la cuisson.
| Ordre | Écram | Puis. du micro-ondes | Puisssance du Grill |
| 1 | G | 0% | 100% |
| 2 | C-1 | 55% | 45% |
| 3 | C-2 | 36% | 64% |
EXAMPLE: Si vous souhaitez utiliser le grill pour cuire pendant 10 minutes, vous pouvez utiliser le four avec la suivante
A) Appuyez sur GRILL/COMBI une fois, l'écran affiche "G.
B) Appuyez sur START/+30SEC./CONFIRM pour confirmer.
C) Tourner le bouton pour ajuster le temps de cuisson jusqu'à ce que l'écran de numération 10:00
B) Appuyez sur START/+30SEC./CONFIRM pour commencer la cuisson.
Remarque: Si la moitié de la durée de grill s'écoule, le four doit s'arrêté et résonner deux fois, et cela est normal. Vous pouvez juste appuyer sur START/+30SEC./CONFIRM pour continuer la cuisson. Mais pour obtenir une meilleure cuisson au grill, vous nevez returner l'aliment, fermer la porte puis appuyer sur START/+30SEC./CONFIRM pour continuer la cuisson. S'il n'y a pas d'action pendant 1 minute, le four fonctionne automatiquement et résonne une fois.
5. Décongélation Par Poids
1- Appuyez sur WEIGHT DEFROST une fois. L'écran affiche "dEF1" en même temps a lumières indicateur lumière.
2-Tourner le bouton pour selectionner le poids de l'aliment. Le "g" s'allume. Le poids saisi doit etre compris entre 100 et 200g.
3- Appuyez sur START/+30SEC./CONFIRM pour commencer le dégivrage ou appuyez sur STOP/CLEAR pour annuler le réglage. Lumières indicateur lumière.
Remarque: la puissance de micro-ondes par défaut est P30, et la puissance ne peut pas être modifiée.
6. Décongélation Par Durée
1- Appuyez sur TIME DEFROST l'écran affiche "dEF2" en même temps a lumières indicateur luière.
2-Faites tourner le bouton pour regler la durée de cuisson. La durée saisie doit etre de 00:05- 95:00.
3- Appuyez sur START/+30SEC./CONFIRM pour commencer le dégivrage ou appuyez sur STOP/CLEAR pour annuler le réglage
Remarque: la puissance de micro-ondes par défaut est P30, et la puissance ne peut pas'être modifiée.
7.- Cuisson rapide
En mode de pause, commencez simplement à faire fonctionner le four à 100% de puissance pendant 30 secondes en appuyant sur START/+30SEC./CONFIRM. Appuyez une fois pour ajouter 30 secondes. La durée maximale est de 95 minutes.
8.- Micro-ondes à cuisson rapide
En mode veille, tournez le bouton vers la gauche pour selectionner le temps de cuisson directement, puis, appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour cuire au micro-ondes à 100%. Ce programme peut etre realized sous la forme d'un ou plusieurs etages.
9.- Menu automatique
1- En mode veille, tournez le bouton droit pour selectionnerla fonction désirée, et A1,-A2, A3, .... A8 affiche.
2- Appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour selectionner le menu que vous pouze.
3-Tourner le bouton pourCHOISIRPOIDSdu menu,et g^ ndicateurlumiere.
4- Appuyez START/+30SEC./CONFIRM pour commencer lauisson.
| Menu | A-1 Pizza | A-2 Vande | A-3 Verdure | A-4 Pâtes | A-5 Pomme de terre | A-6 Poisson | A-7 Soupe | A-8 Popcorn |
| Poids | 200 g | 250 g | 200 g | 50 g (c/aqua 450g) | 1-200 g | 250 g | 1 taza (unos120ml) | 50 g |
| 400 g | 350 g | 300 g | 2-400 g | 350 g | 2 tazas (unos 240ml) | 85 g | ||
| 450 g | 400 g | 3-600 g | 450 g | 3 tazas (unos 360ml) | 100 g |
10. Multiphase cuisson
Tout au plus, que deux phases fixé. Si la déconnéglation, doit être définie comme la première phase. La cloche sonne une fois après chaque phase et la phase suivante commence.
Remarque: Le menu automatique et préchauffage peut pas etre defini comme une phase multiple.
EXAMPLE: Si vous souhaitez décongeler des alimentés en 5 minutes, la cuisson micro-ondes avec de l'énergie 80% au cours de 7 minutes. Les étapes sont les suivantes:
1- Appuyez sur TIME DEFROST, l'écran affiche "dEF2"
2-Tourner le bouton pour ajuster en 5 minutes le temps de déconnélation.
3- Appuyez MICROWAVE une fois.
4- Tournez le bouton pour selectionner la puissance micro-ondes à 80%, P80 apparait à l'écran.
5- Appuyer START/+30SEC./CONFIRM pour confirmer.
6-Tournez le bouton pour ajuster le temps de cuisson en 7 minutes.
7- Appuyer START/+30SEC./CONFIRM pour commencer la cuisson.
11. Informations sur les fonctions
(1) Au cours de la cuisson, appuyer CLOCK/KITCHEN TIMER pour vérifier l'heure actuelle. Il est affchépendant 2-3 secondes.
(2) Dans la phase de cuisson, appuyer MICROWAVE, le puissance actuel est affchépendant 2-3 secondes.
12. Sécurité enfants
Bloquer: En attendant la phase, appuyer STOP/CLEAR 3 secondes, entendrez un long "beep" indiquant que entrer dans l'état de verrouillage des enfants et el l'indicateur de verrouillage indique si le temps est reglé, autrement, écran montré
Ouvrir: Appuyer STOP/CLEAR 3 secondes, entendrez un long "beep" indiquant que le verrou est liberé, à savoir, le indique que à micro-ondes à la normale.
NETTOYAGE
1-Toujours eteindre et debrancher l'appareil avant de le nettoyer,et assurez-vous de tournier le bouton de remise des Diplomes a 0 pour eviter de couper vos mains.
2- Ne jamais utiliser de produits chimiques corrosifs ou abrasifs. Ne pas utiliser une brosse ou un autre instrument qui pourrait endommager les pieces et microodas surfaces.
3- Utilisez un chiffon humide avec un détergent pour le nettoyage, puis séchez. Assurez-vous de nettoyer la machine tous les jours.
4- ATTENTION: Ne placez pas la machine dans un recipient avec de l'eau. La machine n'est pas étanche.
5-Si l'appareil n'est pas maintainu dans un bon etat de propriete, sa surface pourrait se degrader et afferet la durée de vie de l'appareil et de creer une situation dangereuse.
6- Pour faciliter le nettoyage des parois de la cavité, un demi citronmettre dans un récipient, ajouter 300 ml. la chaleur de l'eau et un ensemble à haute températurependant 10 minutes. Ensuite, essuyez-le micro-ondes avec chiffon doux et sec.
DEPANNAGE
| Normal | |
| Le four à micro-ondes produit des interférences sur la réception de TV | La radio et la TV peuvent faire des interférences sur le fonctionnement du four. Il en va de même avec les interférences de petits apparèils électriques, comme un mixeur, un aspirateur ou un ventilateur. Cela est normal. |
| Lumière du four faible | Lorsque le four fonctionne à faible puissance, la lumière du four peut être faible. Cela est normal. |
| La vapeur s'accumule sur la porte, de l'air chaud sort des orifices de ventilation | En ciisson, de la vapeur émane des alimentents. La plus grande partie sort par les orifices de ventilation. Mais une autre partie s'accu-mule dans les endroits froids comme la porte du four. Cela est normal. |
| Le four est démarré accidentellement sans alimentant à l'intérieur. | Il est interdit de faire fonctionner le four sans alimentant à l'intérieur. Cela est très dangereux. |
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le four ne démarre pas | (1) Le cable n'est pas bien branché | Débranchez-le puis rebranchez-le au bout de 10 secondes. |
| (2) Le fusible est grillé ou le coupe-circuit fonctionne | Remplacez le fusible ou réinitialisiez le coupe-circuit (réparé par du personnel de notre entreprise) | |
| (3) Problème de la prise électrique | Testez la prise avec d'autres apparèils électriques. | |
| Le four ne chauffe pas. | (4) La porte n'est pas bien fermée | Fermez bien la porte |
| Le plateau en verre fait du bruit lorsque le four fonctionne | (5) Déchets sur les roulettes et salissures sur la partie inférieure du four. | Consultez "Nettoyage" pour nettoyer les parties sales. |
0----1 min : Stufe 5 s
1----5 min : Stufe 10 s
5----10 min : Stufe 30 s
10----30 min : Stufe 1 Minute
30----95 min : Stufe 5 Minuten
0----1 min : step 5s
1----5min step10s
5----10 min : step 30s
10----30 min : step 1 Minute
30----95 min : step 5 Minutes
PESO NETTO : 15,6 Kg
Installation du Plateau Tournant

La Garantie a une durée de 24 mois, contre tout défaut de fabrication, et celle-ci commence à partir de la date d'achat de l'appareil, la facture de l'achat correspondante faisant fois.
Pour une correcte installation d'appareils électriques, suivez les règles suivantes:
a) Assurez-vous que la tension d'alimentation est la correcte par rapport à l'appareil à connecter et que celle-ci se trouve protégée par des systèmes de protection, comme des fusibles ou des magnétothermieques.
b) Evitez tout contact avec l'eau et l'humidité avec des apparéils électriques. Risque de court-circuit et d'electrocution.
c) Evitez que des enfants ou du personnel non autorisé manipulent l'appareil.
Avant l'installation de l'appareil, mise attentionivement les instructions du manuel. En cas d'accident ou de mal fonction nement, ne demontez rien, consultez votre vendeur. L'intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immeditaténon valise la garantie.
LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produit par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.
Notice Facile