RHB100E - Mixeur plongeant CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHB100E CUISINART au format PDF.

📄 103 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CUISINART RHB100E - page 3
Type de produit Mixeur plongeant
Caractéristiques techniques principales Corps en acier inoxydable, pied mixeur amovible
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 38 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm
Poids 1,2 kg
Puissance 200 W
Fonctions principales Mixage, émulsion, fouettage
Entretien et nettoyage Pied mixeur amovible et lavable au lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de sécurité intégré pour éviter les démarrages accidentels
Compatibilités Compatible avec les récipients en verre, plastique et inox

FOIRE AUX QUESTIONS - RHB100E CUISINART

Comment nettoyer le mixeur plongeant Cuisinart RHB100E ?
Pour nettoyer le mixeur plongeant, débranchez-le d'abord. Ensuite, retirez le pied en inox et lavez-le à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi le mixeur plongeant ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est bien enfoncé.
Le mixeur plongeant fait un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un blocage. Vérifiez si des aliments sont coincés dans le pied du mixeur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité maximale du mixeur plongeant Cuisinart RHB100E ?
Le mixeur plongeant est conçu pour des préparations jusqu'à 1 litre. Évitez de dépasser cette quantité pour garantir un fonctionnement optimal.
Le mixeur plongeant a-t-il une garantie ?
Oui, le Cuisinart RHB100E est livré avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Puis-je utiliser le mixeur plongeant pour mixer des aliments chauds ?
Oui, le mixeur plongeant Cuisinart RHB100E peut être utilisé pour mixer des aliments chauds, mais évitez de plonger le pied dans des liquides bouillants.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon mixeur plongeant ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel de Cuisinart ou auprès de revendeurs agréés.
Est-il possible de mettre le pied en inox au lave-vaisselle ?
Oui, le pied en inox est compatible avec le lave-vaisselle. Assurez-vous de le placer dans le panier supérieur pour éviter tout dommage.
Comment puis-je obtenir de l’assistance technique pour mon produit ?
Pour toute assistance technique, contactez le service client de Cuisinart via leur site web ou par téléphone en fournissant votre numéro de modèle.

Questions des utilisateurs sur RHB100E CUISINART

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHB100E - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHB100E de la marque CUISINART.

MODE D'EMPLOI RHB100E CUISINART

1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 1

2. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3. Caractéristiques du produit . . . . . . . . . 6

4. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5. Conseils & astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

6. Nettoyage & entretien . . . . . . . . . . . . . 11

Garantie internationale . . . . . . . . . . . . . . 99

1. CONSIGNES DE SECURITE

(TRADUCTIONS DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET LES CONSERVER EN LIEU SÛR EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. Toujours suivre les consignes de sécurité lors de l’utilisation de cet appareil afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage à l’appareil. Cet appareil doit exclusivement être utilisé comme décrit dans la présente notice. L’utilisation incorrecte de l’appareil peut provoquer des blessures.

  • Cet appareil est destiné à un usage strictement domestique et n’est pas prévu pour être utilisé dans des applications telles que : les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes ; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type chambres d’hôtes.
  • Pendant l’utilisation et le nettoyage, il convient de manipuler les accessoires avec précaution.
  • Faire preuve de prudence en versant des liquides chauds dans le récipient afin d’éviter les projections dues aux jets de vapeur soudains. N.B. : utiliser exclusivement des ingrédients/liquides tièdes dans le récipient.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être commandé au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance.
  • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité les ait supervisées ou leur ait fourni des instructions

concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller en permanence les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.

  • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants. Pendant et après son utilisation, conserver l’appareil et son chargeur en dehors de la portée des enfants.
  • Toujours vérifier que l’appareil et ses accessoires ne présentent pas de traces apparentes de dommages avant leur utilisation. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé ou s’il est tombé. En cas de dommage ou de défaillance technique, prendre contact avec le service clientèle de Cuisinart (consulter la page 99 pour obtenir de plus amples informations).
  • Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, cesser immédiatement toute utilisation de l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant. Retourner l’appareil au service clientèle (consulter la page 99 pour obtenir de plus amples informations). Le consommateur ne peut pas tenter de réparer lui-même l’appareil.
  • Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil.
  • Ne pas enrouler le câble d’alimentation autour du corps de l’appareil pendant ou après son utilisation.
  • Cet appareil peut rester branché à l’alimentation électrique en toute sécurité lorsqu’il n’est pas utilisé afin que ses batteries soient chargées en permanence. Cependant, il doit être débranché avant d’être assemblé, démonté ou nettoyé ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Cet appareil contient un jeu de batteries lithium-ion rechargeables qui ne peuvent être retirées en vue de leur chargement et remplacées.
  • Les bornes d’alimentation ne peuvent être court-circuitées.
  • AVERTISSEMENT : pour recharger le jeu de batteries, utiliser exclusivement le chargeur amovible fourni avec cet appareil. indique que l’appareil dispose d’un câble Ce symbole d’alimentation amovible en vue de son chargement.
  • Ce produit est conforme à la législation et aux normes européennes pertinentes applicables à ce type et à cette classe d’appareils. Notre entreprise est certifiée ISO9001:2015, une norme qui évalue en permanence la performance de notre système de gestion de la qualité. En cas de questions concernant la sécurité et la conformité de nos produits, merci de prendre contact avec le service clientèle (consulter la page 99 pour obtenir de plus amples informations).
  • AVERTISSEMENT : éviter tout contact avec les parties mobiles. Pendant le fonctionnement de l’appareil, garder les mains, cheveux, vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance des accessoires afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l’appareil. Une spatule peut uniquement être utilisée lorsque l’appareil est éteint.
  • AVERTISSEMENT : ne pas placer les doigts près des accessoires. Pour déloger des aliments, s’assurer au préalable que l’appareil soit bien éteint.
  • Le chargeur doit être branché dans une prise électrique située à distance de l’évier ou d’une surface chaude.
  • Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
  • Ne pas charger l’appareil dans une prise extérieure.
  • Afin d’éviter les chocs électriques, ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide. Seuls les accessoires de cet appareil ont été conçus pour être immergés dans de l’eau ou dans un autre liquide. Ne jamais immerger les autres éléments de cet appareil. Si le mixeur plongeant tombe dans un liquide, le retirer immédiatement du liquide, puis le nettoyer et le sécher soigneusement avant de poursuivre.
  • Retirer la lame du mini-hachoir avant de procéder au nettoyage.
  • Ne pas remplir le récipient gradué à l’excès. Ne pas dépasser le niveau maximum.
  • Ne pas actionner le mixeur plongeant à vide car cela risquerait d’endommager le moteur.
  • Ne pas mixer de liquides chauds dans le récipient.
  • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
  • ATTENTION : manipuler la lame avec précaution. Les lames sont tranchantes et peuvent provoquer des blessures. NE PAS tenter de retirer les lames de leur dispositif. N.B. : la lame en acier inoxydable ne peut être retirée du dispositif noir.

AVERTISSEMENT : les sachets en polyéthylène

entourant l’appareil ou l’emballage peuvent être dangereux. Pour éviter tout danger de suffocation, conserver ces sachets hors de la portée de bébés et des enfants. Ces sachets ne sont pas des jouets. MISE AU REBUT DE LA BATTERIE: Afin de réduire les risques pour la santé et l’environnement à la fin du cycle de vie de ce produit, la législation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et la directive concernant les déchets de piles et accumulateurs imposent au consommateur de déposer ce produit dans un centre de collecte adéquat qui se chargera de l’envoyer en vue de l’élimination de sa batterie et de son recyclage adéquat. Prendre contact avec les autorités locales pour obtenir de plus amples renseignements à propos de son recyclage et de sa mise au rebut en toute sécurité dans votre région. Le symbole figurant sur le produit ou son emballage indique

que cet appareil ne peut être traité comme un déchet ménager. Au contraire, celui-ci doit être déposé dans un point de collecte adéquat dédié au recyclage d’équipements électriques et électroniques. Contribuer à éviter de potentielles conséquences néfastes pour l’environnement et la santé publique qui pourraient découler d’un traitement des déchets inapproprié de ce produit en veillant à ce que ce produit soit mis au rebut correctement. Pour obtenir de plus amples informations concernant le recyclage de ce produit, prendre contact avec votre administration locale ou votre service local de traitement des déchets ménagers. Sécurité pendant l’utilisation Avant la première utilisation, retirer tous les emballages, ainsi que les étiquettes et autocollants promotionnels du mixeur plongeant.

  • Manipuler le pied mixeur avec la plus grande précaution car les lames sont TRÈS tranchantes.
  • Pour éviter les éclaboussures, plonger d’abord le pied mixeur dans la préparation avant d’actionner l’appareil. De même, relâcher le bouton marche/arrêt avant de le retirer.
  • Pour mixer des liquides froids / tièdes, utiliser un grand récipient tel que celui fourni avec l’appareil ou procéder par petites quantités afin d’éviter les débordements.
  • AVERTISSEMENT : pour mixer des liquides chauds, utiliser un grand récipient résistant à la chaleur ou procéder par petites quantités. Faire très attention lors de l’utilisation de liquides chauds afin d’éviter toute brûlure découlant d’un débordement, d’un jet de vapeur soudain ou d’éclaboussures. Pour éviter toute brûlure, il est recommandé d’incliner légèrement le mixeur plongeant afin que la main ne se trouve pas directement au-dessus de la vapeur. Le récipient fourni ne peut être utilisé avec des liquides chauds.
  • Éviter toute mise en marche involontaire. Ne jamais actionner

le bouton de verrouillage / déverrouillage tout en appuyant sur le bouton marche / arrêt à moins d’être prêt à utiliser le mixeur plongeant.

  • Ne pas utiliser ce mixeur plongeant pour tout autre usage que celui auquel il est destiné, à savoir, la préparation de boissons et d’aliments.
  • Le chargeur doit être branché dans une prise électrique située à distance de l’évier ou des surfaces chaudes.
  • Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
  • Ne pas charger l’appareil dans une prise extérieure.
  • Afin d’éviter les chocs électriques, ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide. Si le mixeur plongeant tombe dans un liquide, le retirer immédiatement du liquide, puis le nettoyer et le sécher soigneusement avant de poursuivre.

2. INTRODUCTION

Félicitations ! Vous venez d’acheter le mixeur plongeant Cuisinart. Cuisinart fabrique du matériel de cuisine haut de gamme depuis plus de 30 ans. Tous les produits Cuisinart se distinguent par leur durée de vie exceptionnelle et sont conçus pour offrir, jour après jour, d’excellentes performances et une grande facilité d’utilisation. Pour en savoir plus sur nos produits ou découvrir nos recettes, consulter notre site Internet www.cuisinart.eu.

3. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT (voir couverture)

1. Port de charge (non illustré)

2. Indicateurs de charge de la batterie

3. Bouton de verrouillage / déverrouillage

4. Bouton marche / arrêt

5. Appareil

6. Pied mixeur

7. Mini-hachoir

8. Fouet

9. Embout du fouet

10. Récipient

11. Câble USB et chargeur

4. UTILISATION

Avant la première utilisation, il est recommandé de nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon propre et humide afin d’éliminer les saletés ou la poussière. Sécher minutieusement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux absorbant. Nettoyer soigneusement tous les accessoires (à l’exception du chargeur) dans de l’eau chaude savonneuse. N.B. : ne pas utiliser de détergents abrasifs, d’ustensiles à récurer ou d’éponges à récurer. Manipuler le pied mixeur avec la plus grande précaution car les lames sont très tranchantes.

A. CHARGER LE MIXEUR PLONGEANT

Les batteries de votre mixeur plongeant n’ont pas été chargées complètement. Avant de l’utiliser, elles doivent être chargées jusqu’a ce que les trois voyants bleus soient allumés. Une fois chargées, il pourra fonctionner en continu pendant environ 30 minutes selon la recette. Le mixeur plongeant sera complètement chargé au bout de 130 minutes environ. N.B. : pour charger l’appareil, insérer la fiche Micro USB du câble d’alimentation dans le port de charge situé à l’arrière de l’appareil. Insérer la fiche USB dans le chargeur, puis brancher le chargeur dans une prise de courant. Indicateurs de charge de la batterie Les voyants bleus clignotent lorsque la batterie est en charge. Lorsque les trois voyants sont allumés, cela signifie que la batterie est complètement chargée et prête à être utilisée. Les voyants s’éteignent à mesure que la batterie se décharge. La batterie doit être rechargée lorsque le dernier voyant clignote. Si la batterie est complètement déchargée, l’appareil ne fonctionnera pas. N.B. : le mixeur plongeant ne peut être utilisé lorsqu’il est branché et en charge.

B. SÉLECTIONNER LES ACCESSOIRES

Avant d’utiliser l’appareil, sélectionner l’embout le mieux adapté à la préparation des ingrédients. À titre d’indication, les embouts peuvent être utilisés comme suit : Pied mixeur – Sert à mixer, par exemple à réduire en purée des fruits et des légumes, à émulsifier des ingrédients comme de la mayonnaise, à préparer des sauces, des vinaigrettes et des smoothies et à mixer des soupes parfaitement lisses. Convient également pour mélanger des ingrédients secs et faire mousser du lait. Fouet – Idéal pour émulsionner, fouetter de la crème ou battre des blancs en neige afin de préparer des meringues, des pâtes ou des mousses (ainsi que tous les autres ingrédients que l’on fouette normalement à la main). Récipient – Il est conseillé de l’utiliser avec le pied mixeur pour les ingrédients froids / tièdes uniquement. Son bord haut permet d’éviter les éclaboussures pendant la préparation. Mini-hachoir – Idéal pour hacher menu des légumes, comme des oignons et peut servir à la préparation de sauces froides et vinaigrettes. Il permet également de préparer des pâtés (par ex. de maquereau ou de foie de volaille) et des sauces (par ex. du pesto). Il sert aussi à préparer de la chapelure et à hacher des herbes et des épices.

C. ASSEMBLER LES ACCESSOIRES

Sur l’appareil, les symboles (Fig. 1 - voir couverture).

s’alignent avec la flèche figurant sur les différents accessoires Pied mixeur Emboîter l’appareil dans le pied mixeur et tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la flèche du mixeur plongeant s’aligne avec le symbole de verrouillage de l’appareil. Fouet S’assurer que le fouet soit inséré correctement dans son embout en appuyant jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Emboîter l’appareil dans l’embout du fouet, maintenir fermement l’embout et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que sa flèche s’aligne avec le symbole de verrouillage de l’appareil. Mini-hachoir Emboîter l’appareil dans le couvercle du mini-hachoir, maintenir fermement le couvercle et tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que sa flèche s’aligne avec le symbole de verrouillage de l’appareil. N.B. : le couvercle doit se trouver sur le mini-hachoir avant que l’appareil soit fixé (Fig. 2).

D. RETIRER LES ACCESSOIRES

Pour retirer un accessoire, tenir l’appareil d’une main et de l’autre, tourner le haut de l’accessoire dans le sens des aiguilles d’une montre (la flèche doit être alignée avec le symbole de déverrouillage figurant sur l’appareil). Ensuite, détacher l’accessoire de l’unité principale. REMARQUE : pour enlever l’embout du fouet, éviter de tirer sur le fouet en acier inoxydable (tirer plutôt sur l’embout du fouet). E. FONCTIONNEMENT Pour actionner le mixeur plongeant, appuyer sur le bouton de déverrouillage jusqu’à ce que les voyants bleus s’allument, puis appuyer sur le bouton marche / arrêt pour allumer l’appareil (Fig. 3). N.B. : l’appareil est équipé d’une sécurité et se verrouillera automatiquement lorsque le bouton marche / arrêt est relâché pendant plus de 1,5 seconde. Suivre la même procédure pour remettre le mixeur plongeant en marche. N.B. : pour mixer par impulsions, appuyer sur le bouton de déverrouillage afin d’activer l’appareil, puis appuyer plusieurs fois sur le bouton marche / arrêt. REMARQUE : le produit est équipé d’une protection contre les surcharges. S’il s’arrête inopinément, il se coupera et le voyant bleu de charge de la batterie clignotera. Pour remettre l’appareil en marche, il suffit d’appuyer sur le bouton de déverrouillage et sur le bouton marche / arrêt.

AVERTISSEMENT : pendant le fonctionnement de l’appareil, garder les mains, cheveux, vêtements

ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l’appareil. Une spatule peut uniquement être utilisée lorsque l’appareil est éteint.

5. CONSEILS & ASTUCES

  • La lame mixe et mélange les ingrédients en y incorporant seulement une très faible quantité d’air.
  • Pour éviter les éclaboussures, plonger d’abord l’appareil dans le mélange avant de le mettre en marche. De même, relâcher le bouton marche / arrêt avant de retirer l’appareil du mélange.
  • Remuer délicatement de haut en bas en veillant à garder le protège-lame du pied mixeur totalement immergé dans le liquide pour éviter les éclaboussures (incliner la casserole ou le récipient pour augmenter la profondeur et permettre l’utilisation du mixeur plongeant).
  • Si la casserole ou le récipient est pourvu d’un revêtement antiadhésif, veiller à ne pas griffer celui-ci avec le mixeur plongeant.
  • Si la préparation à mixer se trouve dans une casserole sur le feu, retirer la casserole de la source de chaleur afin de protéger le mixeur plongeant contre la surchauffe. Le pied mixeur peut être utilisé avec des aliments / liquides d’une température allant jusqu’à 100 °C.
  • Pour mélanger des liquides (en particulier des liquides chauds), utiliser un grand récipient résistant à la chaleur ou procéder par petites quantités afin d’éviter les débordements, les éclaboussures et les risques de brûlures.
  • N.B. : le récipient fourni avec l’appareil ne peut être utilisé avec des liquides chauds.
  • Pour mixer des soupes, procéder d’abord par impulsions afin de traiter les gros morceaux tendres, puis augmenter la vitesse pour obtenir un mélange lisse. AVERTISSEMENTS :
  • Ne pas retirer le pied mixeur du liquide pendant son fonctionnement afin d’éviter les éclaboussures.
  • Ne pas laisser le mixeur plongeant dans une casserole chaude sur une source de chaleur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Ne pas essayer de mixer des noyaux de fruits, des os ou d’autres matières dures qui risquent d’endommager la lame.
  • Ne pas remplir le récipient à l’excès. Le mélange augmente de niveau lorsqu’il est mixé et risque donc de déborder.
  • Garder les doigts à l’écart des lames. Pour déloger des aliments coincés, s’assurer au préalable que l’appareil soit bien débranché. Fouet
  • Pour battre des blancs en neige, utiliser un bol en verre ou en métal propre. Pour aider à raffermir les blancs d’œufs, ajouter 1/8 de cuillerée à café de crème de tartre par blanc d’œuf avant de les battre. Fouetter les blancs d’œufs jusqu’à obtenir une neige bien ferme.
  • Éviter de battre trop longtemps des blancs d’œufs car ils se dessécheront et perdront de leur fermeté.
  • Pour incorporer du sucre à des blancs d’œufs fouettés, ajouter progressivement le sucre dès qu’une neige souple se forme, puis continuer à battre le mélange jusqu’à obtenir la bonne consistance.
  • Pour fouetter une crème épaisse, utiliser de préférence un bol bien froid et si possible refroidir le fouet. Le récipient idéal pour fouetter de la crème est profond et présente un fond arrondi permettant de limiter les éclaboussures.
  • Sortir la crème du réfrigérateur juste avant de la battre. La crème fouettée se consomme plus

ferme ou plus onctueuse selon vos préférences. Elle peut être parfumée selon vos goûts. Pour obtenir un résultat optimal, fouetter la crème juste avant de la consommer. ATTENTION : ne pas plonger l’embout du fouet dans de l’eau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : pendant le fonctionnement de l’appareil, garder les mains, cheveux,

vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à distance du fouet afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l’appareil. Une spatule peut uniquement être utilisée lorsque l’appareil est éteint. Mini-hachoir

  • Le mini-hachoir est idéal pour hacher des aliments tendres comme des herbes, du céleri, des oignons et de l’ail.
  • Couper les gros morceaux en dés de taille régulière afin d’obtenir un résultat homogène.
  • Pour hacher des herbes fraîches : le bol, la lame et les herbes doivent être lavés et séchés avec soin.
  • Pour hâcher de la viande, de la volaille ou du poisson : les aliments doivent être froids, mais pas gelés, et coupés en morceaux plus petits avant d’être hachés. AVERTISSEMENTS :
  • Ne pas remplir trop le bol de préparation afin d’éviter des résultats irréguliers et une tension inutile au moteur.
  • La quantité ne peut pas dépasser le niveau maximum indiqué sur le bol. A. HACHER DES HERBES FRAÎCHES : Les herbes aromatiques, le bol et la lame doivent être parfaitement propres et secs. Couper les tiges des herbes pour ne conserver que les parties tendres. Placer les feuilles dans le bol et hacher jusqu’à obtenir la consistance souhaitée. B. HACHER DE LA VIANDE, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES CRUSTACÉS : Les aliments doivent être bien froids, mais pas congelés. Couper les aliments en morceaux de 1,5 cm et les disposer dans le bol. Hacher jusqu’à obtenir un résultat régulier. Pour obtenir un résultat plus fin, hacher en continu pendant quelques secondes. Si nécessaire, utiliser une spatule pour ôter les aliments collés à la paroi du bol. C. HACHER DES NOIX : Pour hacher grossièrement des noix, procéder en continu jusqu’à obtenir la consistance souhaitée. Vérifier fréquemment le contenu du bol afin d’éviter que les noix s’agglutinent. Au besoin, utiliser une spatule pour répartir uniformément les noix dans le bol de préparation. Pour réduire des aliments en poudre, hacher en continu jusqu’à obtenir la consistance souhaitée. D. RÉDUIRE EN PURÉE : Couper les aliments en morceaux de 1,5 cm et les disposer dans le bol. Appuyer par impulsions pour hacher grossièrement, puis maintenir le bouton enfoncé jusqu’à obtenir une purée. N.B. : ce procédé ne convient pas aux pommes de terre cuites qui développent une texture collante lorsqu’elles sont préparées avec la lame en métal.

6. NETTOYAGE & ENTRETIEN

Nettoyer soigneusement le mixeur plongeant après chaque utilisation. Appareil : retirer tous les accessoires de l’appareil. Nettoyer l’appareil uniquement à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents abrasifs pouvant rayer la surface de l’appareil. Pied mixeur : retirer l’accessoire de l’appareil. Laver le pied mixeur à la main dans de l’eau chaude savonneuse ou le déposer dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

AVERTISSEMENT : attention aux lames fixes très tranchantes du pied mixeur. Elles doivent être

manipulées avec précaution afin d’éviter toute blessure. Fouet : retirer l’embout complet de l’appareil. Pour le nettoyer, détacher le fouet en métal de l’embout en tirant dessus. Nettoyer l’embout à l’aide d’un chiffon propre et humide. Nettoyer le fouet en métal dans de l’eau chaude savonneuse ou le déposer dans le panier supérieur du lavevaisselle. Ne pas plonger l’embout dans de l’eau ou dans tout autre liquide. Mini-hachoir : retirer l’accessoire de l’appareil. Pour enlever le couvercle du bol, le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Nettoyer le couvercle à l’aide d’un chiffon propre et humide. Nettoyer la lame et le bol dans de l’eau chaude savonneuse ou les laver dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

AVERTISSEMENT : laver les lames avec prudence. Elles sont très tranchantes et doivent être

manipulées avec précaution afin d’éviter toute blessure. Récipient : nettoyer le récipient dans de l’eau chaude savonneuse ou le laver dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

FRANCAIS : GARANTIE uniquement d’application en France + DOM/COM (Martinique, Réunion, Guyane, Guadeloupe, Mayotte, Saint-Pierre-etMiquelon, Saint-Barthélemy), Nouvelle Calédonie, Polynésie Française, Wallis-et-Futuna 2 ans de garantie à compter de la date d’achat sur présentation d’une preuve d’achat. - Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera effectué pendant cette période (ticket de caisse ou facture). La garantie couvre tout défaut de fabrication ou vice de matière mais s’applique sous certaines conditions. En particulier : - L’appareil doit avoir été utilisé exclusivement et conformément à sa destination, telle qu’indiquée dans la notice d’utilisation et pour un usage non professionnel. - La garantie exclut les détériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démontage, réparation ou modification effectués par des personnes non autorisées par Cuisinart, d’une négligence, d’une utilisation à une tension électrique non appropriée ou avec des accessoires ou consommables non adaptés. - Les accessoires et consommables ne sont pas pris en charge dans le cadre de cette garantie. - La garantie ne s’applique pas pour les dommages causés par une catastrophe naturelle telle qu’un incendie ou dégât des eaux. Nos produits peuvent être réparés, échangés ou remboursés, au choix exclusif de Cuisinart et de son revendeur. Cette garantie Cuisinart vient en complément de la garantie légale de conformité telle que mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du code de la consommation et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Extrait du Code de la consommation : Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1. Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas

échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage.

2. Présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être

propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Extrait du Code civil : Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rende impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus ». Art. 1648 - alinéa 1er. « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice » Pièces détachées et accessoires : Ce produit n’étant pas réparable, aucune pièce détachée de réparation n’est disponible. Toutefois, vous pouvez vous procurer les différents accessoires et consommables indispensables à l’utilisation du produit pendant une période d’au moins 5 ans à compter de la date d’achat. Pour cela, merci de contacter le service consommateurs Cuisinart. FRANÇAIS : GARANTIE (pays autres que la France) Cuisinart vous offre 2 ans de garantie contre tout défaut de fabrication. Un échange standard (produit identique ou à défaut produit équivalent) du produit sera effectué pendant cette période. Pour en bénéficier, le présent bon doit comporter l’original de la preuve d’achat (ticket de caisse ou facture) ainsi que vos coordonnées complètes. La garantie exclut les détériorations résultant d’une mauvaise utilisation, d’une chute, de démontage ou de réparation par des personnes non autorisées. Cette garantie contractuelle vient en complément de la garantie légale. ENGLISH: GUARANTEE Cuisinart offers you a 2-year warranty. We offer a standard exchange of the appliance (identical or equivalent) during this period. To benefit from the warranty, the original proof of purchase (sales ticket or receipt) must be attached to this warranty slip along with your full contact details. The warranty does not cover damage resulting from misuse, falls, dismantling, or repair by unauthorized persons. This guarantee in no way affects your rights under statutory law. DEUTSCH: GARANTIE Cuisinart bietet 2 Jahre Garantie. In diesem Zeitraum erfolgt ein Standardumtausch des Geräts (identisches Produkt oder gegebenenfalls gleichwertiges Produkt). Um auf diese Garantie zurückgreifen zu können, muss dem vorliegenden Garantieschein das Original des Einkaufsbelegs

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CUISINART

Modèle : RHB100E

Catégorie : Mixeur plongeant