EMS28201OW - Micro-ondes ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMS28201OW ELECTROLUX au format PDF.
| Marque | ELECTROLUX |
| Modèle | EMS28201OW |
| Type de produit | Micro-ondes avec gril |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz, 10 A (estimation) |
| Puissance micro-ondes | 900 W (HIGH), 630 W, 450 W, 270 W, 90 W |
| Puissance gril | 1000 W |
| Fonctions principales | Micro-ondes, Gril, Cuisson combinée (3 modes), Cuisson automatique (7 menus), Décongélation selon poids ou temps, Démarrage rapide, Minuteur, Sécurité enfants, Mode éco |
| Capacité du plateau tournant | Ensemble plateau tournant en verre (diamètre non spécifié) |
| Accessoires inclus | Plat en verre, support à roulettes, grille métallique |
| Dimensions (L x H x P) | Non communiqué (installation minimale hauteur 85 cm) |
| Poids | Non communiqué |
| Affichage | Horloge 12/24 h, indicateurs de fonction |
| Type de commande | Manette de réglage + touches tactiles |
| Sécurité | Système d'interverrouillage de sécurité, sécurité enfants, arrêt automatique en fin de cuisson ou porte ouverte |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux humide et savon neutre ; éviter produits abrasifs, tampons métalliques, solvants ; nettoyer régulièrement l'intérieur et les joints |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces d'origine obligatoires ; contacter service après-vente agréé ; lampe intérieure spécifique non destinée à l'éclairage domestique |
| Classe d'efficacité énergétique | Non communiqué |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMS28201OW ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EMS28201OW ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMS28201OW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMS28201OW de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EMS28201OW ELECTROLUX
Notice d'utilisation 35
Merci d'avoir achetié un apparéil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet apparéil a été concu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Web pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, des consommables et des pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE
Utilisez toujours des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de/disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité

Informations generales et conseils

Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. !INFORMATIONS DE SECURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas etre laissés sans surveillance a proximite de l'appareil.
- Ne laïsez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas'être effectuels par des enfants sans surveillance.
- L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
1.2 Consignes générales de sécurité
-
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-
batiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
-
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour-retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne doivent pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnelnel qualifié.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
- Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
Lorsque vous faites cuire des alimentes dans des recipients en plastique ou en papier, surveillez
toujours l'appareil car ces matieres peuvent s'enflammer.
- Cet apparéil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
- En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Si vousCHAUFFEZ des boissons au micro-ondes, cellesci peuvent entrer en ébullition après etre sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.
- Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifie la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
- Les øeufs dans leur coquille et les øeufs durs entiers ne doivent pas etre chauffes dans l'appareil car ils pourraient exploser, meme apres la fin de la cuisson par les micro-ondes.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.
- Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se déterminer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
- La température des surfaces accessibles peut être élevé pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le four à micro-ondes ne doit pas être encastré, à moins qu'il n'ait eté spécifiquement testé à cet effet. - La surface arrêté de l'appareil doit être positionné contre un mur.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
L'appareil doit être installé unquèment par unprofessionnel qualifié.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- L'appareil peut être installé presque n'importe où dans la cuisine. Assurez-vous que le four est placé sur une surface plate, de niveau, et que les orifices d'aération ainsi que la surface sous l'appareil ne sont pas obstrués (pour une ventilation suffisante).
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Si l'appareil est branché à la prise murale en utilisant une rallonge électrique, assurez-vous qu'elle est reliée à la terre.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
2.3 Emploi

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - N'utilise jamais l'appareil comme plan de travail, ni la cavité comme un espace de rangement.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état. - Ne laissez pas les résidues alimentaires ou de produits nettoyants s'accumuler sur les joints de la porte.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
2.5 Service
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparèils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

1 Éclairage
2 Système d'interverrouillage de sécurité
3 Indicateur
4 Panneau de commande
5 Bouton d'ouverture de la porte
6 Couvercle de guide d'ondes
7 Grill
8 Axedu plateau tournant
3.2 Bandeau de commande

| Symbole | Fonction | Description | |
| 1 | — | Affichage | Affiche les régles et l'heure. |
| 2 | AUTO | Touché décongélation | Pourdécongeler des alimentés se-lon le poids ou la durée. |
| 3 | AUTO | Touché Cuisson au-tomatique | Pour sélectionner la Cuisson auto-matique. |
| 4 | Gril | Pour régler la fonction gril. | |
| 5 | Puisance | Pour régler le niveau de puissance. | |
| 6 | , | Manette de réglage | Pour régler la durée de cuisson, le poids ou la fonction. Pour utiliser la Cuisson automatique. |
| 7 | +30 | Touché Dé-part / +30 s | Pourmettre l'appareil en marche ou augmenter le temps de cuisson de 30 secondes à pleine puissan-ce. |
| 8 | Touché Arrêté/Annu-ler | Pour éteindre l'appareil ou suppri-mer les régles de cuisson. |
3.3 Accessoires
Ensemble du plateau tournant

Utilisez toujours l'ensemble du plateau tournant pour cuire des alimentés dans le micro-ondes.

Plateau de cuisson en verre et support à roulettes.

Grille
Utilisez-la pour :
- faire griller des aliments
cuisson combinée
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage

ATTENTION!
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
- Retirez toutes les pièces et l'emballage supplémentaire du micro-ondes.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
4.2 Régler l'heure du jour

Vous pouvez selectionner le format 12 ou 24 heures pour l'horloge.
- Ouvrez la porte.
- Appuyez sur la touche ^30 et maintenez-la enforcée pendant 5 secondes pour selectionner le format de 12 heures.
- Appuyez une fois de plus sur 10^+30 pour selectionner le format de 24 heures.
- Tournez la manette de réglage de l'horloge pour entraître le nombre d'heures.
- Appuyez sur la touche ^+30 pour confirmer.
- Tournez la manette de réglage de l'horloge pour entraître le nombre de minutes.
- Appuyez sur la touche 10^+30 pour confirmer.
- Refermez la porte.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Informations generales sur le fonctionnement de l'appareil
-
Àprous avoir étéint l'appareil, laissez reposer les aliments pendant quelques minutes.
-
Retirez les emballages en aluminium, les recipients en métal, etc. avant de préparer les alimentés.
Faites cuire
-
Si possible, cuisine les alimentés en les couvrant avec un ustensile d'une matière adaptée à l'utilisation au micro-ondes. Ne cuisine les alimentés sans les couvrir que si vous souhaitez conserver leur croustillant
-
Ne cuisez pas trop les plats en réglient une puissance et une durée trop élevées. Les alimentés peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
- N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent explodeer. Pour les oeufs sur le plat, percez d'abord les jaunes.
- Piqué plusieurs fois les alimentés couverts d'une « peu », comme les pommes de terre, les tomates ou les saucisses, avec une fourchette avant de les cuire afin qu'ils n'explosent pas.
Pour les aliments congelés ou les plats surgelés, réglez un temps de cuisson plus long. - Les plats contenant de la sauce doivent être remués de temps en temps.
- Les légumes fermes tels que les carottes, les petits pois ou le chou-fleur doivent être cuits dans l'eau.
- Retournez les grosses pièces à la moitié du temps de cuisson.
- Si possible, coupez les légumes en morceaux de même taille.
Utilisez des plats larges et a fond plat.
N'utilisez pas d'ustensile de cuisine en porcelain, en ceramique ou en faïence avec de petits trous, par exemple sur les poignées ou dans le fond. L'humiédé s'infiltré dans les trous et peut causeur un craquement de l'ustensile de cuisine lorsqu'il chauffe.
Le plateau de cuisson en verre permet de chauffer des alimentes ou des liquides. Il est nécessaire au fonctionnement du four à micro-ondes.
Décongélation des viandes, de la volaille et du poisson
- Posez l'aliment surgelé sans emballage sur une petite assiette returnée, puis placez un réseau dessous pour recueiller l'eau de décongélation.
- Retournez les alimentés à la moitié du temps de décongélation. Si possible, séparez puis retirez les morceaux ayant commencé à décongeler.
Décongélation de beurre, de morceaux de gâteau, de fromage
- Ne décongelez pas ces alimentés entièrement dans l'appareil mais laissez-les décongeler à température ambiente. Cela vous assure un résultatat plus homogène. Retirez tout embailleage en métal ou en aluminium avant la décongélation.
Décongélation de fruits et légumes
- Ne décongelez pas entièrement dans l'appareil les fruits et légumes devant être préparés crus. Laissez-les déconceler à température ambiente.
- Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler.
Plats préparés
- Vous pouvez cuire des plats préparés dans l'appareil, uniquement si leur emballage est adapté à une'utilisation dans un four à micro-ondes.
- Vous doivent suivre les instructions imprimées sur l'emballage (par exemple « Retirez le couvercle en métal et perceze le film plastique »).
Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles
| Ustensile de cuisine/matériaux | Micro-ondes | Gril | ||
| Dégivrer | Résis-tance | Faites-cuire | ||
| Verre et porcelain allant au four (ne contenantaucun composant métalli-que, par exemple le Pyrex, le verre résistant à la chaleur) | X | X | X | X |
| Verre et porcelain n'allant pas au four 1) | X | -- | -- | -- |
| Verre et vitrocérément composés d'un matériel allant au four/résistant au gel (par exemple l'Arcoflam), grille | X | X | X | X |
| Céramique2), grès2) | X | X | X | -- |
| Plastique résistant à une chaleur de 200 °C3) | X | X | X | -- |
| Carton, papier | X | -- | -- | -- |
| Film étirable | X | -- | -- | -- |
| Sachet de cuisson avec fermeture de sutureté pour micro-ondes3) | X | X | X | -- |
| Plats à rôtis composés de métal, par exemple en émail ou en fonte | -- | -- | -- | X |
| Moules, laqués noirs ou revêtement en silicone3) | -- | -- | -- | X |
| Plateau de cuisson | -- | -- | -- | X |
| Ustensiles de cuisine pour dorer, par exemple plat « Crisp » ou plateau « Crunch » | -- | X | X | -- |
| Plats préparés et emballés3) | X | X | X | X |
1) Sans couches/ornements en argent, or, platine ou métal
2) Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal
3) Vous doivent suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales.
X compatible
-- non compatible
5.2 Activation et désactivation du micro-ondes

ATTENTION!
Ne faites pas fonctionner le micro-ondes à vide.
-
Appuyez sur la touche de fonction ou
-
Si nécessaire, appuyez à plusieurs reprises sur pour sélectionner le niveau de puissance.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur ^+30 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
Pour arrêté le micro-ondes, vous pouvez :
- attendre qu'il s'éteigne automatiquement une fois la durée écoulée.
ouvrir la porte. Le micro-ondes s'arrête automatiquement. Refermez la porte et appuyez sur 已 ^ 30 pour poursuivre la cuisson. Choisissez cette option si vous souhaitez simplement surveiller la cuisson des alimentes.
appuyer sur

Lorsque le micro-ondes s'arrête automatiquement, un signal sonore retentit.
5.3 Tableau des régages de puissance
| Appuyez sur la touche de fonction | Affichage | Réglage de la puissance |
| 1 fois | HIGH | Élevée |
| 2 fois | 630 W | Moyenne élevée |
| 3 fois | 450 W | Moyenne |
| 4 fois | 270 W | Moyenne faible |
| 5 fois | 90 W | Faible |
Autres fonctions
| Appuyez sur la touche Gril | Affichage | Réglage de la puissance |
| Gril | ||
| 1 fois | Grill | 1000 W |
| Cuisson combinée | ||
| 2 fois | G270 | 30 % Micro-ondes, 70 % Gril |
| 3 fois | G450 | 50 % Micro-ondes, 50 % Gril |
| 4 fois | G630 | 70 % Micro-ondes, 30 % Gril |
5.4 Demarrage rapide

Le temps de cuisson maximal est de 90 minutes.
Appuyez sur ^+30 pour activer le micro-ondes à pleine puissance pendant 30 secondes.
Le temps de cuisson augmente de 30 secondes à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
En mode Veille, tournez la manette de réglage vers la gauche pour régler le temps de cuisson, puis appuyez sur
pour démarrer le micro-ondes à pleine puissance.
5.5 Décongélation selon le poids

La décongélation selon le poids ne doit pas être utilisée avec des alimentés décongelés depuis plus de 20 min. Ni des plats préparés surgelés.

Pour activer la décongélation selon le poids, vous devez introduire entre 100 g et 2 000 g d'aliments dans l'appareil.

Pour décongeler moins de 200 g d'aliments, placez-les sur le bord du plateau tournant.
- Appuyez une fois sur _M0^S pour selectionner la décongélation selon le poids, ou deux fois pour selectionner la décongélation de pain.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner le poids. Pour la décongélation selon le poids, la durée est automatiquement régée.
- Appuyez sur ^*30 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
5.6 Cuisson en plusieurs étapes

La décongélation ne peut pas être définie comme l'une des étapes.
Les alimentes peuvent etre cuits en 3étapes maximum.
- Appuyez à plusieurs reprises sur pour sélectionner le niveau de puissance.
- Tournez la manette de réglage pour régler la durée ou le poids de décongélation.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de la fonction souhaitation.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur ^+30 pour confirmer et allumer le micro-ondes. À la fin de chaque étape, un signal sonore retentit.
5.7 Gril et cuisson combinée
- Appuyez sur pour selectionner la fonction souhaitee.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur ^30 pour confirmer et allumer le micro-ondes. Vous pouvez modifier le réglage de la puissance ou la durée pendant que les modes de ciisson Gril ou Combi sont actifs.
6. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Cuisson automatique
Utilisez cette fonction pour cuire facilement vos alimentes préféres. Le
micro-ondes sélectionne automatiquement lesassageurs réglages.
- Appuyez à plusieurs reprises sur [auto] pour selectionner le menu souhaite.
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner le poids du menu.
- Appuyez sur ^+30 pour confirmer et allumer le micro-ondes.
| Symbole | Affichage | Menu | Quantité |
| 1 | Boissons | 1asse | |
| 2 | (200 ml / tasse) | 2tasses | |
| 3 | 3tasses | ||
| 4 | 4tasses | ||
| 5 | 5tasses | ||
| 6 | 6tasses | ||
| 0.2 | Pommes de terre | 200 g | |
| 0.3 | 300 g | ||
| 0.4 | 400 g | ||
| 0.5 | 500 g | ||
| 0.6 | 600 g | ||
| 0.7 | 700 g | ||
| 0.8 | 800 g | ||
| 0.9 | 900 g | ||
| 1.0 | 1 000 g | ||
| 0.2 | Chiche kébab | 200 g | |
| 0.3 | 300 g | ||
| 0.4 | 400 g | ||
| 0.5 | 500 g | ||
| 0.6 | 600 g | ||
| 0.7 | 700 g | ||
| 0.8 | 800 g | ||
| 0.5 | Filet de poisson gratiné | 500 g | |
| 0.6 | 600 g | ||
| 0.7 | 700 g | ||
| 0.8 | 800 g | ||
| 0.9 | 900 g | ||
| 1.0 | 1 000 g | ||
| 1.1 | 1 100 g | ||
| 1.2 | 1 200 g | ||
| 1.3 | 1 300 g | ||
| 1.4 | 1 400 g | ||
| 1.5 | 1 500 g | ||
| 0.9 | Poulet grillé | 900 g | |
| 1.0 | 1 000 g | ||
| 1.1 | 1 100 g | ||
| 1.2 | 1 200 g | ||
| 1.3 | 1 300 g | ||
| 1.4 | 1 400 g | ||
| 1.5 | 1 500 g | ||
| 1.6 | 1 600 g | ||
| 1.7 | 1 700 g | ||
| 1.8 | 1 800 g | ||
| 0.5 | Gratin | 500 g | |
| 0.6 | 600 g | ||
| 0.7 | 700 g | ||
| 0.8 | 800 g | ||
| 0.9 | 900 g | ||
| 1.0 | 1 000 g | ||
| 1.1 | 1 100 g | ||
| 1.2 | 1 220 g | ||
| 1.3 | 1 300 g | ||
| 1.4 | 1 400 g | ||
| 1.5 | 1 500 g |
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Utilisation des accessoires

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Installation de l'ensemble du plateau tournant

ATTENTION!
Ne cuisez pas les alimentes sans l'ensemble du plateau tournant. N'utilise que l'ensemble du plateau tournant fourni avec le micro-ondes.

Ne cuisez jamais les alimentés directement sur le plateau de cuisson en verre.
-
Placez le support à roulettes autour de l'axe du plateau tournant.
-
Posez le plateau de cuisson en verre sur le support à roulettes

Installation de la grille
Placez la grille sur le plateau tournant.

8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
8.1 Minuteur
Vous pouvez le régler jusqu'à 90 minutes maximum.
- Appuyez 6 fois sur .
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner la durée.
- Appuyez sur ① pour confirmer. Le minuteur continue de fonctionner lorsque vous ouvre la porte ou mettez l'appareil en pause. Appuyez sur la touche ⑦ pour annuler. Lorsque la durée programmée s'est ecoulée, un signal sonore retentit.
8.2 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire du micro-ondes.
Maintenez la touche enforcée pendant 3 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lorsque la Sécurité enfants est activée, Loci s'affiche.
8.3 Mode Econ
Le mode Econ fonctionne lorsque vous raccordez le micro-ondes au secteur ou après une coupure de courant.
Pour démarrer la fonction, réglez d'abord l'heure (se reporter à la section « Régler l'heure »).
Le mode Econ contribue à economiser de l'énergie au quotidien lorsque vous cuisinez.
-
Ouvrez la porte.
-
Appuyez sur la touche ^+30 et maintenez-la enforcée pendant 5 secondes.
- Appuyez encore deux fois sur ^+30 . Econ clignote à l'écran.
- Refermez la porte. Une fois la cuisson terminée, le micro-ondes s'eteint au bout d'un décompte de 3 minutes.
Pour activer la fonction alors que le micro-ondes est en marche, appuyez deux fois sur
9. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Conseils pour le micro-ondes
| Problème | Solution |
| Vous ne trouvez pas les détails pour la quantité de nourriture préparée. | Recherche un aliment similaire. Diminuez ou rallongez le temps de cuisson selon la règle suivante : double quantité = presque le double de temps, moitié de la quantité = moitié du temps |
| La nourriture a trop séché. | Réduisez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance de micro-ondes plus basse. |
| La nourriture n'est pas décongelée, chaude ou cuite à la fin du temps définii. | Rallongez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance plus élevé. Veuillez noter que les plats de grande taille ont besoin de plus de temps. |
| Une fois la durée de cuisson écoulée, les alimentents sont trop cuits sur les bords mais ne sont pas prêts au centre. | La prochaine fois, diminuez la puissance et al-longez le temps. Remuez les liquides à la moins du temps, par exemple la soupe. |
Pour deilleurs résultats, cuisez le riz dans un recipient plat et large.
9.2 Dégivrer
Décongelez toujours les rôtis avec le côte gras vers le bas.
Ne couvrez pas la viande pour la décongeler car elle risquerait de cuire.
Décongelez toujours la volaille entière poitrail vers le bas.
9.3 Faites cuire
Sortez toujours la vande et la volaille
froides du réfrigerateur au moins
30 minutes avant de les cuire.
Après la cuisson, laissez reposer la viande, la volaille ou les légumes en les couvrant.
Huilez ou beurrez légèrement le poisson.
Tous les légumes doivent être cuits à pleine puissance de micro-ondes.
Pour cuire des legumes, ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide par tranche de 250 g.
Coupez les légumes frais en morceaux de même taille avant de les cuire. Faites chauffer tous les légumes en couvrant le récipient.
9.4 Réchauffage
Lorsque you rechauffez des plats
cuisinés emballés, suivez toujours les
instructions figurant sur l'emballage.
9.5 Gril
Pour griller des alimentés peu écais au centre de la grille.
Retournez les alimentés à la moitié du tempsprogrammé et continuez à les faire griller.
9.6 Cuisson combinée
Utilisez la Cuisson combinée pour préserver le croquant de certains alimentés.
À la moitié du temps de cuisson,
retournez les aliments puis poursuivez la
cuisson.
Il existe 3 modes de cuisson combinée.
Chaque mode associe les fonctions micro-ondes et grill à différents moments et à des niveaux de puissance différents.
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Remarques et conseils sur le nettoyage
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits de nettoyage spécifique.
Nettoyez régulièrement tous les accessoires et laissez-les secher. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonnexe tiède
Pour ramollir les résidus alimentaires secs, faites bouillir un verre d'eau à pleine puissance de micro-ondes pendant 2 ou 3 minutes.
Pour éliminer les odeurs, versez 2 cuillères à café de jus de citron dans un verre d'eau, puis faites bouillir ce mélange à pleine puissance de micro-ondes pendant 5 minutes.
11. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil ne fon-c-tionne pas du tout. | L'appareil est étéint. | Allumez l'appareil. |
| L'appareil ne fon-c-tionne pas du tout. | L'appareil n'est pas branché. | Branchez l'appareil. |
| L'appareil ne fon-citionne pas du tout. | Le fusible dans la boîte à fusi-bles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si le fusible disjoncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. |
| L'appareil ne fon-citionne pas du tout. | La porte n'est pas fermée cor-rectement. | Assurez-vous que rien ne blo-que la porte. |
| L'éclairage ne fon-citionne pas. | L'éclairage est défectueux. | L'ampoule doit être rempla-cée. |
| Des étincelles jaillis-sent dans la cavité. | You've avrez placé des plats en métal ou ayant des éléments en métal dans l'appareil. | Retirez le plat de l'appareil. |
| Des étincelles jaillis-sent dans la cavité. | Des brochettes en métal ou du papier d'aluminium touchent les parois intérieures. | Assurez-vous que les brochetes et le papier d'aluminium ne touchent pas les parois in-terieures. |
| L'ensemble du pla-teau tournant émet un grincement. | Il y a un objet ou de la salissu-re sous le plateau de cuisson en verre. | Nettoyez le dessous du pla-teau de cuisson en verre. |
| L'appareil s'accêté de fonctionner sans raison apparente. | Une anomalie de fonctionne-ment s'est produit. | Si cette situation se reproduit,contactez le service après-venture. |
11.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-venture/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est apposée sur l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nous vous recommendons de noter ces informations ici : | |
| Modèle (MOD.) | ...... |
| Référence du produit (PNC) | ...... |
| Numéro de série (S.N.) | ...... |
12. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Informations generales

ATTENTION!
Ne bouchez pas les aérations. Cela pourrait provoquer une surchauffe de l'appareil.

ATTENTION!
Ne branchez pas l'appareil sur un adaptateur ou un prolongateur. Cela pourrait provoquer une surchauffe et un incendie.

ATTENTION!
La hauteur d'installation minimale est de 85 cm.
- Le micro-ondes est uniquement destiné à être utilisé sur le plan de travail d'une cuisine. Il doit être installé sur une surface plate et stable.
- Éloignez le plus possible le micro-ondes de la vapeur, de l'air chaud et des projections d'eau.
- Si le micro-ondes est installé à proximé d'une télévision et d'une radio, il peut creer des interférences sur le signal reçu.
- Si vous devez transporter le micro-ondes par temps froid, ne l'allumez pas immédiatement après l'installation. Laissez-le atteindre la température de la pierce et absorber la chaleur.
12.2 Installation électrique

AVERTISSEMENT!
Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié.

Le fabricant ne pourra etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Ce micro-ondes est fourni avec un cable d'alimentation et une fiche d'alimentation.
Le cable possède un fil de terre avec une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution.
12.3 Distances minimales

| Dimension | mm |
| A | 300 |
| B | 200 |
| C | 0 |
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparéils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FRANCE ONLY

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

TARTALOM
- BIZTONSÁGITUDNIVALOK. 54
- BIZTONSAGI UTASITÁSOK 57
- TERMÉKLEÍRÁS 59
4.AZ ELSO HASZNALAT ELOTT 60
5.NAPI HASZNALAT. 61
6.AUTOMATIKUS PROGRAMOK. 64 - TARTOZÉKOK HASZNÁLATA 66
- TOVÁBBI FUNKCIÖK 66
- HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 67
- APOLAS ES TISZITÁS 68
- HIBAELHÁRITÁS 69
- ÜZEMBE HELYEZÉS 70