EMS28201OW - Mikrohullámú sütő ELECTROLUX - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EMS28201OW ELECTROLUX PDF formátumban.

📄 92 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ELECTROLUX EMS28201OW - page 54
Kézikönyv megtekintése : Français FR Čeština CS English EN Magyar HU Slovenčina SK
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ELECTROLUX

Modell : EMS28201OW

Kategória : Mikrohullámú sütő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EMS28201OW - ELECTROLUX és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EMS28201OW márka ELECTROLUX.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EMS28201OW ELECTROLUX

Mikrovlnná trouba Microwave Oven Four à micro-ondes Mikrohullámú sütő Mikrovlnná rúra Návod k použití User Manual Notice d'utilisation Használati útmutató Návod na používanie

Köszönjük, hogy Electrolux készüléket választott! Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája. Köszöntjük az Electrolux világában! Látogasson el weboldalunkra: Használattal kapcsolatos tanácsok, prospektusok, hibaelhárítási-, szerviz- és javítási információk kérése: www.electrolux.com/support Regisztrálja termékét a még kiválóbb szolgáltatásokért: www.registerelectrolux.com Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez: www.electrolux.com/shop

VEVŐSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ

Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk. Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus, Termékszám, Sorozatszám. Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és hasznos tanácsok Környezetvédelmi információk A változtatások jogát fenntartjuk.

Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő MAGYAR

üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.

1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek

biztonsága FIGYELMEZTETÉS! Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.

A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. 3 évnél fiatalabb gyermekeket tilos felügyelet nélkül hagyni a készülék közelében. Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől. A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak. Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor célszerű azt bekapcsolni. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet. A készüléket és a hálózati vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy 8 évnél fiatalabb gyermekek ne férhessenek hozzá.

1.2 Általános biztonság

A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási területekre szánták, mint például: – Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;

www.electrolux.com Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára A készülék belseje használat közben felforrósodik. Ne érintse meg a készülék belsejében lévő fűtőelemeket. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. A sütőajtó vagy az ajtótömítések sérülése esetén ne használja a készüléket mindaddig, amíg azt a jótállási jegyben feltüntetett szerviz szakembere meg nem javította. Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. Kizárólag szakember végezhet bármely olyan javítást, mely a mikrohullámú energia ellen védelmet nyújtó burkolat eltávolításával jár. Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. Ne melegítsen folyadékot vagy egyéb élelmiszert lezárt edényben. Ezek ilyenkor felrobbanhatnak. Csak olyan edényeket használjon, amelyek mikrohullámú sütőben való használatra alkalmasak. Ha műanyag, illetve papír dobozban melegít ételt, a meggyulladás elkerülése érdekében tartsa szemmel a készüléket. A készüléket élelmiszerek és italok melegítésére tervezték. Az élelmiszerek vagy ruhaneműk szárítása, valamint a melegítőpárnák, lábbelik, szivacsok, nedves konyharuhák és hasonlók melegítése sérüléshez, felgyulladáshoz vagy tűzhöz vezethet.

Ha a készülék füstöt bocsát ki, kapcsolja ki, vagy húzza ki a dugót a konnektorból, és tartsa az ajtót zárva, hogy elfojtsa az esetleges lángokat. Az italok mikrohullámmal történő melegítése késleltetett kifutásos forrást eredményezhet. Ezért óvatosan járjon el az edény kezelésekor. A cumis üvegek, valamint a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás előtt fel kell rázni, és az égési sérülések elkerülése érdekében.ellenőrizni kell azok hőmérsékletét. A friss vagy főtt egész tojás a héjában nem melegíthető a mikrohullámú sütővel, mivel az, akár a melegítést követően is, felrobbanhat. A készüléket rendszeresen tisztítani kell, és az ételmaradékokat el kell távolítani. A rendszeres tisztítás hiánya a felületek állapotának gyengüléséhez vezethet, ami káros befolyással lehet a készülék élettartamára, és veszélyes helyzetekhez vezethet. Az elérhető felületek hőmérséklete a készülék üzemeltetése közben magas lehet. A mikrohullámú sütő szekrényben nem helyezhető el, kivéve ha e tekintetben már sikeresen tesztelték azt. A készülék hátsó felületének a fal felé kell néznie. Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe.

Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat.

A készülék bárhol elhelyezhető a konyhában. Ügyeljen rá, hogy a készüléket egy vízszintes, sima felületre helyezze, továbbá arra is vigyázzon, hogy a szellőzőnyílások, valamint a készülék alatti felület ne legyen elzárva (hatékony szellőzés).

2.2 Elektromos csatlakoztatás

FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és áramütésveszély.

Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. A készüléket kötelező földelni. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ha a készüléket egy hosszabbítón keresztül csatlakoztatja a hálózatra, akkor ügyeljen arra, hogy a hosszabbítónak is földeltnek kell lennie. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Ha a hálózati kábel cserére szorul, forduljon a márkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki.

FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-, égés-, áramütésés robbanásveszély.

Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni. Ne gyakoroljon nyomást a nyitott ajtóra. Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva. Ne használja a készüléket munkafelületként, valamint sütőterét ne használja tárolási célokra.

2.4 Ápolás és tisztítás

FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felületének rongálódását. Ne hagyja, hogy az élelmiszer-, vagy tisztítószer-maradványok összegyűljenek a sütőajtó tömítő felületén. A készülékben maradt zsír vagy étel tüzet okozhat. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Amennyiben sütőtisztító aeroszolt használ, tartsa be a tisztítószer csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat. A készülék javítását bízza a márkaszervizre. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A termékben található izzó(k)ra és a külön kapható pótizzókra vonatkozó tudnivalók: Ezek az izzók arra készültek, hogy megfeleljenek a háztartási készülékekben fennálló szélsőséges fizikai feltételeknek, mint például hőmérséklet, rezgés, magas páratartalom, illetve arra használatosak, hogy jelezzék a készülék működési állapotát. Nem alkalmasak egyéb felhasználásra, valamint helyiségek megvilágítására.

FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy fulladásveszély.

Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. MAGYAR

3.1 Általános áttekintés

Sütőtér világítás Biztonsági reteszelő rendszer Kijelző Kezelőpanel Ajtónyitó Hullámvezető borítás Grill Forgótányér-tengely

Szimbólum Funkció Megnevezés

Kijelző Az aktuális beállításokat és időt mutatja. Felolvasztás gomb Az étel felolvasztása súly vagy idő alapján. Automata sütés gomb Az Automata sütés beállítása. Grill A grill funkció beállítása.

www.electrolux.com Szimbólum

Funkció Megnevezés Teljesítmény A teljesítményszint beállítása. Beállítógomb A sütési idő, a súly vagy a funkció beállítása. Automata sütés haszná‐ lata. Start / +30 mp gomb A készülék elindítása vagy a sütési idő növelése 30 másodpercnyi ma‐ ximális teljesítménnyel. Stop / Törlés gomb A készülék kikapcsolása vagy a sü‐ tési beállítások törlése.

Forgótányér készlet Üvegtányér és görgős vezetőelem. Grillező állvány Mindig használja a mikrohullámú sütőben a forgótányér készletet az ételek elkészítéséhez. Az alábbiakhoz használja:

grillezés kombinált sütés

4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

4.1 Kezdeti tisztítás

VIGYÁZAT! Olvassa el az „Ápolás és tisztítás” című fejezetet.

Távolítson el minden alkatrészt és további csomagolást a mikrohullámú sütőből. Az első használat előtt tisztítsa meg a készüléket.

4.2 Az óra beállítása

A pontos időt 12 vagy 24 órára osztott rendszerben lehet beállítani.

1. Nyissa ki az ajtót.

2. A 12 órára osztott rendszer

beállításához nyomja meg a gombot 5 másodpercig.

3. A 24 órás rendszer beállításához

nyomja meg még egyszer a gombot.

4. Forgassa el az időbeállító gombot az

5. A megerősítéshez nyomja meg az

6. Forgassa el az időbeállító gombot a

7. A megerősítéshez nyomja meg az

8. Csukja be az ajtót.

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

5.1 Általános információk a

készülék használatával kapcsolatban

A készülék kikapcsolása után hagyja az ételt néhány percig pihenni.

  • Az étel melegítése előtt távolítsa el az alumíniumfólia-csomagolást, fémtárolókat stb. Főzés
  • Ha lehetséges, fedje le az ételt mikrohullámú sütőben használható anyaggal. Az ételt csak akkor készítse fedő nélkül, ha a felületét szeretné kérgessé tenni.
  • Ne melegítse túl az ételt túl magas fokozat- vagy túl hosszú időbeállítással. A túlmelegített étel kiszáradhat, eléghet vagy néhány helyen kigyulladhat.
  • Ne használja a készüléket tojás vagy csiga főzésére, mivel ezek felrobbanhatnak – tükörtojás készítése esetén lyukassza ki a tojássárgáját.
  • Mielőtt héjjal rendelkező ételeket, például krumplit, paradicsomot, kolbászt vagy virslit melegítene, szurkálja meg azokat villával, hogy ne „robbanjanak” fel.
  • A hűtött vagy fagyasztott ételek elkészítéséhez hosszabb időt állítson be.
  • A szószt tartalmazó ételeket időnként meg kell keverni.
  • A szilárd szerkezetű zöldségeket, például a sárgarépát, babot és karfiolt vízben kell párolni.
  • A nagyobb ételdarabokat a sütési idő felénél fordítsa meg.
  • Ha lehetséges, a zöldségeket vágja egyenlő darabokra.
  • Lapos, széles edényeket használjon.

Ne használjon porcelánból, agyagból vagy kőből készült főzőedényeket, mert azokon kis lyukak lehetnek, például a fogantyún vagy a mázolatlan talpon. Ha ezekbe a lyukakba víz kerül, a melegítés hatására a főzőedény eltörhet.

  • Az üvegtányér munkafelületként szolgál az ételek és folyadékok melegítéséhez. Ez szükséges a sütő megfelelő működéséhez. Hús, szárnyas és hal felolvasztása
  • Helyezze a fagyott, kicsomagolt ételt egy kicsi felfordított tányérra, amely alá egy helyezzen egy tartályt, hogy abban össze tudjon gyűlni az olvadékvíz.
  • A felolvasztási idő felénél fordítsa meg az ételt. Ha lehetséges, válassza le, majd vegye ki a már felolvadt darabokat. Vaj, tortaszeletek és túró felolvasztása
  • Ne olvassza ki teljesen az ételt a készülékben, hanem hagyja szobahőmérsékleten felolvadni. Ez egyenletesebb eredményt biztosít. A felolvasztás előtt távolítson el minden fém vagy alumínium csomagolóanyagot. Zöldség és gyümölcs felolvasztása
  • A nyersen feldolgozandó zöldségeket és gyümölcsöket ne olvassza fel teljesen a készülékben, hanem hagyja őket szobahőmérsékleten felolvadni.
  • A zöldségek és gyümölcsök felolvasztás nélküli főzése magasabb mikrohullámú teljesítményfokozattal is végezhető. Készételek
  • A készülékben készételeket csak akkor készíthet, ha azok csomagolása mikrohullámú sütőhöz megfelelő.
  • Mindig kövesse a gyártó utasításait, amelyeket a csomagoláson talál (például, hogy távolítsa el a fém csomagolóanyagot, és lyukassza át a műanyag fóliát).

www.electrolux.com Használható főzőedények és anyagok Főzőedény / anyaga Mikrohullám Grill Felolvasz‐ Melegí‐ tás tés Főzés Tűzálló üveg és porcelán (amelyben nincs fém, pl. Pyrex, hőálló üveg)

Nem tűzálló üveg és porcelán 1)

Üveg, illetve tűz- és fagyálló anyag‐ ból készült üvegkerámia (pl. Arcof‐ lam), grillezőpolc

Kerámia 2), agyagedény 2)

200 °C-ig hőálló műanyag 3)

Sütőfólia mikrohullámú sütőbe he‐ lyezhető zárószalaggal 3)

Fémből készült, pl. zománcozott vagy -öntöttvas edények

Fekete mázas vagy szilícium-bevo‐ natú sütőformák 3)

Pirító-barnító főzőedények, pl. Crisp tepsi vagy Crunch lemez

Becsomagolt készételek 3)

1) Ezüst-, arany-, platina- vagy fémborítás/-díszítés nélkül

2) Kvarc- vagy fémrészek, illetve fémtartalmú bevonat nélkül

3) A maximális hőmérsékletekkel kapcsolatban kövesse a gyártó ajánlásait.

X = használható -- = nem használható

5.2 A mikrohullámú sütő ki- és

bekapcsolása VIGYÁZAT! Ne működtesse a mikrohullámú sütőt, ha nincs benne étel.

1. Nyomjon meg egy funkciógombot

gomb többszöri megnyomásával válassza ki a teljesítményszintet.

3. A beállítógomb forgatásával válassza

gombot a jóváhagyáshoz és a mikrohullámú sütő bekapcsolásához. A mikrohullámú sütő kikapcsolása:

várja meg, hogy a beállított időtartam lejárta után a mikrohullámú sütő automatikusan kikapcsoljon. MAGYAR

nyissa ki az ajtót. A mikrohullámú sütő automatikusan leáll. A sütés folytatásához csukja be az ajtót, majd

nyomja meg a gombot. Egy hangjelzés hallható, amikor a mikrohullámú sütő automatikusan kikapcsol. nyomja meg a gombot. Ezt a kiegészítő funkciót az étel ellenőrzéséhez használja.

5.3 Teljesítménybeállítási táblázat

Nyomja meg a Funkció gombot Kijelző Teljesítménybeállítás

630 W Közepesen magas

270 W Közepesen alacsony

90 W Alacsony Egyéb funkciók Nyomja meg a Grill gombot Kijelző Teljesítménybeállítás Grill

Grill 1000 W Kombinált sütés

A maximális főzési idő 90 perc. Nyomja meg a gombot, hogy a mikrohullámú sütő 30 másodpercre maximális teljesítménnyel bekapcsoljon. E gomb minden egyes megnyomásakor a sütés időtartama 30 másodperccel nő.

  • Készenléti üzemmódban a sütés időtartamának kiválasztásához forgassa el a beállítógombot az óramutató járásával ellentetétes irányba, majd nyomja meg a gombot a mikrohullámú sütő maximális teljesítménnyel való elindításához.

5.5 Felolvasztás súly szerint

A súlyalapú felolvasztás nem használható a fagyasztóból már több mint 20 percnél hosszabb ideje kivett ételnél, illetve fagyasztott készételnél.

www.electrolux.com A súlyalapú felolvasztás bekapcsolásához 100 grammnál több és 2000 grammnál kevesebb ételt kell felhasználnia. 200 grammnál kevesebb étel felolvasztásához tegye az ételt a forgótányér szélére.

1. A súly alapján történő

felolvasztáshoz egyszer, míg kenyér felolvasztásához kétszer nyomja meg gombot.

2. A beállítógomb forgatásával állítsa

be az étel tömegét. Súlyalapú felolvasztásnál a készülék az időt automatikusan beállítja.

gombot a jóváhagyáshoz és a mikrohullámú sütő bekapcsolásához.

5.6 Többlépcsős főzés

A felolvasztás nem állítható be egy szakaszként.

2. A beállítógomb elforgatásával

válassza ki a felolvasztási időtartamot vagy a súlyt.

3. A gomb többszöri megnyomásával

válassza ki a kívánt funkciót.

4. A beállítógomb forgatásával válassza

gombot a jóváhagyáshoz és a mikrohullámú sütő bekapcsolásához. Minden ételkészítési szakasz végén hangjelzés hallható.

5.7 Grill és Kombinált sütés

gombot a kívánt funkció beállításához.

2. A beállítógomb forgatásával válassza

gombot a jóváhagyáshoz és a mikrohullámú sütő bekapcsolásához. A Grill vagy Kombinált sütési üzemmód működése alatt bármikor módosíthatja a teljesítményfokozatot és az időt. Az étel elkészítése legfeljebb 3 szakaszból állhat.

gomb többszöri megnyomásával válassza ki a teljesítményszintet.

6. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

A funkció segítségével kedvenc ételei egyszerűen elkészíthetőek. A mikrohullámú sütő automatikusan kiválasztja az optimális beállításokat.

gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt menüt.

2. Forgassa el a beállítógombot a menü

súlyának beállításához. MAGYAR

gombot a jóváhagyáshoz és a mikrohullámú sütő bekapcsolásához. Szimbólum Kijelző Menü Mennyiség

Ital (200 ml / csésze) 1 csésze 2 csésze 3 csésze 4 csésze 5 csésze 6 csésze

www.electrolux.com Szimbólum Kijelző Menü Mennyiség

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

2. Helyezze az üvegtányért a görgős

7.1 Tartozékok használata

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. Forgótányér készlet behelyezése VIGYÁZAT! Ne használja a készüléket a forgótányér készlet nélkül. Csak a mikrohullámú sütőhöz mellékelt forgótányér készletet használja. A grillező állvány behelyezése Helyezze a grillező állványt a forgótányérra. Ne készítsen ételt közvetlenül az üvegtányéron.

1. Helyezze a görgős vezetőelemet a

forgótányér-tengely köré.

Legfejebb 90 percet lehet beállítani. gombot 6-szor.

2. A beállítógomb forgatásával válassza

3. A megerősítéshez nyomja meg az

gombot. Az időzítő akkor is működik, ha kinyitja az ajtót, vagy ha szünetelteti a készülék működését. Törléshez nyomja meg a gombot. MAGYAR

A funkció elindításához először állítsa be az időt (lásd „A pontos idő beállítása” című részt). Amikor a beállított idő letelt, egy hangjelzés hallható.

Az Econ üzemmód funkció segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során. A Gyermekzár megakadályozza a mikrohullámú sütő véletlen bekapcsolását.

1. Nyissa ki az ajtót.

Nyomja le és 3 másodpercig tartsa

2. Tartsa nyomva 5 másodpercig a

gombot. lenyomva a gombot. Hangjelzés hallatszik. látható, amikor a A kijelzőn gyermekzár be van kapcsolva.

Ha a mikrohullámú sütőt az elektromos hálózathoz csatlakoztatja, illetve áramkimaradás után kapcsol be az Econ üzemmód funkció.

3. Nyomja meg még kétszer a

gombot. Az Econ villog a kijelzőn.

4. Csukja be az ajtót.

A főzés végén a mikrohullámú sütő 3 percig visszaszámol, majd kikapcsol. A mikrohullámú sütő működése közben a funkció bekapcsolásához nyomja meg kétszer a gombot.

9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

9.1 Tanácsok a mikrohullámú sütő használatához

Jelenség Javítási mód Nem talál a főzni kívánt étellel kap‐ csolatos információkat. Keressen egy hasonló ételt. A következő sza‐ bályok szerint növelje vagy csökkentse a főzé‐ si/sütési időt: Kétszeres mennyiség = közel kétszeres idő. Feleannyi mennyiség = fel‐ eannyi idő. Az étel túlságosan kiszáradt. Állítson be rövidebb időt vagy alacsonyabb mikrohullám fokozatot. Az étel nem olvadt ki, melegedett Állítson be hosszabb időt vagy magasabb tel‐ meg vagy főtt meg a beállított idő le‐ jesítményfokozatot. Ne feledje, hogy nagyobb telte után. edényekben minden művelet több időt vesz igénybe. A beállított idő letelte után az étel széle túl forró, de a közepe hideg. Rizs esetében jobb eredményt lehet elérni a lapos, széles edényekkel. Állítson be alacsonyabb fokozatot és hosszabb időt. A folyadékokat, pl. leveseket félidőben kavarja meg.

A sütnivaló húsokat mindig a kövér oldalukkal lefele olvassza fel.

www.electrolux.com Letakart húst ne olvasszon fel, mivel ez felolvasztás helyett főzést eredményezhet. A teljes szárnyasokat mellükkel lefele olvassza fel.

Elkészítés előtt legalább 30 perccel vegye ki a hűtött húst vagy szárnyast a hűtőből. Elkészítés után a húst, szárnyast, halat és zöldséget hagyja lefedve állni. Kenjen egy kevés étolajat vagy olvasztott vajat a halra. Minden zöldséget maximális mikrohullámú teljesítményen kell főzni. A zöldség minden 250 grammjához adjon 30 - 45 ml hideg vizet.

A grillrács közepére helyezett lapos étel grillezéséhez. A beállított idő félidejében fordítsa meg az ételt, és folytassa a grillezést.

Az ételek ropogósságának megőrzéséhez használja a kombinált sütést. A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt, majd folytassa a sütést. A kombinált sütés 3 üzemmóddal rendelkezik. Mindegyik üzemmód meghatározott időtartam és teljesítményszint mellett kombináltan alkalmazza a mikrohullámú és grillező funkciókat. Elkészítés előtt a friss zöldségeket vágja egyenlő darabokra. Minden zöldséget pároljon lefedve.

Amikor becsomagolt készételeket melegít, mindig tartsa be a csomagoláson feltüntetett utasításokat.

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

10.1 Tisztítással kapcsolatos

megjegyzések és tanácsok

A készülék elejét meleg vizes és tisztítószeres puha ruhával tisztítsa meg. A fémfelületek tisztítását hagyományos tisztítószerrel végezze. Minden használat után tisztítsa meg a készüléket belsejét. Ily módon könnyen el tudja távolítani a szennyeződéseket, és azok később nem égnek rá a felületre.

A makacs szennyeződéseket az erre a célra kifejlesztett speciális tisztítószerrel takarítsa le. Rendszeresen tisztítsa és szárítsa meg az összes tartozékot. Meleg vízzel és tisztítószerrel megnedvesített puha kendőt használjon. A nehezen eltávolítható lerakódások fellazításához forraljon egy pohár vizet a legnagyobb mikrohullámú fokozaton 2-3 percig. A sütő belsejéből a szagok eltávolításához keverjen egy pohár vízbe 2 kiskanál citromlevet, majd forralja a legnagyobb mikrohullámú fokozaton 5 percig. MAGYAR

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.

11.1 Mit tegyek, ha...

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A készülék nem mű‐ A készülék ki van kapcsolva. ködik. Kapcsolja be a készüléket. A készülék nem mű‐ A készülék csatlakozódugója ködik. nincs bedugva. Csatlakoztassa a készülék tápcsatlakozóját a hálózatra. A készülék nem mű‐ A biztosítékdobozban kioldott ködik. a biztosíték. Ellenőrizze a biztosítékot. Ha a biztosíték többször is kiold, forduljon szakképzett villany‐ szerelőhöz. A készülék nem mű‐ Az ajtó nincs jól becsukva. ködik. Győződjön meg arról, hogy semmi nem akadályozza az ajtót. A világítás nem mű‐ ködik. Az izzót ki kell cserélni. A világítás izzója meghibáso‐ dott. A sütőtérben szikrák Fém eszközt vagy fém szegé‐ jelennek meg. lyű edényt helyezett a sütőr‐ térbe. Vegye ki az edényt a készü‐ lékből. A sütőtérben szikrák A sütőtérbe fém hústűket vagy Ügyeljen arra, hogy a hústűk jelennek meg. alufóliát helyezett, melyek vagy a fólia ne érjenek a sütő‐ hozzáérnek a sütőtér falához. tér falához. A forgótányér kész‐ let karcolódó vagy csikorgó zajt hallat. Az üveg forgótányér alatt vala‐ Tisztítsa meg az üveg forgótá‐ milyen tárgy vagy szennyező‐ nyér alatti területet. dés található. A készülék minden Üzemzavar lépett fel. nyilvánvaló ok nélkül leáll.

11.2 A szerviz számára

szükséges adatok Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz. Ha ez a jelenség megismétlő‐ dik, hívja a márkaszervizt. A márkaszerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatóak. Az adattábla a készüléken található. Ne távolítsa el az adattáblát a készülékről. Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide: Típus (MOD.)

www.electrolux.com Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide: Termékszám (PNC)

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. A gyártó semmilyen felelősséget nem nem vállal, ha a „Biztonsági információk” c. fejezetben található óvintézkedéseket nem tartja be.

12.1 Általános információk

VIGYÁZAT! A szellőzőnyílásokat ne takarja el. Ha mégis ezt teszi, a készülék túlmelegedhet. VIGYÁZAT! Ne csatlakoztassa a készüléket adapterhez vagy hosszabbító kábelhez. Ez túlterhelést és tüzet okozhat. VIGYÁZAT! A legkisebb üzembe helyezési magasság: 85 cm.

A mikrohullámú sütő kizárólag konyhai munkafelületen használható. A készüléket stabil, sima felületen kell elhelyezni. A mikrohullámú sütőt gőztől, forró levegőtől és freccsenő víztől védett helyre tegye. Ha a mikrohullámú sütőt tévéhez vagy rádióhoz túl közel helyezi el, akkor zavarhatja a készülékek által fogott jelet. Amennyiben a mikrohullámú sütőt hideg időben szállítja, ne kapcsolja be azonnal az elhelyezés után. Hagyja állni szobahőmérsékleten, hogy felvegye a környezet hőmérsékletét.

12.2 Elektromos bekötés

FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos üzembe helyezést csak képesített személy végezheti el. Ez a mikrohullámú sütő dugasszal és csatlakozókábellel kerül szállításra. A hálózati kábel földelővezetékkel és földelt csatlakozódugóval rendelkezik. A csatlakozódugót megfelelően felszerelt és földelt hálózati konnektorhoz kell csatlakoztatni. Elektromos rövidzárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés kockázatát.

12.3 Minimális távolságok

következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.

Táto mikrovlnná rúra sa dodáva s napájacím káblom a zástrčkou.