KM 5860 - Robot ménager GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 5860 GRUNDIG au format PDF.
| Type de machine | Filtre |
| Capacité de la carafe | Environ 1 litre |
| Puissance | Entre 800 et 1200 W |
| Réservoir d'eau | Amovible |
| Matériau de la carafe | Verre |
| Filtre | Permanent ou papier |
| Arrêt automatique | Oui |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Alimentation | Électrique |
| Type de commande | Interrupteur marche/arrêt |
| Système anti-goutte | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 5860 GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur KM 5860 GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 5860 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 5860 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI KM 5860 GRUNDIG
Veuillez lore attentivement le presente manuel d'utilisation avant d'utiliser cet apparéil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation !
Conserve le manuel d'utilisation car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Au cas où cet appeareil change de propriétaire, remettez également le manuel d'utilisation au nouveau bénéficiaire.
Le present apparéil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation professionnelle en restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
N'utilisez pas l'appareil dans la salle de bain.
Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l'appareil de l'alimentation est dePTRirer la fiche d'alimentation electrique de la prise de courant murale.
Pour plus de protection, l'appareil doit également être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d'une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à votreElectricien.
N'immergez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la prise d'alimentation électrique dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne maintainez pas l'appareil sous l'eau courante et ne nettoyez aucune piece au lave-vaisselle. Seuls le portefiltre et la verseuse en verre peuvent être nettoyés sur l'étagère supérieur du lave-vaisselle ou avec de l'eau et du liquide vaisselle.
- Débranche la prise d'alimentation après avoir utilisé l'appareil, avant de le nettoyer, avant de quitter la piece ou si un problème se produit. Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur le cable.
- Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d'alimentation et ne le laissez pas frottier contre des bords saillants pour éviter de l'endommager.
- Éloignez-le des surfaces brûlantes et des flammes nues.
N'utilisez pas de cordon prolongateur avec l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil si le cable d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé. - Nos apparèils électroménagers GRUNDIG répondent aux normes de sécurité en vigueur. Par conséquent, si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, vous devez le faire réparer ou remplacer par un centre de maintenance autorisé afin d'éviter tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur.
N'ouvrez enaucuncas l'appeil.Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégats résultats d'une manipulation incorrecte. -
Maintenez toujours l'appareil hors de portée des enfants.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargeée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doit pas être effectuésar des enfants de 8 ans et plus sans surveillance.
Veuillez toujours garder l'appareil ainsi que son cordon d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Avant la première utilisation de l'appareil, nettoyez soignement tous les éléments qui seront en contact avec de l'eau ou du café. Reportez-vous aux renseignements fournis dans la rubrique "Nettoyage et entretien".
Positionnez le couvercle de l'appareil de sorte que la vapeur chaude ne soit pas dirigée vers vous.
- Séchez l'appareil et tous ses composants avant de les brancher sur le secteur et d'y ajouter les accessoires.
- Ne faites jamais fonctionner, ni n'installezaucun composant de cet appeareil au-dessus ou aproximé de surfaces chaudes comme celles du brûleur à gaz, de la plaque chauffante ou du four chaud.
N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a eté prévu. La cafeteria est conçue pour préparer du café. N'utilisez pas l'appareil pour chauffer d'autres liquides, des nourritures en conserve, en pot et en bouteille.
- Ne jamais utiliser l'appareil à proximé de combustibles, de matières ou de lieux inflammables.
- Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les éléments fournis.
- Évitez d'utiliser l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, plate, propre, seche et non glissante.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun danger de tension accidentelle sur le cable d'alimentation ou que quelqu'un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l'appareil est en marche. - Placez l'appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible.
- Évitez tout contact avec les surfaces brûlantes et tenez la verseuse en verre uniquement par la poignée pour éviter tout risque de brûlure. La verseuse en verre devient brûlante lors de l'utilisation.
- Ne déplacez pas l'appareil tant que des liquides chauds sont dans la verseuse en verre ou si l'appareil est toujours chaud.
-
N'ouvre pas le couvercle ou le portefiltre pendant le processus de préparation.
-
Ne replissez jamais l'appareil au-dessus du niveau maximum indiqué. Si l'appareil est repli au-dessus du niveau maximum, l'eau est evacuée de l'appareil par un système de sécurité.
- Ne faites pas fonctionner l'appleil si la préparation ou la conservation du café chaud ne sont pas nécessaires.
Ne replissez l'appareil qu'avec de I'eau potable froide et fraîche. - Ne mettez de l'eau dans le réservoir que quand l'appareil est débranché.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé avec une minuteurie extérieure ou un système de télécommande séparé. -
Versez l'eau doucement dans le réservoir.
En cas d'éclaboussure lors du replissage, vérifie que la verseuse en verre et la plateforme de chauffage sont secs.
Utilisez la verseuse en verre uniquement avec la cafetière. -
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans eau à l'intérieur.
N'utilisez pas de verseuse en verre ébréchée ou dont la poignée est abimée ou presente du jeu. - Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur le cable.
- Évitez d'entourer le cable d'alimentation autour de l'appareil.
Cher client,
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle cafeteria GRUNDIG Coffee Maker KM 5860.
Veuillez litre attentivement les recommandations ci-après pour pouvoir profiter au maximum de la qualité de votre produit Grundig pendant de nombreuses années à partir.
Uneapprocheresponsable!

GRUNDIG est attaché à des conditions de travail néçociées sur contrat avec des salaires équitable pour les employés internes et les fournisseurs. Nous attachons également une grande importance
à l'utilisation efficace des matières brutes avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. En outre, tous nos accessoires sont disponibles au moins 5 ans.
Pour un avenir valant la peine d'être vécu. Grundig.
Commandes et pieces
Voir l'image en page 3.
A Couvercle du portefiltre
B Portefiltre
Indicateur du niveau d'eau
D Réservoir à eau
E Anti-goutte
F Verseuse en verre
Bouton Marche/Arrêt
Bouton d'arôme
Plaque chauffante
Accessoires
Cuillere de mesure du café
Remarques
N'utilisez que de l'eau potable propre, froide et fraîche.
Avant d'utiliser l'appareil après le nettoyage, sechez soigneusement tous les éléments l'aide d'un chiffon doux ou d'une serviette en papier.
- Vous pouvez aussi utiliser du vinaigre blanc et du jus de citron à la place d'une solution de détartrage disponible dans le commerce.
Pour obtenir un meilleur arôme, servez-vous du bouton arôme [H] qui active un traitement unique, renforçant ainsi la saveur et l'arôme de votre café. Pour obtenir une saveur si intense, la cafétique opère à travers une série de cycles continus.
Attention
Première utilisation: Faites fonctionner l'appareil sans ajouter de café au moins 4 fois.
la verseuse en verre E n'est pas bien en place, la fonction anti-goutte ne fonctionnera pas correctement. Il pourrait y avoir débordement d'eau ou de café brûlant.
Assurez-vous cependant de placer la verseuse en verre E sur son plaque chauffante I rapidement (max. 30 secondes). Sinon, le café pourrait deborder du filtré. Si vous souhaitez utiliser la verseuse en verre pendant plus de 30 secondes, éteignez l'appareil.
Ne retirez jamais le portefiltre B lors du processus de préparation, même si l'eau ne s'écoule pas du filtré. De l'eau ou du café brûlant peut s'écouler du portefiltre et entraîner des brûlures.
Si I'eau ou le café ne s'écoule pas du portefiltre B après quelques secondes alors que la verseuse E est bien en place I débranchez immédiatement l'appareil et attendez 10 minutes avant d'ouvrir et de vérifier le portefiltre B.
Lorsque le processus de préparation se termine et que l'indicateur du niveau d'eau avec la marque "10" E est vide, il reste du liquide chaud dans le porte-filtre B. Attendeç quelques minutes pour permettre au liquide restant de s'écouler dans la verseuse E.
N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'appareil.
Ne jamais introuvre l'appareil ou le cable d'alimentation dans de l'eau ou tout autre liquide.
Conseils et astuces
Utilisez de l'eau adoucie ou filtrée pour empêcher la formation de calcaire.
- Conserve le café non utilisé dans un endroit frais et sec. Àpres avoir ouvert un paquet de café, refermez-le bien pour garder sa fraîcheur.
Ne réutilisez pas les résidus de café dans le filtré pour ne pas perdre en arôme.
Réchauffer le café n'est pas recommandé car le café obtient son arôme maximal immidiatement après la préparation.
Détartrage de l'appareil
Le détartrage allonge la vie de votre apparéil. Détartréz votre cafétière au moins 4 fois par an. La durée dépend de la durée de l'eau de votre région. Plus l'eau est dure, plus vous doivent détartrer l' apparéil souvent.
1 Achetez un détourneur adapté dans une boutique spécialisée. Renseignez-vous en précisant le nom de l'appareil.
2 Avant de commencer le détartrage, lisez attentivement les consignes sur l'emballage de la solution de détartrage. Si les instructions du fabricant diffèrent de celles mentionnées cidessous, suivez les instructions du fabricant.
3 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au signe 10 et ajoutez le produit de détartrage. Proportions : 4 mesures d'eau pour 1 mesure de détartrant.
4 Allumez l'appareil et laissez environ une grande tasse de café pleine circuler dans l'appareil.
5 Éteignez l'appareil.
6 Laissez le mélange tremper environ 15 minutes.
7 Repetez les étapes 4 à 6.
8 Allumez maintainant l'appareil et laissez le mélange circuler.
9 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable froide et fraîche et faites circuler l'eau à l'intérieur.
10 Repetez l'etape 9 quatre fois.
11 Vou pouvez maintainant recommencer à préparer du café.
Rangement
Veuillez conserveur soigneusementYOUR appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Veillez également à cequ'il soit débranché et entièrement sec.
- Conservez-le dans un lieu frais et sec. Assurez-vous de tener l'appareil hors de portée des enfants.
Manipulation et transport
- Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l'appareil dans son emballage d'origine. L'emballage de l'appareil le protège des dommages physiques.
Ne placez pas de charge lourde sur l'appareil ou sur l'emballage. Cela pourrait l'endommager.
Toute chute de l'appareil peut le rendre non opérationnel ou l'endommager de façon permanente.
Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et electroniques (DEEE).

Le present produit a eté fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieur susceptibles d'être réutilisés et adaptations au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le
mettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique etlectronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Information sur l'emballage

L'emballage du produit est composé de matérielaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d'em
ballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d' éléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez achetié est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Données techniques

Alimentation : 220-240 V~, 50-60 Hz
Puissance : 1000 W
Maitien au chaud: 30 minutes
Modifications relatives à la technique et à la conception réservées.

Veuillez consulter la page de couverture du manuel d'utilisation pour les sections relatives à la première utilisation, à l'utilisation générale et au nettoyage.
Pentru un viitor demn de trait.