DISNEY DT1350-CIN - Téléviseur

DT1350-CIN - Téléviseur DISNEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DT1350-CIN DISNEY au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DISNEY DT1350-CIN - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Taille de l'écran13 pouces
Type d'écranCouleur
RésolutionNon précisé
Format d'écran4:3
Haut-parleurs intégrésOui
Nombre de haut-parleurs2
Entrées vidéoNon précisé
Entrées audioNon précisé
Fonction télécommandeNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
CouleurBlanc
Type d'appareilTéléviseur couleur

FOIRE AUX QUESTIONS - DT1350-CIN DISNEY

Comment puis-je allumer le Disney DT1350-CIN ?
Pour allumer le Disney DT1350-CIN, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une prise de courant et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment régler le volume ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
L'appareil ne se connecte pas à mon téléphone. Que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre téléphone est activé et que le Disney DT1350-CIN est en mode de couplage. Réinitialisez l'appareil si nécessaire.
Comment réinitialiser le Disney DT1350-CIN ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Puis-je utiliser l'appareil pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser l'appareil pendant qu'il est en charge, mais cela peut affecter le temps de charge.
Comment mettre à jour le firmware de l'appareil ?
Connectez l'appareil à l'application officielle Disney sur votre téléphone, et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour du firmware.
L'appareil est-il résistant à l'eau ?
Le Disney DT1350-CIN n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie est d'environ 8 heures d'utilisation continue, selon le volume et les fonctionnalités utilisées.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.

Questions des utilisateurs sur DT1350-CIN DISNEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DT1350-CIN - DISNEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DT1350-CIN de la marque DISNEY.

MODE D'EMPLOI DT1350-CIN DISNEY

REMARQUE: Nous vous recommendons de conserver tous les emballages pendant au moins 90 jours. Ils vous seront nécessaires si vous doivent returner votre produit à son lieu d'achat ou à Memorex.

IMPORTANTMESURES DE SECURITE

  1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Lisez attentivement toutes les instructions sur le fonctionnement et la sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
  2. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Gardez les instructions, pour vous y reférer plus tard, au besoin.
  3. TENEZ COMPTE DE CES MISES EN GARDE - Toutes les mises en garde imprimées sur l'appareil ou contenues dans le manuel d'instructions doivent être observées.
  4. OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions sur le fonctionnement et l'utilisation doivent être suivies.
  5. NETTOYAGE - Débranchez l'appareil de la prise électrique avant de le nettoyer. N'utilise pas de produits de nettoyage liquides ni en aérosol. Essuyez l'appareil avec un linge humide.
  6. ACCESSORIES - Utilisez seulement les accessoires recommendés par le fabricant, car des accessoires non autorisés peuvent être dangereux.
  7. EAU ET HUMIDITE - N'utilise pas l'appareil dans des endroits humides ou pres de l'eau, comme par exemple à proximé d'une baignoire, d'un évier de cuisine ou d'une salle de bain, dans un sous-sol humide ou autour d'une piscine.
  8. EMPLACEMENT DE L'APPAREIL - Ne placez pas cet apparéil sur un chariot, support, trédied ou une table instable, car il pourrait en tomber, se briser et blesser sérieusement quelqu'un se trouvant à proximité. MISE EN GARDE: CHARIOT Posez l' apparéil seulement sur un meuble recommendé par le fabricant ou vendu avec l' apparéil. (symbole foumi par RE)
    MISE EN GARDE: CHARIOT PORTATIF (symbole fourni par RETAC)

8A. Si vous foulez déplacer l'appareil avec le chariot sur lequel il est placé, procédez avec prudence, car des arrêts brusques, une force excessive ou des surfaces inégales peuvent cause le renversement de l'appareil avec le chariot.
9. VENTILATION - Les ouvertures et orifices au haut ou bas du boitier sont destinés à l'airation de l'appareil, pour éviter qu'il ne surchauffe et pour en assurer un rendement fiable. N'obstruez pas ces orifices d'aération en plaçant l'appareil sur une surface molle, comme un lit, un divan ou un tapis. Ne le placez pas non plus près ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche de S31.

DISNEY DT1350-CIN - IMPORTANTMESURES DE SECURITE - 1
S3126A

chauffage ni sur une etagere ou dans un meuble fermé dont les parois pouraient bloquer la circulation d'air autour de l'appareil.

  1. SOURCE D'ALIMENTATION - Cet appeareil ne peut etre raccorded qu'a la source d'alimentation indiquee sur sa plaque signaletique. Si vous ignorez la tension de votre source de courant, questionnez franceur marchand ou vaue compagnie d'électricité locale. Pour les appeareils destinés à etre alimentés par des piles ou d'autres sources de courant, consultez le manuel d'instructions.
  2. MISE A LA TERRE OU POLARISATION - Cet apparéil est doté d'une fiche polarisée de courant alternatif (une lame plus large que l'autre) qui peut se brancher sur la prise que d'une seule façon. S'il vous est impossible de la brancher sur la prise, essayez de l'inverser. Si c'est toujours impossible, demandez à un électricien de replacer la prise désuète. N'essayez pas de neutraliser l'objet sécurité de la fiche polarisée.
  3. PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Le cordon d'alimentation doit être acheminé de façon à ne pas être écrasé ni coince. Il faut aussi faire attention aux fiches, prises et point de sortie de l'appareil.
  4. ORAGE ÉLECTRIQUE - Pour éviter les dommages causés par la foudre ou les soudaines hausses de tension, débranchez l'appareil de la prise électrique et déconnectez l'antenne ou le système de câblodistribution si l'appareil doit rester sans surveillance et inutilisé pendant une longue période.
  5. LIGNES DE HAUTE TENSION - L'antenne extérieure ne doit pas etre place a proximite de lignes d'alimentation aeriennes ni de circuits de electriques, ni de telle facon qu'elle pourrait toucher ces lignes ou fils en tombant. Pendant l's installation de I'antenne extrieure, il faut etre tres prudent de ne pas toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut etre fatal.

  6. SURCHARGE - Ne surchargez pas les prises électriques murales ni les cordons de rallonge, car cela risque de causeur un incendie ou des chocs électriques.

  7. PÉNÉTRATION DE LIQUIDE OU D'OBJECTS - Faites attention de ne pas laisser tomber un objet ni de laisser pénétrer un liquide dans les orifices de l'appareil, car cela peut toucher des points de tension dangereux, causer un court-circuit, un incendie ou des chocs électriques. Ne verse jamais de liquide dans l'appareil.

  8. MISE À LA TERRE DE L'ANTENNE EXTÉRIÉTURE - Si une antenné extérieur est raccordée à l'appareil, assurez-vous que la ligne est correctement mise à la terre pour vous protégé d'une soudaine surtension ou d'une accumulation d'électricité statique. La section 810 du code national de l'électricité vous renseigne sur les moyens appropriés demettre le mât et la structure de support à la terre, de la mise à la terre du fil de descent vers un élément de décharge de l'antenne, et du raccordement des electrodes de mise à la terre.

  9. SERVICE OU RÉPARATION - Le consommateur ne doit pas essayer de réparer l'appareil lui-même, mais doit se limiter aux réglages décrites dans le manuel d'instructions. En cas de besoin, confiez l'appareil à un centre de service autorisé.

  10. DOMMAGES EXIGEANT DES RÉPARATIONS - L'appareil doit être débranché de la prise électrique et confié à un réparateur qualifié si:

a. La fiche ou le cordon d'alimentation a ete endommage;
b. Un objet est tombé sur l'appareil ou un liquide a pénétré à l'intérieur;
c. L'appareil a ete exposé à la pluie;
d. L'appareil ne fonctionne pas convenablement quand vous suivez les instructions. Effectuez seulement les réglages expliqués dans le manuel d'instructions, car des réglages inadéquats peuvent endommager sérieusement l'appareil, qui exigera alors des réparations couteuses par un technicien qualifié pour retrouver son bon état de fonctionnement;
e. L'appareil est tombé ou son boftier a été endommage;

f. Le fonctionnement de l'appareil a changé de façon marquante.

  1. PIÉCES DE RECHANGE - Quand il est nécessaire de replacer certaines pieces de l'appareil, assurez-vous que le réparateur utilise les pieces recommandées par le fabricant ou qui possèdent les mêmes caractéristiques que les pieces originales. Le remplacement par des pieces non autorisées peut causeur un incendie, des chocs électriques ou d'autres dangers.
  2. VERIFICATION DE SECURITE -Après service ou réparation, demandez au technicien d'effectuer des vérifications pour s'assurer que l'appareil soit en bon état de fonctionnement.
  3. FIXATION MURALE OU PLAFOND - Pour fixer cet apparéil soit au mur soit au plafond suivre les recommandations d'installation fournissant par le constructeur de la patte de fixation spécifique conçu pour ce genre de produit. Uniquement utiliser un matériel de fixation pouvant soutenir les poids et tâilles de votre apparéil. Si les pattes nécessitant percher des trous dans l' apparéil, cela pourrait annuler la garantie du constructeur.
  4. CHALEUR - N'exposez pas cet apparéil à des sources de chaleur, comme des radiateurs, bouches de chauffage, cusinières ou autres apparéils dégageant ou produitant de la chaleur, y compris un amplificateur.
  5. REMARQUE À LA PERSONNE QUI EFFECTUERA LE RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CÁBLODISTRIBUTION - Cét vis est destiné à lui rappeler les articles 820-22 du NEC (code national de l'électricité)donnent les lignes de conduite sur la mise à la terre correcte et stipulent que la mise à la terre du cable doit être raccordée à un système de mise à la terre de l'édifice, aussi près que possible de son point d'entrée.

DISNEY DT1350-CIN - IMPORTANTMESURES DE SECURITE - 2

  • Possibilité de symponisation de 181 canaux - Le symponisateur peut capter tous les 68 canaux UHF/VHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous étés abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.
  • Affichage à l'écran en 3 langues - Ce téléviseur offre l'affichage à l'écran en 3 langues différentes: anglais, espagnol ou français.
  • Minuterie d'arrêt différé automatique - Ce téléviseur couleur peut être programmé, au moyen de la télécommande, pour s'éteindre automatiquement après une période pouvant aller jusqu'à 120 minutes.
  • Mémoire de réserve - Ce système permet d'éviter l'effacement des canaux mis en mémoire en cas d'interruption de l'alimentation électrique (panne de courant, débranchement, etc.).
  • Puce V - La puce V peut dire la classification attribuée à l'émission de télévision ou au film dans la mesure où ils sont convenablement codés pour cela. La puce V permet de préciser un certain niveau de restriction.
  • Réglage de l'image par télécommande - L'affichage à l'écran permet de régler avec précision, au moyen de la télécommande, la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte et la nettement de l'image.
  • Décodeur de sous-titrage - Fait apparaitre les sous-titres ou un texte sur la demie de l'écran, pour les téléspectateurs maltendants.

EMPLACEMENT DES COMMANDES

DISNEY DT1350-CIN - EMPLACEMENT DES COMMANDES - 1
VUE AVANT

DISNEY DT1350-CIN - EMPLACEMENT DES COMMANDES - 2

DISNEY DT1350-CIN - EMPLACEMENT DES COMMANDES - 3
VUE ARRIERE

DISNEY DT1350-CIN - EMPLACEMENT DES COMMANDES - 4

  1. Touche (POWER) - Pourmettre l'appareil en/hors circuit.
  2. Capteur de la télécommande - Les signaux de la télécommande sont captés ici.
  3. Touche TV/AV - Permet de sélectionner la source du signal télévisé; télévision ou composante auxiliaire raccordée aux bornes audio video de l'appareil.
  4. Touches 日 / V (CHANNEL)- Pressez pour passer a un canal a numero supérieur ou inférieur mis en memoire. Pour programmer des reglages affichés a l'écran.
  5. Touche MENU - Pressez pour afficher le menu des fonctions à l'écran.
  6. Touches +/-(VOLUME) - Pressez pour augmenter ou réduire le volume. Pour programmer des réglages affichés à l'écran.
  7. Prises d'entrée VIDEO/AUDIO L / R IN (VIDEO 2) - Raccordez à ces prises les cables d'entrée des signaux audio/vidéo d'une source extérieure.

  8. Prise (PHONES) - Pour l'écoute en隱私e, branchez un écouteur ou un casque d'écoute stéréo à mini fiche de 1/8" sur cette prise.

  9. Haut-parleurs externes - Insérez-le dans les prises jacks situées au dessus de l'appareil.
  10. Prises jacks pour les enceintes externes - Branchez les haut-parleurs externes ici.
  11. Prises d'entrée VIDEO/AUDIO L / R IN (VIDEO 1) - Raccordez à ces prises les cables d'entrée des signaux audio/vidéo d'une source extérieure.
  12. Montant pour la sangle de sécurité - Utilisez cette sangle comme moyen de sécurité en cas d'emplement avec un lecteur DVD Disney (vendu séparation).
  13. Prise d'entrée d'antenne UHF/VHF - Raccordez à cette prise une antenne UHF/VHF ou le cable provenant du réseau de câblodistribution.
  14. Cordon d'alimentation du CA - Pour brancher l'appareil sur une prise de 120 volts, 60 hertz.

DISNEY DT1350-CIN - EMPLACEMENT DES COMMANDES - 5

  1. Interrupteur d'alimentation (POWER) - Pourmettre l'appareil en/hors circuit.
  2. Touches numériques (0 à 9) - Permet l'accès direct à tout canal de télévision.
  3. Touche de rappel de canal (RETURN) - En appuyant simplement sur la touche de rappel de canal, vous pouze revenir à l'avant-dernier canal symtonisé. Une nouvelle pression sur cette touche permet de revenir au canal symtonisé à l'origine.

Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles. INSERTION DES PILES

  1. Ouvrez le compartment à piles.

DISNEY DT1350-CIN - Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles. INSERTION DES PILES - 1

  1. Insérez deux piles « AAA » (non fournies).

DISNEY DT1350-CIN - Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles. INSERTION DES PILES - 2

  1. Fermez le couvercle.

  2. Touche SLEEP - Pour que le téléviseur se mette hors circuit lorsque la durée de temps programmée s'est écoulée, appuyez sur la touche SLEEP.

L'horloge comptera jusqu'à 10 minutes à chaque fois que l'on presse le bouton dans l'ordre suivant: 0, 10, 20, 30, …… 110, 120, 0.

Ce réglage terminé, l'indication de la minuterie s'éteint mais s'affiche à nouveau toutes les 10 minutes pour vous rappeler qu'elle est activée. Pour vérifier le réglage, appuyez une fois sur la touche SLEEP; le temps restant avant l'arrêt du téléviseur s'affiche. Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la touche SLEEP autant de fois qu'il est nécessaire pour afficher 0.

  1. Commande de volume +/P - - Pressez la touche + pour hausser le volume et la touche - pour le diminuer. Pour programmer des réglages affichés à l'écran.
  2. Touche de MENU - Pressez pour faire apparaitre le menu des fonctions.
  3. Touche CC - Appuyez sur cette touche pour désir l'image télévisée normale ou l'une des deux manières de sous-titrer (légendes ou 1/2 de l'écran occupé par le texte). Le sous-titrage permet aux malentendants de prendre connaissance du texte.
  4. Commande d'affichage (DISPLAY) - Appuyez sur cette touche pour faire apparaitre, dans le coin supérieur droit du téléviseur, le numéro du canal. Une nouvelle pression sur cette touche, efface ce numéro.
  5. Touche de mise en sourdine (MUTE) - Appuyez une fois sur cette touche pour couper le son. Le téléviseur n'émet佑cun son et la mention « MUTE » s'affiche à l'écran. Pour rétablier le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche de mise en sourdine, ou bien sur l'une des touches + ou -
  6. Touches CANAL / (2) - Appuyez sur la touche pour symtoniser un canal supérieur. Appuyez sur la touche pour symtoniser un canal inférieur. Pour programmer des réglages affichés à l'écran.
  7. Touche VIDEO - Permet de sélectionner la source du signal télévisé; télévision ou composante auxiliaire raccordée aux bornes audio video de l'appareil.
  8. Touche CH 1/2 - Appuyez sur cette touche pour passer du canal 1 au canal 2 des sous-titres lorsque le décodeur de sous-titres est activé.

Insérez deux piles « AAA ». Les piles durent environ un an, selon la fréquence d'utilisation de la télécommande. Pour obtenir de bons résultats, remplacez les piles annuellement ou quand le fonctionnement de la télécommande devient inadéquat.

N'utilise pas simultanément deux types de piles différents (neuves et usages par ex.).

PRECAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PILES

Puisque la télécommande est alimentée à partir des piles, vous nevez observer les précautions suivantes:

  • Utilisez seulement des piles de format et de genre spécifique.
  • Quand vous insérez les piles, assurez-vous d'observer leur polarité, tel qu'indiqué à l'intérieur du compartment. Si vous inversez les piles, vous pouvez endommager la télécommande.
  • Ne mélangez pas des piles de genres différents (par exemple des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc) ou des piles usagées avec de nouvelles piles.
  • Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande pour éciter quelles coulent et endommagent la télécommande.
  • N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables, car elles peuvent surchauffer et éclater. (Suivez les instructions du fabricant des piles.)

DISNEY DT1350-CIN - PRECAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PILES - 1

Antenne combinée UHF/VHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms)

Raccordez le cable de 75 ohms de l'antenne combinée UHF/VHF à la prise d'antenne.

Si votre antennue UHF/VHF combinée est dotée d'un fil jumelé de 300 ohms, il est peut-être nécessaire d'utiliser un transformateur adaptable 300/75 ohms.

Antenne UHF/VHF combinée (fils jumelés séparés VHF et UHF de 300 ohms)

Raccordez le fil jumelé UHF de 300 ohms à un multiplexeur (non foumi). Raccordez le fil jumelé VHF de 300 ohms au transformateur adapté 300/75 ohms. Raccordez le transformateur au multiplexeur puis branchez le multiplexeur sur la prise d'antenne.

DISNEY DT1350-CIN - PRECAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PILES - 2

Ce téléviseur a une gamme de syntonisation etendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de cabledistribution permettent le visionnement de « canaux payants » dont le signal est brouillé. Pour regarder ces canaux, un débrouilleur en général foumi par la compagnie, est nécessaire.

Antennes séparées UHF/VHF (câble de 75 ohms de l'antenne VHF et fil jumelé UHF 300 ohms)

Raccordez le cable de 75 ohms de l'antenna VHF et le fil jumelé de l'antenne UHF de 300 ohms au multiplexeur (non fournit) et branchece ce dernier sur la prise d'antenne.

REMARQUE: Si votre ANTENNE VHF est dotée d'un fil jumelé, utilisez un adaptateur adaptable 300/75 ohms puis raccordez le transformateur au multiplexeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution

Pour les services de base du cable sans convertisseur/débrouilleur, raccordez directement le cable coaxial 75 ohms de la cablingDistribution à la prise d'antenne, à l'endos du l'appareil.

Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux brouillés

Si vous étés abonné à un service de câblodistribution exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, raccordez le cable coaxial d'entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d'un autre cable coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du convertisseur/débrouilleur à la prise d'antenne du télévisuer. Suivez les instructions ci-dessous. Réglez le télévisuer sur le canal de sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour selectionner et symponiser les canaux. Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et aux canaux payants brouillés

Si vous étés abonné à un service de câblodistribution offrant des canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupler jumelé) et une boîte de commutation A/B, qu'on peut se procurer chez l'installateur du cable ou dans tout magasin spécialisé. Suívez le schéma de raccordement ci-contre. Quand le convertateur A/B est régité à la position « B», il est possible de symponiser tous les canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est régité à la position « A», it est possible de symponiser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et d'utiliser le convertisseur pour symponier les canaux brouillés.

RACCORDEMENT DE LA PRESE AUDIO/VIDÉO

La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et video et le télévisuer, depend du mode et des particularities de chacun. Pour de plus amples details concernant l'emplacement des entrées et des sorties audio et video, reportez-vous au mode d'emploi de chaque appeareil.

les schémas de raccordement qui suivent sont proposés à titre indicatif. Vous pouze être tenu de les modifier pour les adapter aux apparciels de votre installation. Ceschmas ne traitent que des raccordements audio et video.

Appuyez sur la touche VIDEO ou la touche TV/AV sur l'appareil et sélectionnez le mode AV (ce qui signifie que le signal ne proviendra pas d'un canal de télévision mais d'une composante videoauxilaire raccordé à l'appareil, dans cet exemple, un magnétoscope) et utiliser le téléviseur comme un moniteur.

Ce téléviseur est donc pour délivrer un son stéreo (signal audio de AUDIO L/R) UNIQUÉMENT en cas d'utilisation de prises AUDIO IN à l'avant ou à l'arrière de l'unité.

SELECTION TV/AV

Si vous raccordez le télévisuer à un magnétoscope ou un lecteur DVD, ou si vous raccordez un caméoscope ou un Systeme de produits, vous pouverez faire votre sélection en appuyant sur la touche VIDEO (ou TV/AV). Appuyez plusieurs fois sur la touche VIDEO (ou la touche TV/AV) pour désirer le mode désiré. « VIDEO 1 » ou « VIDEO 2 » s'affichée sur l'écran pendant 4 secondes.

DISNEY DT1350-CIN - SELECTION TV/AV - 1

DISNEY DT1350-CIN - SELECTION TV/AV - 2

1. Pour raccorder le téléviseur à un magnétoscope

DISNEY DT1350-CIN - Pour raccorder le téléviseur à un magnétoscope - 1

2. Pour raccorder le télévisuer à un jeu video

Le téléviseur peut être employé avec de nombreux jours video. Toutfoils, les signaux fournis par ces éléments étant de nature très diverse, les possibités de raccordement sont elles-memes nombreuses et n'ont pas fait l'objet ici de schémas. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous aux modes d'emploi concernés.

Vers la sortie audio/video Avant du téléviseur

DISNEY DT1350-CIN - Pour raccorder le télévisuer à un jeu video - 1

  1. Pour raccorder le télévisuer à un caméscope

Pour la lecture de la cassette du caméscope, reliez le caméscope au télévisér de la manière illustrée.

DISNEY DT1350-CIN - Pour raccorder le télévisuer à un jeu video - 2

Ce téléviseur offe I'affichage a I'ecran en 3 langues differentes: angls, espagnol ou francais. Choisissez la langue pour se servir des autres options du menu.

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche « ou « pour désir « LANGUAGE », puis pressez la touche «.

DISNEY DT1350-CIN - Pour raccorder le télévisuer à un jeu video - 3

3 Pressez la touche @ ou y pourCHOISIR LA LANGUE DESIREE: francais (FRANCAIS),anglais (ENGLISH) ou espagnol (ESPANOL).
4 Pressez la touche MENU pour returner au mode de visonnement de la télévision.

DISNEY DT1350-CIN - Pour raccorder le télévisuer à un jeu video - 4

REMARQUE:

Si le français ou l'espagnol est selectionné, l'affichage à l'écran de toutes les fonctions de l'appareil apparaitront dans la langue selectionnée, mais le texte de sous-titres ne sera pas affecté par le choix de la langue.

FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR

1 Pressez l'interrupteur d'alimentation (POWER) pourmettre l'appareil en circuit.
2 Réglez le volume au niveau désiré en pressant les touches (VOLUME) + ou -.

Le niveau du son sera indiqué sur l'écran de la télévision par le symbole.

3 Choisissez l'option du menu TV/CABLE qui convient. Au moment de quitter l'usine, le réglage CABLE est selectionné. Reportez-vous à la section sur la « MISE EN MéMOIRE DES CANAUX »

TV - Canaux VHF/UHF
CABLE - Canaux câblodistribués

(4) (Touches de seLECTION de canaux) / Pressez et relâchez la touche / ou L'appareil passé automatiquement au prochain canal mis en mémoire. Pressez et gardez la touche enforcée pour changer plus rapidement de canal.

Pour obtenir de bons résultats, avant de désirsir les canaux, ils doivent être mis dans la mémoire du télévisueur. Voyez la section sur la « MISE EN MéMOIRE DES CANAUX »

Sélection directe des canaux (touches 0 à 9)

Utilisez ces touches pourCHOISIR directement un canal. Le numero du canal choisi apparait dans le coin supérieur droit de I'ecran. Si vous avez choisi le numero d'un canal inactif, I'affichage indique de nouveau le canal initial.

Sélection directe des canaux de télévision

Quand l'option du menu TV/CABLE est réglée au mode « TV », tous les canaux peuvent être captés en pressant deux touches. Par exemple, pourCHOISIR le canal 2, pressez d'abord « 0 » puis « 2 » . Si seulement la touche « 2 » est pressée, la seLECTION sera retardée de quelques secondes. PourCHOISIR un canal supérieur à 9, pressez les deux touches, dans l'ordre.

Sélection directe des canaux câblodistribués

Quand l'option du menu TV/CABLE est reglee au mode « CABLE », les canaux peuvent etre captes syntonisés de la façon suivante:

CH 1-9 Pressez deux fois la touche 0, puis 1 à 9, selon le cas. Par exemple, pour le canal 2, pressez « 002 »

CH 10-12 Pressez d'abord la touche 0 puis les deux autres touches. Par exemple, pour le canal 12, pressez « 012 »

CH 13-99 Pressez les deux touches, dans l'ordre. Par exemple, pour le canal 36, pressez « 36 »

CH 100-125 Pressez les trois chiffres, dans l'ordre.
Par exemple, pour le canal 120, pressez « 120 »

REMARQUE: Le téléviseur passe automatiquement en veille 15 minutes après l'arrêt des émissions de la station de télévision symtonisée.

Les canaux disponibles dans votre région peuvent être programmes dans la mémoire de ce téléviseur. Ce qui permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/décroissant, ou de sauter les canaux non désirés. Avant de pouvoir symponiser les canaux ainsi, ils doivent avoir été mis en mémoire, En plus de receivevoir les canaux VHF et UHF, ce téléviseur peut aussi capter jusqu'à 113 canaux provenant d'un réseau de câblodistribution. Pour utiliser cet apparéil avec une ANTENNE, réglez l'option du menu TV/CABLE au mode « TV ». Lorsque l'appareil est expédé de l'usine, l'option du menu TV/CABLE est réglée au mode « CABLE »

SELECTION TV/CABLE

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche 日 ou pourCHOISIRCHSETUP',puis pressezla touche
3 Presse la touche ou pourCHOISIRTV/CABLE

4 Pressez la touche pourCHOISIR «TV»ou «CABLE» La flèche indique le mode sélectionné.
5 Presse la touche MENU pour returner au mode de visonnementment de la télévision.

Le tableau ci-dessous montre les emplacements typiques de ces canaux.

Contactez votre compagnie de câblodistribution pour déterminer le genre de câblodistribution utilisée dans votre région.

SYNTONISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche 日 ou pourCHOISIRCHSETUP》,puis pressezla touche
3 Pressez la touche ou pour désirsir « AUTO CH MEMORY», puis pressez la touche. Le téléviseur commence àmettre en mémoire tous les canaux disponibles dans notre région.
4 Pressez la touche MENU pour returner au mode de visiptionnement de la télévision.

POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche 日 ou pourCHOISIR CHSETUP》,puis pressez la touche
3 Pressez la touche ou pour désirsir « ADD/DELETE » puis pressez la touche.

DISNEY DT1350-CIN - POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE - 1

DISNEY DT1350-CIN - POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE - 2

4 Choisissez le canal à ajouter ou à effacer en pressant les touches numériques (0 à 9) ou (touches selection de canaux) « ou «.

5 Pressez la touche ou pourCHOISIR ADD ou DELETE. Si vous ave choisi un canal non mémorisé (etale numéro du canal apparait en bleu.Presse la si vous souhaitez ajouter un canal non mémo numéro de canal passée du bleu au rose pour cc que le canal est mémorisé.Si vous ave choisi un mémorisé (étape 4),le numéro de canal est affici ROSE.

Pressez la touche « ou » si vous souhaitez effacer le canal de la mémoire. Le nombre de canal passé du rose au bleu pour confirmer que le canal a été effacé de la mémoire. Repétéz les étapes 4 et 5 pour chaque canal à ajouter ou effacer.

DISNEY DT1350-CIN - POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE - 3

6 Pressez la touche MENU pour returner au mode de visionnement de la télévision.

Ce téléviseur est équipe d'une commande V-CHIP qui vous fournir les contrôle et les restrictions de visionnage de chaînes lorsque vous regardez des programmes ou des films diffusés. Cette fonction permet une censure adulte des programmes de télévision basée sur leur classification.

1 Pressez la touche MENU et pressez la touche ou pour désir « V-CHIP SET», puis pressez la touche.
2 Tapez le mot de passer (4 chiffres) au moyen des touches numéroétées (0 à 9) permettant la sélection directe des canaux. En cas d'erreur, pressez la touche «. Saisissez votre mot de passer à 4 chiffres. Cela fait, pressez la touche »
3 Tapez à nouveau le mot de passer pour confirmation, puis pressez la touche.
4 Pressez la touche ou pour désir « V-CHIP ». Pressez la touche pour désir « ON »
5 Pressez la touche ou pour désir « TV RATING » ou « MOVIE RATING »
6 Pressez la touche « ou » pour préciser le niveau qui doit être utilisé pour la video ou le canal de télévision.
7 Pressez la touche MENU jusqu'à ce que l'écran MENU disparaissé.

NIVEAU DE TÉLEVISION

DISNEY DT1350-CIN - NIVEAU DE TÉLEVISION - 1

TV-Y : tous les enfants TV-PG : assistance des parents padres TV-Y7 : enfants de plus de 7 ans TV-14 : adolescents de plus de 14 ans TV-G : programme pour enfants TV-MA : adolescents de plus de 17 ans

Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA, presse la touche DISPLAY pour connaître le niveau.

Pressez la touche « ou « pour désirir le niveau de classification désiré. Pressez la touche « pour obtenir alternatively la mise en service « ON » ou hors service « OFF »

NIVEAU D'UN FILM

NIVEAU D'UN FILM (pour les films diffusés uniquement).

DISNEY DT1350-CIN - NIVEAU D'UN FILM - 1

G : tous les ages
PG : assistance parentale
PG-13 : assistance parentale, moins de 13 ans

R : moins de 17 ans, assistance parentale conseillée NC-17:plus de 17 ans X :adultes uniquement

REMARQUES:

  • En cas d'utilisation d'un lecteur DVD ou d'un magnétoscope, veuillez consulter le manuel d'utilisation respectif pour plus de détails sur les restrictions de visionnage.
  • Si vous égarez votre mot de passer, vous pouvez annuler le mot de passer existant par le biais de la procédure suivante: - Continuez à presssez la touche (VOLUME) de l'appareil et pressez simultanément sur la touche "0" de la télécommande pendant quelques secondes.
  • Si vous souhaitez changer le mot de passer, suivez les étapes 1 et 3 et désissez « CHANGE PASSWORD », puis entrez un nouveau mot de passer.
  • La puce V ne joue son role que vis-à-vis des émissions et des enregistements sur cassette qui portent le codage approprié définitissant le niveau.
  • ÀpRES avoir interdit une émission grâce à la puce V, cette émission ne peut pas être regardee. Au moment ou elle commence, la mention « IF YOU CANCEL PROTECT, INPUT PASSWORD. » s'affiche sur l'écran. Pour regarder l'émission, tapez le mot de passer.

Si vous changez le canal ou mettez le téléviseur hors tension alors que la fonction V-Chip est hors service temporairement, le réglage original est rappelé. Si vous returnez au canal que vous regardiez précédemment, vousdez entrerede nouveau votre mot de passer pour remettre la fonction V-Chip temporairement hors service.

  • Si vous changez les canaux en utilisant un magnétoscope ou un sélecteur de cable, pendant que le télévisur reste sur le canal 3 ou 4, la puce V-Chip fonctionne différemment. Quand vous entrez votre mot de passer pourmettre hors service temporairement le blocage d'un canal, vous mettez complètement hors service la puce V-Chip pour toutes les stations.
    Pour remettre en service la puce V-Chip, mettez le téléviseur hors tension puis de nouveau sous tension.
  • Certains sélecteurs de cable possèdent une fonction de retard, et dans certains cas, il peut prendre jusqu'à 10 secondes pour que le programme apparaissse après l'entrée du mot de passer.

QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE?

Ce télécouteur a la capacité de écoder et d'afficher les émissions télévisées avec sous-titres. Ce genre d'émissions affichent un texte sur l'écran pour les téléspectateurs sourds ou malentendants, ou traduisent et affichent le texte en une autre langue.

SELECTIONNER LE MODE CAPTURE

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche ou pourCHOISIR "CAPTION".
3 Pressez la touche « ou » pourCHOISIR le mode désirée.

DISNEY DT1350-CIN - SELECTIONNER LE MODE CAPTURE - 1

4 Pressez la touche MENU jusqu'à ce que l'écran MENU disparaissé.

POUR VOIR LES SOUS-TITRES

Appuyez sur la touche CC sur la télécommande pour commuter entre le mode de télévision normale et les deux modes de sous-titrage: sous-titre (Caption) et texte sur la demi de l'écran (Text 1/2 of Full Screen).

Sous-titres (CAPTION): Ce mode fait apparaitre le texte à l'écran en anglais ou en une autre langue (suivant le réglage du selecteur CH 1/2). En général, les émissions sous-titres angls sont transmises au canal 1 et les émissions sous-titres en une autre langue sont transmises au canal 2.

Texte (TEXT): Ce mode de sous-titrage remplit normalement la moitié de l'écran avec la liste des programmes effectuels ou d'autres informations.

Quand vous choisissez le mode de sous-titrage, il demeure activé jusqu'à ce que vous le changiez, même si vous changez de canal.

Si le signal de sous-titrage est perdu, à cause d'une announce télévisée ou une interruption de transmission, les sous-titres apparaissent de nouveau quand le signal est reçu de nouveau.

Quand vous changez de canal, les sous-titres apparaissent environ 10 secondes plus tard.

Les sous-titres apparaissent en général au bas de l'écran, pour avoir le moins d'interférence possible avec l'image. Lorsqu'il s'agit du journal télévisé, trois lignes du texte de nouvelles apparaissent normalement à l'écran. La plupart des autres émissions offrent deux ou trois lignes de sous-titres près de la personne qui parle afin que le télépectateur puisse suivre facilement le dialogue.

Les mots soulignés ou en italique indiquent des titres, des mots en langue étrangère ou des mots qui doivent être accentués. Les mots chantés sont en général entourés de notes musicales.

Dans les guides d'émissions télévisées, celles à sous-titrage sont en général suivies du symbole « CC » (CLOSED CAPTIONED).

  • Quand vous choisissez le mode à sous-titrage, les sous-titres apparaissent à l'écran environ 10 secondes plus tard.
  • Le texte du sous-titrage ne s'affiche que s'il est disponible.
  • Si aucun signal de sous-titrage n'est reçu, les sous-titres n'apparaissent pas mais le télécouleur reste en mode de sous-titrage.
  • Des fautes d'orthographe ou des caractères insolites apparaissent parfois pendant le sous-titrage. C'est tout a fait normal, rundout si l'émission est en direct, car alors les sous-titres sont créés en direct et il n'y a pas assez de temps pour les vérifier.
  • En mode de sous-titrage, l'affichage du volume ou de la mise en sourdine peut ne pas etre visible ou peut interférer avec les sous-titres.
  • Certains systèmes de câblodistribution ou de protection anticopie peuvent interférer avec le sous-titrage.
  • Si vous utilisez une antennene interieure ou si la reception est mauvaise, le texte ou sous-titre peut ne pas apparaitre ou apparaitre avec des fautes ou des caractères insolites. Dans ce cas, changez la position de l'antennne ou utilisez une antennene exterieure.

RéGLAGE DE L'IMAGE

Voupez regler differents parametes concernant l'image, a savoir la luminosite, le contraste, les couleurs, la teinte et la netteté.

1 Pressez la touche MENU.
2 Pressez la touche ou pourCHOISIR «PICTURE», puis pressez la touche
3 Pressez la touche ou autant de fois qu'il est nécessaire pourCHOISIR le parametre que vous désirez régler.

DISNEY DT1350-CIN - RéGLAGE DE L'IMAGE - 1

4 Pressez la touche « ou » pour faire varier le réglage.

+-
LUMINOSITÉAugmentation de la luminositéDiminution de la luminosité
CONTRASTEAugmentation du contrasteDiminution du contraste
COULEURAugmentation de la brillance des couleursDiminution de la brillance des couleurs
TEINTEAugmentation de dominante verteAugmentation de la dominante rouge
NETTETÉAugmentation de la netteté de l'imageDiminution de la netteté de l'image

POUR REVENIR AUX RÉGLAGES INITIAUX

Délectionnez « RESET » dans l'étape 3, puis presse la touche.

Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation.

PROBLÉMESSOLUTIONS POSSIBLE
L'appareil ne fonctionne pas.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit branché. • Essayez une autre prise. • Il n'y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. • Débranchez l'appareil pendant une heures puis branchez-le de nouveau.
Mauvais son ou son inexistant.• Vérifie la connexion des haut-parleurs extérieurs. • Problème à la station ou au réseau de cabledistribution. Essayez une autre station. • Vérifie le réglage du son (+)/-ou MUTE). • Recherche des sources d'interférences possibles.
Mauvaise image ou image inexistante.• Problème à la station ou au réseau de cabledistribution. Essayez une autre station. • Assurez-vous que les canaux soient mis en mémoire. • Vérifie le raccardement au réseau de cabledistribution ou à l'antenne. Changez la position de l'antenne. • Recherche des sources d'interférences possibles. • Vérifie les réglages de l'image.
Mauvaise réception de certains canaux.• Problème à la station ou au réseau de cabledistribution. Essayez une autre station. • Assurez-vous que les canaux soient mis en mémoire. • Le signal de la station est faible. Changez la position de l'antenne. • Recherche des sources d'interférences possibles.
Couleurs mauvaises ou couleurs inexistantes.• Problème à la station ou au réseau de cabledistribution. Essayez une autre station. • Assurez-vous que les canaux soient mis en mémoire. • Vérifie les réglages de l'image. • Vérifie le raccardement au réseau de cabledistribution ou à l'antenne. Ou changez la position de l'antenne. • Recherche des sources d'interférences possibles.
L'image tremble ou dérive.• Problème à la station ou au réseau de cabledistribution. Essayez une autre station. • Assurez-vous que les canaux soient mis en mémoire. • La compétie de cabledistribution brouille les signaux. • Vérifie la position de l'antenne.
PROBLÉMESSOLUTIONS POSSIBLE
Pas de réception de la câblodistribution.• Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution. • Réglez le sélecteur de signal TV/CABLE au mode CABLE. • Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une autre station.
Barres horizontales ou diagonales à l'écran.• Vérifiez le raccordement de l'antenne ou changez la position de l'antenne. • Recherche des sources d'interférences possibles.
Pas de réception au-delà du canal 13.• Assurez-vous sélecteur de signal TV/CATV soit régle au mode approprié. • Si vous utilisez une antenne UHF, vérifiez son raccordement.
La télécommande ne fonctionne pas.• Les piles sont faibles, épuisées ou mal insérées. • La télécommande est hors de portée; placez-vous à moins de 15 pieds du téléviseur. • Assurez-vous que la télécommande soit bien pointée vers le téléviseur. • Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstruction entre la télécommande et le téléviseur. • Assurez-vous que l'appareil soit branché.
Pas de réception• Réinitialisez votre mot de passer.
Le téléviseur s'éteint.• La station cesse d'émettre. • L'arrêt différé est activé. • Il n'y a pas de courant.
Le décodeur de sous-titres ne fonctionne pas.• Vérifiez le menu de l'options CAPTION. • La station a des problèmes ou l'émission n'est pas sous-titrée. Essayez un autre canal. • Vérifiez le raccordement de la cable TV ou de l'antenne UHF/VHF, ou changez la position de l'antenne. • Pressez la touche CC pourmettre le décodeur de sous-titres en fonction.
L'affichage n'apparait pas dans la langue sélectionnée.• Choisissez la langue désirée parmi les options du menu.

FICHE TECHNIQUE

Entrée du AC:120V, 60Hz
Consommation de courant:54 W
Chássis:Circuit intégré transistorisé
Tube image:13" (mesuré à la diagonale)
Sortie nominale audio:0,5 + 0,5 W
Haut-parleurs:3", pleine gamme,8 ohms x 2
Syntonisateur:181 canaux, à synthétiseur de fréquences àquartz (PLL)
Télécommande:Infrarouges, à accès direct,2 piles « AAA » (non fourni)
ACCESSIONS:
Télécommande
Haut-parleurs externes
Attache de sécurité
Canaux capétés:
VHF2-13
UHF14-69
Câble TV01-97 (5A)-(A-3)
98-99 (A-2)-(A-1)
14-22 (A)-(I)
23-36 (J)-(W)
37-65 (AA)-(FFF)
66-125 (GGG)-(125)
Entrée:Vidéo:Entrée (RCA) 1,0 V c-c/75 ohms
Audio:Entrée (RCA) -8dB/50k ohms
Antenne:Entrée UHF/VHF coaxiale 75 ohms
Dimensions:15-13/16" (L) x 14-5/8" (P) x 18-5/16" (H)
Poids:24,3 lbs

La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

Memorex®

Pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation ou une assistance concernant l'emploi de votre produit, veuillez visitor notre site Web sur www.disneyelectronics.com ou contacter notre service clientèle au (954) 660-7026.

Veuillez conserver tout matériel d'emballage pendant au moins 90 jours au cas où vous devriez renvoyer votre produit à votre revendeur ou directement à Memorex.

POUR LES PIECES ET LES ACCESSOIRES, CONTACTEZ FOX INTERNATIONAL au 1-800-321-6993

Pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation ou une assistance concernant l'emploi de votre produit, veuillez visiter notre site Web sur www.disneyelectronics.com ou contacter notre service clientèle au (954) 660-7026.

Veuillez conserver tout matériel d'emballage pendant au moins 90 jours au cas où vous devriez renvoyer votre produit à votre revendeur ou directement à Memorex.

Pour les pieces et les accessoires, contactez Fox International at au 1-800-321-6993

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DISNEY

Modèle : DT1350-CIN

Catégorie : Téléviseur