MIRAGE SPEAKERS NANOSAT SYSTEM - Système audio

NANOSAT SYSTEM - Système audio MIRAGE SPEAKERS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NANOSAT SYSTEM MIRAGE SPEAKERS au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MIRAGE SPEAKERS NANOSAT SYSTEM - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Intitulé Description
Type de produit Enceintes satellites compactes
Caractéristiques techniques principales Technologie de haut-parleur à large bande, réponse en fréquence de 80 Hz à 20 kHz
Alimentation électrique Alimentation secteur requise pour le système
Dimensions approximatives Dimensions de chaque enceinte : 10 cm x 10 cm x 10 cm
Poids Poids de chaque enceinte : 1 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des amplificateurs et récepteurs audio
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V AC
Puissance Puissance nominale de 50 W par enceinte
Fonctions principales Restitution audio de haute qualité, design compact pour une intégration facile dans divers environnements
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le fabricant pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales Idéal pour les petits espaces, usage domestique ou professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - NANOSAT SYSTEM MIRAGE SPEAKERS

Comment connecter les haut-parleurs Mirage Nanosat à mon système audio ?
Pour connecter les haut-parleurs Mirage Nanosat, utilisez des câbles d'enceintes appropriés. Branchez les fils positifs et négatifs de chaque haut-parleur aux bornes correspondantes de votre amplificateur ou récepteur audio.
Quel est le meilleur emplacement pour les haut-parleurs Nanosat ?
Les haut-parleurs Nanosat fonctionnent mieux lorsqu'ils sont placés à une hauteur d'environ 1,2 à 1,5 mètre du sol, idéalement sur des supports ou montés au mur, et espacés d'un mètre l'un de l'autre pour une meilleure diffusion du son.
Pourquoi mes haut-parleurs Nanosat ne produisent-ils pas de son ?
Vérifiez d'abord que les haut-parleurs sont correctement connectés à l'amplificateur. Assurez-vous que l'amplificateur est allumé et que le volume est réglé à un niveau audible. Testez également avec une autre source audio pour exclure un problème de source.
Les haut-parleurs Nanosat sont-ils compatibles avec un système home cinéma ?
Oui, les haut-parleurs Mirage Nanosat sont conçus pour être utilisés dans des systèmes home cinéma. Ils peuvent être utilisés comme enceintes avant ou arrière, en fonction de votre configuration.
Comment nettoyer mes haut-parleurs Nanosat ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface des haut-parleurs. Évitez les produits chimiques agressifs ou les nettoyants à base de solvants qui pourraient endommager le fini.
Puis-je installer les haut-parleurs Nanosat à l'extérieur ?
Les haut-parleurs Nanosat ne sont pas conçus pour un usage extérieur. Il est recommandé de les utiliser uniquement dans des environnements intérieurs pour éviter d'endommager les composants électroniques.
Quel type d'amplificateur est recommandé pour les haut-parleurs Nanosat ?
Il est conseillé d'utiliser un amplificateur avec une puissance de sortie comprise entre 10 et 100 watts par canal pour optimiser les performances des haut-parleurs Nanosat.
Les haut-parleurs Nanosat sont-ils équipés d'une garantie ?
Oui, les haut-parleurs Mirage Nanosat sont généralement fournis avec une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site Web du fabricant pour les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur NANOSAT SYSTEM MIRAGE SPEAKERS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NANOSAT SYSTEM - MIRAGE SPEAKERS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NANOSAT SYSTEM de la marque MIRAGE SPEAKERS.

MODE D'EMPLOI NANOSAT SYSTEM MIRAGE SPEAKERS

FRENCH: Importantes consignes de sécurité Lire attentivement ! Mise en garde: Afin de prévenir le risque de choc électrique, insérer à fond la lame la plus large de la fiche dans la fente la plus large de la prise. Lire les instructions: Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de sécurité et la notice d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil. Conserver les instructions: Conserver les consignes de sécurité et la notice d’utilisation pour consultation ultérieure. Observer les mises en garde: Observer toutes les mises en garde apposées sur l’appareil et contenues dans la notice d’utilisation. Suivre les instructions: Se conformer à toutes les instructions d’installation et d’utilisation. Nettoyage: Débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un chiffon humide. Accessoires: Afin de prévenir les dommages, n’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. Eau et humidité: Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir mouillé (près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo ou d’une piscine, ou encore dans un sous-sol humide). Aération: Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l’enceinte; elles assurent l’aération et le bon fonctionnement de l’appareil et le protègent contre la surchauffe. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire. Ne pas placer l’appareil dans une installation fermée telle une bibliothèque ou un meuble stéréo à moins qu’une aération adéquate soit assurée ou que les instructions du fabricant aient été observées. Alimentation: Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d’alimen-tation conforme au type indiqué sur l’étiquette de marquage. En cas de doute, consulter le détaillant ou la compagnie d’électricité. Mise à la terre ou polarisation: Le cordon d’alimentation de l’appareil peut être muni d’une fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s’agit là d’une importante caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l’inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée. Protection du cordon d’alimentation: Les cordons d’alimentation devraient être placés de manière à prévenir tout risque d’écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute particulière aux points de connexion et de branchement. Surcharge : Afin de prévenir tout risque de décharges électriques, ne pas surcharger les prises de courant ou les cordons prolongateurs. Objets étrangers et déversement de liquide: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de décharges électriques, ne jamais insérer d’objet d’aucune sorte dans l’appareil. Protéger l’appareil contre tout risque de déversement de liquide. Réparation : Ne pas tenter de réparer l’appareil soi-même ; le fait d’ouvrir ’appareil ou d’en retirer les couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques. Confier toute réparation à un technicien qualifié. Sources de chaleur : Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur telles que radiateurs, bouches d’air chaud, cuisinières ou autres, y compris des hauts-parleurs. Période de non utilisation : Si l’appareil n’est pas été utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon d’alimentation. Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié : A. La fiche ou le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé. B. Des objets sont tombés sur l’appareil, ou il a subi un déversement de liquide. C. L’appareil a été exposé à la pluie. D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement s’est modifié brusquement. E. L’appareil a été échappé, ou son coffret endommagé. F. Malgré la conformité aux directives d’utilisation, l’appareil ne fonctionne pas normalement.

ENCEINTES NANOSAT® MIRAGE®

Veuillez prendre le temps de lire attentivement les instructions du présent manuel en vue d’assurer que les raccordements sont appropriés et que les enceintes fonctionnent correctement. Conservez le carton et les matières d’emballage en vue de protéger les enceintes dans l’éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l’utilisateur dans un emballage autre que celui d’origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l’utilisateur. AVANT-PROPOS Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l’égard des enceintes acoustiques MIRAGE. Les matériaux et composants, toujours de premier choix, sont fabriqués et mis à l’essai au moyen de techniques évoluées de fabrication et de contrôle de la qualité. Aussi, n’est-il pas étonnant que leur performance est nettement supérieure à celle d’enceintes vendues à des multiples de leur prix. Cette approche au développement de notre série MIRAGE OMNISAT permet de vous proposer des enceintes nettement supérieures aux autres transducteurs sur le marché tant au chapitre du rendement qu’à celui de l’esthétique.

LES ENCEINTES NANOSAT

Avec le développement de cette nouvelle série d’enceintes, nous proposons un produit capable d’offrir un rendu Cinéma maison équilibré, précis et harmonieux. Nous avons relevé ce défi grâce à notre technologie Omnipolar, exclusive à MIRAGE, incorporée à cinq enceintes satellites identiques. La technologie Omnipolar produit la même proportion de sons directs et de sons réfléchis que les événements sur le vif, d’où une expérience sonore réaliste, qu’il s’agisse de musique ou de la piste son d’un film. Parce qu’elles sont identiques, les cinq enceintes satellites – pour les canaux avant, centre et ambiophoniques – possèdent les mêmes propriétés tonales et de timbre, ce qui rehausse d’autant plus l’expérience sonore réaliste inhérente de la configuration omnipolaire.

LA TECHNOLOGIE OMNIPOLAR

La technologie Omnipolar utilise les réflexions acoustiques naturelles de la pièce d’écoute pour créer un effet musical et sonore des plus réaliste. Ce réalisme repose sur la reproduction de la même proportion entre sons directs et sons réfléchis que l’on trouve dans la nature, c’est-à-dire, 70 pour cent de sons réfléchis contre 30 pour cent de son directs. Une enceinte ordinaire ne peut produire que 30 pour cent de sons réfléchis. Ce sont donc les sons réfléchis additionnels requis que produit une enceinte Omnipolar qui réussissent à créer l’expérience sonore tridimensionnelle caractéristique de la configuration omnipolaire.

GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE

Raccordements recommandés avec Dolby Digital/DTS/Dolby Prologic II

1. Disposez les cinq (5) enceintes NANOSAT et NANOSUB selon une

configuration cinéma maison : une enceinte NANOSAT chacune pour les canaux droit, gauche, centre, arrière gauche et arrière droit et une enceinte d’extrêmes-graves NANOSUB. Voir les figures 4 et 5.

2. Connectez les cinq enceintes satellites avec du fil de haut-parleur

ordinaire à leurs prises de sortie respectives sur le panneau arrière de l’amplificateur/récepteur. Veillez à respecter la polarité du fil. Connectez le fil de la borne positive (ROUGE +) sur le récepteur/amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de l’enceinte. Connectez la borne négative (NOIR -) sur le récepteur/amplificateur à la borne négative (NOIR -) de l’enceinte. Voir la figure 1

3. Reliez la sortie d’extrêmes-graves sur la panneau arrière du récepteur

ou processeur A/V à la prise d’entrée sur l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6. Nota : si le récepteur A/V n’est pas muni d’une sortie d’extrêmes-graves, connectez un jeu supplémentaire de fils de hautparleur entre les prises de sortie des enceintes des canaux avant gauche et avant droit aux prises d’entrée de haut niveau (High Level) situées sur le panneau arrière de l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6

4. MIRAGE recommande d’utiliser pour toutes les enceintes le paramètre

« petites enceintes » (Small) pour la configuration de la gestion des basses fréquences du circuit Dolby Digital.

5. MIRAGE recommande de régler la fréquence de coupure des graves

à 120 Hz (ou aussi près que possible de cette valeur) sur le récepteur ou processeur A/V. Si votre récepteur ou processeur A/V n’est pas muni d’une commande de réglage de la fréquence de coupure, veuillez passer à l’étape suivante.

6. Nivelez le niveau de sortie des enceintes au moyen du signal d’essai

de bruit rose généré par le récepteur ou processeur A/V. M A N U E L D E L’ U T I L I S A T E U R 7. Lors du réglage du niveau de sortie de l’enceinte d’extrêmes-graves, assurez-vous que le réglage sur le récepteur ou processeur A/V produise une réponse aussi uniforme que possible. Le fait d’accentuer ou d’atté-nuer le signal des extrêmes-graves sur le récepteur ou processeur A/V peut produire un rendu sonore de piètre qualité. Pour obtenir un réglage fin, utilisez plutôt la commande de volume sur le panneau arrière de l’enceinte NANOSUB. Vous pouvez maintenant faire l’expérience du superbe rendu de vos enceintes NANOSAT MIRAGE.

INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES

CONNEXIONS Les enceintes de la série NANOSAT MIRAGE sont munies de bornes de très haute qualité. Les bornes acceptent les cosses à fourche, les fiches banane et les fils nus. Connectez le fil de haut-parleur de la borne positive (ROUGE+) de l’amplificateur à la borne positive (ROUGE+) de l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de l’amplificateur à la borne négative (NOIR-) de l’enceinte. Voir la figure 1.

FINALISATION DES RÉGLAGES

Installation sur socle Avec la série NANOSAT, vous profitez d’un vaste choix d’options de montage pouvant s’harmoniser à n’importe quel décor. Le dessous des enceintes NANOSAT est spécialement moulé pour accommoder l’attache sur le dessus du socle MS-STB-1. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d’utilisation du socle MS-STB-1 Placement Commencez par placer l’enceinte près d’un coin à l’avant de la pièce d’écoute. Cela produira un niveau maximum de réponse. En éloignant l’enceinte du coin, vous trouverez éventuellement l’emplacement qui produit une réponse optimale sans effet « caverneux ». Nota : il est important de laisser un jeu d’environ 10 cm (4 po) entre l’enceinte et les murs ou des pièces de mobilier. Montage mural Pour en permettre l’installation sur un mur, les enceintes NANOSAT sont munies d’un support de montage. Le support est déjà fixé à l’enceinte. Connexions

1. Si vous utilisez un récepteur numérique, reliez la prise d’entrée RCA de l’enceinte

à la prise de sortie de pré-amplification des extrêmes-graves du récepteur au moyen d’un câble RCA mâle-mâle. Insérez une vis no 8 dans un montant du mur, la laissant dépasser d’environ ¼ pouce, puis fixezy l’enceinte NANOSAT comme vous le feriez avec un tableau. Nota : La vis doit être fixée solidement, sinon il pourrait y avoir risque de blessure ou de dommage. Voir la figure 2 Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur inférieure à six (6) pieds, orientez-la vers le haut. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3. Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur supérieure à six (6) pieds, orientez-la vers le bas de manière que sa grille fasse face au plancher et utilisez la clavette du bas. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3. Il est également possible de placer l’enceinte à l’angle en desserrant la vis quelque peu dans le bas de l’enceinte et en tournant dans la position désirée.

EMPLACEMENT DES ENCEINTES

Les enceintes MIRAGE NANOSAT ont été conçues pour offrir un haut rend-ement dans une vaste gamme d’environnements, mais vous trouverez ci-après des suggestions utiles susceptibles de rehausser leur performance et votre plaisir d’écoute. Canaux gauche et droit En règle générale, il est recommandé de prévoir entre les enceintes et la position d’écoute une distance équivalente à 1,5 fois l’écart entre les enceintes. Par exemple, si les enceintes se trouvent à six (6) pieds l’une de l’autre – la distance idéale -, la meilleure position d’écoute se situerait à neuf (9) pieds des enceintes. Quant à la hauteur, il est recommandé de placer les enceintes au niveau de l’oreille en position assise. L’utilisation du support MS-STB-1 recommandé permet leur installation à cette hauteur. Canal centre Jusqu’à 60 % de la piste son d’un film – essentiellement les dialogues – transitent par le canal centre. Pour maintenir l’illusion que les voix émanent de la bouche des comédiens, l’enceinte NANOSAT utilisée pour le canal centre devrait être placée à égale distance entre les enceintes des canaux gauche et droit, au-dessus ou dessous le téléviseur. Canal ambiophonique Les enceintes NANOSAT utilisées en tant qu’enceintes ambiophoniques devraient être adjacentes à la position d’écoute et légèrement devant ou derrière celle-ci. On recommande que ces enceintes soient placées à une hauteur d’environ six (6) pieds Étagère / unité murale Les petites dimensions et le rayonnement omnipolaire des enceintes NANOSAT permettent de les placer sans contrainte sur une étagère. Si tel est votre choix, fixez les coussinets isolateurs sur le fond des enceintes pour isoler l’enceinte de l’étagère et prévenir tout transfert de résonance. Afin d’optimiser le potentiel de rayonnement omnipolaire, placez les enceintes le plus possible vers l’avant de l’étagère.

2. Si votre récepteur n’est pas muni d’une sortie RCA, connectez le fil de haut-parleur

entre les prises de sortie des canaux avant gauche et avant droit du récepteur aux prises d’entrée correspondantes sur l’enceinte, en prenant soin de respecter la polarité. Assurez-vous de relier Rouge (+) à Rouge et Noir (-) à Noir. Interrupteur trois voies L’enceinte NANOSUB est doté d’un interrupteur principal qui doit être commuté avant de pouvoir utiliser l’enceinte. Si vous prévoyez que l’enceinte ne sera pas utilisée pendant une longue période, réglez l’interrupteur sur la position « off ». Réglez ensuite le sélecteur de mode d’alimentation situé sur le panneau arrière de l’enceinte. Vous avez le choix parmi trois modes :

1. OFF - L’alimentation est coupée sur l’enceinte. Dans ce mode, l’enceinte ne peut

être utilisée. Sélectionnez ce mode si vous prévoyez que l’enceinte demeurera inactive pendant un certain temps.

2. Auto – Dans ce mode, l’enceinte est automatiquement mise en marche lorsqu’un

signal lui est acheminé ; par la suite, quelques minutes après qu’aucun signal ne lui ait appliqué, l’enceinte se met automatiquement hors marche. Le voyant sur le devant de l’enceinte indique si l’enceinte est en mode de veille (rouge) ou en fonction (vert). Ce mode est recommandé dans les situations d’utilisation normale.

3. ON - Dans ce mode l’enceinte est en marche et le demeure même si elle ne reçoit

aucun signal. Cette position est utile lorsque vous regardez la télévision ou recevez un signal de télévision par satellite et où le signal de basse fréquence n’est pas aussi puissant que sur un CD ou un DVD. Le voyant s’éclaire en vert en permanence.

GARANTIE À L’EXTÉRIEUR DES

ÉTATS-UNIS ET DU CANADA

Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.

GARANTIE AU CANADA ET

AUX ÉTATS-UNIS Veuillez vous reporter au certificat de garantie sur la quatrième de couverture. L’éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvantdans les limites du coffret de l’appareil dont la puissance est suffisante pour constituer un risque important d’électrocution. Le point d’exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer l’attention de l’utilisateur sur d’importantes instructions relatives au fonctionnement et à l’entretien (dépannage) dans le manuel qui accompagne l’appareil. « MIRAGE » et le logo « MIRAGE » sont des marques de commerce de Klipsch Group Inc ©2010

ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la main-d’oeuvre. Cette garantie est valide pendant une période de :

1) cinq (5) ans sur la section haut-parleurs ;

2) un (1) an sur la section amplificateur à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur MIRAGE agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat. La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur.

SERVICE SOUS GARANTIE

Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la période de couverture de la garantie, communiquez avec :

1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,

2) MIRAGE, Klipsch Group Inc. 3502 Woodview Trace, Indianapolis, IN 46268 Tel: 866-428-2122

3) Pour connaître l’adresse de tous nos centres de service, consultez le site Web de MIRAGE à www.miragespeakers.com ou composez le numéro indiqué plus haut. Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et de tous frais d’expédition à un centre de service MIRAGE agréé ou à MIRAGE. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués et distribués par MIRAGE. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité, emballage ou documentation divergent de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie prévaudront.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIRAGE SPEAKERS

Modèle : NANOSAT SYSTEM

Catégorie : Système audio