SHARP R744S - Réfrigérateur

R744S - Réfrigérateur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R744S SHARP au format PDF.

📄 266 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP R744S - page 58
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMicro-ondes avec grill et convection
Puissance micro-ondes900 W
Fonction grillOui
Fonction convectionOui
CapacitéNon précisé
Type de commandeTouches et molette
AffichageÉcran digital
CouleurArgenté
Type d'ouverturePortière latérale
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique
Fonction décongélationOui
MinuterieOui
Mode d'emploiMultilingue
Norme de sécuritéIEC 60705

FOIRE AUX QUESTIONS - R744S SHARP

Comment régler la température de mon SHARP R744S ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Pourquoi mon SHARP R744S ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le mode chauffage est sélectionné. Assurez-vous également que la température réglée est supérieure à la température ambiante.
Comment nettoyer le filtre de mon SHARP R744S ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de l'appareil, puis aspirez la poussière avec un aspirateur. Lavez-le à l'eau tiède savonneuse si nécessaire et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon SHARP R744S émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement. Cependant, si les bruits sont forts ou inhabituels, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets autour qui pourraient vibrer. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel est le niveau sonore du SHARP R744S ?
Le niveau sonore du SHARP R744S est d'environ 45 dB en mode silencieux, ce qui est comparable à une conversation douce.
Comment réinitialiser mon SHARP R744S ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique, attendez environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes temporaires.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SHARP R744S ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger à partir du site officiel de SHARP dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Mon SHARP R744S affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur varient en fonction du modèle. Consultez le manuel d'utilisation pour une explication des codes spécifiques, ou contactez le service client de SHARP pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur R744S SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R744S - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R744S de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R744S SHARP

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro-ondes.

Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

ATTENTION: votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

1. Au sein de l'union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résident au sein de l'Union européenne ne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.

Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gracieusement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si votre appareil électrique ou électronique en usage comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre au rebut séparément et préalablement conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

1. Au sein de l'union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Des frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale concernant les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l'union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT 1 TABLE DES MATIÈRES 2 FICHE TECHNIQUE. 2 FOUR ET ACCESSOIRES 3 PANNEAU DE COMMANDE 4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE 5-12 INSTALLATION 13-14 AVANT LA MISE EN SERVICE 15 RéGLAGE DE L'HORLOGE 15 FONCTION MINUTERIE 15 NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES 16 FONCTIONNEMENT MANUEL 16 CUISSON AU MICRO-ONDES 17 CUISSON AU GRIL / CUISSON COMBINÉE 17-19 CUISSON PAR CONVECTION 19-20 AUTRES FONCTIONS PRATIQUES 20-21 FONCTIONS DE DÉCONGELATION PAR POIDS ET PAR TEMPS 21-22 FONCTION MENU AUTO 22 TABLE DU MENU AUTO 23-24 BIENCHOISIR LAVAISSELLE 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26 ADRESSES D'ENTRETIEN

FICHE technique

SHARP R744S - FICHE technique - 1

Nom du modele :R-822STWE
Tension d'alimentation: 230 V~, 50 Hz, monophasé
Fusible/disjoncteur de protection: 20 A
Consommation électric : Micro-ondes: 1500 W
Puisance : Micro-ondes: 900 W
Gril Supérieur (Infrarouge): 1400 W
Convection: 2400 W
Mode veille (Mode économies d'énergie): moins de 1,0 W
Fréquence des micro-ondes: 2450 MHz*
Dimensions extérieures (L) x (H) x (P)** mm: 513 x 306 x 466
Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P)*** mm: 330 x 232 x 352
Capacité du four: 25 litres***
Plateau tournant (verre): Ø 315 mm
Poids: approx. 17,0 kg
Éclairage du four: 25 W/230 V~
  • Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. La profondeur ne comprend pas la poignée d'ouverture de la porte. * La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à cette valeur.

LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGES SANS PREAVIS LORS D'AMELIORATIONS APPORTÉES À L'APPAREIL.

SHARP R744S - FICHE technique - 2

Base (intérieure)

SHARP R744S - FICHE technique - 3

20. Grille

  1. Porte
  2. Charnières de porte
  3. Éclairage du four
  4. Boîtier du guide d'ondes (NE PAS ENLEVER)
  5. Entrainement
  6. Cavité du four
  7. Ventilateur de convection (couvert)
  8. Élément chauffant du gril (sous la paroi supérieure)
  9. Panneau de commande
  10. Loquets de sécurité de la porte
  11. Joints de porte et surfaces de contact du joint
  12. Loquets de sécurité de la porte
  13. Ouvertures de ventilation
  14. Boîtier extérieur
  15. Cordon d'alimentation
  16. Poignée d'ouverture de la porte

Assurez-vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four:

(17) Plateau tournant (18) Support du plateau tournant (19) Entrainement (20) Grille

  • Placez l'entraînement dans l'arbre du moteur du plateau tournant puis placez le support du plateau tournant au centre de la sole du four, afin qu'il puisse tourner librement sur l'entraînement. Placez le plateau tournant sur le support de plateau tournant afin qu'il soit positionné fermement dans l'entraînement. Pour éviter d'endommager le plateau tournant, assurez-vous que les plats ou les récipients ne touchent pas le bord du plateau lorsqu'ils sont retirés du four.
  • Pour l'utilisation de la grille, réferez-vous aux sections gril des pages F-17-18.

Ne touchez jamais la grille lorsqu'elle est chaude.

REMARQUE: Lorsque vous passez une commande d'accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d'entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle.

Remarques:

  • Le boîtier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faire très attention en nettoyant l'intérieur du four à ne pas l'endommager.
  • Après la cuisson d'aliments gras sans couvercle, nettoyez toujours la cavité et particulièrement l'élément gril de manière approfondie, ceux-ci devant être secs et exempts de graisse. La graisse accumulée peut chauffer et commencer à fumer voir s'enflammer.
  • Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Ceci favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entraîner une mauvaise rotation et endommager le four.
  • Tous les aliments et les récipients contenant de la nourriture doivent être placés sur le plateau tournant durant la cuisson.
  • Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Ceci n'affecte pas les performances de cuisson.

SHARP R744S - Remarques: - 1

Avertissement:

La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours des épais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

SHARP R744S - Avertissement: - 1

1. Affichage numerique et voyants indicateurs

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 1

Symbole de MICRO-ONDES

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 2

Symbole de convection

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 3

Symbole du GRIL

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 4

Voyant de DÉCONGÉLATION

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 5

Symbole de VERROUILAGE PARENTAL

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 6

Symbole de MENU AUTO

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 7

Symbole de TEMPERATURE

SHARP R744S - Affichage numerique et voyants indicateurs - 8

Symbole de POIDS

  1. Symbole de PROGRÉS DE LA TEMPERATURE Les segments s'allument petit à petit pour indiquer la temperature atteinte en mode CONVECTION. Chaque segment représenté 10°C du niveau de températureprogramme (par exemple, le premier indique 150°C et le dernier 240°C ). Lorsque vous reglez la temperature, le segment correspondant s'allume, tandis que les autres segments à sa gauche s'allument un par un pendant le processus de préchauffage.

3. Option du menu auto :

  1. Touche GRIL/COMBINÉ
  2. Bouton SELECTION

A1: Rechauffage A2: Pomme de terre A3: Vande A4: Légumes A5: Poisson A6: Pates A7: Soupe A8: Gateau A9: Pizza A10: Poulet 5. Touche DECONGELATION PAR POIDS/TEMPS 6. Touche ARRET/EFFACER Tournez pour entrez les temps de cuisson, l'heure, le niveau de puissance, le poids et pour sélectionner le menu auto.

SHARP R744S - Option du menu auto : - 1

  1. Touche PUISSANCE MICRO: Pressez pour sélectionner le niveau de puissance du micro-ondes.
  2. Touche CONVECTION
  3. Touche HORLOGE/MINUTERIE
  4. Touche DEMARRAGE/+30sec./ENTRÉE

Veuillez les LIRE attentivement et les conserver pour toute référence ultériéure

  1. Ce four est conçu pour être utilisé uniquement sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine. Veuillez ne pas placer le four dans un placard.
  2. La porte du four peut chauffer durant la cuisson. Placez ou montez le four afin que le bas du four soit à 85 cm ou plus au-dessus du sol. Gardez les enfants éloignés de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent.
  3. Assurez-vous de garder un espace libre d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, si elles sont supervisées ou si elles reçoivent des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et ne soient surveillés.
  5. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  6. AVENTISSEMENT: Ne laissez un enfant utiliser le four sans suppervision que si vous lui avez donné des instructions adéquates, afin que l'enfant soit capable d'utiliser le four de manière sure et comprendne les dangers d'une'utilisation abusive.
  7. AVENTISSEMENT: Lorsque l'appareil est utilisé en mode GRIL/ COMBINÉ ou CONV.(°C), les enfants ne doivent utiliser le four que sous la supervision d'un adulte, en raison des haute temperatures générées.
  8. AVERTISSEMENT: Des pièces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.
  9. AVENTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, n'utilisez pas le four jusqu'à ce qu'il soit réparé par une personne qualifiée.
  10. AVERTISSEMENT: Veuillez ne rien réparer ou remplacer par vous-même dans le four. Faites appel à du personnel qualifié.

N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-ondes, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

  1. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécifique. L'échange doit être effectué par un agent d'entretien autorisé SHARP.
  2. AVENTISSEMENT: Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients fermes, deux-ci etant susceptibles d'exploser.
  3. Le réchauffage des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition explosive différée ; faites donc bien attention lors de la manipulation du récipient.
  4. Veuillez ne pas cuire d'œufs dans leur coquille et ne pas réchauffer d'œufs durs entiers dans le four micro-ondes, ceux-ci risquant d'exploser même après la cuisson. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc afin d'éviter qu'ils n'exploser. Retirez la coquille des œufs durs et coupez les œufs en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.
  5. Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour un four à micro-ondes. N'utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Voir page F-25.
  6. Veillez à remuer ou à agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et à vérifier leur température avant qu'ils ne soient consommés pour éviter toute brûlure.
  7. La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement.
  8. Veuillez faire attention à ne pas toucher ces zones. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours d'épais gants de cuisine antichaleur pour four. Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'incendie.
  9. Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée afin d'étouffer les flumes.
  10. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tout dépôt de nourriture.
  11. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une déterioration des surfaces susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.
  12. N'utilise pas de nettoyeurs abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l'éclatement du verre.
  13. Il n'est pas recommandé d'utiliser un nettoyeur vapeur.
  14. Référez-vous à la page F-26 pour plus d'instructions concernant le nettoyage des joints de porte, des cavités et pièces adjacentes.
  15. Cet appareil est donc destiné à être utilisé pour une utilisation domestique et autres applications similaires telles que :
  16. pour la cuisine du personnel des magasins, bureaux et autres environnements de travail,
  17. pour une utilisation par les clients des hôtels, motels et autres types d'environnements résidentiels,
  18. pour les maisons de campagne,
  19. pour les environnements de type, chambre d'hôte.
  20. AVERTISSEMENT: Cet appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds durant l'utilisation. Veuillez faire
  21. L'appareil chauffe durant l'utilisation. Veuillez faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
  22. Des pièces accessibles peuvent chauffer durant l'utilisation. Gardez les jeunes enfants à distance du four.

Pour éviter tout risque d'incendie.

  1. Vous doivent surveiller le four durant son fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des alimentés et créé un risque d'incendie.
  2. La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.
  3. L'alimentation électrique doit être de type 230V~ 50Hz avec un fusible de distribution de 20 A ou un disjoncteur de 20 A.
  4. Ce four doit être alimenté par un circuit électrique indépendant.
  5. Veuillez ne pas placer votre four à proximité d'une zone génératrice de chaleur. Par exemple, près d'un four à cuisson conventionnelle.
  6. Ne placez pas ce four dans une atmosphère à humidité élevée ou bien où l'humidité peut s'accumuler.
  7. Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur.
  8. Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graissé. Les accumulations de graissé peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.
  9. Ne placez pas de produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.
  10. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  11. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc., métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique et causer un incendie.
  12. N'utilisez pas ce four micro-ondes pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l'huile risquerait de s'enflammer.
  13. Pour faire des popcorns, n'utilise que des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes.
  14. Ne conservez un aliment ou produit à l'intérieur du four.
  15. Vérifiez les réglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement.
  16. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
  17. Référez-vous aux conseils correspondants dans le mode d'emploi.

Pour éviter toute blessure

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toute utilisation du four.

a) Porte : assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée. b) Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Joints de porte et surfaces de contact : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés. d) Intérieur de la cavity et de la porte : assurez-vous qu'il n'est pas cabossé. e) Cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

  1. Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte et ne modifiez pas les loquets de sécurité de la porte d'aucune manière.
  2. N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.
  3. Évitez que la graisse ou les saletés ne s'accumulent sur les joints de porte ou sur les pièces adjacentes. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et Nettoyage" de la page F-26.
  4. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l'utilisation du four.

Pour éviter toute décharge électrique

  1. Ne retirez en aucun cas le boîtier externe.
  2. N'introduisezaucun object ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouvertures d'aération. Si un liquide pénétre dans le four, mettez immédiatement le four hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien agréé par SHARP.
  3. Ne plongez jamais la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.
  4. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.
  5. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris de l'arrête du four.
  6. Ne tentez pas de replacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP.

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine :

  1. N'utilisez jamais de récipient scellé. Retirez tout ruban d'étanchéité et couvercle avant l'utilisation. La surpression dans un récipient scellé peut provoquer une explosion, même après l'arrêt du four.
  2. Prenez des précautions lorsque vous employez votre four à micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à ouverture large de manière à ce que les bulles puissent s'échapper.

Ne chauffez pas de liquide dans un réseau à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du réseau peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle:

  1. N'utilisez pas de temps de cuisson trop longs.
  2. Remuez le liquide avant le chauffage/rechauffage.
  3. Il est recommandé de placer une tige de verre ou un objet similaire (non-métallique) dans le liquide durant le réchauffage.
  4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.
  5. Percez la peu des alimentents tels que pommes de terre et saucisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exposer.

Pour éviter toute brûlure

  1. Utilisez un porte-receipient ou des gants de cuisine anti-chaleur lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure.
  2. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sachets de cuisson, etc. de manière à ce que la vapeur qui s'en échappe ne puisse pas vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher toute ebullitionéruptive.
  3. Pour éviter de vous brûler, testez toujours la température des aliments et mélangez avant le service. Faites particulièrement attention à la température des aliments destinés aux bébés, enfants et personnes âgées. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments. Vérifiez toujours la température des aliments.
  4. Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur.
  5. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

  1. Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur le porte du four.
  2. Vous devez envisager aux enfants les consignes de sécurité comme l'usage d'un porte-réceptacle et le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée.

Autres avertissements

  1. Veuillez ne pas modifier le four en aucune manière.
  2. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement.
  3. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'est pas adapté à un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four

  1. N'utilisez jamais ce four à vide, sauf si commandé dans le guide d'utilisation. Ceci pourrait endommager votre four.
  2. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé.
  3. N'utilisez pas d'ustensiles en métal, qui反射微波并可能引起电弧。仅使用此微波炉的转盘和支架。不要在没有转盘的情况下使用此微波炉。 很抱歉,上述回答出现了错误。请允许我重新纠正这段文字: N'utilisez pas d'ustensiles en métal, qui reflètent les micro-ondes et peuvent causer des arcs électriques. Utilisez seulement le plateau tournant et le support concave pour ce four. N'utilisez pas ce four sans plateau tournant.
  4. Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement.

Remarque:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consultez un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsables des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résultaient d'une mauvaise observation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des surfaces d'étanchéité. Ceci est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de micro-ondes.

KIT intégré

Aucun kit intégré n'est disponible pour ce four.

Ce four est donc destiné à être utilisé uniquement sur un plan de travail de cuisine.

  1. îtier du four micro-ondes. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe de dommages.
  2. Placez le four sur une surface sûre, plane et suffisamment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd à cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard.
  3. Sélectionnez une surface plane fournissant assez d'espace libre pour les grilles d'aération d'entrée et de sortie. La surface arrêté de l'appareil doit être placée contre un mur.
  4. Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents.
  5. Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  6. Ne retirez pas les pieds du bas du four.
  7. Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endommager le four.
  8. Placez le four aussi loin que possible des radios et télévisions. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences sur votre signal radio ou TV.

SHARP R744S - KIT intégré - 1

  1. La porte du four peut chauffer durant la cuisson. Placez ou montez le four afin que le bas du four soit à 85 cm ou plus au-dessus du sol. Gardez les enfants éloignés de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent.
  2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

AVERTISSEMENT: Ne placez pas le four dans un endroit où est générée de la chaleur ou des niveaux élevés d'humidité (par exemple, près ou au-dessus d'un four conventionnel) ou près de matériaux combustibles (par ex. rideaux).

Ne bloquez ou n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Ne placez pas d'objet sur le four.

Branchement électrique

  • Assurez-vous que l'eau ne reste pas en contact avec le cordon ou la prise électrique.
  • Insérez correctement la fiche dans la prise.
  • Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise en utilisant une multiprise.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service d'entretien/agréé Sharp ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque.
  • Lorsque vous retirez la fiche de la prise, tirez toujours au niveau de la fiche et non du cordon, ceci pouvant endommager le cordon d'alimentation et les branchements dans la fiche.
  • Si la fiche installée sur votre four peut retirez la fiche correctement (ne la coupe pas).
  • Si la fiche installée sur votre four ne peut pas coupez la fiche d'alimentation.

Branchez le four. L'écran du four affiche : "00:00", et un signal sonore s'active une fois.

Ce modèle dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1.0 W en mode de veille. Pour régler l'horloge, voir ci-dessous.

SHARP R744S - Branchement électrique - 1

Réglage de l'horloge

Votre four est équipé d'une horloge de type 24 heures.

  1. Pressez la touche HORLOGE/MINUTERIE une fois. Le chiffre des heures se met à clignoter et l'affichage de l'horloge s'allume.
  2. Tournez le bouton SELECTION jusqu'à ce que l'heure correcte s'affiche, le temps entre doit être compris entre 0 et 23.
  3. Pressez la touche HORLOGE/MINUTERIE, le chiffre des minutes se met à clignoter.
  4. Réglez les minutes. Tournez le bouton SELECTION jusqu'à ce que les minutes correctes s'affichent, le temps entre doit être compris entre 0 et 59.
  5. Pressez la touche HORLOGE/MINUTERIE pour démarrer l'horloge. L'icône ":" de l'horloge digitale se met à clignoter sur l'écran et le voyant de l'horloge disparaît.

Remarques:

  • Si l'horloge est réglée, une fois la cuisson terminée, l'écran affichera l'heure correcte. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran affichera "00:00".
  • Pour vérifier l'heure durant une cuisson, pressez la touche HORLOGE/MINUTERIE et l'écran affichera l'heure pendant 2-3 secondes. Ceci n'affecte en rien le processus de cuisson.
  • Durant le réglage de l'horloge, si la touche ARRÉT/EFFACER est pressée, le four revient à son réglage précédent.
  • Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est coupée, l'écran affiche de manière intermittente "0:00" une fois le courant rétabli. Si cela arrive durant la cuisson, le programme sera supprimé. L'heure sera aussi déréglée.

SHARP R744S - Remarques: - 1

Fonction minuterie

Vous pouvez utiliser la fonction minuterie pour décompter le temps lorsque votre four micro-ondes n'est pas utilisé, par exemple pour cuire un œuf dur sur une plaque de cuisson traditionnelle ou pour surveiller le temps de repos des aliments cuits ou décongelés.

Pour régler la minuterie sur 5 minutes.

  1. Pressez la touche HORLOGE/ MINUTERIE deux fois.
  2. Tournez le bouton de SELECTION pour sélectionner la durée.
  3. Appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTRÉE Pour faire démarrer la minute.
  4. Vérifiez l'affichage (L'affichage décompte la durée programmée.)

Lorsque la minuterie arrive à 0:00, un signal sonore s'active 5 fois et l'écran affiche l'heure actuelle.

Vous pouvez entrer n'importe quelle durée jusqu'à 95 minutes. Pour annuler la MINUTERIE lors du compte à rebours, appuyez simplement sur la touche ARRET/EFFACER.

REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction MINUTERIE pendant la cuisson.

Niveau de puissancePresse la touche PUISSANCE MICROAffichage (Pourcents)
FORTx1P100 (100%)
MOYEN-FORTx2P80 (80%)
MOYENx3P50 (50%)
MOYEN DOUX (DECONGELA-TION)x4P30 (30%)
DOUXx5P10 (10%)
  • Four possède 5 niveaux de puissance, comme indiqué. Pour changer le niveau de puissance de cuisson, pressez la touche PUISSANCE MICRO ou tourné le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche le niveau désiré. Pressez la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE pour confirmer, entrez le temps de cuisson puis pressez la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE pour démarrer le four. Pour vérifier le niveau de puissance durant la cuisson, pressez la touche PUISSANCE MICRO. Le niveau de puissance actif s'affiche pendant 2-3 secondes. La minuterie du four continue à se décompter lorsque l'écran affiche le niveau de puissance.

D'une manière générale, nous vous conseillons de procéder comme suit :

P100 - (FORT = 900 W) À utiliser pour la cuisine rapide ou le réchauffage, par ex., de plats cuisés, boissons chaudes, légumes, etc...

P80 - (MOYEN-FORT = 720 W) Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôts, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les gâteaux de Savoie. Avec ce réglage réduit, la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits.

P50 - (MOYEN = 450 W) Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de boeuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour être une viande tendre.

P30 - (MOYEN DOUX = 270 W) Sélectionnez ce niveau de puissance pour décongeler, afin de vous assurer que les aliments décongèlent de manière uniforme. Ce réglage est aussi parfait pour la cuisson du riz, des pâtes, des raviolis chinois et de la crème anglaise.

P10 - (DOUX = 90 W) Pour une décongélation légère, par ex. pour les gâteaux à la crème ou pâtisseries.

Ouverture de la porte :

Pour ouvrir la porte du four, tirez sur la poignée de la porte.

Démarrage du four :

Suivant le type d'aliment et le type de cuisson désiré, placez les aliments dans un plat approprié puis sur le plateau ou placez-les directement sur le plateau. Refermez la porte et appuyez sur la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE après avoir sélectionné le mode de cuisson désiré.

Une fois le programme de cuisson réglé et si la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE n'a pas été pressée durant les 5 minutes suivantes, les réglages sont annulés.

La touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE doit être pressée pour continuer la cuisson si la porte est ouverte durant la cuisson. Un signal sonore s'active à chaque pression de la touche, toute pression inactive ne produit aucune réponse.

Utilisez la touche ARRÉT/EFFACER pour :

  1. Effacer une erreur de programmation.
  2. Arrêtez le four temporairement pendant la cuisson.
  3. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois sur la touche ARRET/EFFACER.
  4. Pour régler ou annuler le verrouillage infant (reportez-vous à la page F-21).

Vous pouvez désirer un temps de cuisson maximal de 95 minutes (95:00).

L'intervalle de temps de cuisson (décongélation) varie entre 5 secondes et 95 minutes. Ceci dépend de la durée totale de la cuisson (décongélation), tel que montré dans le tableau.

Durée de cuissonIntervalle de temps
0-1 minute5 secondes
1-5 minutes10 secondes
5-10 minutes30 secondes
10-30 minutes1 minute
30-95 minutes5 minutes

Cuisson manuelle/decongelation manuelle

  • Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro-ondes P100 à P10 pour cuire ou décongeler (voir exemple ci-dessous).
  • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 à 3 fois pendant la cuisson.
  • Après la cuisson, couvrez les aliments et laissez-les reposer, tel que recommandé.
  • À propos la décongélation, couvrez les aliments d'une feuille de papier aluminium et laissez-les reposer jusqu'à dé-congélation complète.

Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à 80% de puissance micro-ondes.

  1. Entrez le niveau de puissance en appuyant 2 fois sur la touche PUISSANCE MICRO pour selectionner P80 ou tournez le bouton de SELECTION pour selectionner la puissance microondes P80.

Puissance MICRO

x2 ou

SHARP R744S - Puissance MICRO - 1

  1. Pressez la touche DEMARRAGE/+30sec/ENTREE pour confirmer le niveau de puissance sélectionné.

SHARP R744S - Puissance MICRO - 2

Au même moment, le symbole de micro-ondes s'affiche sur l'écran.

  1. Entrez le temps de cuisson désiré en tournant le bouton SELECTION.

SHARP R744S - Puissance MICRO - 3

  1. Pressez la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTRÉE pour démarrer la minuterie. (L'affichage décompte le temps de cuisson programme.)

SHARP R744S - Puissance MICRO - 4

Remarque:

Lorsque le four démarre, la lampe du four s'allume et le plateau tourne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. Si la porte est ouverte durant la cuisson/décongélation pour mélanger ou retourner la nourriture, le temps de cuisson s'arrête automatiquement sur l'écran. Le temps de cuisson/décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE est pressée. Lorsque la cuisson/décongélation est terminée, l'heure réapparaît sur l'écran, si l'horloge a bien été réglée. - Si vous souhaitez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche PUISSANCE MICRO. Le niveau de puissance utilisé s'affiche pendant 2-3 secondes.

Important:

  • Fermez la porte après la cuisson/décongélation. Veuillez noter que la lumière reste allumée pendant 10 minutes lorsque la porte est ouverte, pour des raisons de sécurité et afin de vous rappeler de fermer la porte.

SHARP R744S - Important: - 1

1. Cuisson au GRIL uniquement

Le grill en haut de la cavité du four possède un seul niveau de puissance. Le grill est assisté par le plateau tournant qui tourne en même temps pour assurer un brunissement uniforme. Utilisez la grille pour griller de petits aliments tels que bacon, lard fumé et pains aux raisins. La nourriture peut être placée directement sur la grille, dans un plat à gâteaux ou dans un plat résistant à la chaleur sur la grille.

Pour cuire pendant 20 minutes, en utilisant la touche GRIL/COMBINE.

  1. Pressez la touche GRIL/ COMBINEE une fois. G-1 et le symbole de gril s'allument sur l'écran.

GRIL / COMBINÉ x1

SHARP R744S - Cuisson au GRIL uniquement - 1

  1. Pressez la touche DEMARRAGE/ +30sec./ENTREE pour confirmer le mode de cuisson.

SHARP R744S - Cuisson au GRIL uniquement - 2

  1. Utilisez le bouton SELECTION pour rentrer le temps de cuisson sur grill (20 minutes).

SHARP R744S - Cuisson au GRIL uniquement - 3

  1. Presse la touche DEMARRAGE/+30sec/ENTREE encore une fois pour démarrer la cuisson sur grill. (L'affiche décompte le temps de cuisson restant.)

SHARP R744S - Cuisson au GRIL uniquement - 4

Remarque:

À la moitié du temps de cuisson au gril, un signal audio s'active deux fois pour vous rappeler de retourner les aliments afin d'obtenir un brunissement uniforme. Veuillez noter que le four ne s'arrête pas automatiquement durant la cuisson au gril.

Tournez les aliments à mi-cuisson, fermez la porte et pressez la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE pour continuer la cuisson au grill.

2. Cuisson au gril/combinée

La fonction de CUISSON AU GRIL/COMBINÉE permet de combiner cuisson micro-ondes et grill et/ou convection, mais aussi de combiner grill et convection. GRIL/COMBINÉ signifie une alternance de cuisson micro-ondes, grill, et/ou par convection. La cuisson combinée réduit le temps de cuisson tout en gardant les aliments bruns et croustillants, en vous offrant la commodité de la cuisson rapide avec l'apparence appétissante de la cuisson traditionnelle.

Il existe 4 choix de combinaisons tels que montrés ci-dessous :

Pressez la touche GRIL/COMBINÉAffichageMicro-ondesGrilConvection
deux foisC-1
3 foisC-2
4 foisC-3
5 foisC-4
  • = disponible

Exemple pour micro-ondes et convection :

Pour cuire 30 minutes en utilisant la combinaison de micro-ondes et convection (C-1).

  1. Pressez la touche GRIL/ COMBINE une fois. G-1 s'allume sur l'écran.
  2. Sélectionnez C-1 en pressant la touche GRIL/COMBI une fois ou tournez le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche C-1. Les symboles de micro-ondes et de convection s'affichent alors.
  3. Pressez la touche DÉMARRAGE/ +30sec./ ENTRÉE pour confirmer le mode de cuisson.
  4. Utilisez le bouton de SELECTION pour rentrer le temps de cuisson (30 minutes).
  5. Presse la touche DEMARRAGE/ +30sec./ENTREE pour démarrer la cuisson. (L'affichage décompte le temps de cuisson programme.)

SHARP R744S - Exemple pour micro-ondes et convection : - 1

SHARP R744S - Exemple pour micro-ondes et convection : - 2

SHARP R744S - Exemple pour micro-ondes et convection : - 3

SHARP R744S - Exemple pour micro-ondes et convection : - 4

SHARP R744S - Exemple pour micro-ondes et convection : - 5

NOTES pour la cuisson GRIL et combinée :

Il n'est pas nécessaire de préchauffer le grill avant la cuisson. Lorsque vous grillez des aliments, placez-les sur la grille ou haute dans un recipient profond et sur le plateau tournant. - Vous pouvez remarquer de la fumée ou une odeur de brûlé lors de votre première utilisation du grill. Ceci est normal et n'est pas un signe de mauvais fonctionnement. Pour éviter ce problème, CHAUFFEZ le four sur grill pendant 20 minutes sans aliments avant votre première utilisation puis sur convection à 240°C.

IMPORTANT : Durant le fonctionnement, ouvrez une fenêtre pour permettre à la fumée et aux odeurs de se disperser,

SHARP R744S - NOTES pour la cuisson GRIL et combinée : - 1

Avertissement:

La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours des épais gants de cuisine anti-chaleur pour four.

SHARP R744S - Avertissement: - 1

Cuisson par convection

Votre four peut être utilisé comme un four conventionnel en utilisant la fonction convection et les 10 températures préréglées du four. Un préchauffage du four est recommended pour de meilleurs résultats. La température peut être variée de 150°C à 240^ en increments de 10°C

Presse le bouton CONVECTION12345678910
Température du Four (°C)150160170180190200210220230240

Exemple 1: cuisson avec préchauffage

Pour préchauffer à 200°C et cuire pendant 25 minutes à 200°C.

  1. Pressez la touche CONVECTION une fois. Le symbole de température s'affiche brièvement sur l'écran et le symbole de convection s'allume.

CONVECTION x1

  1. Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./ENTRÉE une fois de plus pour démarrer le préchauffage. Lorsque la température de préchauffage a été atteinte, un signal sonore s'active deux fois pour vous rappeler de mettre des aliments dans le four. La température en cours s'affiche sur l'écran.

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 1

Pour cuire à 230°C pendant 20 minutes,

  1. Ouvrez la porte, placez les alim érature s'affiche brièvement sur l'écran et le symbole de convection s'allume CONVECTION x1
  2. Entrez la tempé rature désirée en pressant la touche CONVACTION (huit fois de plus) ou tournez le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche 230.
  3. Entrez la température de préchauffage désirée en pressant la touche CONNECTION (5 fois de plus) ou tournez le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche 200.

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 2

  1. Ouvrez la porte, placez la nourriture à l'intérieur du four et fermez la porte. Utilisez le bouton SELECTION pour entrer le temps de cuisson (25 minutes).

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 3

  1. Pressez la touche DEMARRAGE/ +30sec. /ENTREE pour confirmer la température.
  2. Utilisez le bouton SELECTION pour rentrer le temps de cuisson (20 minutes).

la touche DEMARRAGE/ +30sec/ENTREE pour confirmer la rature.

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 4

  1. Pressez la touche DEMARRAGE/ +30 sec./ENTREE pour démarrer la cuisson. L'écran affiche le décompte du temps de cuissonprogramme. Le symbole de convection clignote.

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 5

  1. Presse la touche DEMARRAGE/ +30sec. / ENTRREE pour demarrer la cuisson.

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 6

SHARP R744S - Exemple 1: cuisson avec préchauffage - 7

Remarques :

  1. Le temps de cuisson ne peut être réglé qu'une fois la température de préchauffage atteinte. Lorsque le four atteint la température requise, la porte doit être ouverte pour régler le temps de cuisson.
  2. Le chauffage par convection s'arrête automatiquement si aucun temps de cuisson n'est entré durant les 5 minutes suivantes. Un signal sonore se déclenchera cinq fois pour vous le rappeler et l'écran affichera l'heure, si l'horloge a été réglée. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran n'affiche que "0:00".
  3. Lorsque le four est en préchauffage, le plateau tournant doit rester dans le four. Durant le préchauffage et la cuisson par convection, vous entendrez le ventilateur de refroidissement se mettre en route de manière intermittente. Ceci est complètement normal et n'affecte pas la cuisson.
  4. Les instructions des fabricants de produits alimentaires ne sont que des guides d'utilisation, les temps de cuisson doivent parfois être ajustés.
  5. Une fois la cuisson terminée, le ventilateur de refroidissement reste en route pendant quelques minutes pour abaisser la température des pièces électriques et mécaniques.
  6. Vous pouvez remarquer de la fumée ou une odeur de brûlé lors de votre première utilisation de la fonction convection. Ceci est normal et n'est pas un signe de mauvais fonctionnement. Pour éviter ce problème, chauffez le four sur gril pendant 20 minutes sans aliments et en mode convection à 240°C.

IMPORTANT : Durant le fonctionnement, ouvre une fenêtre pour permettre à la fumée et aux odeurs de se disperser,

SHARP R744S - Remarques : - 1

Avertissement :

La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement. Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours des gants de cuisine anti-chaleur pour four.

SHARP R744S - Avertissement : - 1

1. Cuisson par sequence

Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à choisir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails sur la manière d'utiliser ce programme. La gamme de temps est 00:05-95:00. Cette fonction vous permet de cuisiner en utilisant jusqu'à deux différentes étapes, dont une cuisson manuelle, une décongélation par temps ou une décongélation par poids. Une fois programmé il n'est pas nécessaire d'intervenir durant la cuisson, le four passant automatiquement d'une étape à une autre. Un signal sonore s'active une fois la première étape terminée. Si l'une des étapes est une décongélation, elle doit être placée en premier.

NOTE: Le MENU AUTO peut être réglé comme l'une des multiples séquences.

Exemple : Si vous souhaitez décongeler des aliments pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes P80 pendant 7 minutes, suivez les étapes suivantes :

  • Pressez deux fois la touche DÉCONGELATION PAR POIDS/TEMPS, l'écran affiche alors d-2.
  • Entre le temps de déconnélation en tournant le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche "5:00" minutes.
  • Pressez la touche PUISSANCE MICRO une fois.
  • électionner P80 ou tournez le bouton de SELECTION pour sélectionner la puissance micro-ondes P80.
  • Pressez la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE pour confirmer les réglages.
  • Entrez le temps de cuisson en tournant le bouton SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche "7:00" minutes.
  • Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./ENTRÉE pour démarrer la cuisson.

2. Fonction +30SEC (démarrage direct)

La touche DEMARRAGE/+30sec./ENTRÉE vous permet d'utiliser les fonctions suivantes :

A. Démarrage directe

Vouss pouvez demarrer directement la cuisson au niveau de puissance P100 du micro-ondes pendant 30 secondes en appuyant sur la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE. La cuisson demarre immidiatement, et vous pouvez augmenter le temps de cuisson de 30 secondes en pressant a nouveau la touche.

B. Augmentation du temps de cuisson

Voussouspouvezprolongerle tempsdecuissondurantune cuissonmanuelle, augril, par convection, combinée ou une décongulation par temps par un multiple de 30 secondes en pressant la touche DEMARRAGE/+30sec./ENTREE durant le fonctionnement du four. Durant une décongulation par poids, la fonction de menu auto ou une cuisson par séquence, le temps de cuisson ne peut pasetre prolongéviautotache DEMARRAGE/+30sec./ENTREE.

REMARQUE: Il est possible de prolonger le temps de cuisson jusqu'à 95 minutes au maximum.

3. Verrouilage ENFANT:

Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non supervisée du four par des enfants.

a. Pour régler le VERROUILAGE ENFANT :

En mode de vue, pressez la touche ARRÊT/EFFACER pendant 3 secondes. Un long signal se fait entendre, ce qui indique que l'appareil est maintenant en mode de verrouillage parental, et le symbole s'allume en même temps que l'heure actuelle. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran affiche "00:00".

b. Pour annuler le VERROUILAGE ENFANT :

En mode de veille, pressez la touche ARRÉT/EFFACER pendant 3 secondes. Un long "bip" se fait entendre, ce qui indique que la porte a été déverrouillée.

SHARP R744S - Verrouilage ENFANT: - 1

1. Decongelation par poids

Le four micro-ondes est préprogrammé avec une minuterie et des niveaux de puissance afin de décongeler facilement les aliments tels que le porc, le bœuf et le poulet. La gamme de poids pour ces aliments est de 100g à 2000g en paliers de 100g.

Suivez l'exemple ci-dessous pour mieux comprendre comment utiliser ces fonctions.

Example: Pour décongeler un morceau de viande mélangée de 1,2kg en utilisant le programme DÉCONGÉLATION PAR POIDS.

Placez la viande dans un plat à gâteau ou bien sur une grille de décongélation pour four à micro-ondes sur le plateau tournant.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant une fois sur la touche DÉCONGÉLATION PAR POIDS/TEMPS.

L'écran affiche :

SHARP R744S - Decongelation par poids - 1

  1. Entrez le poids désiré en tournant le bouton SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche :

SHARP R744S - Decongelation par poids - 2

  1. Pressez la touche

DÉMARRAGE/+30sec./ENTRÉE pour démarrer la décongélation. Les symboles de micro-ondes et de décongélation s'affichent et le symbole "g" disparaît. (L'écran affiche le décompte du temps de décongélation).

Les aliments à décongeler sont supposés conservés à -18°C.

NOTES Pour la decongelation par poids:

  • Avant de congeler les aliments, assurez-vous que la nourriture est fraîche et de bonne qualité.
  • Placez les aliments pesant moins de 200 g à l'extrémité du plateau tournant en évitant de les placer au centre du plateau tournant.
  • Le poids des aliments doit être arrondi au plus proche 100g, par exemple, 700g pour 650g.
  • Si nécessaire, protégez les petits morceaux de viande ou de volaille avec de petits morceaux plats de papier aluminium. Ceci permet d’empêcher ces parties de devenir chaudes pendant la décongélation. Faites attention à ce que l’aluminium ne touche pas les parois du four.

2. Decongelation par temps

Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à définir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d'utiliser ce programme. La gamme de temps est 0:05 - 95:00.

Exemple : pour décongeler les aliments pendant 10 minutes.

  1. Sélectionnez le menu requis en appuyant deux fois sur la touche DÉCONGÉLATION PAR POIDS/TEMPS. L'écran affiche :

SHARP R744S - Exemple : pour décongeler les aliments pendant 10 minutes. - 1

  1. Entrez le temps de cuisson désiré en tournant le bouton de SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche :

SHARP R744S - Exemple : pour décongeler les aliments pendant 10 minutes. - 2

  1. Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./ENTREE pour démarrer la décongélation. Les symboles de micro-ondes et de décongélation s'allument.

Les aliments à décongeler sont supposés conservés à -18°C.

Notes pour la décongélation par temps :

  • Après la décongélation un signal sonore s'active cinq fois et l'écran affiche l'heure actuelle, si l'horloge a été réglée. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran affiche "00:00" en fin de décongélation.
  • Le niveau de puissance micro-ondes pré-réglé est P30 et ne peut pas être modifié.

Fonction MENU AUTO

SHARP R744S - Fonction MENU AUTO - 1

Les programmes MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode de cuisson correct de vos aliments (détails en page F-23). Suivez l'exemple ci-dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette fonction.

Exemple : Pour cuire 350g de carottes en utilisant la fonction MENU AUTO pour légumes frais (A4).

  1. Tournez le bouton de SéLECTION et sélectionnez le menu auto désiré.

SHARP R744S - Fonction MENU AUTO - 2

  1. Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./ENTRÉE pour confirmer les réglages.

SHARP R744S - Fonction MENU AUTO - 3

  1. Entrez le poids désiré en tournant le bouton SELECTION jusqu'à ce que l'écran affiche :

SHARP R744S - Fonction MENU AUTO - 4

  1. Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./ENTRÉE pour démarrer la cuisson. (L'affichage décompte le temps de cuisson restant.)

Remarques:

  • Le poids ou la quantité de nourriture doit être entrée en tournant le bouton de SELECTION jusqu'à ce que le poids ou la quantité désirée s'affiche. Entrez uniquement le poids de la nourriture, sans tenir compte du poids du récipient.
  • Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids/quantités indiqués sur le schéma du MENU AUTO en page F-23, cuisez manuellement.
Menu AutoAffi-chageMéthode de cuissonPoids/portion/us-tensilesProcedure
RéchauffagePlateau repas(nourriture pré-cuite telle que viande, légumes et accompagne-ment)A1100% Micro150 g, 250 g, 350 g,450 g, 600 g(temperature initiale 5°C)Assiette et filmplastique pour four micro-ondes ou couvercle adéquatPlacez la nourriture précuite dansune assiette. Utilisez du film plastique pour four micro-ondes ou un cou-vercle adapté pour couvir l'assiette.Placez l'assiette au milieu du plateau tournant. Mélangez après cuisson.
Pommes de terre en robe des champesA2100% Micro1, 2, 3 pommes de terre(pieces)1 pommé de terre = environ 230 g(temperature initiale 20°C)Veuillez placer les Pommes de terreavec un poids similaire d'environ 230g. Percez chacune des patates en plusieurs endroits et placez-le presdu bord du plateau tournant. Laissezreposer pendant 3 - 5 minutes avantde servir.
Viande(viande sans os telle que bœuf, mouton, porc ou volaille)A3100% Micro150 g, 300 g, 450 g,600 g(temperature initiale 20°C)Assiette et filmplastique pour four micro-ondes ou couvercle adéquatDécoupez la viande en petits mor-ceaux et placez-la dans un plat pour four. Placez le plat au centre du plateau tournant.
Légumes frais telés que chou-fleur, carottes,brocoli, fenouil,poireau, poi-vron, courgette,etc...A4100% Micro150 g, 350 g, 500 g(temperature initiale 20°C)Bol et couvercleDécoupez, hachatz ou tranchez leslégumes frais en morceaux de tailleregulière. Placez les légumes frais dans un récipient adapzte. Placez-les sur le plateau tournant. Ajoutez laquantité d'eau requise (une cuillère àSoupe pour 100 g). Couvrez avec un couvercle. Mélangez après cuisson et laisserze reposer la nourriture pendant environ 2 minutes.
Poisson(Il est recom-mandé de n'utiliser que des fillets de poisson avec ce programme)A580% Micro150 g, 250 g, 350 g,450 g, 650 g(temperature initiale 20°C)Assiette et filmplastique pour four micro-ondes ou couvercle adéquatPlacez la nourriture en une seule couche dans un plat pour four. Utilisezdu film plastique pour four micro-ondes ou un couvercle adapté pour couvir.
Pâtes(pâtes sèches telles que Fusilli, Farfalle, Riga-toni)a680% MicroPâtes Eau50 g 450 ml100 g 800 ml150 g 1200 ml(temperature initiale de l'eau : 20°C)Grand bol largePlacez les pâtes dans un bol de tailleappropriée et ajoutez de l'eau. Ne couvrez pas. Placez le bol au centre du plateau tournant.Après la cuisson, mélangez bien et laisserze reposer pendant 2 minutesavant d'égoutter.
SoupeA7100% Micro200 ml, 400 ml, 600 ml (température initiale 5°C) Tasse (200 ml par tasse)Placez les tasses sur le plateau tour- nant et mélangez après la cuisson.
Gâteau de Savoie* Ingrédients : 4 oeuls 100 g de farine 110 g de sucre 10 g de farine de mais 60 g de lait 60 g d'huile végétaleA8Préchauffez à 180°C.475 g (température initiale 20°C) Plat à gâteau (diamètre environ 26 cm) Grille basseLe four se préchauffera à 180°C. Lors- que cette température est atteinte, ouvrez la porte et placez le gâteau sur la grille basse à l'intérieur. Pressez la touche DÉMARRAGE/+30sec./EN- TRÉE pour démarrer la cuisson.
Pizza congélée (pizza prête à cuire → pré- cuite)A9C-4200 g, 300 g, 400 g (température initiale -18°C) Grille basseRetirez l'emballage et placez direc- tement sur la grille basse. Il n'est pas nécessaire de laisser reposer.
Poulet rôtiA10C-4500 g, 750 g, 1000 g, 1200 g (température initiale 20°C) Grille basseSaisonnez avec du sel, du poivre et du paprika, si souhaité. Percez la peu du poulet en plusieurs endroits. Placez le poulet, le côte du blanc vers le haut, sur la grille basse.

Préparation du gâteau de savoie (A8)

  1. Séparez les œufs.
  2. Incorpore les jaunes d'oeuf, le lait et l'huile végétale avec un batteur à main (vitesse faible) jusqu'à ce que le mélange soit léger et aéré.
  3. Ajoutez la farine et mélangez bien.
  4. Dans un plat séparé, battez les blancs d'œuf, le sucre et la farine de maïs avec un batteur à main (vitesse élevée) jusqu'à ce que le mélange soit solide. Incorporez soignement au mélange à gâteau.
  5. Remplissez un moule graissé à la cuillère et lissez la surface.
  6. Après le préchauffage, placez le moule sur le plateau.

Remarques :

  • La température finale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Vérifiez que les aliments sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
  • Les résultats de la cuisson automatique dépendent de variétantes telles que la forme et la taille des alimentés ainsi que de vos préférences personnelles en matière de cuisson. Si vous n'êtes pas satisfait(e) du résultat, veuillez ajuster le temps de cuisson à votre convenance.

Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés.

Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d'ustensiles de cuisine peut être utilisée, spécifiée dans la liste ci-dessous.

Ustensiles de cuisineCompatible micro-ondesGrilConvectionCuisson CombinéeCommentaires
Papier alumi-nium Récipients en aluminium✓ / ×✓ / ×De petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher les alimentés de surchauffer. Gardez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs électriques pouvant se former. Les récipients en papier alumi-nium ne sont pas recommendés, sauf si spécifique par le fabricant, comme par ex. Microfoil®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention.
Plats brunisseur×××Suivez toujours les instructions des fabricants. Ne dépassez pas les temps de chauffage indiqués. Faites très attention, ces plats pouvant doivent très chauds.
Porcelaine et céramiques✓ / ××✓ Convection combinée uniquementLa porcelaine, la poterie, la faïence émailée et la porcelainine fine sont habituallément adaptées, à part dans le cas de décorations métalliques.
Plats en verre par ex. Pyrex®Restez vigilant lors de l'utilisation de verrerie fine, la chaleur brute pouvant les craqueler ou les casser.
Métal××Il n'est pas recommandé d'utiliser de récipients en métal, ceux-ci pouvant être source d'arcs électriques et causer des incendies.
Plastique/Polys-tyrène par ex. récipients de restauration rapide×✓ / ×Il est important de bien faire attention à la cuisson, certains récipients pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute température.
Film plastique×××Ne doit pas toucher la nourriture et doit être perçu pour laisser la vapeur s'échapper.
Sachets de congélation / à griller×✓ / ××Doit être perçu pour laisser la vapeur s'échapper. Assurez-vous que les sachets sont compatibles avec la cuisson micro-ondes. N'utilise pas d'at-taches en plastique ou métal, celles-ci pouvant fondre ou s'enflammer à cause d'arcs électriques.
Assiettes et gobe-lets en papier et papier essui-tout×××Utilisé uniquement pour réchauffer ou absorber l'humidité. Vérifiez soignement la cuisson, une surchauffe peut être source d'incendie.
Paille et réci-pients en bois×××Surveillance toujours le micro-ondes lors de l'utilisation de ces matériaux, leur surchauffe pouvant causer un départ de feu.
Papier recyclé et journaux××××Peut contenir des résidus de métaux pouvant causer des arcs électriques et un départ de feu.
GrilleLa grille métallique fournie a été spécialement conçue pour tous les modes de cuisson et n'endommagera pas votre four.

SHARP R744S - Remarques : - 1

AVERTISSEMENT :

Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'ignition.

AVERTISSEMENT: N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DÉCAPANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UN PARTIE QUE LECONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES.

Avant le nettoyage, assurez-vous que la cavité du four, la porte, le boîtier externe et les accessoires sont complètement froids.

NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute déterioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l'appareil et entrainer une situation potentiellément dangereuse.

Extérieur du four

Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Utilisez une serviette humide pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Panneau de commande

Ouvrez la porte avant le nettoyage pour désactiver le panneau de commande. Faites attention en nettoyant le panneau de commande. Utilisez uniquement un chiffon imbibé d'eau, nettoyez doucement le panneau jusqu'à ce qu'il soit propre. Évitez d'utiliser des quantités excessives d'eau. N'utilisez aucun produit chimique ou nettoyeur abrasif.

Intérieur du four

  1. Pour le nettoyage, enlevez les éclaboussures et les débordements avec un chiffon doux humide ou une éponge après chaque utilisation lorsque le four est toujours chaud. Pour les tâches plus importantes, utilisez un savon doux et nettoyez plusieurs fois avec un chiffon humide jusqu'à ce que tous les résidus disparaisent. Une accumulation d'éclaboussures peut surchauffer et commencer à fumer et à s'enflammer, mais aussi causer des arcs électriques. Ne retirez pas le boitier du guide d'ondes.
  2. Assurez-vous que des produits de nettoyage ou de l'eau ne pé
  3. N'utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.
  4. Nettoyez votre four de manière régulière en utilisant le gril et la fonction convection. Les aliments restants ou les éclaboussures grasses peuvent être sources de fumée ou de mauvaises odeurs.
  5. La nourriture relâche de la vapeur durant la cuisson et cause de la condensation à l'intérieur du four et de la porte. Il est important de garder le four sec. Une accumulation de condensation peut mener à une rouille de l'intérieur du four.

Note speciale concernant le GUIDE d'onde:

Gardez le cadre du répartiteur d'ondes toujours propre. Le cadre du répartiteur d'ondes est composé d'un matériel fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus).

Ne laissez pas tremper le boîtier du guide d'ondes, il pourrait se désagréger. Le cadre du répartiteur d'ondes est un consommateur qui, s'il n'est pas nettoyé régulièrement, devra être remplacé.

Accessoires

Les accessoires tels que le plateau tournant, le support du plateau tournant, la grille et le plat à frites doivent être nettoyés dans une solution de liquide vaisselle doux et séchés. Le nettoyage au lave-vaisselle est possible.

Note speciale pour le plateau tournant:

Après la cuisson, nettoyez toujours le plateau tournant, particulièrement autour des guides de rotation. Ceux-ci doivent être exempts d’éclaboussures et de graisse. Une accumulation d’éclaboussures peut surchauffer et commencer à fumer et à s’enflammer, mais aussi causer des arcs électriques.

Porte

Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l'éclatement du verre.

REMARQUE: Veillez à ne pas utiliser de produits décapants pour four.

Conseil de nettoyage - pour un nettoyage facile de votre four :

Placez un demi-citron dans un bol, ajoutez 300 ml d'eau et chauffez sur 100% pendant 10 - 12 minutes

Nettoyez le four en utilisant un chiffon doux sec.

Important:

Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale (voir ci-dessous) en utilisant le même mode de cuisson, le mécanisme de sûreté du four s'active automatiquement. La puissance micro-ondes est alors réduite ou l'élément chauffant du grill reste allumé uniquement de manière intermittente.

Mode de cuissonDurée standard
Micro-ondes P10030 minutes
Gril/ Convection/ Cuisson combinéeFonctionnement intermittent, contrôle du temps et de la température

SHARP R744S - Important: - 1

SHARP R744S - Important: - 2

En cas d'une réclamation concernant une four à micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.

FRANCE - http://www.sharp.fr/fr

Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0820 856 333

ITALIA - http://www. sharp. it

Si vous avez des questions sur votre produit Sharp, appelez Sharp Infoline de lundi jusqu'à vendredi de 09:00-18:00 heures sous le numéro de téléphone suivant: 0848 274 277

SWEDEN - www.sharp.se

Sharp helpdesk är på plats för att svara på frågor om Sharp Produkter 0200-120 800.

helpdeskverige@sharp.se

NORWAY - www.sharp.no

Sharp Helpdesk er là pour répondre aux questions sur les produits Sharp 22 07 42 82.

helpdesk@s sharp.se

ICELAND

Ormesson, 530 2800

helpdesksverige@sharp.se

DENMARK - www. sharp. dk

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R744S

Catégorie : Réfrigérateur