SENIOR PHOTOPHONE 100 - Téléphone senior GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SENIOR PHOTOPHONE 100 GEEMARC au format PDF.
| Type de produit | Téléphone photo pour seniors |
| Caractéristiques techniques principales | Écran couleur 7 pouces, affichage des photos des contacts, son clair et fort |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 245 x 170 x 40 mm |
| Poids | Environ 1 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les lignes téléphoniques analogiques |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Appels photo, numérotation rapide, amplification du son |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales utiles | Idéal pour les personnes âgées, interface simplifiée, assistance téléphonique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SENIOR PHOTOPHONE 100 GEEMARC
Questions des utilisateurs sur SENIOR PHOTOPHONE 100 GEEMARC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone senior au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SENIOR PHOTOPHONE 100 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SENIOR PHOTOPHONE 100 de la marque GEEMARC.
MODE D'EMPLOI SENIOR PHOTOPHONE 100 GEEMARC
Description Générale 26
INSTALLATION 28
Raccordement de l'ordinateil 28
Montage Mural 29
REGLAGES 30
Réglage du volume de la sonnerie 30
Réglage du temps de coupure 30
Réglage du volume et de la tonalité 31
Réglage du volume du haut-parleur 33
UTILISATION DU TELEPHONE 34
Appeler 34
Recevoir une communication 35
Rappel du dernier numero composé 35
Fonction Secret 36
Utilisation avec prothèse auditive 36
Fonction Rappel enregistrur 36
MEMOIRE 37
37
Composer un numero mis en mémoire 38
TABLE DES MATIERES
PROBLEMES EVENTUELS 39
POUR VOTRE SECURITE 40
GARANTIE 41
RECYCLAGE DE L'APPAREIL 43
Merci d'avoir choisi notre Geemarc PHOTOPHONE 100. Cet apparéil est un téléphone amplifié à larges touches. Avec ses larges touches le clavier est facile à voir et à utiliser, cela permet d'éviter toute erreur de composition de numéro. Il y a également des touches mémoire photos, destinées à facilititer l'appoint car vous pourrait identifier ces racourcis clavier grâce aux photos de votre famille et de vos amis. Ce téléphone est compatible avec les protheses auditives.
Il est important que vous lisiez les conseils d'utilisation ci-dessous afin d'utiliser au mieux votre téléphone GEEMARC. Conserve ce mode d'emploi en lieu sur pour une utilisation ultérieure.
Ce mode d'emploi explique comment utiliser le téléphone :
PHOTOPHONE 100

Contenu du colis
Une fois le colis déballé, vérifie que vous dispose de l'ensemble des éléments presentés ci-après. Si l'un des éléments est absent, contactez sans délài votre revendeur.
1 base PHOTOPHONE 100
1 combiné PHOTOPHONE 100 et un cordon spiralé
1 cordon téléphonique
1 mode d'emploi

Si vous avez besoin d'aide ou de soutien technique, consultez notre site Internet: www.geemarc.com
Telephone +33 (0)3 28 58 75 75
Ou Fax +33 (0)3 28 58 75 76
Description Générale



Raccordement de l'appareil
Branchez le combiné à une des extrémités du cordon à spirale. Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon à la prise qui se trouve à gauche de la base du PHOTOPHONE 100. Placez le combiné sur la base.
Connectez le cordon téléphonique à la prise située à l'arrière du téléphone puis branchez l'autre extrémité à la prise téléphonique murale*.
(*) Classé TNV-3 conformément au standard EN60950
Montage Mural
Retirez l'ergot de la base et le faire tourner de 180 degrés de façon à ce que le combiné puisse s'y accrocher (voir schéma 1). Cela permettra au combiné de rester sur la base lorsqu'il sera accroché au mur.
Fixez au mur 2 vis de fixation (non fournis). Celles-ci doivent se couver à une distance de 80 mm.
Accrochez la base du téléphone aux vis et poussez-la vers le bas afin de l'ancrer correctement en position. (voir schéma 2).
Tournez le crochet sur la base afin que le combiné puisse reposer sur le crochet.

Scheme
Scheme 2

Réglage du volume de la sonnerie
Un bouton de réglage situé à l'arrière du PHOTOPHONE 100 permet deCHOISIR parmi trois volumes 四 de sonnerie: HI (Fort), LO (Faible) ou OFF (Arrêt).
Réglage du temps de coupure
Vous pouvez régler le temps de coupure en utilisant le bouton 100 270 650 FLASH de réglage situé sur le côte droit de votre téléphone. Il y a trois temps disponibles, 100ms, 270ms (réglage pour le réseau français) et 650 ms.
Réglage du Volume et de la Tonalité
Vous pouvez modifier le volume et la tonalité de réception dans le combiné durant une conversation téléphonique en fonction de vos besoin audits.
Le bouton situé sur la base du téléphone vous offre une possibilité d'amplification supplémentaire de 15dB. L'ajustement du volume se trouvera donc entre 15-30dB. Lorsque la fonction d'amplification est activée, la LED d'amplification est allumée.

Régler l'amplification par défaut
Un commutateur d'amplification Marche / Arrêt ©, situé à l'arrière de l'appareil permet d'activer ou de désactiver l'amplification lors de chaque utilisation du téléphone.
Fonction d'amplification en position Marche
L'amplification supplémentaire et les contrôle des Volume et Tonalité sont automatiquement activés pour chaque'utilisation de l'appareil. Levoyant LED situé en bas à droite s'allumera à chaque décroché.
En communication, appuyez sur pour désactiver l'amplification et le contrôle de Tonalité. Vous pouvez cependant ajuster le niveau de réception du combiné grâce au réglage du volume.
Quelque soit le nombre de fois où vous appuierez sur lors d'un prochain appel le téléphone sera réinitialisé en mode amplification.
Fonction d'amplification en mode Arrêt
L'amplification et le contrôle de Tonalité sont éteints à chaque fois que vous utilisez le téléphone. Le voyant LED situé en bas à droite en dessous du symbole ne s'allumera pas.
Appuyez sur le bouton Amplification pendant une communication afin d'activer l'amplification supplémentaire et les contrôleles de Volume et Tonalité. Le voyant situé sur s'allumera pour signaler ce changement de mode. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton, l'amplification supplémentaire et le contrôleles de Tonalité seront de nouveau éteints. Le voyant LED s'éteindre également afin de signaler ce changement de mode.
Quelque soit le nombre de fois où vous appuierez sur lors d'un prochain appel le téléphone sera réinitialisé en mode sans amplification.
Ajuster la tonalité d'écoute
Si le volume du combiné a été amplifié, le contrôle de la Tonalité peut aussi être ajusté. Vous pouvez ajuster et diminuer les hautes et les basses fréquences à l'aide du bouton situé sur le bord avant de l'unité.

Note: La fonction d'ajustement de la tonalité ne sera pas active lorsque le volume du combiné sera réglé au niveau normal.
Réglage du volume du haut-parleur
En mode mains libres vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur en utilisant les boutons de contrôle des volume V+ or V-situés sur le côte croit du téléphone.
Appeler
| Décrochez le combiné. | |
| Composez le numéro de votre correspondant lorsque vous entendez la tonalité. | |
| Pour terminer l'appel, reposez simplement le combiné sur la base. | |
Appeler en mode Mains Libres
| Appuyez sur ↓ pour entendre une tonalité. | |
| Composez le numéro de votre correspondant. | |
| Pourmettre fin à la communication,appuyez à nouveau sur ↓ | |
Pour activer le mode « mains libres » en cours de communication, appuyez sur puis raccrochez.
Il vous suffit de décrocher le combiné pour désactiver le mode « mains libres » en communication.
Note: Une seule personne peut parler à la fois lorsque le téléphone fonctionne en mode « mains libres ». La Commutation entre le haut-parleur et le micro est automatique. Cela dépend du niveau de son entre le signal reçu et le micro. Il est, par conséquent essentiel qu'il n'y ait pas de bruits forts, par ex. de la musique à proximité du téléphone, car cela empêcherait le mode « mains libres » de fonctionner correctement.
Recevoir une communication
Lorsqu'un appel est reçu, le téléphone sonne et les LEDs situés en bas de l'appareil s'allument.
Décroche le combiné et parlez.
Pour terminer l'appel, reposez simplement le combiné sur la base.
Recevoir un appel en mode Mains Libres
Appuyez sur pour parler en mode « mains libres »
Pourmettre fin à la communication,appuyez sur
Rappel du dernier numéro composé
Décroche le combiné ou appuyez sur pour appeler en mode « mains libres »
Appuyez sur

pour appeler le dernier numéro composé.
Fonction Secret
Si vous le désirez, vous pouvez parler avec la personne présente dans la même piece que vous sans que votre correspondant n'entende votre conversation. Vous pourrez toujours entendre votre correspondant mais lui ne vous entendra pas tant que la fonction secret sera activée.
Pour passer en mode « secret » lors d'un appel appuyez sur le bouton une fois (le voyant LED « secret » s'allumera). Notre correspondant ne sera plus en mesure de vous entendre.
Appuyez de nouveau sur X pour reprendre votre conversation avec votre correspondant (le voyant LED « secret » s'éteindra).
Utilisation avec une prothèse auditive
Ce téléphone est compatible avec une prothèse auditive. Sélectionnez le mode T sur votre prothèse auditive pour utiliser cette fonction.
Fonction Rappel enregistreur
La touche R peut être utilisé avec des services spéciaux tels que la mise en attente d'un appel (si le service est fourni par votre opérateur) ou le transfert des appeals entrants vers un numéro de poste vers lequel vous désirez transférer l'appeL.
Mettre un numero en mémoire
Il y a 11 touches mémoire (M1, M2 et M3 et 8 mémoires photos).
Vou陏 posses glisser la photo de vos contacts sous le plastique des touches prévues à cet effet. Cela est très utile si vous avez tendance à oublier les numérios de téléphone.

Pour effacer un ancien numéro, veuilles refaire la procédure d'enregistrement d'un nouveau numéro sans numéro.
Une carte d'index de mémoire est située sous la base, vous pouvez donc indiquer les noms des personnes auxquelles correspondant les photos mémoires.
Composer un numéro mis en mémoire
| Décrochez le combiné. | |
| Choisissez la touche mémoire directe correspondant au numéro à composer (M1, M2 ou M3 ou 1 des 8 mémoires photo). | |
| Le numéro de téléphone sera appelé automatiquement. | |
PROBLEMES EVENTUELS
Le PHOTOPHONE100 ne sonne pas
Assurez-vous que le cordon de ligne du téléphone soit correctement branché et qu'il ne soit pas déterminé.
- Branchez un autre téléphone sur la prise téléphonique PTT ou branchez votre téléphone sur une autre prise téléphonique afin de voir si le problème provient de votre apparéil ou de la prise PTT.
- Il se peut que trop de dispositifs de communication soient branchés sur une seule ligne, par ex. un autre téléphone, un modem ou un fax. Contactez votre fournisseur de réseau pour vous aider à calculer la limite de votre ligne téléphonique personnelle ou professionnelle.
Vérifiez que le volume de la sonnerie ne soit pas arrêté.
Pas de tonalité d'appoint
Assurez-vous que le cordon de ligne du téléphone soit correctement branché et qu'il ne soit pas déterminé.
- Branchez un autre téléphone sur la prise téléphonique PTT ou branchez votre téléphone sur une autre prise téléphonique afin de voir si le problème provient de votre apparéil ou de la prise PTT.
- Il se peut que trop de dispositifs de communication soient branchés sur une seule ligne, par ex. un autre téléphone, un modem ou un fax. Contactez votre fournisseur de réseau pour vous aider à calculer la limite de votre ligne téléphonique personnelle ou professionnelle.
POUR VOTRE SECURITE
Généralités
N'ouvrez pas le téléphone. Contactez l'assistance technique pour toute réparation nécessaire.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone avec un chiffon légèrement humide. N'utilise jamais de détergent ou de produit lustrant - ils pourraient en effet endommager l'appareil et les composants électriques qu'il contient.
Consignes de sécurité
N'exposez pas directement le téléphone aux rayons du soleil.
Assurez-vous d'avoir toujours une circulation d'air à la surface du téléphone.
Ne pas utiliser le téléphone dans des endroits humides comme par ex. dans une salle de bain.
N'exposez pas le téléphone au feu ou à d'autres conditions dangereuses.
Débranchez vous téléphone pendant les orages car ces derniers pourraient l'endommager. Notre garantie n'inclut pas les dommages causés par les orages.
Ce téléphone est donc pour fonctionner à des températures entre 5^ et 45^ .
GARANTIE
Cet apparéil est garanti 1 an pieces et main d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera FOI. Cette garantie s'exercé sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surf extensions électriques ; la foudre ou par un choc sur l' apparéil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.
En cas de problème, rapprochez vous de votre point de vente, sinon, contacter notre assistance technique au 03 28 58 75 99 ou visitez notre site Internet www.geemarc.com.
IMPORTANT: VOTRE TICKET DE CAISSE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVE ET PRESENTE EN CAS DE RECLAMATION.
Cette garantie n'est valide qu'en France
DECLARATION: Geemarc Telecom SA déclare que ce téléphone respecte les exigences de la Directive 1999/5/EEC concernant les Equipements radio et télécommunication et en particulier les articles 3.1a, 3.1b et 3.2. Le fonctionnement du téléphone n'est pas garantiet si la ligne téléphonique fournit un courant inférieur à 18mA.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site :
www.geemarc.com
C E
GARANTIE
Raccordement téléphonique : Les tensions présentes sur les réseaux de télécommunication sont classées TRT-3 (Tension du réseau de Telecommunication) au sens de la norme EN60950.
La Directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie.
Lorsqu'un produit ne sert plus, ne pas le jeter à la poubelle.
Veuillez désir une des options suivantes pour vous en débarrasser:
- Déposez votre apparéil dans un lieu de collecte approprié.
- Ou bien redonner votre ancien apparéil à votre revendeur. Si vous achetez un nouvel apparéil, le magasin se doit d'accepter de reprendre l'ancien.
Ainsi, si vous respectez ces instructions, vous faites un geste pour l'environnement et vous contribuez à la préparation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.


Si vous avez besoin d'aide ou de soutien technique, consultez
notre site Internet: www.geemarc.com
Telephone +33 (0)3 28 58 75 75
Ou Fax +33 (0)3 28 58 75 76
PHOTOPHONE100_Fr ED.01
Notice Facile