AX 1100R - Calculatrice SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX 1100R SHARP au format PDF.
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Puissance | 900 W |
| Fonction vapeur | Oui |
| Fonction grill | Oui |
| Capacité | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Type de commande | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Programmes automatiques | Non précisé |
| Décongélation | Oui |
| Plateau tournant | Oui |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Couleur | Non précisée |
| Alimentation | Électrique |
| Norme de sécurité | IEC 60705 |
FOIRE AUX QUESTIONS - AX 1100R SHARP
Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX 1100R - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX 1100R de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI AX 1100R SHARP
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro-ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareil. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. PE Dans certains pays’, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. ) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine. Attention: votre produit comporte ce symbole. l signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les 2. Pays hors de l’Union européenne déchets ménagers Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter voire administration locale généraux. Un Système qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil de collecte séparé est Suisse :les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement prévu pour ces produis. au détailant, même si vous n'achelez pas un nouvel appareil. Pour oblenir a ste des autres siles de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site wawnSwico.ch ou www:sens.ch.
: minder dan 0,5 W : 900 W (IEC 60705)
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES. Ce four est conçu pour être utilisé uniquement sur un plan de travail ou sur une table. Il n'est pas conçu pour être encastré. Ne mettez pas le four dans une armoire. La porte du four peut devenir chaude durant la cuisson. Installez ou montez le four de façon à ce qu'un espace de 85 cm ou plus espace le bas du four du sol. Tenir les enfants éloignés de la porte afin d'éviter qu'ils ne s'y brûlent. Assurez-vous de laisser un espace libre d'au moins 12 cm au-dessus du four. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, mentales ou sensorielles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances et de l'expérience requises ne doivent pas utiliser cet appareil sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qui leur aura donné des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées
ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte.
AVERTISSEMENT: Lorsque l'appareil est utilisé en mode Gil, Combi, Vapeur et AUTOMATIQUE (sauf Menus
Décongélation Auto), les enfants ne doivent utliser le four que s'ils sont sous la surveillance d'un adulte, étant donné la température élevée produite.
AVERTISSEMENT: Les pièces accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Maintenir les
jeunes enfants à l'écart.
AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, m'utiisez pas le four jusqu'à ce qu'il soit
réparé par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un
personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un agent d'entretien agréé par SHARP.
AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car
ils risquent d'exploser. Le fait de réchauffer des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébulition explosive différée ; i faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient. Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four aît fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des oeufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d'éviter qu'ils n'explosent. Retirer la coquille des oeufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes. Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour un four. Cf. pages F-27. N'utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes lorsque vous êtes en mode micro-ondes. Il faut remuer ou agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant de les consommer pour éviter toute brûlure. La porte, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les plats et accessoires et en particulier les éléments chauffants du grill devienne extrêmement chaud durant la cuisson. Faites attention à ne jamais toucher ces zones. Pour éviter les brûlures, uflisez toujours des gants épais spéciaux pour four. Avant de les nettoyer, assurez-vous qu'ils ne sont plus chauds. Lorsque vous réchaufiez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d'ignition. Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d' étoutfer les flammes. Nettoyez le four à intervalles réguliers, et retirer tous les dépôts d'aliments. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d' affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs durs ou de grattoirs métalliques pour nettoyez la porte en verre du four, puisqu'ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Référez-vous aux instructions pour le nettoyage des joints de portes, des cavités et parties adjacentes à la page F-20. Pour éviter tout danger d'incendie La prise secteur doit être facilement accessible de Aucun autre liquide que de l'eau potable tempérée Manière à ce que la fiche du cordon d'alimentation (filtrée) ne doit être utilisé pour remplir le réservoir d'_… Puisse être aisément débranchée en cas d'urgence. eau La tension d'alimentation doit être égale à 230V, 50Hz avec un fusible de distribution de 16 À minimum, ou un disjoncteur de 16 À minimum. Ce four devrait être alimenté qu'à partir d'un circuit électrique indépendant. Vous devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur inflammation. F-1 FRANÇAIS | AXI1OO_reindd 1 & 10.11.22 vus2pu | | d CREER CE |
| AXI100_reindd 2 Ne placez pas le four dans un endroit où la température est élevée, par exemple près d'un four conventionnel. Ne placez pas ce four dans un endroit où l'humidité est élevée ou encore, dans un endroit où l'humidité peut se condenser. Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur. Nettoyez l'intérieur et le fond du four après utilisation. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer. Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N'utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l' huile peut s'enflammer. Pour faire des popcoms, n'utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Lisez et utilisez ce mode d'emploi et le livre de recettes qui l'accompagne. Lorsque des boissons alcooliques sont ajoutés pendant la cuisson de gâteaux et de desserts, il y a un risque de dégagement de vapeur d'alcool qui peut prendre feu en entrant en contact avec les éléments électriques chauffants. Surveillez bien le four pendant la cuisson. Pour éviter toute blessure
N'utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four:
2) La porte: assurez-vous qu’elle ferme
correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée. b) Les chamières et les loquets de sécurité: assurez- vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Le joint de porte et la surface de contact: assurezvous qu'ils ne sont pas endommagés. d) L'intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés. e) Le cordon d'alimentation et sa pris vous qu'ils ne sont pas endommagés. faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. : assurez- Ne pas laisser la graisse ou la saleté s'accumuler sur les joints de porte et les pièces adjacentes. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les gisements de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” à la page F-20.
Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l'utilisation du four. Pour éviter toute électrocution N'introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'aération. Ne jamais renverser ou insérer d'objets dans la fermeture de la porte, les échappements de vapeur ou les orifices de ventilation. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien agréé par SHARP. Ne plongez pas la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d'entretien agréé par SHARP. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine: N'utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d'un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l'augmentation de pression et ce, même après que le four ait été mis hors service. Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s'échapper. Ne chauffez pas un liquide dans un récipient à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:
1. N'utilisez pas pendant une période de temps
excessive (Voir page F-41).
2. Remuez le liquide avant le chauffage/réchautfage.
3. Placez une tige de verre ou un objet similaire (pas
en métal) dans le récipient contenant le liquide.
4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes
dans le four à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébulition soudaine différée. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre etles saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure
ATTENTION HAUTE TEMPERATURE
Ce symbole signifie que la surface supérieure devient chaude pendant utilisation et elle ne devrait pas être touchée à mains nues. Aucun matériel ne doit être placé sur elle à n'importe quel moment. Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Utilisez avec attention pendant l'ouverture de la porte. Pour éviter les brûlures causées par la chaleur et la vapeur, laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou de remettre des aliments au four.
Ouvrez les récipients, les plats à popcom, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher les ébulltions éruptives. Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu'ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d' éviter les brûlures. Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner à l'aide d'un minuteur exteme ou d'un système de commande à distance séparé. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants Empêchez qu'ils ne s'appuient sur la porte du four. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l'usage d'un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d'emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissements Vous ne devez pas modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four. Ne jamais faire fonctionner le four à vide, sauf recommendation du mode d'emploi. Sinon vous risquez d'endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le fond du four. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé. N'utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement. Lorsque le four est en cours d'utilisation, ventilez la pièce où le four est installé, par exemple, ouvrez la fenêtre, ou mettez en route la ventilation de la cuisine: Ne jamais utiliser le four si le réservoir d'eau est brisé et que l'eau fuit. Consultez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP. Pour éviter la formation de condensation et la corrosion qu'elle peut entrainer, ne laissez pas d'aliments cuisinés dans le four pendant une longue période. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez les dépôts d'aliments dans le four ou sur la porte. N'insérez pas vos doigts ou des objets dans les orifices (échappement de vapeur, orifices de ventilation), car cela peut détériorer le four et provoquer une électrocution ou des accidents. Ne touchez pas la fiche électrique avec les mains mouillées. Branchez-la fermement dans la prise électrique. Lorsque vous débranchez la fiche de la prise, tenez toujours la fiche, ne tirez jamais par le cordon d' alimentation car cela peut l'endommager, ou détériorer les connexions internes de la fiche. Ne déplacez jamais le four pendant son fonctionnement. Si vous devez déplacez le four, videz toujours toute l'eau contenue dans le four en utilisant la fonction DRAINAGE EAU. Après avoir drainé l'eau, videz le récupérateur d'eau. Ne mettez pas d'eau intentionnellement sur la porte ou le panneau de commande. Si le four tombe ou est laissé tombé à terre, ne l'utiisez plus. Débranchez-le, et contactez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP. REMARQUE: Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de linobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portes d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites du micro-ondes.
1. Retirez tous les éléments d'emballage situés à l' 4.
intérieur du four. Jetez la feuille de polythène située entre la porte et la cavité. Retirez la totalité du fim g, de protection ainsi que l'autocollant descriptif qui se : trouve sur la partie extérieure de la porte.
2. Vérifiez soigneusement que le four ne présente 6,
aucun signe d'endommagement.
3. Posez le four sur une surface horizontale et plate et 7,
suffisamment solide pour supporter le poids du four ainsi que celui des aliments les plus lourds que vous avez l'intention de cuire. Ce four est conçu pour être utilisé sur un plan de travail uniquement. La vapeur est évacué dans le bas du four. Assurez-vous que la vapeur qui s’ échappe n'humidifie pas les connexions électriques ou d'autres appareils électriques. | AXI1OO_reindd 4 & Placez ou installez le four à 85 cm ou plus du sol. Ne laissez le cordon d'alimentation au-dessus d'aucune surface chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation au bas du four. Assurez-vous qu'il existe bien un espace de 12 cm au-dessus du four. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).
1 Ouvertures de ventilation (D (au bas du four) Sachez que de la vapeur ou l'air chaude sort pendant la cuisson à la vapeur ou combi, fenez donc les enfants éloignés du four. 2 Poignée d'ouverture de la porte 3 Écran LCD 4 Panneau de commande 5 Eclairage du four 6 Position haute (position 3) 7 Position basse (position 2) 8 Réservoir à eau (Voir page F-7.) 9 Joint de porte et surface de contact du joint 10 Loquet
11. Fond du four (position 1)
12 Charnières de la porte 13 Échappement de vapeur 14 Récupérateur d'eau (Voir page F-7.) 15 Cavité du four 16 Vitre de surveillance
17. Élément chauffant du gril
(dans la cavité du plafond du four) 18 Levier de la porte Pour ouvrir, saisissez la poignée de la porte dirigée vers le bas et tirez-la MK vers vous. « ACCESSOIRES & 19 Grille Ê &
Pour Gril et Combi Ne pas utiliser pour la Vapeur et Micro-ondes. Toujours placer sur le plateau en verre. 20 Plateau en verre 21 Plaque de vapeur x2 Pour la Vapeur uniquement. Toujours placer au-dessus ou sur le plateau en verre. Ne pas utiliser pour la cuisson au Micro-ondes, Gril et Com! AVERTISSEMENT sur l'empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre : Après la cuisson, enlevez d'abord la plaque de vapeur. Voir le schéma 2. Faire attention à l' excédent d'eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de le placez directement sur un plat mince ou un plateau pour éviter de le renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu'il est froid. Portez votre | attention sur le fait qu'il peut y avoir de l REMARQUE: eau sur le plateau en verre, soyez prudent Placez la grille sur le plateau en verre lorsque vous le sortez. comme indiqué sur le schéma 1.
L'intérieur du four, la porte, la caisse extérieure, les accessoires et les Plaque de plats peuvent devenir extrêmement vapeur chaud, utilisez des gants spéciaux pour fours pour sortir les aliments ou les accessoires du four afin de ne pas vous brûler. Gant spécial Plateau en verre Schéma 1 Schéma 2 F-5 | AXI1OO_reindd 5 & 10.11.22 14885 Pu | |
CHECK Informations sur l'affichage : L'écran affiche des informations utiles comme le temps et le mode de CENTS DEF EE cuisson.
1. Indicateurs de mode de cuisson et DÉPART
Les indicateurs, juste au-dessus de chaque symbole, clignotent ou s' allument pendant le fonctionnement. Vous pouvez appuyez sur la GTY RG touche concemée lorsque les indicateurs clignotent. Lorsque les indicateurs s’allument sur l'écran, cela signifie que chaque mode d all ré l ü h d WATER DESCALE de cuisson est sélectionné ou que le four fonctionne dans chaque mode de cuisson F5] : Vapeur VU] : Gr CF) : Micro-ondes © : Départ 1 AUTO (AUTO) : la cuisson automatique est sélectionnée ou est en cours. MANUAL (MANUAL) : la cuisson manuelle est sélectionnée ou est en cours. CHECK (VÉRIF. : une action est nécessaire (par exemple, retourner, mélanger) DEF (DÉC.) : décongélation à la vapeur ou menus auto de décongélation est sélectionné ou est en cours. ON (MARCHE) : le four est en fonction. EXTEND (ÉTENDRE) : le temps de cuisson peu être étendu. HOT (CHAUD) : le four est très chaud. A (PLUS): l'ajustement de temps plus long est sélectionné pour la cuisson automatique. Y (MOINS): l'ajustement de temps plus court est sélectionné pour la & cuisson automatique. & L4 DESCALE (DÉTARTRAGE) : un détartrage est nécessaire. La WATER (EAU) : de l'eau est nécessaire. Lorsque cet indicateur apparait à l'écran, le four fonctionne dans un menu employant de l'eau. Indicateurs de position de plateau : La position du ou des plateau(x) pour la cuisson automatique ou la cuisson vapeur manuelle. 8: Position haute 2: Position basse 1: Fond du four Touches de commande : 1 Touches de TEMPS
2. Touche de NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES*
- Ce mode n'utilise pas la vapeur. F-6 | AXI1O0_reindd 6 & 10.11.22 14856 pu | |
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lisez attentivement avant d’utiliser la cuisson à la vapeur
Remplir le réservoir à eau avec de l'eau pi tempérée (filtrée) est une nécessité pour u la cuisson à la vapeur. Assurez-vous de suivre les consignes ci-dessous. Tirer le réservoir d'eau vers vous pour le sortir. (schéma 1) Nettoyez le réservoir d'eau et son couvercle pour la première fois. Remplissez-le avec de l'eau potable tempérée à travers le couvercle jusqu'à atteindre la marque MAX, à chaque fois que vous commencez à cuisiner. (schéma 2) Ne remplissez pas le réservoir d'eau à un niveau supérieur à la marque MAX. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé. Installez le réservoir d'eau en le poussant fermement. (schéma 3) Après la cuisson, videz le réservoir d'eau et nettoyez-le avec son couvercle. REMARQUES:
1. N'utilisez aucun autre liquide comme de l'eau
distillée, de l'eau minérale, etc. p pa
Assurez-vous de cuisiner avec le récupérateur d'eau dans sa position et suivez les directives ci-dessous. Le récupérateur d'eau est inclus avec le four. Installez le récupérateur d'eau sous la porte du four comme indiqué sur le schéma 4. Ce récupérateur d'eau accumule la condensation venant de la porte du four. Pour sortir le récupérateur d'eau : tirez-le vers vous avec vos deux mains.
- Assurez-vous que l'eau ne coule plus avant de retirer le récupérateur. Pour le remettre : placez-le sur les crochets gauche et droit sous le four et poussez fermement comme indiqué sur le schéma 4. Insérez le récupérateur d'eau horizontalement lorsque vous l'installez. Une utilisation incorrecte peut endommager les crochets.
2. Une quantité d'eau insuftisante dans le réservoir
peut provoquer un résultat indésirable.
8. Nous vous recommandons de vider le réservoir
après chaque utilisation. Ne laissez pas le réservoir rempli d'eau dans le four pendant une journée.
4. Si «Er, WATER » (clignotant) est affiché sur l'
écran pendant la cuisson à la vapeur, référez- vous au tableau de résolution des problèmes de la page F-21. Ce message n'apparaitra pas en fonction de détartrage.
5. Ne laissez pas tomber ou ne détériorez pas le
réservoir d'eau. La chaleur peut altérer la forme du réservoir d'eau. N'utilisez pas un réservoir d' eau détérioré. Consultez votre revendeur ou un réparateur agrée par SHARP.
6. Il y aura peut-être la présence de quelques
gouttes d'eau lorsque vous sortirez le réservoir. Éssuyez le four avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez pas les orifices d'air sur le couvercle
du réservoir d’eau. Cela peut causer des problèmes lors de la cuisson. Schéma 3 Videz le récupérateur d’eau après chaque utilisation. Videz-le, rincez-le, séchez-le et remettez- le. Ne pas le vider peut provoquer un débordement d'eau. Des cuissons répétées sans vider le récupérateur peut causer un débordement d'eau Crochets Récupérateur Schéma 4
1. Le four devient extrêmement chaud après la cuisson et la fonction de drainage d'eau.
2. Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le four. De la vapeur venant du four peut
provoquer des brülures. 8. Assurez-vous que le four est refroidi avant de vider le réservoir à eau et de récupérateur d'eau, puis, essuyez l'intérieur du four.
4. Ne touchez pas l'eau directement car l'eau du récupérateur peut être chaude.
F-7 | AXI1OO_reindd 7
1. Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée et qu'il est installé. (Voir page F-7.)
2. Assurez que le récupérateur d'eau vide est installé. (Voir page F-7.)
3. Placez les aliments dans le four. Assurez-vous de placez le plateau en verre en position basse (position 2)
pour la cuisson à la vapeur. Après la cuisson Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d'eau, et essuyez l'intérieur du four. L'élément chauffant du gril et les échappements de vapeur peuvent être encore chauds ; faites attention lorsque vous essuyez le plafond et le fond de la cavité du four. (L'élément chauffant du gril s’allumera un très court instant avant la fin de la cuisson.) Videz le récupérateur d'eau. Exécutez la fonction de drainage d'eau au moins une fois par jour après l'utilisation des menus de vapeur, vapeur élevée ou vapeur basse. Vérifiez que l'eau n'est pas en train de couler avant de sortir le récupérateur d'eau, puisqu'une petite quantité d' eau s'écoule dans le récupérateur lorsque le réservoir est retiré. Pendant et après la cuisson, de la condensation d'eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en gril pendant 3 minutes sans aliments et accessoires, afin d'éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage.
AVERTISSEMENT: Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le four. De la vapeur venant du
four peut provoquer des brûlures. REMARQUE: Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte pendant la cuisson, la vapeur va s'échapper et le temps de cuisson sera rallongé. | AXI1OO_reindd 8 & 10.11.22 ues7pu | | d CREER CE |
Fonction de drainage de l’eau Exécutez la fonction de drainage d'eau au moins une fois par jour après la cuisson à la vapeur. Cela peut prendre jusqu'à 7 minutes: La fonction de drainage de l'eau est très utile pour éviter l entartrage et l'utilisation d'une eau usagée. Cela provoque l'évaporation dans le système interne de vapeur. PROCÉDURE À Retirez le réservoir à eau. Assurez- vous qu'il n'y a plus d'aliments dans le four. Appuyez sur la touche) INFO/MINUTERIE CUISINE une fois pour sélectionner “In F1”. 2 Appuyez sur la touche DEPART @/+1min. “In F1" va clignoter sur l'écran pendant mi l'exécution de la fonction de x drainage d'eau. 3 Lorsque la fonction de drainage d'eau est terminée et que le four est refroidi, essuyez-en l'intérieur. Videz le récupérateur d'eau. REMARQUES:
1. Le réservoir d'eau doit être retiré avant de
démarrer cette procédure.
2. Si la fonction de drainage de l'eau est lancée, le mode
d'économie d'énergie est temporairement annulé. Fonction de détartrage 2 Appuyez sur la touche INFO/ MINUTERIE CUISINE deux fois pour sélectionner “In F2”. 7
Placez le plateau en verre en position basse position 2) pour l'accrocher à la parois arrière du four. Æ \\e placer aucun aliment dans le four. Fermez bien la porte du four. Appuyez sur la touche DEPART >/+1min pour démarrer le détartrage. (environ 80 min.)
5 Lorsque le four sera arrêté et refroidi, retirez le réservoir d'eau, videz-le, rincez-le, et remplissez- le avec de l'eau potable tempérée jusqu'à la marque MAX. Replacez le réservoir à eau. Videz le récupérateur d'eau et replacez-le. Sortez le plateau en verre, videz-le, rincez-le et séchez- le. Suivez l'étape 8 pour retirer le plateau en verre. Fermez bien la porte du four. Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Le rinçage
démarre. (environ 30 min.) G Lorsque le rinçage sera terminé et le four refroidi retirez le réservoir d'eau et videz-le. Sortez le plateau en verre et videz-le. Essuyez l'intérieur du four pour le sécher. Videz le récupérateur d'eau. FRANÇAIS Des grains blancs ou gris, appelé calcaireltartre, peuvent se former dans le circuit d'eau du four pendant la génération de vapeur, ce qui peut entraîner des dysfonctionnements du four. Lorsque « DESCALE » (clignotant) est affiché sur l' écran, assurez-vous de pouvoir exécuter sans délais la fonction de détartrage. Cela prend environ 1 heure. REMARQUE: Si la fonction de détartrage est lancée, le mode d'économie d'énergie est temporairement annulé (Le détartrage à l'acide itrique ou au jus de citron dure environ 30 minutes, puis rincer à l'eau douce pendant environ 30 minutes.) PROCÉDURE | AXI1O0_reindd 9 À De l'acide citrique pur, disponible dans certaines droguerie, ou du pur jus de citron en bouteille sans puipe sont utilisés pour le détartrage. Choisissez l'un des deux et préparer la solution de détartrage. Pour utiliser de l'acide citrique pur, dissoivez 1 cuillère-à-soupe de cristaux d'acide citrique pur dans 500 ml d'eau dans un contenant non-poreux Mélangez bien et versez la solution dans le réservoir d'eau jusqu'à la marque MAX Pour utiliser le pur jus de citron en bouteille, assurez-vous qu'il n'y absolument pas de puipe avec. S'il y a de la pulpe ou si vous n'êtes pas sûr, passez-le dans une fine passoire. Mesurez 70 ml de ce jus de citron filtré et ajouté-le à 500 ml d' eau. Mélangez bien et versez la solution dans le réservoir d'eau jusqu'à la marque MAX. Installez correctement le réservoir à eau dans le four, et poussez-le fermement à sa place.
Avant de faire fonctionner votre four, assurez-vous d' avoir lu et compris intégralement ce mode d'emploi. Avant que le four puisse être utilisé, suivez les procédures suivantes : . Placez correctement le récupérateur d'eau. Voir page F-7. Voir ci-dessous pour la préparation à l'utilisation Suivez les directives sur le côté droit pour nettoyer le four avant la première utilisation.
Votre four est équipé d'un mode d'économie d’ énergie. Cette fonction économise l'énergie lorsque le four n'est pas utilisé. PROCÉDURE À Branchez le four à une prise d'alimentation. Rien n'apparaïtra sur l'écran à ce moment. 2 Ouvrez la porte. L'écran va afficher « .0 ». 3 Fermez la porte. Le four est à présent prêt à être utilisé. & ATTENTIO! En mode d'économie d'énergie, si vous ne vous servez pas du four pendant 3 minutes ou plus (par exemple, après avoir fermé la porte, ou après avoir appuyé sur STOP/ANNULER, ou après la cuisson), vous ne pourrez plus utiliser le four jusqu'à ce que vous ouvriez et fermiez sa porte. Fermez la porte. REMARQUE: Lorsque vous enclenchez la sécurité enfant, ou le mode de démonstration, le mode d'économie d' énergie sera temporairement annulé.
. Appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULER si vous avez fait une erreur pendant la programmation. Arrêter temporairement le four pendant la cuisson. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois.
Vous pouvez détecter de la fumée ou une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, c'est normal et ne signifie pas que le four est défectueux. Afin d'éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites fonctionner le gril à vide pendant 20 minutes. PRÉPARATION Aérez la pièce. PROCÉDURE À Assurez-vous qu'il my a pas 10 d'aliments dans le four. Entrez le temps en appuyant sur MIN TEMPS (20°00). x2 2 Appuyez sur la DEPART @/+1min. x1 x1 AVERTISSEMEN La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud
La cuisson automatique s'exécute en mode vapeur, grill et micro-ondes. Référez-vous à chaque fonction pour plus de détails. Menus Vapeurs Les menus Vapeurs ont 6 catégories et 18 menus. Utilisez toujours le récupérateur d'eau et le plateau en verre lors de la cuisson à la vapeur. S'assurer que le verre est un plateau sur la position inférieure (position 2). Et voyez les instructions importantes en page F-7-8. Sti1 - St14 : Riz/pâte/œuf St21 - St25 : Une couche de légume St31 - St2 : Poisson/poulet St41 - St42 : Menus équilibrés St51 - St52 : Deux couches de légume (légume + pomme de terre) Sdi - Sd3 : Décongélation à la vapeur Pour plus de détails, référez-vous au guide des menus vapeur à la page F-32-37.
- Par exemple, pour faire cuire 0,3 kg de filet de poulet PROCÉDURE À Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée jusqu la marque MAX et qu'il est installé. Appuyez sur la touche POISSON/POULET jusqu'à ce que le numéro du menu désiré s'affiche (St32). 2 Entrez le poids ou la quantité en appuyant sur la touche POIDS jusqu’ à ce que le poids ou la quantité désirée s'affiche (0.3 kg). 3 Placez les aliments dans le four en suivant les instructions du guide de cuisson à la page F-33. min) Fermez la porte. Appuyez sur la x1 touche DEPART <)/+1min. Æ Après la cuisson, EXTEND va s'afficher. Si vous voulez étendre le temps de cuisson, entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS. Appuyez sur la touche DEPART /#1min. ARRÊT/ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d'eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d'eau. AVERTISSEMENT sur l'empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre : Après la cuisson, enlevez d'abord la plaque de vapeur.Voir le schéma 2 à la page F-5. Faire attention à l'excédent d'eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de la placer directement dans un plat mince ou un plateau pour éviter de la renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu'il est froid. Portez votre attention sur le fait qu'i peut y avoir de l'eau sur le plateau en verre, soyez prudent lorsque vous le sortez REMARQUES:
1. Entrez uniquement le poids ou la quantité de
nourriture. N'incluez pas le poids du récipient.
2. Pour les aliments dont le poids est supérieur
où inférieur aux tableaux de cuisson donnés, effectuez la cuisson manuellement. Les temps de cuisson programmés sont des moyennes. Pour étendre le temps de cuisson préprogrammé dans la cuisson automatique, voir ÉTENDRE LE TEMPS DE CUISSON À LA FIN D' UNE CUISSON À LA VAPEUR à la page F-17. Avant d'augmenter le temps de cuisson, assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée (filtrée) jusqu'à la marque MAX et qu'il est installé
4. N'importe quelle sélection de cuisson à la vapeur
peut être programmée avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17.
5. Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte
pendant la cuisson, la vapeur va s'échapper et le temps de cuisson sera rallongé.
6. La quantité d'eau du réservoir à eau est suffisante
pour une seule cuisson. I! n'est pas nécessaire d' ajouter de l'eau durant la cuisson
7. Pendant et après la cuisson, de la condensation
d'eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en grill pendant 3 minutes sans aliments, afin d'éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage.
8. Après la cuisson, le four va automatiquement se
refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.
1. La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four,
les accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brâler.
2. Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque
vous ouvrez le four. De la vapeur venant du four peut provoquer des brûlures. REMARQUE à propos de St13, St14 et Sd: Il n'est pas nécessaire d'entrer la quantité. Passez à l'étape2. REMARQUE sur la décongélation à la vapeur (Sdi-Sd3) : Les aliments sont décongelés par la vapeur et les micro-ondes. N'utilisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal.
Menus Décongélation Auto IL y a quatre menus de décongélation Auto. N'utlisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal. dE: Steak/morceaux dE2: Viande émincée dE: Volaille dE4: Pain Pour plus de détails, référez-vous au guide des menus décongélation auto à la page F-40. Menus de Grill auto Il y a quatre menus de grill auto. AGï1 : Cuisses de poulets AG3 : Gratin de poisson AG2 : Poulet rôti AG4 : Brochettes grillées Pour plus de détails, référez-vous au guide des menus grill auto à la page F-38-39.
- Par exemple, pour faire cuire 0,4 kg de cuisses de poulet. PROCÉDURE 4 Appuyez sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu'à ce que le numéro du menu désiré s'affiche (AG). [GRILL MEN
Entrez le poids en appuyant sur la touche POIDS jusqu'à ce que le poids ou la quantité désirés s'affichent (0,4 kg). Placez les aliments dans le four en suivant les instructions du guide de cuisson à la page F-38. Fermez la porte. Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Le four va s'arrêter et CHECK va clignoter et s'éteindre. Ouvrez la porte. Retourner les cuisses de poulet. Fermez la porte. Appuyez sur la touche DEPART <»/+1min. REMARQUES:
1. Entrez uniquement le poids ou la quantité de
nourriture. N'incluez pas le poids du récipient. Pour les aliments dont le poids est supérieur où inférieur aux tableaux de cuisson donnés effectuez la cuisson manuellement. Suivez toujours les instructions du guide de cuisson. Toutes les sélections peuvent être programmées avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.
La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brüler.
- Par exemple, pour décongeler 0,5 kg de steak.
PROCÉDURE Appuyez sur la touche MENUS
jusqu'à ce que le numéro du menu désiré s'affiche (dE1). Entrez le poids en appuyant sur la touche POIDS jusqu'à ce que le poids ou la quantité désirés s’atfichent (0,5 kg). Placez les aliments dans le four en suivant les instructions du guide de cuisson à la page F-40. Fermez la porte. Appuyez sur la touche DEPART /#1min. D +1
Le four va s'arrêter et CHECK va clignoter et s'éteindre. Ouvrez la porte. Retourner le steak, et couvrez les parties D in décongelées. Fermez la porte. mi Appuyez sur la touche DEPART /+1min. REMARQUES:
F-12 | AXI1O0 rend 12 . Entrez uniquement le poids ou la quantité de nourriture. N'incluez pas le poids du récipient. . N'importe quelle sélection de décongélation peut être programmée avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17. . Pour décongeler d'autres aliments ou des aliments dont le poids est supérieur ou inférieur aux poids admissibles par le guide des menus de décongélation auto, utilisez le temps et 30% de la puissance du micro-ondes. Référez-vous à « Micro-ondes » à la page F-16. . N'utilisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal. . Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.
CUISSON MANUELLE La cuisson manuelle est une option pour les modes de cuisson vapeur, gril, combi et micro-ondes. Référez-vous au “Tableau de cuisson manuelle" et ‘Tableau de la position des ustensiles et aliments" Le tableau donne des informations sur chaque paramètre. Tableau de cuisson manuelle Mode de cuisson | Gamme de température! | étendue de temps | Réservoir puissance à eau Haut 100 °C 0-35 min. our Vapeur Bas 70-90" 0-60 min. our Gt = D- 99 min. 50 sec. NON Haut GE puissance à 100% | 6.59 min 0 sec Non Micro-ondes: puissance à 10 - 70% Combi Gif puissance à 50% 0-99 min. 50 NON Bas | \hro-ondes: puissance à 10 - 70% MIN. S0 sec: Micro-ondes Puissance à 0 - 100% - 99 min. 50 sec. NON Tableau de la position des ustensiles et aliments
- Vous pouvez régler la température de 70 à 95 °C par multiples de 5 °C. (Réglage initial: 90°C) d CREER CE | FRANÇAIS
[Cuisson à deux | Position des ustensiles et des aliments (Voir la Schéma 1.) [Mode de 1948 4e 48590 | couches 3: Haute 2: Basse 1: Fond du four 4 couche _ lAliments, Plaque de vapeur _ Haut | OUI Vapeur D couches | Aliments = = Pläteau en verre t Peau en verre (Pas de nouriure] — Bas NON Plaque de vapeur Gril NON Aliments Grille ou un plat Combi Lu! NON ombi Cas NON Plateau en verre Voirla REMARQUES 1 Fimens Neo ass Amen icro-ondes NON — Pateauen Vème Vorla REMARQUES 2] Micro-ondes Sur des contenants REMARQUES: 1. Sélectionnez la position désirée en fonction de la taille des aliments. Pour la plupart des recettes, les positions 2 ou 3 sont recommandées. Placez les aliments et le plateau en verre en position 1 pour faire rôtr de grosses portions afin d'éviter que les aliments touchent le plafond du four. De la fumée se produira si la nourriture est en contact avec l'élément chauffant du gr. 2.Pour cuire un gâteau ou un pain de viande. 8.Ne laissez pas le plateau à vapeur et la grille humide après utilisation AVERTISSEMENT sur l'empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre : Après la cuisson, enlevez d'abord la plaque de vapeur. Voir la Schéma 2. Faire attention à l'excédent d'eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de la placer directement dans un plat mince ou un plateau pour éviter de la renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu'il est froid. Portez votre attention sur le fait qu'il peut y avoir de l'eau sur le plateau en verre, soyez prudent lorsque vous le sortez. Grains Schéma 1 Schéma 2 3 _ 2 a Gant spécial F-18 | AX1OO rend 13 & Plaque de vapeur Plateau en verre
apeur Il y a deux options en mode de cuisson manuel à la vapeur, haute vapeur et basse vapeur. Utilisez toujours le récupérateur d'eau et le plateau en verre lors de la cuisson à la vapeur. Pour plus de détails voir la page F-13. Et voyez les instructions importantes en page F-7-8. Mode de cuisson Température Haute vapeur 100°C Basse vapeur 70-95°C Utilisez la haute vapeur pour cuire des aliments comme du poulet ou des légumes. Utlisez la basse vapeur pour cuire doucement du poisson ou une crème aux œufs. Avec le mode basse vapeur, le temps de cuisson est un peu plus long qu'avec le mode haute vapeur. La vapeur cuit les aliments doucement sans dégrader leur forme, couleur ou arôme. Le mode haute vapeur peut être programmé pour 35 minutes maximum (35'00). Le mode basse vapeur peut être programmé pour 60 minutes maximum (60/00). En mode basse vapeur, la température peut être réglée de 70 à 95°C par paliers de 5°C. 2 couches de cuissons sont disponibles pour le mode haute vapeur. 1 seule couche de cuisson est disponible pour le mode basse vapeur. HAUTE VAPEUR
- Par exemple, pour cuire pendant 20 minutes en mode haute température avec 2 couches. PROCÉDURE À Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée RO] (filtrée) jusqu'à la marque MAX et qu’ [M il est installé. Entrez le temps désiré | x2 de cuisson en appuyant sur TEMPS (20"00). 2 Appuyez sur HAUTE VAPEUR jusqu'à ce que l'indicateur de position de plateau s'affiche (2 et 3).
3 Appuyez sur la touche DEPART O/+1min. 4 Après la cuisson, EXTEND va s'afficher. Si vous voulez étendre le temps de cuisson, entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS. Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Sinon, appuyez sur la touche ARRÊT/ ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d'eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d'eau. F-14
BASSE VAPEUR *_ Parexemple, pour cuire pendant 20 minutes en mode basse vapeur (80 <C) PROCÉDURE À Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée (fitrée) 0 jusqu'à la marque MAX et quil est installé. [Nid Entrez le temps désiré de cuisson en appuyant sur TEMPS (20'00). 2 Appuyez sur la touche BASSE VAPEUR jusqu'à ce que la température désirée s'affiche (80 °C)
3 Appuyez sur la touche DEPART D/#1min. Æ Après la cuisson, EXTEND va s'afficher. Si vous voulez étendre le temps de cuisson entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS. ‘Appuyez sur la touche DEPART Ÿ/+1min. Sinon, appuyez sur la touche ARRÉT/ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d'eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d'eau. REMARQUES:
1. «Er» s'affiche à l'étape 2 si un temps plus long que le
temps maximum de chaque mode de cuisson vapeur a été choisi. Pour annuler, appuyez sur la touche STOP/ ANNULER et reprogrammez.
2. Pour étendre le temps de cuisson préprogrammé dans
la cuisson automatique, voir ÉTENDRE LE TEMPS DE CUISSON À LA FIN D'UNE CUISSON À LA VAPEUR à la page F-17. Avant d'augmenter le temps de cuisson, assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée jusqu'à la marque MAX et qu'il est installé. Laissez la pore fermée. Si elle est ouverte pendant a cuisson, la vapeur va s'échapper et le temps de cuisson sera rallongé. . La quantité d'eau du réservoir à eau est suffisante pour une seule cuisson. | n'est pas nécessaire d'ajouter de l'eau durant la cuisson. Pendant et après la cuisson, de la condensation d'eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en gril pendant 3 minutes sans aliments, afin d'éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage.
6. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous
pourrez entendre le bruit du ventlateur de refroidissement, Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses diférents éléments.
1. La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les
accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour évier de vous brler.
2. Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le
four. De la vapeur venant du four peut provoquer des brûlures. STOP 8 ©
ill L'élément chauffant du grill en haut à l'intérieur du four n'a qu'un seul réglage de puissance. Ce mode n' utilise pas la vapeur. Ce mode peut être programmé pour 99 minutes et 50 secondes maximum. Un couche de cuisson seulement. Placez la nourriture sur la grille disposée sur le plateau de verre et sélectionnez la position désirée selon la quantité de nourriture.
- Par exemple, pour cuire pendant 10 minutes au grill. PROCÉDURE
À Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS (10700). 2 Appuyez sur la touche GRILL. 3 Appuyez sur la touche
La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brüler. REMARQUES:
1. Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte
pendant la cuisson, la vapeur va s'échapper et le temps de cuisson sera rallongé.
2. Après la cuisson, le four va automatiquement se
refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. F-15 Combi Le mode « combi » combine la puissance du micro-ondes etle gril. Il y a deux options en mode Combi, Combi haut et Combi bas. Ce mode n'utilise pas la vapeur. Ce mode peut être programmé pour 99 minutes et 50 secondes maximum. Un couche de cuisson seulement Mode de | Méthode de cuisson | Gamme de puissance | Écran cuisson | (Réglage initial) | _ dumieroondes Combi haut | Grill 100% 10-70% | H30P Micro-ondes 30% Combi bas_ | Gril 50% 10-70% | L30P Micro-ondes 30% L'affichage (ou H30P L30P) est des réglages initiaux. «30P» désigne le niveau de puissance micro-ondes, et cela va changer en fonction de votre établissement.
- Par exemple, pour cuire pendant 20 minutes en mode combi haut en utilisant les micro-ondes à 50 % de la puissance. PROCÉDURE À Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS (2000). 2 Sélectionnez le mode de cuisson en appuyant une fois de plus sur COMBI HAUT. 3 Modifier le niveau de puissance du micro-ondes en appuyant trois fois sur la touche de mode combi sélectionné (COMBI HAUT) ou NIVEAU
La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brûler. REMARQUES:
1. Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte pendant la cuisson.
la vapeur va s'échapper et le temps de cuisson sera rallongé.
2. Après la cuisson, le four va automatiquement se
refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. Lorsque vous faites cuire de grandes quantités de nourriture, l'eau contenue dans les aliments peut s' écouler dans le bac de récupération. Retirez et videz le bac de récupération après la cuisson. 4 Appuyez sur la touche DEPART @/+1mi
icro-ondes Le micro-ondes est rapide et pratique pour la cuisson, pour réchauffer et décongeler. Entrez tout d'abord le temps de cuisson, puis le niveau de puissance. Ce mode n'utilise pas la vapeur. Ce mode peut être programmé pour 99 minutes et 50 secondes maximum. Il y a 6 niveaux différents de puissance. Écran |Niveau puissance Exemples Viande crue, légumes, riz ou 100P | (@00w) | pâte 70% | Rôti, pain de viande et plat TP | (@sow) |cuisiné SP 50% [Aliments délicats comme les (450 W) _|œufs etes fruits de mer. 30% —|Décongeler, ramollir du soP | own [beurre ou faire mijoter et € ) | cuire une crème anglaise. 10% — [Garder les aliments au chaud 10P | {gg … [ou décongelr doucement, des crèmes, gâteaux ou pâtisseries. op _| 0% (0w) Ce contrôle de la variation de la cuisson vous permet de sélectionner le taux des micro-ondes pour la cuisson Si aucun niveau de puissance n'est sélectionné, la puissance est utilisée à 100 %. Un couche de cuisson seulement.
- Par exemple, pour cuire pendant 5 minutes à 100 % PROCÉDURE À Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS (500). MIN
2 Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Pour changer le niveau de puissance du micro-ondes, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES jusqu'à ce que la puissance désirée s' affiche.
- Par exemple, pour décongeler pendant 5 minutes à 30 %. PROCÉDURE À Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS (5"00). MIN
2 Pour changer le niveau de puissance du micro-ondes, appuyez sur la touche NIVEAU DE
PUISSANCE DU MICRO-ONDES
jusqu'à ce que la puissance désirée s'affiche (30 %).
3 Appuyez sur la touche DEPART /+1min. REMARQUES: . Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. N'utilisez pas le plateau en verre et la grille en métal Lorsque vous faites cuire de grandes quantités de nourriture, l'eau contenue dans les aliments peut s'écouler dans le bac de récupération. Retirez et videz le bac de récupération après la cuisson. ASTUCE: Pour la cuisson d'un gâteau ou d'un pain de viande, placez le récipient sur le plateau en verre en position basse (position 2).
Ajustement de temps supérieur ou inférieur (Touches MOINS(Y)/PLUS(A) ) a) A utiliser avec la cuisson automatique Vous pouvez ajuster les résultats de cuisson comme vous le souhaitez. Si vous découvrez que vous souhaîtez changer le temps de cuisson de la sélection automatique en plus, appuyez sur la touche PLUS (A), après l'entrée du poids et avant d'appuyer sur la touche DEPART 1min. Si vous découvrez que vous souhaitez changer le temps de cuisson de la sélection automatique en moins, appuyez sur la touche MOINS (V), après l'entrée du poids et avant d'appuyer sur la touche DEPART /+1min. b) A utiliser avec la cuisson manuelle Pendant le processus de cuisson manuelle, le temps de cuisson peut être diminué ou augmenté par paliers d'une minute chaque fois que vous appuyer sur les touches MOINS (Y) ou PLUS (A) REMARQUE: Vous ne pouvez utiliser cette fonction pour la cuisson Vapeur. Étendre le temps de cuisson à la fin de la cuisson à la Vapeur Cette fonction est pour les mode de cuisson à la Vapeur (excepté la décongélation à la vapeur), Haute vapeur et Basse vapeur seulement. Les résultats de la cuisson peuvent varier en fonction de la température de la pièce, de la température initiale des aliments et d'autres facteurs. Vous pouvez affiner les résultats de cuisson en ajoutant plus de temps de cuisson à la fin. Lorsque la cuisson est terminée, écran affiche « EXTEND ». Il est possible d'ajouter du temps pendant les 5 minutes où « EXTEND » est affiché. Le temps peut être allongé de 10 minutes. Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS et sur DEPART D/+1min. Le même mode de cuisson se poursuivra. Surveillez attentivement le processus de cuisson. REMARQUES:
1. Avant d'étendre le temps de cuisson à la vapeur,
assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée (filtrée) jusqu'à la marque MAX et qu'il est installé. Si « Enr, WATER » (clignotant) est affiché durant la cuisson, remplissez le réservoir à eau jusqu'à la marque MAX. Placez-le et poussez- le fermement à sa place, puis appuyez sur STOP/ ANNULER pour supprimer le message d'erreur. Pour continuer la cuisson, cuire manuellement. Surveillez l'état de cuisson de temps en temps.
2. Le mode d'étendue est annulé si vous appuyez
sur la touche STOP/ANNULER. . La fonction d'extension de temps de cuisson peut être répétée jusqu'à ce que les aliments soient cuits à votre convenance. .. Pendant que l'écran affiche « EXTEND », le mode d' économie d'énergie est temporairement annulé.
uisson à séquences multiple Cette fonction vous permet de cuire en utilisant jusqu’ à 8 programmes de cuisson manuelle ; combinaisons de micro-ondes, gril et combi.
- Par exemple, pour cuire en cuisson à séquences multiples pendant : 6 minutes à 70 % de la puissance du micro-ondes (étape 1) 3 minutes au gril (étape 2) 3 minutes en combi haut en utilisant 50 % de la puissance du micro-ondes (étape 3) PROCÉDURE
À Pourla première étape, entrez le temps désiré de cuisson en appuyant sur TEMPS (5'00) et appuyez sur NIVEAU DE
PUISSANCE DU MICRO-ONDES
jusqu'à ce que la puissance désirée s'affiche (70 %). 2 Pour la deuxième étape, entrez le temps désiré de cuisson en appuyant sur TEMPS (3'00) et appuyez sur GRILL. 3 Pour la troisième étape, entrez le temps désiré de cuisson en appuyant sur TEMPS (3'00) et appuyez sur COMBI HAUT jusqu’ à ce que la puissance désirée s'affiche (50 %). Appuyez sur la touche DEPART /+1min.
REMARQUE: Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.
La porte du four, la caisse extérieure, l'intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l'élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brûler. F-17 | AX1O0 rend 17 FRANÇAIS
Minuterie de cuisine Utilisez la minuterie comme une minuterie de cuisine ou pour surveiller le temps de cuisson ou de décongélation des aliments. + Par exemple, pour régler la minuterie de cuisine pour 5 minutes. PROCÉDURE À Ouvrez et fermez la porte pour activer la fonction de minuterie de cuisine. 2 Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS (5”00). MIN
3 Appuyez sur la touche INFO/ MINUTERIE CUISINE une fois. DEPART /+1min vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes a) Départ direct Vous pouvez démarrer directement la cuisson à 100 % de la puissance du micro-ondes pendant 1 minute en appuyant sur DEPART D/+1min. REMARQUE: Pour éviter que les enfants l'utilisent improprement, la fonction +1min peut être utilisée dans les 3 minutes qui suivent une opération, par exemple, fermer la porte, appuyer sur STOP/ANNULER ou la fin d'une cuisson b) Allonger le temps de cuisson manuelle Vous pouvez étendre le temps de cuisson manuelle par étapes d'une minute si la touche DEPART > HAmin est utilisée pendant le fonctionnement du four. REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour la cuisson à la vapeur. Le temps de cuisson peut être allongé de 99 minutes. Info fournit 5 fonctions. In F1 : Drainage In F2 : Détartrage In F3 : Dureté de l'eau In F4 : Mode de démonstration In F5 : Sécurité enfant Ces fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur INFO/MINUTERIE CUISINE jusqu'à ce que la fonction désirée apparaisse et appuyez sur DEPART /+1min DRAINAGE L'eau restante à l'intérieur du générateur de vapeur peut s'évaporer grâce à la fonction DRAINAGE. Voir page F-9. DÉTARTRAGE Voir page F-9.
Votre four est paramétré d'usine sur le réglage 3 (très dure) en ce qui concerne la dureté de l'eau. Vous pouvez régler le niveau de dureté de l'eau du four. Vous pouvez utiliser une bande de test disponible en droguerie, pour vérifier le niveau de dureté de l'eau. Dans certaines régions, il est possible de questionner le fournisseur d'eau à propos de la dureté de l'eau. Lorsque vous utilisez des bandes de test, suivez les instructions de celles-ci. Niveau de dureté | Gamme de dureté <120 ppm 1 <120 mg/l Doux <6,7 °dH 120 à 250 ppm 2 120 à 250 mg/l Dure
>250 ppm 8 >250 mg/l >14,0 °dH PROCÉDURE Appuyez sur INFO/MINUTERIE CUISINE 3 fois (In F8). Réglage Très dure 2 Appuyez sur POIDS jusqu'à ce que le niveau de dureté désiré s'affiche et appuyez sur DEPART /+1min. Le réglage de dureté de l'eau restera en mémoire, même si le four est éteint. F-18
Mode de démonstrati Cette fonction est surtout utilisée par les points de vente, mais elle vous permet aussi d'apprendre les commandes importantes. Pour la démonstration, appuyez sur INFO/ MINUTERIE CUISINE 4 fois (In F4). Puis, appuyez sur la touche DEPART ©/+1min « diSP » s'affiche sur l'écran Les opérations de cuisson peuvent maintenant être montrées et le four ne fonctionne pas. Le compte à rebours affiché se fera 10 fois plus vite que la normale. Pour annuler, appuyez sur INFO/MINUTERIE CUISINE 4 fois (In F4). Puis, appuyez sur la touche DEPART /+1min. L'écran va afficher « dISP OFF ». REMARQUES:
1. « diSP » passera à « .0 » si vous appuyez sur
2. Si la fonction de démonstration est lancée, le
mode d'économie d'énergie est temporairement annulé. | AX1O0 rend 19 Sécurité enfant La sécurité enfant permet d'éviter une opération non- voulue sur le four effectuée par des petits enfants. Le four peut être réglé de façon à ce que le panneau de commande soit désactivé et verrouillé. Pour enclencher la sécurité enfant, appuyez sur INFO/ MINUTERIE CUISINE 5 fois (In F5). Puis, appuyez sur la touche DEPART Ÿ/+1min rapidement. « SAFE » s'affiche sur l'écran. Le panneau de commande est maintenant verrouillé, et à chaque fois qu'une touche est enfoncée, le mot « SAFE » s'affiche. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur INFO/MINUTERIE CUISINE 5 fois et DEPART d/+1min. L'écran affiche « SAFE OFF » et le four est prêt à fonctionner. REMARQUES:
1. Si la fonction de Sécurité enfant est lancée, le
mode d'économie d'énergie est temporairement annulé
2. Quand le four est éteint, les paramètres reviennent
à DÉSACTIVÉ. F-19 FRANÇAIS
Points clés pour le nettoyage : immédiatement et fréquemment ! Les éclaboussures d'aliments et jus gras de viande restant sur les parois internes du four vont s' incruster et seront dificiles à enlever si ce n'est pas nettoyé immédiatement après chaque utilisation. L' utilisation de la fonction vapeur va vous aider pour ce processus de nettoyage. Ils seront également altérés sous l'effet de la vapeur. ATTENTION : N'UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OÙ DE PRODUITS
ABRASIFS OÙ AGRESSIFS, OU DE PRODUITS
QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES. Avant le nettoyage, assurez-vous que l'intérieur du four, la porte, la carrosserie du four, les accessoires et notamment l'élément chauffant du gril sont complètement froids. NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute détérioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l'appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse. Extérieur du four Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. Tableau de commande Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérante la minuterie du tableau de commande. Evitez de mouiller abondamment le tableau. Porte Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N° utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces objets peuvent rayer la surface et la vitre peut voler en éclats. Joints des portes Gardez toujours les joints des portes propres afin d' éviter tout dommage. Si de la condensation se forme dans les joints de la porte, essuyez avec un chifion doux pour sécher. Repassez avec un autre chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant chimique ou abrasif sur ces surfaces. Une attention devrait être portée à ne pas frotter, détériorer, pousser ou déplacer les joints. Avant la cuisson, toujours vérifier que les joints de la porte sont plats et lisses. Si ce n'est pas le cas, de la vapeur peut s'échapper par la porte. N'utilisez pas le four si les joints de la porte sont endommagés. Consultez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP. Intérieur du four INFORMATIONS IMPORTANTES : + Après chaque utilisation essuyez les parois du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède (ou de l'eau légèrement savonneuse) pendant que le É four est encore tiède. Utiliser le four sans le nettoyer peut faire que les éclaboussures sèchent. | =" + N'utilisez pas de nettoyant caustique (acide/alcaline), de nettoyant en spray, de nettoyant abrasif ou dur ou d'éponge décapante, car cela peut détériorer la suriace des parois du four. Pour retirer de l'HUILE ET DES ÉCLABOUSSURES D’ ALIMENTS sur les parois du four : Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable tempérée (filtrée) à travers le couvercle jusqu’à atteindre la marque MAX Faites fonctionner le four pendant 10 minutes sans aliments en mode haute vapeur. Voir page F-14. Après la vapeur, essuyez la saleté à l'intérieur du four avec un chiffon sec et doux pendant que le four est encore tiède. L'élément chauffant du gril et les échappements de vapeur peuvent être encore chauds ; faites attention lorsque vous essuyez le plafond et le fond de la cavité du four. (L'élément chauffant du gril s’ allumera un très court instant avant la fin de l'opération.) Et puis, nous vous recommandons de faire fonctionner le four avec gril pendant 3 minutes sans nourriture et accessoires pour le séchage de l'eau au large autour de l'élément chauffant Gril. Récupérateur d’eau / plateau en verre / grille Nettoyez le récupérateur d'eau, le plateau en verre et la grille après la cuisson avec un savon doux ou une solution détergente, rincez et essuyez-les. N'utilisez pas de nettoyant abrasi, de raclette tranchante en métal ou de brosse dure pour éviter de détériorer la surface simple à nettoyer. Tous les accessoires peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ne laissez pas le plateau à vapeur et la grille humide. Réservoir à eau et couvercle du réservoir à eau Après la cuisson, nettoyez avec un savon doux, une solution détergente et un chiffon doux et humide ou une éponge, rincez et essuyez-les. Ne pas laver au lave- vaisselle. N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de raclette tranchante en métal ou de brosse dure sur le réservoir à eau et le couvercle du réservoir à eau. Récupérateur d’eau Videz le récupérateur d'eau après la cuisson, nettoyez-le avec un savon doux, une solution détergente et un chifion doux et humide ou une éponge, rincez, essuyez-le et remettez-le en place. Ne pas laver au lave-vaisselle Détartrer l’intérieur des éléments de vapeur du four Pendant la production de vapeur, du tartre peut se former dans le générateur de vapeur. Pour éliminer le tartre, exécutez la fonction détartrage lorsque « DESCALE » clignote sur l'écran. Voir la page F-9 pour les instructions complètes. ® pp
TABLEAU DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si EE est affiché ou que vous pensez que le four ne fonctionne pas correctement, vérifiez le tableau suivant avant de contactez un réparateur autorisé par SHARP. Cela vous aidera à éviter un appel inutile à un service.
Ne jamais ajuster, réparer ou modifier le four vous-même. Il est dangereux pour n'importe qui d'effectuer une opération de maintenance ou de réparation, à part pour les techniciens formés et entraînés par SHARP. C’est important car cela implique le retrait des couvercles qui protègent contre les parties électriques. + Réparations et modifications : ne pas faire fonctionner le four s'il ne fonctionne pas correctement. + Caisse extérieure : ne jamais retirer la caisse extérieure pour éviter la possibilité d'une électrocution ou de brûlures Tableau de Résolution des Problèmes
MESSAGE D'ERREUR | EE En cas d'erreur technique, consultez votre revendeur ou TECHNIQUE un réparateur autorisé par SHARP. MESSAGE Err (si la touche DEPART <> | L'eau dans le système interne de vapeur est gelée. Faites D'INFORMATION| +1min est enfoncée) fonctionner le four pendant 10 minutes sans aliments en mode gril. Voir page F-15. Er (silles touches HAUTE | Le temps que vous avez sélectionné est supérieur au temps VAPEUR ou BASSE maximum pour les modes Haute vapeur et Basse vapeur. VAPEUR sont enfoncées) | Appuyez sur la touche STOP/ANNULER et reprogrammez.
Enr, HOT (clignotant) Le four est trop chaud pour utiliser la Décongélation à & la vapeur, les menus de Décongélations auto ou Basse vapeur. Retirer les aliments du four et laissez-le se refroidir jusqu'à ce que le message s’efface Er, WATER (clignotant) Enlever le réservoir à eau et remplissez-le d'eau jusqu'à la marque MAX. Remettez-le et poussez-le fermement à sa place, puis appuyez sur STOP/ANNULER pour supprimer le message d'erreur. Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée (filtrée) jusqu'à la marque MAX. Pour continuer la cuisson, cuire manuellement. Surveillez l'état de cuisson de temps en temps. REMARQUES:
1. N'utilisez aucun autre liquide comme de l'eau distillée, de l
eau purifiée à l'osmose inverse, de l'eau minérale, etc. Si ce message d'erreur ne cesse d'apparaître même si vous avez rempli d'eau le réservoir à eau, le système inteme de vapeur peut être hors-service. Contactez votre revendeur ou un Agent de Service SHARP autorisé. Vous pouvez utiliser le four pour les modes de cuisson qui m'utlisent pas de vapeur.
DESCALE (clignotant) Suivez les instructions de détartrage étapes par étapes. Voir page F-9. HOT (clignotant) La caisse extérieure et l'intérieur du four sont très chaud Portez une attention toute particulière à ne pas vous brûler. | AX100_reindé 21 & 10.11.22 sasarpu | |
Les situations suivantes sont normales et ne sont pas un signe de dysfonctionnement du four. QUESTION / SITUATION RÉPONSE Panneau de commande / alimentation électrique L'écran est noir / vierge. Ouvrez et fermez la porte. Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement branchée à une prise secteur. Vérifiez que la prise murale et les fusibles fonctionnent correctement. Débranchez le cordon d'alimentation, et patientez pendant une minute. Puis, rebranchez et ouvrez et fermez la porte. L'écran fonctionne mais la touche DEPART <®/+1min ne fonctionne pas lorsqu'elle est enfoncée. Ouvrez et fermez la porte. Est-ce que la lumière du four est éteinte ? Appuyez encore une fois sur la touche DEPART /+1min. Si le message « Er, HOT » (clignotant) est affiché, attendez jusqu'à ce que le message disparaisse. L'alimentation électrique a été interrompue pendant la cuisson. Les modes et temps de cuisson programmés vont être annulés. Poursuivez la cuisson en mode manuel. Mode d'économie] d'énergie L'écran reste vierge. Dans les cas suivants, le mode d'économie d'énergie est temporairement annulé. - Lorsque la porte est ouverte. - Lorsque la cuisson automatique est mise en pause. - Lorsque le ventilateur de refroidissement est en fonction après la cuisson. - Mode de démonstration - Sécurité enfant - Mode d'étendue de temps - Mode de drainage - Mode de détartrage - Mode minuteur - Quand l'écran affiche « Err, WATER (clignotant) ». Fuite d'eau en dessous du four, à l'avant.
- Assurez que le récupérateur d'eau est correctement installé. Retirer et remettre le récupérateur correctement. Voir page F-7.
- Avez-vous vidé le récupérateur d'eau avant la cuisson ? Vous devez videz le récupérateur d'eau et le remettre avant le début de la cuisson à la vapeur. Voir page F-7. | AX100 rend 22 & 10.11.22 sasarpu | | d CREER CE |
Les situations suivantes sont normales et ne sont pas un signe de dysfonctionnement du four. micro-ondes.
QUESTION / SITUATION RÉPONSE
Vapeur Il y a de l'eau à l'intérieur du four | De la condensation s’est formée à l'intérieur du four. Essuyez- lorsque l'on ouvre la porte. le avec un chiffon doux ou une éponge après refroidissement. Fuite de vapeur en dessous du | Les orifices de ventilations sont en dessous du four (côté four. gauche). Il est normal que de la vapeur usagée sorte par les orifices de ventilation. Sachez que de la vapeur chaude sort pendant la cuisson à la vapeur, tenez donc les enfants éloignés du four. De la condensation se forme à | Cela est normal. De la condensation s'est formée à l' l'intérieur du four. intérieur du four. Essuyez-le avec un chiffon doux ou une éponge après refroidissement. De la vapeur sort de la porte | Vérifiez les joints de la porte et assurez-vous qu'ils sont pendant la cuisson. plats et lisses. Bruit / son Bruit pendant la cuisson au | Pendant la cuisson au micro-ondes, vous pouvez entendre le cycle de magnétron en fonction du niveau de puissance. Bruit après la cuisson. Le ventilateur de refroidissement fonctionne jusqu'au refroidissement du four. Le ventilateur peut continuer à fonctionner jusqu'à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. Bruit pendant la cuisson à température élevée. Les hautes températures peuvent occasionner une dilatation des composants du four. Cela est normal. Fumée / odeur Lors de la première utilisation du four, de la fumée ou des odeurs peuvent être détectées. Voir page F-10 pour les instructions étapes par étapes du nettoyage du four avant la première utilisation Résultat de cuisson Le menu utilisant de l'eau n'a pas de bons résultats.
- Avez-vous rempli le réservoir d'eau jusqu'à la marque MAX avant la cuisson ?
- Avez-vous retiré le réservoir à eau du four pendant la cuisson ? Ne retirez pas le réservoir à eau pendant la cuisson, excepté dans les cas rencontrés dans le livre de recettes ou du mode d'emploi
- Avez-vous utilisé le plateau de verre? Et voyez les instructions importantes en page F-7-8. Éclaboussures del Il est difficile d'éliminer les Voir « Pour retirer de l'HUILE ET DES ÉCLABOUSSURES affiché à l'écran est très rapide. nourriture éclaboussures d'aliments D'ALIMENTS sur les parois du four » à la page F-20. collées sur les parois du four. | Il est important de nettoyer l'intérieur du four après chaque utilisation. Autres Le compte à rebours du temps | Vérifiez le mode de démonstration à la page F-19 et annulez. Fuite de l'air chaud en dessous du four. Les orifices de ventilations sont en dessous du four côté gauche). Cela est normal. Sachez que de la combi chaude sort pendant la cuisson à la air chaud, tenez donc les enfants éloignés du four. | AXI1OO_reindd 23 FRANÇAIS
Avant de faire appel à un technicien, procédez aux vérifications suivante:
Vérifiez que le four est convenablement raccordé à une prise murale. Vérifiez le fusible et le disjoncteur.
2. Quand la porte est ouverte, la lampe est-elle éclairée? oui NON
8. Placer une tasse de 150 ml d'eau dans le four et bien fermer la porte.
Programmer le four une minute sur la puissance 100% et le mettre en marche. La lampe s'éclaire-t-elle? oui NON La ventilation est-elle normale? (| faut pouvoir entendre le bruit du ventilateur.) OUI NON Est-ce que l'indicateur de micro-ondes apparaît sur l'écran ? oui NON Après 1 minute, le signal se fait-il entendre? oui NON L'indicateur de cuisson en route s'éteint 11? oui NON
4. Sortez la tasse d'eau du four et refermez la porte.
Régler le gril sur 5 minutes at mettre le four en marche. Does the Grill indicator appear in the display? oui NON Est-ce que l'intérieur du four est chaud au bout de 5 minutes ? oui NON
5. Remplissez d'eau le réservoir à eau et remettez-le.
Faites fonctionner le four pendant 3 minutes en mode haute vapeur. Après l'arrêt du four, est ce que l'intérieur est rempli de vapeur ? oui NON Si la réponse à l'une des questions ci-dessus est NON", appelez votre revendeur ou un technicien d'entretien agréé par SHARP et précisez-lui ce que vous avez constaté. IMPORTANT: Si l'écran n'affiche rien, même lorsque la fiche d'alimentation est correctement branchée, il est possible que le four soit en mode Economie d'énergie. Ouvrez et refermez la porte pour utiliser le four. Voir page F-10. REMARQUES: & 1. Si le compte à rebours du temps affiché à l'écran est très rapide vérifiez le mode de démonstration. (Pour & LA g œ plus de détails voir la page F-19.) Mode de cuisson] Durée normale
2. Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la L
durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du Micro-ondes 100%] 20 minutes four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (Le niveau Gril 10 minutes de puissance du micro-ondes sera réduit ou l'élément chauffant du Combi haut __| Grill - 10 minutes gril clignotera bien que ce soit à peine visible). | AX1OO rend 24 & 10.11.22 1198 pu | |
FICHE TECHNIQUE Tension d'alimentation Fusible/disjoncteur de protection Consommation électrique: Micro-ondes Gil Micro-ondes/Gril Vapeur Mode Off (Mode Economie d'énergie) Micro-ondes
Vapeur Puissance: Fréquence des micro-ondes Dimensions extérieures Dimensions intérieures Capacité Poids Eclairage de four :230 V, 50 Hz, monophasé 216 A minimum 21,57 kW LRTKW 12,58 kW 10,91 kW :'inférieur à 0,5 W : 900 W (IEC 60705) 21,05 kW 20,86 kW : 2450 MHz (Groupe 2/classe B)* : 520 mm(L) x 331 mm(P) x 500 mm(H)** 2843 mm(L) x 210 mm(P) x 381 mm(H)*** 227 litres*** env. 18,1 kg : 25 W/240 V Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. La profondeur comprend la poignée d'ouverture de la porte. La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.
+ Faites de la lecture du mode d'emploi une priorité dans l'utilisation de votre nouveau four. Cet important livret vous explique exactement le fonctionnement du four et ce qu'il est nécessaire de connaître pour l'utiliser avec succès. + Utilisez les informations des tableaux et recettes pour vous aider à adapter vos propres recettes favorites ou des plats industriels à la préparation au four. + Les temps de cuissons mentionnés dans les tableaux et recettes sont basés sur des conditions d'utilisation standards. Les résultats de la cuisson varieront en fonction des conditions des aliments, des ustensiles et du four. Contrôlez les résultats de la cuisson, et si c'est nécessaire, ajustez les temps de cuisson en conséquence. + Préparez les aliments et utilisez les accessoires en suivant les instructions. + Lorsque vous placez, retoumez, mélangez des aliments au four ou y ajoutez quelque chose, assurez-vous que la porte ne reste pas ouverte trop longtemps pour éviter la perte de chaleur. + Référez-vous au tableau des positions des aliments et ustensiles page F-13 avant de placer des aliments au four. + Placez toujours les aliments de façon régulière dans les ustensiles du four ou le plateau à vapeur pour obtenir des résultats de cuisson homogènes. +11 n'est pas nécessaire de remplir le réservoir à eau pour une cuisson au Micro-ondes, Grill, Combi haut ou Combi bas. + Si vous voulez adapter vos recettes favorites à celles qui sont présentées dans ce livre: Raccourcir le temps de cuisson par un tiers à la moitié. Suivez l'exemple des recettes dans ce livre de cuisine. Techniques de cuisso - Déterminer le temps de cuisson avec un thermomètre à aliments - : Chaque boisson ou aliment possède une TABLEAU POUR ÉTABLIR LE TEMPS DE température interne spécifique à la fin du CUISSON AVEC UN THERMOMÈTRE À ALIMENTS processus de cuisson, c'est à ce moment qu'il faut arrêter la cuisson pour un bon résultat. Vous Température Température intérieure à la fin intérieure après pouvez déterminer la température interne avec un Boisson/aliment Qu {emps temps un de repos de thermomètre à aliments. Les températures les plus Auciiseon MU 10 UE min ties importantes sont indiquées dans le tableau des températures. Réchaufler des 65-75°C boissons (café, thé, eau, etc...) Réchauffer du lait 60-85°C Réchauffer des soupes 75-80°C Réchauffer des potées 75-80°C Volailles 80-85°C 85-90°C Viande d'agneau Peu cuit 70°C 70-75°C Bien cuit 75-80°C 80-85°C Rosbif Peu rôti 50-55°C 55-60°C Moyennement cuit 60-65°C 65-70°C well done 75-80°C 80-85°C Viande de porc, de veau 80-85°C 80-85°C F-26 | AX1OO_reindd 26 & 10.11.22 1100 pu | | d CREER CE |
os des ustensiles et couvercles Le tableau ci-dessous va vous aider à décider quels ustensiles et couvercles devraient être utilisés dans chaque mode. Mode de lustensis— cuisson couvercles Vapeur Gil Combi Mode de cuisson Papier aluminium Des pets morceaux plats de papier aluminium placés avec délcatesse surles aiments peuvent être uilisés comme protection pour une cuisson ou une décongélaton pas trop rapide. Tenir le papier aluminium écarté d'au mois 2 cm des parals du fur. Métal, plais en oui ou NON aluminium NON Vaisselle en | porcelaine, En généial, là porcelaine convient. Assurez-vous que votre céramiques vemie et porcelaine tendre conviennent géné: porcelaine ne contient pas de métal ni de plaquage or ou argent uilisez pas un récipient s'il a un défaut étiez les recommandations du fabricant concermant utilisation au four miero-endes Nutisez pes un récent sl à un défut Vaisselle en verre IL résistant à la chaleur, [Faites aïenion los de ruisaion dun pat on vor in car pourrai 5e briser ou se par exemple le Pyrex® | fendre s’il est chauffé soudainement. Plastique / Lou polystyrène résistant | Comme certains récipient ez des récpen en peste àla chaleur pour | pourraient se déformer, convenant à ltlsaon au mco- des température fondre ou se décolorer à godes pour éceufer el Gécongel supérieures à 140 °C | haute température, vous Gras astaues abs au micro-ondes ne conviennent pas dei fre aan para cne dame cn | Ed Un for taux de sucre, Suez les | RSS instuttions du fabricant. S PS Fim plastique résistant à la Z PS & chaleur pour des température oui Non NON oui Œ &
supérieures à 140 *C Serviettes en papier, Non NON NON our plats en papier À utliser uniquement pour réchaufer ou absorber l'umiié Soyez prudent cr La surchaufe pourrai causer un incendie. Ne pas uiliser des servietes en papier recyclé qui pourraient Éontrir des males de mél Récipients faits de matières synthétiques Papier cuisson Sacs à rôtir NON NON NON our Suivez les instructions du fabricant. Les plats en argent et ustensiles ou récipients qui pourraient rouler NON Non NON Non dans le four. Grille NON oui ou Non La gril en métal Tourne été Spécialement conçue pour un usage au four gl ét ele n endommagera pas le four. Plaque de vapeur oui NON NON Non Plateau en verre our our our our Pour éviter que le plateau en verre ne se casse: + Avant de nettoyer le plateau en verre à l'eau, laissez refroidir le plateau en verre. Ne placez rien de chaud sur un plateau en verre refroidi + Ne placez rien de froid sur un plateau en verre chaud. | AX1O0 rend 27 & 10.11.22 1100 pu | |
Les ustensiles doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils conviennent à l’util mode. Lorsque vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique, veillez à respecter la température d'utilisation des récipients. Ne chauffez jamais les récipients à une température supérieure à celle où ils fondent. Surveillez le four pour éviter qu'ils ne fondent ou s’enflamment. ation de chaque ACCESSOIRES II existe de nombreux accessoires disponibles dans le commence qui résistent à la chaleur et aux micro-ondes. Évaluez attentivement vos besoins avant l'achat afin que les accessoires puissent y répondre. Un thermomètre convenant au four micro-ondes vous aidera à déterminer l'état de cuisson, et vous assurera que la cuisson s’est effectuée à une température sans danger lors de l'utilisation des micro-ondes seulement pour la cuisson. Sharp n'est pas responsable de toute dégradation du four qui surviendrait lors de l’utilisation d' accessoires. Pour la cuisson automatique, utilisez le récipient recommandé dans chaque guide de cuisson et dans chaque recette de la section livre de recette. onseil sur la cuisson à la vapeu Il y à certaines techniques pour la cuisson à la vapeur. Il est essentiel de suivre ces techniques pour assurer de bons résultats. La plupart d'entre elles sont similaires aux techniques utilisées dans la cuisine traditionnelle, donc vous les utilisez peut-être déjà. Suivez les conseils donnés ci-dessous pour toutes les options de cuisson qui utilisent les MENUS VAPEUR, HAUTE VAPEUR et BASSE VAPEUR. REMARQUE: + Soyez toujours présent lorsque le four est en fonctionnement. + Assurez-vous que les ustensiles conviennent pour le mode de cuisson à la VAPEUR. (cf. À propos des ustensiles et couvercles page F-27) + Aérez la pièce pour évacuer la vapeur. + Après la cuisson, une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez l” & intérieur du four avec un chiffon doux ou une éponge. Videz le récupérateur d’eau. & LA œ - Conseils spéciaux pour la VAPEUR - jues de cuisson ent Assurez-vous que la nourriture est également répartie. Les aliments qui n ont pas ou peu d'espace entre eux mettront plus longtemps à cuire ; assurez- vous que les aliments sont suffisamment espacés pour permettre à la vapeur de circuler entre eux. En ce qui concerne le récipient, un plat peu profond est approprié. |! n'est pas recommandé d'utiliser des plats épais, qui, à cause de leur épaisseur, obligeront à allonger les temps de cuisson recommandés. Couvercle L'utilisation d'un couvercle n'est pas nécessaire dans la plupart des cas. Si un couvercle est requis, le papier aluminium est recommandé pour éviter que les aliments ne deviennent humide à cause de la condensation de l'eau à l'intérieur du four. Les aliments couverts mettront plus de temps à cuire. Porte Pour des temps de cuisson précis, garder la porte fermée. Mélanger Parfois, une soupe ou ragoût réchauffés à la casserole sans couvercle paraîtront trop liquides après la cuisson. Les plats auront une meilleure apparence si vous mélangez bien. Repos Un temps de repos est recommandé après la cuisson car il permet à la chaleur de se répartir également dans les aliments. Ne laissez pas reposer trop longtemps, les aliments pourraient être trop cuits ou humides à cause de la vapeur résiduelle. | AX1O0 rend 28 & 10.11.22 vasxopu | |
- Conseils pour la VAPEUR - Caractéristiques des aliments Densité Quantité Taille Forme Température des aliments Assaisonnement La densité des aliments peut affecter la durée requise de cuisson. Coupez les aliments en petits morceaux si c'est possible, et placez-les sur une seule couche. Le temps de cuisson peut être allongé si la quantité de nourriture à cuire dans le four augmente. Des petits aliments ou des petits morceaux cuisent plus rapidement que des gros, puisque la chaleur peut pénétrer de tous les côtés jusqu'au centre. Pour une cuisson homogène, faites des morceaux de la même taille. Les aliments dont les formes sont irrégulières, comme des filets ou des cuisses de poulet, peuvent mettre plus de temps à cuire dans les parties les plus épaisses. Vérifiez que ces parties sont bien cuites avant de les servir. La température initiale des aliments affecte la durée requise de cuisson. Les aliments surgelés mettront plus de temps à cuire que les aliments tempérés. La température du récipient n'est pas la vraie température des aliments ou boissons. 11 vaut mieux ajouter l'assaisonnement après la cuisson. Si l'assaisonnement est ajouté à une marinade lors de la cuisson vapeur, elle pourrait perdre en goût. Ajoutez l'assaisonnement encore une fois après la cuisson si nécessaire. REMARQUE: + Assurez-vous que les aliments sont parfaitement cuits / chauds avant de servir. + Le temps de cuisson dépend de la forme, l'épaisseur, la quantité et la température des aliments, de même que la taille, la forme et la matière du récipient. du four. Ve aliments du four à main nue. Visage et mains : utilisez toujours des gants spécial four pour sortir les aliments ou les ustensiles z à laisser la vapeur s'échapper quand vous ouvrez la porte du four. Ne sortez pas les Vérifiez la température des aliments et boissons, puis mélangez avant de servir. Soyez particulièrement prudent lorsque vous servez des bébés, des enfants ou des personnes âgées. | AX100_reindd 29 & 10.11.22 vasxopu | | FRANÇAIS
onseils sur la cuisson au four à micro-ondes - Remarques et avertissements spéciaux concernant les MICRO-ONDES -
- Piquer les blancs et jaunes d'œufs et Cuire les œufs dans leur coquille. Cela le four à micro-ondes. Ecouter lorsque vous faites du pop-comn ; le bruit du pop-com doit ralentir à 1-2 secondes. noix, graines, les huîtres avant la cuisson pour éviter | évite les « explosions », qui pourraient légumes, les « explosions » détériorer le four ou vous blesser. saucisses et * Percer la peau des pommes de terre, | * Cuire les œufs durs, mollets ou à la coque. huîtres pommes, courges, hot dog, saucisses et| * Cuire les huîtres plus que nécessaire. huîtres afin que la vapeur s'échappe. | * Sécher des noix ou des graines dans leurs coquiles. Pop-com * Utiliser du pop-com en sac spécial pour | * Faire du pop-com en sacs marron ordinaires ou dans des bols en verre convenant au four à micro-ondes. Dépasser le temps maximum sur le paquet de pop-com. Aliments pour Mettre les aliments pour bébés dans *_ Réchauffer des bouteilles jetables. IMPORTANTES DE SÉCURITÉ à la page F-2 pour éviter les explosions et les bouillonnements tardifs à projections. bébés un petit plat et les chauffer doucement | * Surchauffer des biberons pour bébés. en mélangeant souvent. Vérifier la Chauffer jusqu'à ce que ce soit juste température pour éviter les brûlures. tiède. *_ Retirer le bouchon à vis et la tétine *_ Chauffer des biberons avec la tétine. avant de chauffer des biberons. Bien | * Chauffer des aliments pour bébé dans remuer après avoir chauffé. Vérifier que | leur pot d'origine la température convient. Général * Couper les aliments avec de la gamiture | * Chauïfer ou cuire dans un pot en verre après cuisson, pour laisser la vapeur s’_ | fermé ou un récipient hermétique: évacuer et éviter les brûlures. * Faire frire de la graisse. *_ Utiliser un bol profond pour cuire des | * Chauffer ou sécher du bois, des herbes, liquides ou des céréales, pour éviter du papier humide, des vêtements ou que ça ne déborde. des fleurs.
- Des petites portions seront plus rapidement prêtes que des grosses portions. Une. règle simple : DOUBLER LA QUANTITÉ =
PRESQUE DOUBLER LE TEMPS, LA MOITIÉ
DE LA QUANTITÉ = LA MOITIÉ DU TEMPS Liquides * Pour faire bouilir ou cuire des + Chauffer plus longtemps que (boissons) liquides voir les INSTRUCTIONS recommandé. Aliments en boîtes de conserve Retirer les aliments de la boîte de conserve. Chauffer ou cuire les aliments dans la boîte. Feuilleté à la chair à saucisse, tartes, gâteau de Noël
- Cuire en respectant le temps recommandé. (Ces aliments ont une teneur élevée en sucre et/ou graisse.) Trop les faire cuire, car ils pourraient prendre feu Attention aux étincelles. Mettre moins de feuilles d'aluminium et ne pas les faire toucher les parois intemes du four. Viandes *_ Utiliser la grille à rôtir pour le four à micro- * Placez la viande directement sur la sole ondes ou une lèchetrite pour récupérer les jus. | du four en céramique pour la cuisine. Ustensiles *_ Vérifier que les ustensiles conviennent | + Uiliser des ustensiles en métal pour la cuisson à la cuisson aux MICRO-ONDES avant | aux MICRO-ONDES. Le métal reflète l'énergie de les utiliser. micro-ondes, ce qui peut provoquer une décharge électrique connue sous le nom d'arc électrique. Papier *_ Utilisé pour protéger les aliments et “Trop utiliser. aluminium éviter la sur-cuisson. * Protéger la nourriture proche des parois intemes. Les étincelles peuvent détériorer le four. | AXI1O0 rend 30 F-30
- Conseils pour les MICRO-ONDES - Techniques de cuisson Placez les aliments avec attention Surveillez le temps de cuisson Couvrez les aliments avant la cuisson Protégez les aliments Mélangez les aliments Retournez les aliments Replacez les aliments Laissez un temps de repos Surveillez l'état de la cuisson Condensation Film plastique convenant au four à micro-ondes Ustensiles en plastique convenant au four à micro-ondes Gâteau/pain de viande Placez les éléments les plus épais vers l'extérieur du plat. Cuisez pendant le temps minimum indiqué et ajoutez plus de temps si c'est nécessaire Les aliments vraiment trop cuits peuvent provoquer de la fumée ou prendre feu Suivez les suggestions de la recette : papier essuie-tout, film plastique pour four à micro-ondes ou couvercle. Les couvercles évitent les éclaboussures et aident les aliments à cuire de façon homogène. (Ils aident à garder le four propre.) Utilisez de petites feuilles de papier aluminium pour couvrir les morceaux fins de viande ou volaille pour éviter la sur-cuisson. De l'extérieur vers le centre du plat, une fois ou deux si possible, durant la cuisson. Les aliments comme le poulet, des hamburgers ou des steaks devraient être retournés une fois pendant la cuisson. À mi-cuisson, replacez par exemple des boulettes de viandes à la fois de haut en bas et du centre du récipient vers l'extérieur. Après la cuisson, laissez reposer le plat. Retirez les aliments du four, et mélangez si possible. Couvrez pendant le temps de repos pour permettre aux aliments de finir de cuire complètement. Surveillez les signes indiquant que la température de cuisson a été atteinte. Les signes de cuissons sont : — De la vapeur est émise sur la totalité des aliments, pas seulement sur les bords — Les articulations des volailles peuvent être détachées aisément ; — La viande de porc ou de volaille n'est plus rosée : — Le poisson est opaque et se détache facilement avec la fourchette. C'est un élément normal de la cuisson aux micro-ondes. L'humidité dans les aliments influe sur la quantité d'humidité dans le four. Généralement, les aliments couverts ne causeront pas autant de condensation que les aliments découvents. Assurez-vous que les orifices de ventilations ne sont pas bloqués. Pour la cuisson d'aliments à fort taux de graisse, ne mettez pas le film en contact avec les aliments car il pourrait fondre. Certains ustensiles en plastiques utilisables au four à micro-ondes ne conviennent pas pour la préparation d'aliments contenant un fort taux de graisse et de sucre. Pour la cuisson d'un gâteau ou d'un pain de viande, placez le récipient sur le lèchefrite en position basse (position 2). - Conseils pour la décongélation - Techniques de décongélation Placement Séparation Placez les aliments en une seule couche bien répartie sur un plat peu profond. Cela vous assurera la parfaite décongélation de toutes les parties des aliments. Les aliments seront peut-être collés ensemble lorsque vous les sortirez du congélateur. Il est important de séparer les aliments (par exemple des steaks, des côtelettes) le plus tôt possible durant la décongélation Repos Un temps de repos est nécessaire pour assurer la parfaite décongélation des aliments. Les aliments doivent reposer couverts, pour une durée de temps qui permette que le centre soit complètement dégelé. REMARQUE: + Retirer tous les paquets et emballages avant la décongélation: | AX100_reindé 31 F-81 & 10.11.22 sssrt pu | | FRANÇAIS
TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE
Guide des menus vapeur - Assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d'eau potable tempérée (filtrée) jusqu'à la marque MAX et qu'il est installé. Riz/pâte/œuf Numéro de Éventail de poids é [Aimentaton bac | menu | Nom de menu |; augmentation) Procédure post Sti1 | Riz blanc 0,1 - 0,2 kg (100g) Riz Eau 2 {Long grain) 100 q 150 m (température 200 g 300 mi initiale de 20°C) + Placez le riz dans plat rond et plat (23 cm de diamètre) et couvrez d'eau + Placez le plat sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. + Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l' eau restante. (température initiale de 20°C) Flan aux légumes, flan au fromage et au poireau sti2 |Pâtes 0.1 - 0,2 kg (100g) Pâtes Eau 2 (température 1009 300 mT initiale de 20°C) 200 g 600 mi {exemple : Fusil + Placez le riz dans plat rond et plat (23 em de Fartalle, Rigatoni) diamètre) et couvrez d'eau + Placez le plat sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. + Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l eau restante. sti3 [Crème caramel + Préparez la crème caramel en vous référant | 283 (température à la page F-35. Placez les ramequins dans le initiale de 20°C) plateau à vapeur en position haute (position
3) alors que le lèchefrite est inséré en position
basse (position 2). Après la cuisson, laissez refroidir avant de servir. Flan piquant + Préparez le flan en vous référant à la page | 283 F-35. Placez les ramequins dans le plateau à vapeur en position haute (position 3) alors que le lèchefrite est inséré en position basse position 2)
- Le plateau en verre il n'ya pas de nourriture. | AXI1O0 rend 32
ide des menus vapeur Une couche de légume Numéro de Éventail de poids 6, Position des| menu | Nom de menu On augmentation) Procédure aliments St21 |Légumes frais 1 |0.2-0,8 kg (100g) |+ Préparez les légumes et coupez-les en morceaux de | 2 (température même taille, par exemple en lamelles, en fleurettes, ES rici ce 200 en cubes ou en tranches, excepté pour les asperges X1 | Légumes tendres : courgettes, poivrons, | et petits champignons. Répartissez les légumes brocolis, champignons, asperges également sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. St22 |Légumes frais2 |0.2-0,8 kg (100g) |+ Préparez les légumes et coupez-les en morceaux | 2 (température de même taille, par exemple en lamelles, en initiale de 20°C) fleurettes, en cubes ou en tranches. Répartissez Légumes durs : carottes, choux-fleurs, | les légumes également sur le plateau à vapeur haricots, choux de Bruxelles dans ie lèchetrite. St23 | Légumes surgelés | 0.2 - 0,8 kg (100g) |+ Placez les légumes surgelés sur le plateau à | 2 température vapeur dans le lèchefrite. [2 TE) X3 |Légumes variés, choux de Bruxelles, brocolis, pois St24 |Pommes de |0.2-0,8 kg (100g) |+ Épiuchez des pommes de terre et coupez-les en morceaux de | 2 terre bouillies plus ou moins la même tale. 25 g. Placez les pommes de terre o (température Sur le plateau à vapeur dans le léchefite. Après la cuisson, < X4 initiale de 20°C) laissez reposer pendant environ 2 minutes avant de servir. S St25 | Pommes de terre en | 0.2 - 0,8 kg (100g) | + Utlisez des pommes de terre d'une taille approximativement | 2 & robe de chambre identique. 50 g. Placez les pommes de terre sur le plateau à Fe température vapeur dans le lèchefite. Après la cuisson, laissez reposer X5 |initiale de 20°C) pendant environ 2 minutes avant de servir. Poisson/poulet Numéro de Éventail de poids é {Position des| menu | NOM de Menu |{en augmentation) Procédure aliments St31 |Filet de poisson | 0.2 - 0,8 kg (100g) | Si vous le désirez, arrosez de jus de citron, | 2 EZ {température et saupoudrez de poivre. Placez les filets de initiale de 5°C) poisson sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. x1 + Lorsque le filet de poisson est épais, prolonger le temps de cuisson si nécessaire. St32__|Filet de poulet |0.2-0,8 kg (100g) |+ Assaisonnez les filets de poulet avec du sel, | 2 ES reve du poivre, du paprika ou de la poudre de curry. initiale de 5°C) Placez les filets de poulet sur le plateau à vapeur x2 dans le lèchefrite. Servez après la cuisson. Menus équilibrés Numéro de | Nom de menu |Eventail de poids Procédure Position des menu (en augmentation) aliments St41 | Recettes de poisson| 1 à 4 personnes |+ Préparez les recettes de poisson en vous | 2&3 (température |(1 personne) référant à la page F-36. Pour le filet de poisson initiale de 20°C) à la crème avec légumes variés et couscous, Fiets de saumon avec des brocols en fleurs Fiets | aPPUYEZ sur la touche PLUS. de poisson à la crème avec légumes vais et couscous Recettes de poulet | 1 à 4 personnes |+ Préparez les recettes de poulet en vous | 2&3 (température |(1 personne) référant à la page F-87. Pour le poulet à la initiale de 20°C) broche au basilic accompagné de riz aux Bars depot aonçagnés donne dekreernoczauatéums | tomates séchées, appuyez sur la touche vas Pot à bre autas arompagé der uma ses | MOINS. | AX1OO rend 33 F-33
d CREER CE | Guide des menus vapeur Deux couches de légume (légume + pomme de terre) [Numéro de Éventail de poids ë Position des| menu | Nom de menu (en augmentation] Procédure aliments St51 |Légumes1+ |0,4-1,2kg' (100g) |+ Épluchez des pommes de terre et coupez-les en | Pommes pommes de terre | | morceaux de plus ou moins la même taille. 25 g. |de terre: 2 | <2 OT Poids total des |. Préparez les légumes et coupez-les en morceaux | Légumes: 4 X1 [initiale de 20°C) | légumes et de même taille, par exemple en lamelles, en Légumes tendres pommes de terre. fleurettes, en cubes ou en tranches, excepté gl " Les deux sont de | pour les asperges et petits champignons. sourgettes, poids égal. + Placez les pommes de terre sur le plateau à poivrons, brocolis, d Éhampignons, vapeur dans le lèchefrite. | asperges + Placez les légumes sur l'autre plateau à vapeur. + Placez le lèchefrite avec les pommes de terre sur le plateau à vapeur dans le four, et démarrez la cuisson. + Quand le four s'arrête et que le signal sonne, placez le plateau à vapeur avec les légumes dans le four, et continuez la cuisson. St52 |Légumes2+ |0,4-1,2kg' (100g) |+ Épluchez des pommes de terre et coupez-les en | Pommes pommes de terre | . js total des morceaux de plus ou moins la même taille. 25 g. | de terre: 2 Œ roc légumes et + Préparez les légumes et coupez-les en |Légumes: 3 X2 |initiale de 20°C) pommes Me terre. | Morceaux de même taille, par exemple en Légumes durs Ps deuxeontde | lamelles, en fleurettes, en cubes ou en tranches. carottes, choux | _poius égal. + Placez les pommes de terre sur le plateau à fleurs, haricots, vapeur dans le lèchefrite. choux de Bruxélles + Placez les légumes de façon homogène sur l' autre plateau à vapeur. + Placez les plateaux dans le four et démarrez la cuisson Décongélation à la vapeur [Numéro de Éventail de poids ë Position des| menu | Nom de menu (en augmentation] Procédure aliments Sdi |Steak de poisson | 0.2 -0,6 kg (100g) [+ Placez le steak de poisson dans un plat peu profond. | 1 (température + Quand le four s'arrête et que le signal sonne, initiale de 18°C) retournez-le. + Après la décongélation, éliminez toute l'eau et la glace et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu'à la complète décongélation. Sd2 |Filetde poisson |0.2-0,6 kg (100g) [+ Placez le filet de poisson dans un plat peu profond. | 1 (température + Quand le four s'arrête et que le signal sonne, initiale de 18°C) retournez-le. + Après la décongélation, éliminez toute l'eau et la glace et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu'à la complète décongélation. Sd3 |Sushisurgelé | 1 paquet + Placez le sushi dans un plat peu profond 1 (température seulement (260g) |+ Après la décongélation, laissez reposer initiale de 18°C) pendant 10 minutes. | AX1OO rend 34
Crème caramel (St13) [Ustensiles ] 4 ramequins Plaque de vapeur Plateau en verre [ingrédients ] 200 m1 Lait ‘2 gousse de vanille 100 mi de crème liquide 2 Œuts 1 jaune d'œuf 30g sucre Ingrédients pour le caramel 100g sucre 4CS Eau froide Pour 4 personnes Flan piquant (St14) Flan aux légumes [Ustensiles ] 8 ramequins (Dia. env. 8m) Plaque de vapeur Plateau en verre L'ingrédients ] [Procédure]
1. Faites chauffer le lait et la gousse de vanille pendant 1 minute à pleine
puissance, puis ajoutez la crème. Battez les œufs entiers avec le sucre. Retirez la gousse de vanille du lait. Versez le lait dans les œufs et mélangez bien Pour préparer le caramel, faites dissoudre le sucre dans l'eau, en mélangeant constamment. Faites bouillir sans mélanger jusqu'à ce qu'un caramel jaune doré se forme. Enduisez le fond de chaque ramequin avec le caramel. Laissez refroidir. Remplissez chaque ramequin avec le mélange de lait. Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse (position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR sti3 « Crème caramel ». Après la cuisson, laissez refroidir avant de servir.
1. Placez les légumes dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite en position
basse (position 2) et précuisez les légumes pendant 20 minutes avec la fonction HAUTE VAPEUR
2. Retirez du four et laissez refroidir.
150g de choux-fleurs en fleurettes 3, Graissez les ramequins avec le beurre et saupoudrez avec la chapelure. 200g _ de pois surgelés 200g _ de carottes en rondelles Mettez des légumes dans chaque plat. Battez les œufs et la crème fraîche avec l'assaisonnement, et versez sur les légumes. Beurre et chapelure pour les ramequins 4: Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position 5 Œuis 200g Crème fraîche haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR EE St14 « Flan piquant ». Sel, poivre, noix de muscade moulue Pour 4 personnes Flan au fromage et au poireau [Ustensiles ] 8 ramequins (Dia. env. 8m) Plaque de vapeur Plateau en verre ingrédients ] 4 Œuts 125 mi Lait 125m_ de crème liquide 50g d'emmental râpé 300g _ de poireaux, coupés en fines lamelles [Procédure]
1. Battez ensemble les œufs, le lait, la crème et le fromage, mélangez le tout
avec les poireaux, et assaisonnez avec sel, poivre et noix de muscade.
2. Graissez les ramequins avec le beurre et saupoudrez avec la chapelure.
Mettez des légumes dans chaque plat. Mettez le mélange fromage- poireau dans les ramequins.
8. Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position
haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR EE St14 « Flan piquant ». Sel, poivre, noix de muscade moulue Beurre et chapelure pour les ramequins Pour 4 personnes | AXI1OO rend 35 & 10.11.22 rase pu | | FRANÇAIS d CREER CE |
RECETTES POUR MENUS ÉQUILIBRÉS (St-41 et St-42) DES MENUS VAPEUR Filets de saumon avec des brocolis en fleurette (St-41) [Ustensiles] _2 plateaux à vapeur, Plateau en verre Ingrédients 1 portion Zpersonnes | 3personnes | 4 personnes Filets de saumons surgelés 125 g (1 pièce) | 250 g (2 pièces) | 875 g (3 pièces) | 500 g (4 pièces) Jus de citron, poivre Brocolis en fleurettes 100 g 200g 300g 400g [Préparation]
1. Arrosez les filets de saumon avec le jus de citron et poivrez, puis mettez-les dans le plateau à vapeur sur le
lèchefrite. Mettez les plateaux en position basse (position 2).
2. Placez les brocolis en fleurettes sur le second plateau à vapeur. Installez le plateau à vapeur en position
haute (position 3) et faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR St41. Filet de poisson à la crème avec légumes variés et couscous (St-41et appuyez sur la touche PLUS [A Ustensiles] 2 plateaux à vapeur Plat à tarte en Pyrex (27 cm de diamètre), plat rond et plat en Pyrex (22 cm de diamètre), pour 4 personnes (Choisissez le plat en fonction du nombre de personnes) Ingrédients Tportion | Z2personnes | 3personnes | 4 personnes Filets de poisson (oépaste ou cabillaud).| 425 g (1 pièce) | 250 g (2 pièces) | 375 g (3 pièces) | 500 g (4 pièces) & Jus de citron, sel, poivre & Poirsaux en lamelles 509 1009 1509 2009 Tomates cerises 509 100 g 150 9 2009 Créme fraîche 259 509 759 100 9 Couscous 6259 125 18759 2509 Bouillon de légume froid 125 ml 250 mi 375 mi 500 mi [Préparation] . Mettez le poisson dans le plat à tarte. Arrosez le poisson avec le jus de citron et assaisonnez-le avec du sel et du poivre. Ajoutez les légumes et mélangez bien. . Placez le plat à tarte dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite et placez-le en position basse (position 2). Ajoutez le couscous dans le plat rond et plat en Pyrex. Versez le bouillon de légume sur le couscous. Installez le plat sur le second plateau à vapeur en position haute (position 8) et faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR RS St-41 en appuyant sur la touche PLUS [A | Mélangez le couscous immédiatement après la cuisson et ajoutez la crème fraîche au poisson avec les légumes variés. Assaisonnez à souhait avec du sel et du poivre frais moulu.
Blancs de poulet avec morceaux de pomme de terre et légumes variés (St-42) [Ustensiles] _2 plateaux à vapeur, Plateau en verre Ingrédients 1 portion Zpersonnes | 3personnes | 4 personnes Filets de blancs de poulet 1509 3009 4509 600 g Sel, poivre, paprika Pommes de terre, épluchées et g 759 1509 2259 300 g coupées en morceaux Champignons, coupés en moitiés 509 100 1509 200g Poivron rouge en lamelles 509 1009 1509 200g Brocolis en fleurettes 409 809 1209 1609 Persil frais haché [Préparation]
1. Recouvrez les filets de poulet avec l'assaisonnement et placez-les dans le plateau à vapeur. Placez le
plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2).
2. Mettez les morceaux de pommes de terre en une seule couche sur le second plateau à vapeur. Mélangez
ensemble les autres légumes et placez-les sur l'espace libre restant du plateau à vapeur. Installez le plateau à vapeur en position haute (position 3) et faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR . Après la cuisson, saupoudrez les légumes mélangés avec le persil haché.
Poulet à la broche au basilic accompagné de riz aux tomates séchées (St-42 et appuyez sur la touche MOINS EX
[Ustensiles] Pics en bois pour brochettes &. Plat rond et plat en Pyrex (22 cm de diamètre) pour 4 portions (Choisissez le plat en fonction du nombre de personnes) [4 2 plateaux à vapeur, Plateau en verre a & Ingrédients 1 portion 2personnes | 3 personnes 4 personnes L Blancs de poulet coupés en cubes | 100 g (4 cubes) | 200 g ( cubes) [300 g (12 cubes) | 400 g (16 cubes) Larges feuilles fraîches de basilic 4 8 12 16 Huile d'olive, sauce de soja, Tabasco, poivre, paprika Piment x 40g 80g 1209 160 g ment jaune coupé en MOrCeaUX | {4 morceaux) | (8 morceaux) | (12 morceaux) | (16 morceaux) Champignons de Paris 3 G 9 12 Riz complet cuisant en 10 minutes 509 1009 1509 200g Tomates séchées, émincées 159 309 459 60g Eau chaude 75 mi 150 mi 225 mi 300 mi [Préparation]
1. Entourez chaque morceau de poulet avec une feuille de basilic, et piquez alternativement le poulet et les
légumes sur les pics à brochettes.
2. Mélangez l'huile et les épices et badigeonnez-en les brochettes. Laissez mariner au réfrigérateur pendant 1
heure. Placez les brochettes dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2).
8. Mettez le riz complet et les tomates séchées dans le plat rond et plat en Pyrex.
4. Versez l'eau chaude sur le riz et mélangez bien.
5. Placez le plat directement dans le plateau à vapeur et installez-le en position haute (position 3
St-42 et appuyez sur la touche MOINS [y] .. Faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR
uide des menus de grill au d CREER CE |
Numéro de] Nom de menu LÉventail de poids Procédure Fos es menu en augmentation) aliments AG1 |Cuisses de 0.2- 1,0 kg (100g) |+ Mélangez les ingrédients et badigeonnez-en | 2 poulets les cuisses de poulets. (température + Percez la peau des cuisses de poulet initiale de 5°C) + Placez les cuisses de poulet sur la grille dans le Ingrédients pour 1 kg de cuisses de poulets | lèchefrie avec les extrémités pointant vers le centre ( pièces) : 2 c. à s. d'huile, 72. à c. de |* Quand le four s'arrête et que le signal sonne, Sel, 1 c. à c. de paprika doux, poivre. retournez les cuisses. + Après la cuisson, laissez reposer pendant environ 3 minutes. Poulet rôti 0,9 - 2,0 kg (100g) | + Mélangez les ingrédients et badigeonnez-en le poulet. | 1 (température + Percez la peau du poulet avec une fourchette. initiale de 5°C) + Placez le poulet avec les filets en bas sur le ë ë Il dans le lèchefrite. Ingrédients pour 1,2 kg de poulet grillé : |, 9 eirite sel et poivre 1 c. à 6. de paprika doux, et |* Quand le four s'arrête et que le signal sonne, aa retournez les cuisses. 2c. às. d'huile. n + Après la cuisson, laissez dans le four pendant environ 3 minutes, retirez-le et mettez-le dans un plat de service. Gratin de poisson | 0,6 - 1,2* kg (100g) | Voir la recette du gratin de poisson à la page | 2 (température F-38-39. initiale de 5°C)
- Les indications donnent le poids total de tous les ingrédients. Brochettes grillées | 0.2 - 0.8: kg (100g) | Voir la recette des brochettes grillées à la page | 2 {température F-39 initiale de 5°C)
- Les indications donnent le poids total de tous les ingrédients.
RECETTES POUR LES MENUS GRILL AUTO
AG3 Gratin de poisson Gratin de poisson dans le style italien Lingrédients ] [Procédure] 600 g de filet de sébaste 1. Lavez le poisson et séchez-le. Arrosez-le avec le jus de citron, 250 g environ de Mozzarella saupoudrez de sel et enduisez-le de beurre d'anchois. 250g de tomates 2. Placez le tout dans un plat rond à gratin (25 cm). 2CS de beurre d'anchois 3. Saupoudrez le poisson de gouda. Sel et poivre 4. Lavez les tomates et enlevez les tiges. Coupez-les en tranches et 1CS de basilic émincé mettez-les sur le fromage. Jus d'un demi-citron 5. Assaisonnez avec du el, du poivre et le mélange d'herbes. 2CS derbes mélangées et émincées 6. Égouttez la 75g de gouda râpé . (à 45 % de matière grasse) 7. Placez le p Épaississant pour sauce Appuyez 3 mozzarella, coupez-la en tranches et placez les tranches sur les tomates. Saupoudrez de basilic. lat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu'à ce que AG3 apparaisse à l'écran, puis entrez le poids (1,2 kg). Appuyez sur la touche DEPART <> /+1min. Conseil: aprè: s la cuisson, retirez le poisson du plat à gratin, et ajoutez en mélangeant de l'épaississant pour sauce dans le plat. Faites cuire encore sur le fond du four (position 1) pendant 1 à 2 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes. | AXI1OO rend 38
AG3 Gratin de poisson Poisson à la crème et gratin de légumes Lingrédients ] [Procédure] 600 g de filet de sébaste 1. Lavez les poireaux et coupez-les en deux, de haut en bas. Coupez-les 2509 Poireaux en fines lamelles. 50g oignon 2. Pelez les oignons et les carottes et coupez-les en fines lamelles. 100g carottes 3. Mettez les légumes, le beurre et les épices dans une cocotte et 1CS Beurre mélangez bien. Faites cuire sur le fond du four (position 1) pendant 5 à sel, poivre et muscade 6 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes. Mélangez une fois 2CS Jus de citron en milieu de cuisson.
125 g crème fraîche Pendant ce temps, lavez les filets de poisson, séchez-les, arrosez-les 1009 de gouda râpé de jus de citron et saupoudrez de sel. (à 45 % de matière grasse) 5. Mélangez la crème fraîche et les légumes, et assaisonnez encore. Mettez la moitié des légumes dans un plat rond à gratin (25 cm). Mettez le poisson dessus, et couvrez avec les légumes restants. Saupoudrez de gouda. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 3 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu'à ce que AG3 apparaisse à l'écran, puis entrez le poids (1,2 kg). Appuyez sur la touche DEPART D/+1min. oea
AG3 Gratin de poisson Gratin de poisson et brocolis. Lingrédients ] [Procédure] 500 g de filet de sébaste 1. Laver les filets de poisson et sec. Arroser de jus de citron et le sel. 2CS Jus de citron 2. Faites chauffer ensemble le beurre et la farine dans une cocotte sans 1CS Beurre couvrir sur le fond du four (position 1) pendant 4 min à 1 min 30 à 100P 2CS farine de la puissance du micro-ondes. 300 mi Lait . Ajoutez le lait et mélangez bien. Faites cuire encore sans couvrir sur le fond du Aneth émincé, sel et poivre four (position 1) pendant 3 à 4 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes. 250 g de brocolis surgelés Après la cuisson, mélangez et assaisonnez avec l'aneth, le sel et le poivre. 100 g de gouda râpé . Faites dégeler les brocolis dans une cocotte sur le fond du four (position 1) (à 45 % de matière grasse) pendant 4 à 6 minutes à pleine puissance. Une fois dégelés, mettez les brocolis dans un plat rond à gratin (25 cm), placez le poisson dessus et assaisonnez. . Versez la sauce par-dessus, et saupoudrez de fromage. . Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 3 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu'à ce que AG3 apparaisse à l'écran, puis entrez le poids (1,1 kg). Appuyez sur la touche DEPART >/+1min. REMARQUE: Ces indications sont pour 1,2 kg (1,1 kg). Si vous voulez cuisiner d'autres quantités, il vous faudra ajuster les ingrédients. AG4 Brochettes grillées Brochettes de porc [Ustensiles ] [Procédure] Wooden skewers (env. 25cm long) 1. Coupez les côtelettes de porc et le bacon en morceaux de 2-3 cm. ingrédients ] 2. Piquez les morceaux de viande et de légumes en alternance sur les 4 400 g de côtelettes de porc pics à brochettes. 100g de bacon 8. Mélangez l'huile et l'assaisonnement et badigeonnez-en les brochettes. 2 oignons (100 g) en quartiers Placez les brochettes sur la grille dans le lèchefrite en position basse 4 tomates (250 g) en quartiers (position 2). Appuyez 4 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu'à ‘2 poivrons verts (100 g) ce que AG4 apparaisse à l'écran, puis entrez le poids (0.8 kg). Appuyez coupés en 8 morceaux sur la touche DEPART /+1min. Quand le four s'arrête et que le 3cs oi signal sonne, retournez les brochettes. 4CS paprika 4. Après la cuisson, laissez reposer pendant environ 2 minutes. Sel 1CC de piment de Cayenne 1CC de sauce Worcester REMARQUE: Ces indications sont pour 0,8 kg. Si vous voulez cuisiner d'autres quantités, il vous faudra ajuster les ingrédients. F-39 FRANÇAIS | AX1O0_reindd 39 & 10.11.22 1as16Pu | | d CREER CE |
Numéro de Nom de menu menu Éventail de poids (en augmentation)| Procédure Steak/ Côtelettes (température initiale de 18°C) 0,2- 1,0 kg (100g) + Placez les aliments dans un récipient plat ou un plat à tarte au centre du fond du four (position 1). + Quand le four s'arrête et que le signal sonne, retournez les aliments, replacez-les et séparez-les si possible Si nécessaire, protégez les parties les plus fines et les parties chaudes avec du papier aluminium. + Après la décongélation, entourez les aliments de papier aluminium et laissez reposer pendant 10 à 20 minutes jusqu'à la complète décongélation Voir les REMARQUES ci-dessous. Viande émincée (température initiale de 18°C) 0.2- 1,0 kg (100g) + Placez les morceaux de viande émincée dans un plat ou un plat à tarte au centre du fond du four (position 1) Quand le four s'arrête et que le signal sonne, retoumez la viande. Enlevez les morceaux dégelés si c'est possible Après la décongélation, couvrez la viande de papier aluminium et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu'à la complète décongélation Voir les REMARQUES ci-dessous. Volaille (température initiale de 18°C) A X3 | Seule la volaille & recommandée pour
sans abats est ce programme + Placez la volaille, filets en bas, sur une soucoupe renversée dans un plat à tarte ou sur une assiette au centre du fond du four (position 1). Quand le four s'arrête et que le signal sonne, retournez et protégez les parties les plus fines et les parties chaudes avec de petits morceaux de feuilles d'aluminium Quand le four s'arrête et que le signal sonne encore, retournez encore une fois. Après la décongélation, rincez à l'eau froide, couvrez de papier aluminium et laissez reposer pendant 30 à 60 minutes jusqu'à complète décongélation. Enfin, nettoyez la volaille à l'eau courante. Pain (température initiale de 18°C)
pour ce programme Seul le pain tranché est recommandé + Placez les tranches de pain sur un plat au centre du fond du four (position 1). Quand le four s'arrête et que le signal sonne, replacez et retirez les tranches dégelées. Après décongélation, séparez toutes les tranches et mettez-les dans un large plat. Couvrez le pain de papier aluminium et laissez reposer pendant 5 à 15 minutes jusqu'à la complète décongélation. Les aliments non répertoriés dans ce guide peuvent être décongelés manuellement en utilisant la puissance réglée sur 30P. REMARQUES:
1. Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une seule couche.
2. La viande émincée doit être congelé en une fine couche.
3. S'il est nécessaire de couvrir certaines portions dégelées, utilisez de petits morceaux de feuille d'aluminium
4. La volaille doit être cuisinée immédiatement après la décongélation.
| AX1O0 rend 40 & 10.11.22 sass7pu | | d CREER CE |
TABLEAU: RECHAUFFAGE DE BOISSONS ET DE METS Boissons/plats Quant. Réglage Niveau Temps Conseils de préparation “g/l Puissance -Min- Boissons, 1 tasse 150 CH) 100P env Nepas couvrir Plat gami : L Ajoutez l'eau dans la sauce, couvrez et légumes, viande et 400 CH 100 4-6 ° Ces) mélangez de temps en temps Potée, Soupe 200 CG 100 1-2%2 Couvrir remuer après le réchauffage Gamitures 20 GW 10 env? Aroser d'un peu d'eau, couvrir remuer une fois Viande, 1 tranche * 200 G 100P 2-3 Arroser d'un peu de sauce, couvrir 2 Saucisses 180 () 100P envi Percez la peau à plusieurs endroits. Enlevez le couvercle, mélangez bien Aliments pour bébés, 1 pot 190 ( 100P “2-1 après avoir fait chaufler, et vérifiez la température. Faire fondre de la margarine ; Faire fondre d 50 CG 100 l-1 Couvrir Faire fondre du chocolat 100 CG 50 3-4 Mélangez de temps en temps. Dissoudre 6 feuilles de ; faire tremper dans de l'eau, en extraire l'eau gelatine 10 CH 50 2-1 ét mettre dans une tasse; remuer une fois
- À température du réfrigérateur.
TABLEAU: DECONGELATION ET CUISSON D'ALIMENTS
Aliments Quant. Réglage Niveau Temps Addition d'eau Conseils de préparation Repos -g- Puissance _-Min- -CS- -Min- Filet de 1- alien 300 (Œ) 100P 6-8 - Couvrir 1 truite 250 100P 6-8 - Couvrir 1-2 : : Couvrez le plat avec une assiette et 2 PRégari 450 ir OS mélangez à la moitié du temps. Légumes 300 ŒF) 100P 7-9 508 Couvi remuer à la moi du 2 Lemps LATTES 25 OOo scs Gannr remuer à la moitié du 2 Pain aux wi . Placez sur la grille dans le 2 herbes, 350 is 58 - lèchefrite en position basse 2 pièces EU {position 2), et retournez après (*)
TABLEAU: CUISSON DES LEGUMES FRAIS
Aliments Quant. Réglage Niveau Temps Addition d'eau Conseils de Repos -g- Puissance -Min- -CS- préparation -Min- Légumes 300 CD 100P 6-8 3-5 Préparez comme 2 (par exemple, d'habitude, couvrez choux-fleurs, et mélangez de poireaux, brocolis, temps en temps. paprika, courgettes) 500 (HF) 4100 9-11 5 2 Les pommes de terre demandent 1 à 3 minutes de cuisson en plus. REMARQUE: Mettez toujours le récipient avec les aliments sur le fond du four (position 1) pour chauffer, décongeler et cuire, à moins qu'il n'y ait d'autres instructions. F-ai FRANÇAIS | AX100_reindé 41 & 10.11.22 sass7pu | | d CREER CE |
TABLEAU: DÉCONGELER AVEC LE FOUR À MICRO-ONDES Aliments Quant. Réglage Niveau Temps Conseils de préparation Repos -g- Puissance _-Min- -Min- Placez-les les unes à côté des autres, Saucisse 300 D 30P 4-5 retournez après la moitié dutempsde 5-10 décongélation : Retournez après la moitié du temps. : Morceau de poisson 700 Œ 30P 12. Ge décongélation. 30-60 Retournez après la moitié du temps. Crevettes roses 300 D 30P 5-7 de décongélation, et enlevez les 5 paries dégelées. Petits pain, 2 pièces gp ŒD 30P envi Décongélation légère uniquement - Retournez après la moitié du temps. Pain, miche 1000 CH) 30P 9-11 de décongélation. 20 Gâteau, 1 pièce 150 2] 30P 1-3 5 Après décongélation, coupez le gâteau en morceaux de même taille, Tarte entière, © 24cm 2] 30P 8-9 enlaissant de l'espace entre eux 30-60 et laissez reposer jusqu'à complète décongélation Beurre 250 Œ so 2/2 Décongélation légère uniquement 15 Fruits comme sente CRE Placezles les uns à côté des autres (OCR 250 Œ 30P 2-4 de façon homogène, retoumez après 5 ur la moitié du temps de décongélation REMARQUE: Pour décongeler des côtelettes, des steaks, de la viande émincée, des cuisses de poulet, une volaille ou du pain tranché, utilisez le programme automatique des MENUS DÉCONGÉLATION AUTO : dE - dE4. Durant le temps de repos recommandé, emballez ou couvrez les aliments dans de l'aluminium. Mettez toujours le récipient avec les aliments sur le fond du four (position 1) pour décongeler. | AXI1O0_reindd 42
Aliments Quant. Réglage Niveau Temps Conseils de préparation Repos 6 Puissance -Min- “Min- Rôti 500 [ŒH) 100P 5-7 Assaisonnez, placezsurlagriledansie 5-10 porc, veau, ŒU 30P 6-8 lèchelrite, et mettez le Ièchefrite dans le agneau) CH) ZOP 4-6 fond du four (position 1). Retournez après ”. ŒU 30 6-8 1000 [] 100P 9-12 ŒW SP 8-10 CH Z0P 8-10 ŒW 30P 7-9 1500 (H] 100P 19-22 ŒW SP 11-13
sp 7-9 Rosbif (moyen) 1000 HF] 70P 10-12 Assaisonnez, placez sur la grille dans le 10 GW 30P 9-10 lèchelrite, et mettez le lèchefrle dans le Œ) 70P 7-9 fond du four (position 1). Retournez après * GE) 30P 7-9 1500 CH) 7OP 11-13 UD SP 8-0 a 70 11-18 < - ei 30P 6-8 2 Pain de viande 1000 2] 50P 23-25 Préparez un mélange de viandes émincées 10 & 50P 9-11 (moitié porc/moitié bœuf). Placez les (ra aliments dans un plat à four ovale sur le lèchefrite et placez-le en position basse (position 2) Steaks 400 11-18" Placez-les sur la grille dans le lèchefrite, et 2 2 tranches, moyen 10-14 mettez le plateau en position haute (position 3). Retournez après *, assaisonnez après cuisson. Gratin grillé 1000 14-18 Saupoudrez 100 g de cheddar ou 100 g 10 de gouda sur le gratin. Placez le plat à four sur le lèchefrte et placez le lèchefrite en position basse (position 2). Toasthawaïen pièces ŒEM 10P 7-10 Faites grler du pain, étalez du beurre 1 sur chaque tartine grillée, puis posez par-dessus des tranches de jambon cuit, de l'ananas et fromage râpé. Percez le milieu, et placez les toasts hawaïens sur la grille dans le lèchefrite en position basse (position 2). REMARQUES:
1. Pour faire griller des cuisses de poulet ou un poulet, utilisez les MENUS GRILL AUTO : AG1 - AG2
2. Sélectionnez la position de la nourriture qui convient en fonction de la dimension des aliments, même si la position
recommandée pour chaque type de nourriture figure sur le tableau ci-dessus. De la fumée se produira si la nourriture est en contact avec l'élément chauffant du gril. | AX1OO_ireindd 43
Utilisez le lèchefrite et le plateau à vapeur Faites cuire à la vapeur en position 2
Aliments Quant. Température Réglage Méthode Temps de Instructions Posi. de départ de cuisson tion des cuisson __-Min- aliments Chou-fleur, : HAUTE Placez le chou-leur sur le plateau à entier env. 900g 20°C VAPEUR ©nV.35 Vapeur dans le lèchefrite. 2 is en 4 pièces : HAUTE 45.48 Placez les aliments surle plateau à Maïs en épis {ggog) 20C VE] vapeur 15-18 Vapeur dans le lècherite. 2 Utilisez un plat rond et plat (22 cm de diamètre) pour la cuisson. Couvrez le riz avec 300 mi d'eau Pen) 200g 20°C LAVE env. 25 du robinet et placez le plat dans le 2 plateau à vapeur sur le lèchefrite. Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l'eau restante. Utilisez un plat rond et plat (22 cm de diamètre) pour la cuisson: HAUTE Couvrez le riz avec 300 ml d'eau Riz précuit 2009 20°C VER env.30 durobinet etplacezle plat dansle 2 plateau à vapeur sur le lèchefrite Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l'eau restante. Utilisez un plat rond et plat (22 cm de diamètre) pour la cuisson. Couvrez le riz avec 300 mi d'eau pere (Long 200g 20°C VAUT env.35 du robinet et placez le plat dans le 2 gi HIGH plateau à vapeur sur le lèchefrite. Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l'eau restante. tpièces HAUTE Placez les aliments sur le plateau à Truite (250g) sc VAPEUR 27. 16 Vapeur dans le lèchefrite. 2 Mettez les légumes préparés (lavés, émincés, hachés etc. dans le Fair blanchir 5o0g ze VANTE 8-10 … plateau à vapeur sure lèchefrte. 2 9 Une fois blanchis, plongez les légumes dans de l'eau glacée. Incisez une croix sur les tomates et 4 pièces mettez les dans le plateau à vapeur paerdes (@0à100 20°C VANTE 7-9 surle lèchefite. Après la cuisson, 2 g chacune) LE mettez-les dans de l'eau froide, puis pelez-es Faire cuire : HAUTE Placez les tranches de pomme dans des pommes | |500g) 20°C és VAPEUR (7-20 je plateau à vapeursurlelèchefrite. 2 en tranches ; Placez les œufs dans le plateau à Seau (alle mn pièces 5° VANTE 13-14. vapeursurle lèchefrle. Après la cuisson, 2 q ] plongez-les dans de l'eau froide. Placez les œufs dans le plateau à PES ae Apièces 5°C LAVE 15-17 vapeur sur le lèchefrte. Après la cuisson, 2 Ion plongez-les dans de l'eau froide. Faire chauffer Percez plusieurs fois avec une Un plat cuisiné, HAUTE fourchette le couvercle du plat une grande 300g 20°C VER 18-20 préparé, et mettezlanourriure dans 2 assiette (Viande la plateau à vapeur sur le lèchetrite et légume) pour réchauffer le repas: REMARQUE: Pour cuire du riz (long grain), des pâtes, des légumes frais, des filets de poisson, des filets de poulet et des légumes + pommes de terre, utilisez les MENUS VAPEUR. | AX1OO_freindd 44 F-44
Ce paramètre utilise une basse température, de 70 à 95 °C, par incréments de 5 °C pour cuire à la perfection des aliments délicats comme des terrines, flans, fruits de mer frais, desserts. Ce programme est idéal pour une cuisson lente après avoir faire revenir brièvement la viande dans une poêle chaude sur une plaque de cuisson et lorsque qu'un résultat tendre est désiré. Vous trouverez quelques exemples dans le tableau ci-dessous. Utiisez le lèchefrite en position 2 et le plateau vapeur en position 8. Aliments Quant. Réglage Méthode
cuisson Température Temps de de départ cuisson -Min- Instructions Repos -Min- 2 pièces. (850g chacune) Entrecôte, moyenne Magret de canard, moyen 2 pièces (850g chacune) 8 pièces/ 540g (70g chacune) Médaillons de porc BASSE VAPEUR BASSE VAPEUR Tow BASSE VAPEUR Low 85°C 85°C 85°C 30-35 30-35 30-35 Faire revenir la viande brièvement de chaque côté pendant 1 à 2 minutes dans une poêle chaude sur une plaque de cuisson, et transtérez immédiatement la viande dans le plateau à vapeur en position 3, alors que le lèchefrite estinséré en position 2. Faites des entailles en forme de croix avec un couteau tranchant sur la graisse des magrets de canard Frottez les magrets avec du sel. Ensuite, faites revenir brièvement les magrets de chaque côté pendant 1à 2 minutes dans une poële chaude sur une plaque de cuisson. Transférez immédiatement les magrets de canard dans le plateau à vapeur en position 3 alors que le lèchefrite est inséré en position 2 Faire revenir la viande brièvement de chaque côté pendant 1 à 2 minutes dans une poêle chaude sur une plaque de cuisson, et transtérez immédiatement la viande dans le plateau à vapeur en position 3, alors que le lèchefrite estinséré en position 2. FRANÇAIS | AXI1OO rend 45
RECETTES + Toutes les recettes de ce livre sont prévues pour 4 personnes, sauf mention spéciale. + Les recommandations concernant les ustensiles de cuisine qui conviennent et le temps total de cuisson sont données au début de chaque recette. Le temps total de cuisson de chaque recette concerne les ingrédients de cette recette. Lorsque vous cuisinez avec d'autres quantités, ajustez le temps de cuisson. En général, la recette vous permettra de cuisiner un plat prêt à consommer, sauf autres précisions. + Les œufs utilisés dans les recettes pèsent environ 55 g (moyen). + Le beurre et la margarine sont interchangeables. + Lorsque vous faites cuire la nourriture en mode Combi, sélectionnez la position de la nourriture en fonction de la dimension des aliments, même si la position recommandée pour chaque recette est mentionnée. Abreviations Utilisees P/% = Pourcentage Watt mi = millilitre cm = centimètre env. = environ æ& &
Hors D’oeuvres et Soupes VELOUTE D'AVOCATS Espagne : Sopa de aguacates Procédure Temps de cuisson total : env. 9 - 11 minutes 1. Peler les avocats mûrs, enlever le noyau, les émincer, Vaisselle : 2 terrine à couvercle (2 litres) les réduire en purée au mixer ou avec un batteur. Garder pour la décoration deux tranches fines par portion et les arroser de jus de citron. Verser dans la terrine le bouillon de viande, la purée d'avocats et la crème, assaisonner de sel et de poivre et recouvrir avec le couvercle. Placez-les au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. Remuer une fois pendant la cuisson. 9-11 min. (HE) MICRO-ONDES 100P Remuer la soupe jusqu'à ce qu'elle soit bien veloutée et la décorer avec les tranches d'avocat. Laisser reposer environ 5 minutes après cuisson. Ingrédients 3 avocats (600 g de puipe) 2. un peu de jus de citron 700 mi _ de bouillon de viande 70 mi de crème Sel et poivre
Gamiture à potage ROYALE h pour 1 litre de soupe Procédure Temps de cuisson total : env. 20 minutes 1. Graissez les tasses. Battez ensemble tous les Vaisselle : 2 tasse à café (150 mi) ingrédients et versez-les dans les tasses.
2. Placez les tasses dans le plateau à vapeur en
Ingrédients position haute (position 3) alors que le lèchefrite est 2 Œut inséré en position basse (position 2), et faites cuire. 125mi_ Lait 1 pincée de sel 20 min. BASSE VAPEUR 1 pincée de muscade Laissez reposer pendant 5 minutes sans ouvrir la porte du four. Enlevez les œufs cuits des tasses, et coupez-les en cubes. Ajoutez-les à la soupe.
Suisse : Bündner Gerstensuppe Temps de cuisson total env. 26 - 33 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 2CS de beurre ou de margarine (20 g) 1 oignon (50 g) haché menu 1-2 carottes (130 g) coupées en rondelles 15g de céleri coupé en dés 1 poireau (130 g) coupé en rondelles 3 feuiles de chou blanc (100 g) coupées en lamelles 200g d'os de veau 50g de grains d'orge 50g de lard maigre coupé en minces tranches 700 mi _ de bouillon de viande Poivre 4 saucisses de Francfort (300 g)
SOUPE AUX CHAMPIGNONS DE PARIS
Pays-Bas : Champignonsoep Temps de cuisson total : env. 10 - 13 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 200 g de champignons de Paris coupés en tranches 1 oignon (50 g) haché menu 300 mi _ de bouillon de viande 300 mi de crème 212 CS de farine (25 g) 212 CS de beurre ou de margarine (25 g) sel & poivre 1 jaune d'oeuf 150g de crème fraîche
Allemagne : Camemberttoast Temps de cuisson total : env. 112 - 212 minutes Vaisselle : assiette plate Ingrédients 4 tranches de pain de mie (80 g) 2CS de beurre ou de margarine (20 g) 150g de camembert 4CC de confiture d'airelles rouges (40 g) Poivre de Cayenne | AX1O0 rend 47 Procédure Mettre le beurre et l'oignon haché dans la terrine, couvrir et cuire à l'étuvée. Placez-les au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. env. 1-2 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Mettre les légumes dans la terrine. Ajouter les os, le lard maigre et l'orge et verser le bouillon de viande. Poivrer, couvrir et cuire. 1.9-11 min. (HF) MICRO-ONDES 100P 2.16-20 min. (HF) MICRO-ONDES 50P Couper les saucisses en petits morceaux et les mettre dans la soupe 5 minutes avant la fin de la cuisson. Après la cuisson, laisser reposer la soupe environ 5 minutes. Retirer les os avant de servir.
Procédure Mettez les légumes et le bouillon de viande dans le plat. Couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 7-9 min. (HE) MICRO-ONDES 100P Mixez tous les ingrédients au mixeur. Ajoutez la crème. Pétrssez la farine et le beurre pour en faire une pâte et mélangez-la à la soupe aux champignons jusqu'à homogénéité. Assaisonnez avec du sel et du poivre, couvrez et poursuivez la cuisson. 3-4 min. (HE) MICRO-ONDES 100P Après la cuisson, ajoutez de la crème fraîche si vous le désirez.
Procédure . Faire griller les tranches de pain et les beurrer. Couper le camembert en tranches et poser les tranches sur le pain grillé. Disposer la confiture d'airelles rouges au centre du fromage et saupoudrer les toasts de poivre de Cayenne. Poser les toasts sur une assiette plate. Placez le plat au centre du fond du four (position 1) et faites chaufier. env. 112-212 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Conseil: Vous pouvez varier à volonté la composition des toasts, en utlisant par exemple des champignons de Paris frais et du fromage râpé ou du jambon cuit, des asperges et de l'emmenthal. p =
iandes, Poissions et Volailles THON FRAIS BRAISE AUX TOMATES ET AUX POIVRONS France : Thon frais braisé aux tomates et aux poivrons Temps de cuisson total : env. 15 - 17 minutes Vaisselle : plat ovale à gratin avec couvercle (Dia. env. 26 cm) Ingrédients 500 g de thon frais en tranches 2CS dejus de citron 1CC d'huile végétale pour graisser le plat “le poivron vert (125 g) coupé en lamelles 2 oignons (125 g) hachés menu 1 carotte (50 g) coupée en rondelles 1-2 tomates (125 g) coupées en dés 40mi de vin blanc 1 gousse d'ail Bouquet garni sel & poivre
CHAMPIGNONS AU ROMARIN
Espagne : Champinones rellenos al romero Temps de cuisson total : env. 13 - 19 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (1 litre) Plat cylindrique (Dia. env. 22 cm) Ingrédients 8 gros champignons (env. 300 g) entiers 2CS beurre ou margarine (20 g) 1 oignon (50 g), finement haché 50g jambon, coupé en petits dés poivre gris, moulu romarin, égrené 125 mi vin blanc, sec 125 ml_ crème 2CS farine (20g)
SOUFFLE AUX COURGETTES ET AUX NOUILLES
Allemagne : Zucchini-Nudel-Auflauf Temps de cuisson total : env. 33 - 38 minutes Vaisselle : plat avec couvercle (2 | de capacité) moule à soufflé (Dia. env. 26 cm) Ingrédients 500 ml eau CC huile 80g macaronis 400 g … tomates en boîte, en petits morceaux 3 oignons (150 g), finement hachés basilic, thym, sel, poivre 1CS huile pour le graissage du moule 450 g … courgettes, en tranches 1509 crème aigre 2 Œufs 1009 cheddar râpé
1. Laver le thon, le sécher et l'arroser de jus de citron.
Laisser le poisson reposer environ 15 minutes, puis le sécher à nouveau et le saler. Huiler le fond du plat et y disposer les tranches de thon. Recouvrir le poisson avec les légumes. Ajouter le vin blanc, la gousse d'ail et le bouquet gami et épicer. Couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 15-17 min. (HF) MICRO-ONDES 70P Après la cuisson, laisser reposer le thon environ 2 minutes. Avant de servir, enlever le bouquet gami et la gousse d'ail. Conseil: Un bouquet gami est composé de: une racine de persil, des légumes à potage, une branche de céleri, une branche de thym, quelques feuilles de laurier.
Procédure . Détacher les queues des champignons et les couper et petits morceaux. Mettre le beurre dans le plat et l'étaler sur le fond. Ajouter l'oignon, les dés de jambon et les queues de champignons. Assaisonnez avec du poivre et du romarin, couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 3-5 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Laisser refroidir. Dans le second plat faire chauffer 100mi de vin et la crème à couvert. Placez le plat au centre du fond du four (position 1). 1-3 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Mélanger le reste du vin et la farine, verser en remuant dans le liquide chaud et faire cuire à couvert. Dans l'intervalle, bien remuer une fois. env. 1 min. CF) MICRO-ONDES 100P Farcir les champignons avec le mélange au jambon, les metire dans la sauce. Placez le plat sur le Ièchefrite en position basse (position 2) et faites cuire.
8.10 min, BE COMBILAUT 0P
Laisser reposer 16 champignons env. 2 mn après la cuisson.
Procédure Ajoutez l'eau, l'huile et le sel dans le plat, faîtes bouilir au centre du fond du four (position 1) avec le couvercle dessus. 3-4 min. [HF] MICRO-ONDES 100P Casser les macaronis en morceaux, les ajouter, remuer et les laisser gonfler.
9-11 MICRO-ONDES 30P
Egoutter et laisser refroidir les nouilles. Mélanger les tomates avec les oignons et bien assaisonner. Graisser le moule à soufflé. Ajouter les macaronis et les arroser de sauce tomate. Répartir par- dessus les tranches de courgette. Battre la crème fraîche avec les oeufs et verser sur le soufflé. Saupoudrer de fromage râpé. Placez le plat à gratin sur le lèchefite en position basse (position 2). 21-23 min. COMBI BAS 50P. Laisser reposer le soufflé environ 5-10 mn après la cuisson.
Autriche : Getültes Brathähnchen Poulet rôti farci pour 2 personnes Temps de cuisson total: env. 34 - 42 minutes Vaisselle: Petit bol avec couvercle Ficelle Ingrédients 1 poulet (1000 g) sel, romarin égrené, marjolaine égrenée. 1 petit pain rassis (40 g) sel 1 bouquet de persil, finement haché (10 g) 1 pincée noix de muscade 2CS beurre ou margarine (20 g) 1 jaune d'oeuf 3CS beurre ou margarine (30 g) 1CC paprika sel 1 CC beurre ou margarine pour graisser le moule
FILETS DE POISSON SAUCE AU FROMAGE
Suisse : Fischfilet mit Käsesauce Temps de cuisson total: env. 20 - 25 minutes Vaisselle: plat avec couvercle (1 1 de capacité) moule à soufflé cylindrique (Dia. env. 25 cm) Ingrédients 3 filets de poisson (env. 600 g) 2CS jus de citron sel 1CS beurre ou margarine 1 oignon (50 g) finement haché 2CS farine (20g) 100 mi vin blanc 1CC huile végétale pour le graissage du moule 1009 emmenthal râpé 2CS persil haché
AGNEAU BRAISE AUX HARICOTS VERTS
Grèce : Kréas mé fasdlia Temps de cuisson total : env. 14 - 18 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 1-2 tomates (100g) 400 g de viande d'agneau désossé 1 CC de beurre/margarine pour graisser la terrine 1 oignon (50 g) haché menu 1 gousse d'ail broyée sel & poivre sucre 250 g de haricots verts en conserve | AX1OO rend 49
1. Laver le poulet, l'essuyer délicatement et en assaisonner
l'intérieur avec du sel, du romarin et de la marjolaine.
2. Pour la farce, laisser ramolir le petit pain env. 10 min
dans l'eau froide, puis l'écraser. Mélanger avec le sel, le persil, la noix de muscade, le beurre et le jaune d'oeuf et en farcir le poulet. Refermer l'ouverture avec de la ficelle de cuisine
8. Faites chauffer le beurre dans un petit bol au centre
du fond du four (position 1) avec le couvercle dessus. env. 1 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Mélanger le beurre avec le paprika et le sel et en badigeonner le poulet.
1. Laver les filets, les essuyer délicatement et les arroser DEA
goutte à goutte de jus de citron. Laisser reposer env. 15 JS min, les essuyer délicatement à nouveau et les saler. [Era
2. Répartir le beurre sur le fond du plat. Ajoutez l'oignon
émincé, couvrez avec le couvercle et faites cuire au centre du fond du four (position 1) 1-2 min. (HF) MICRO-ONDES 100P
8. Saupoudrer les oignons de farine et remuer. Verser
le vin blanc et mélanger.
4. Graisser le moule à souflé et y mettre les filets.
Verser la sauce sur les filets et saupoudrer de fromage. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. 7-8 min. () MICRO-ONDES 70P 12-15 min. EU COMBI HAUT 30P Laisser reposer" {és filets de poisson env. 2 min après la cuisson. Servir gami de persil haché. Procédure
1. Peler les tomates, enlever la partie dure et les réduire
2. Couper la viande d'agneau en gros dés. Beurrer
la terrine. Ajoutez la viande, l'oignon émincé, une gousse d'ail pilée, assaisonnez, couvrez le plat et faites cuire au centre du fond du four (position 1) 6-8 min. (HF) MICRO-ONDES 100P
8. Ajouter les haricots et la purée de tomates à la
viande, couvrir et continuer la cuisson. 8-10 min. (HF) MICRO-ONDES 70P Après la cuisson, laisser l'agneau braisé reposer environ 5 minutes. Conseil Si vous utlisez des haricots frais, i faut les précuire. F-49
JAMBON FARCI Espagne : Jamôn relleno Temps de cuisson total: env. 20 - 24 minutes Vaisselle: plat avec couvercle (2 | de capacité) moule à soufflé plat ovale avec couvercle ou emballage pour micro-ondes (env. 26 em de long) Ingrédients 1259 épinards, sans tige 1259 … fromage blanc, 6 % M.G. 40g emmenthal râpé poivre paprika 6 tranches de Jambon cuit (300 g) 125 mi eau 125 mi_ crème 2CS faine20g 2CS beurre ou margarine 20 g 1 CC beurre ou margarine pour le graissage du moule
EMINCE DE VEAU A LA ZURICHOISE
Suisse : Züricher Geschnetzeltes Temps de cuisson total : env. 9 - 13 minutes Vaisselle: terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 600g de filet de veau 1CS de beurre ou de margarine 1 oignon (50 g) haché menu 100 ml_ de vin blanc liant à sauce, foncé, pour environ ‘2 | de sauce 300 mi _ de crème sel & poivre 1CS de persil haché | AXI1O0 rend 50
Procédure Hacher finement les épinards, les mélanger avec le fromage blanc et le fromage et assaisonner à votre goût. Mettre sur chaque tranche de jambon cuit une cuillère à soupe du mélange et la rouler. Piquer le jambon avec une brochette en bois. Faire une sauce béchamel. Pour cela, versez le liquide dans le plat, couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). 3-4 min. () MICRO-ONDES 100P Malaxer le beurre et la farine, mettre dans le liquide et agiter avec le batteur jusqu'à dissolution. Couvrir, faire bouilir et laisser lier. env. 1 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Bien remuer et goûter. Mettre la sauce dans le moule à soufilé graissé, y mettre les rouleaux et cuire à couvert. Placez le plat sur le lèchetrite en position basse (position 2) et faites cuire. 16-19 min. COMBI HAUT 30P Laisser reposer les rouleaux de jambon env. 5 min après la cuisson.
Conseil: Vous pouvez aussi utiliser de la sauce béchamel toute prête du commerce. Procédure
1. Couper le filet en bandes de l'épaisseur d'un doigt.
2. Enduire uniformément la terrine de beurre. Ajoutez
la viande et l'oignon au plat, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1). Mélangez une fois pendant la cuisson. 6-8 min. (G) MICRO-ONDES 100P Ajouter le vin blanc, le liant à sauce et la crème, remuer, couvrir et continuer la cuisson. Remuer une fois pendant la cuisson. 3-5 min. G) MICRO-ONDES 100P Goûter l'émincé, remuer encore une fois et laisser reposer environ 5 minutes. Le gamir de persil.
France : 2 personnes Temps de cuisson total: env. 13 - 15 minutes Utensils: Plat à gratin ovale peu profond avec couvercle ou papier à four micro-ondes (environ 26cm) Ingrédients 400 g de filets de sole 1 citron non traité 2 tomates (150 g) 1 CC de beurre/margarine pour graisser le plat 1CS d'huile végétale 1CS de persil haché sel & poivre 4CS de vin blanc (30 mi) 2CS de beurre ou de margarine (20 g)
CREVETTES AUX PIMENTS FORTS
Temps de cuisson total : env. 5 - 7 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (1 litre) terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 6 grosses crevettes décortiquées (240 g) 50 mi de vin blanc 2 petits poireaux (200 g) 1-2 piments forts 20g de gingembre 1CS de fécule 2CS d'huïle végétale (20 g) 112 CS de sauce de soja (20 mi) 1CS de sucre 1CS de vinaigre Legumes et Pates RATATOUILLE SPECIALE France : Ratatouille spécial Temps de cuisson total : env. 15 - 18 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 5CS d'huile d'olive (50 mi) 1 gousse d'ail broyée oignon (50 g) coupé en rondelles petite aubergine (250 g), coupée en gros dés courgette (200 g), coupée en gros dés poivron (200 g), coupé en gros dés tubercule de fenouil (75 g), coupé en gros dés poivre bouquet gami 00 g de coeurs d'artichaut en boîte, coupés en 4 sel et poivre
Procédure Laver et sécher les filets de sole. Enlever les arêtes. Couper le citron et les tomates en tranches fines. Beurrer le plat, y disposer les filets et les arroser d'huile végétale. Saupoudrer le poisson de persil, y disposer les tranches de tomates, saler et poivrer. Recouvrir les tomates avec les tranches de citron et arroser de vin blanc. Piquez le citron au beurre, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1). 13-15 min. (HE) MICRO-ONDES 50P Après la cuisson, laisser reposer 2 minutes. Conseil: Cette recette convient également à la perche, au flétan, à l'ombre, au carrelet ou au cabillaud. 8 pR=
Procédure Laver les crevettes, enlever la carapace et la queue. Inciser le dos et les vider. Couper les crevettes en 2 ou 8 morceaux. Inciser chaque morceau afin qu'il ne se contracte pas pendant la cuisson. Mettre les crevettes à mariner au vin blanc. Laver les poireaux et les piments et les sécher. Couper les poireaux en morceaux de 5 cm, couper les piments en deux et enlever les pépins. Peler le gingembre et le couper en rondelles. Retirer les crevettes du vin et les saupoudrer de fécule. Mettre l'huile, le poireau, les piments et les rondelles de gingembre dans la terrine et couvrir. Faites chauffer au centre du fond du four (position 1) env. 2 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Ajouter les crevettes, les assaisonner de sauce de soja, de sucre et de vinaigre, remuer, couvrir et cuire. 3-5 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Après la cuisson, laisser reposer de 1 à 2 minutes. Servir chaud. Procédure
1. Mettre l'huile d'olive et la gousse d'ail dans la
terrine. Ajouter les légumes à l'exception des coeurs d'artichaut, poivrer. Ajoutez le bouquet gami et faites cuire à couvert au centre du fond du four (position 1). 15-18 min. (HE) MICRO-ONDES 100P Cinq minutes avant la fin de la cuisson, ajouter les coeurs d'arichaut et réchauffer. Saler et poivrer. Retirer le bouquet gami avant de servir. Après la cuisson laisser la ratatouille reposer environ 2 minutes.
Conseils: Servir la ratatouille chaude avec des plats de viande. Froide, c'est un excellent hors-d'oeuvre. Un bouquet gami est composé de: une racine de persil, une branche de céleri, une branche de thym, quelques feuilles de laurier. F-51 | AX100_reindé 51
Italie : Lasagne al fomo Temps de cuisson total : env. 23 - 28 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Plat à gratin rectangulaire peu profond env. 20 x 20 x 6 cm) Ingrédients 300 g de tomates en conserve 50g de jambon cru coupé en petits dés 1 oignon (50 g) haché menu 1 gousse d'ail broyée 250 g … de viande de boeuf hachée 2CS de concentré de tomates (30 g) sel, poivre, origan, thym, basilic 150 mi de crème fraîche 100 mi de lait 50g de parmesan râpé 1CC d'herbes variées hachées 1CC d'huile d'olive sel & poivre noix de muscade 1 CC d'huile végétale pour graisser le plat 1259 de lasagnes vertes 1CC de parmesan râpé 1CC de beurre ou de margarine
POMMES DE TERRE FARCIES
Espagne : Patatas Rellenas Temps de cuisson total : env. 10 - 14 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) assiette en porcelaine Ingrédients pommes de terre de taille moyenne (400 g) 100 mi_ d'eau 60g dejambon “le oignon (25 g) haché menu 75-100mi de lait 2CS de parmesan râpé (20 g) sel poivre 2CS d'emmenthal râpé Boissons et D
France : Poires au chocolat Temps de cuisson total : env. 8 - 14 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) terrine à couvercle (1 litre) Ingrédients 4 poires (600 g) 60g de sucre 1 sachet de sucre vanillé (10 g) 1CS de liqueur de poires, 30% vol 150 ml_ d'eau 130g de chocolat 100g de crème fraîche | AXI1O0 rend 52 F-5
1. Couper les tomates en tranches, les mélanger avec
le jambon, l'oignon, l'ail, la viande de boeuf hachée et le concentré de tomates. Assaisonnez, couvrez le plat et faites cuire au centre du fond du four (position 1). Remuez une fois durant la cuisson. 6-8 min. [HF] MICRO-ONDES 100P Mélanger la crème fraîche, le lait, le parmesan, les herbes et l'huile et assaisonner. Graisser le plat à gratin et disposer au fond un tiers des lasagnes avec la moitié du hachis et y verser un peu de sauce. Couvrir avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, napper abondamment les pâtes de sauce et saupoudrer de parmesan. Mettez des morceaux de beurre dessus. Placez le plat à gratin sur le lèchetrite en position basse (position 2) et faites cuire. 17-20 min. FEW) COMBI BAS 50P Après la cuisson, laisser les lasagnes reposer de 5 à 10 minutes.
1. Mettez les pommes de terre dans le bol, ajoutez
l'eau, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1) . 7-9 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Laisser les pommes de terre refroidir. .. Couper les pommes de terre en deux dans le sens de la longueur et les évider avec précaution. Couper le jambon en dés très fins. Mélanger la chair des pommes de terre, le jambon, l'oignon, le lat et le parmesan jusqu'à obtention d'une farce homogène. Saler et poivrer. Remplir les moïtiés de pomme de terre avec la farce, les saupoudrer d'emmenthal, mettez sur le plat et faites cuire au centre du fond du four (position 1). 3-5 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Après la cuisson, laisser les pommes de terre reposer environ 2 minutes.
Procédure . Eplucher les poires entières.
2. Mettre dans la terrine le sucre, le sucre vanillé, la liqueur
et l'eau. Mélangez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). 1-2 min. (IF) MICRO-ONDES 100P Mettez les poires dans le jus, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1).
8- 10 min. [HF] MICRO-ONDES 100P
Retirer les poires du jus et les mettre au frais. Mettre 50 mi de jus de poire dans la petite terrine. Ajouter le chocolat broyé et la crème fraîche. Couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). 1-2 min. (HF) MICRO-ONDES 100P
5. Bien remuer la sauce. Napper les poires de sauce et servir.
Conseil: Vous pouvez servir les poires avec une boule de glace à la vanille
GELEE DE FRUITS ROUGES A LA SAUCE A LA VANILLE Danemark : Redgrod med vanilie sovs Temps de cuisson total : env. 8 - 11 minutes Vaisselle : 2 terrines à couvercle (2 litres) Ingrédients 1509 de groseilles rouges, lavées 1509 de fraises, lavées 1509 de framboises, lavées 250 mi _ de vin blanc 100g de sucre 50 mi de jus de citron 8 feuilles de gélatine 300 mi _ de lait puipe d'une 1/2 gousse de vanille 30g de sucre 15g defécule
Pays-Bas : Vuurdrank pour 10 personnes Temps de cuisson total :env. 8 - 10 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 500 mi _ de vin blanc 500 mi _ de vin rouge, sec 500 mi _ de rhum à 54% vol 1 orange non traitée 3 tiges de cannelle 75g de sucre 10CC sucre candi
Autriche : Schokolade mit Sahne pour 1 personne Temps de cuisson total : env. 1 - 1° minutes Vaisselle : 1 grande tasse (200 mi) Ingrédients 150 mi de lait 30g de chocolat 30m de crème chocolat râpé CITRON CHAUD Allemagne : Heisse Zitrone pour 1 personne Temps de cuisson total : env. 1 - 1/2 minutes Vaisselle : verre à thé (150 ml) Ingrédients 100 ml d'eau 1 citron pressé 2-3CC de sucre | AX1OO_reindd 53 Procédure
Laver les fruits, les équeuter et les sécher. En garder quelques-uns pour la décoration. Réduire le reste des fruits en purée avec le vin blanc. Mettez dans le plat, couvrez et faites cuire au centre du fond du four position 1). 5-7 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Incorporer le sucre et le jus de citron. Faire tremper la gélatine environ 10 minutes dans l'eau puis l'en retirer et extraire l'eau. Mélanger la gélatine à la purée de fruits chaude jusqu'à ce qu'elle soit dissoute. Mettre la gelée au réfrigérateur jusqu'à ce qu'elle soit ferme. Verser le lait dans une terrine. Ouvrir la gousse de vanille et en gratter la pulpe. Mélanger la puipe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrir et cuire. Faites cuire au centre du fond du four (position 1). Remuer de temps en temps et après la cuisson. 3-4 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Démouler la gelée sur un plat et la gamir avec les fruits entiers. La servir avec la sauce à la vanille. Conseil: Vous pouvez également utliser des fruits décongelés. Procédure . Verser le vin et le rhum dans la terrine. Eplucher l'orange avec soin pour obtenir une peau fine. Mettre le zeste d'orange, la cannelle et le sucre dans la terrine. Couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1) 8-10 min. [HF] MICRO-ONDES 100P Retirer le zeste d'orange et la cannelle. Mettre une cuillerée à café de sucre candi dans chaque verre à grog, y verser le vin chaud et servir. Procédure
Verser le lait dans la tasse. Ajoutez le chocolat, mélangez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). Remuer de temps en temps. env. 1-11 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Fouetter la crème, en recouvrir le chocolat, saupoudrer de chocolat râpé et servi. Procédure
Versez l'eau et le jus de citron dans le verre et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). env. 1-11 min. (HF) MICRO-ONDES 100P Sucrer à votre goût
Pour 2 personnes Procédure Temps de cuisson total : env. 25 minutes 1. Mélangez ensemble dans un petit bol la crème aïgre, Vaisselle : Bol d'une capacité de 0,5 litre le jus des asperges, la farine et l'assaisonnement. 4 ramequins (Dia. env. 8cm) Faites chauffer au centre du fond du four (position 1). Plateau en verre Mélangez une fois pendant la cuisson. Plaque de vapeur 50 sec. (HF) MICRO-ONDES 100P ingrédients Laissez ensuite refroidir la sauce. 09 de champignons grossièrement émincés 2. Graissez les ramequins. Battez les blancs en neige. 250 de OS Ga fee tant hee, 8. Taillez 5 asperges par plats d'environ 1 cm de plus 0, d l boite (ré \ que la hauteur du plat. Placez les asperges tout 9 d'asperges en boite (réservez le jus) autour de chaque plat. Coupez les morceaux restants 1 tomate en quartiers (60 g) en fines lamelles, Es 3, ë arabe asperges 4. Mélangez le jaune d'œuf dans la sauce refroidie. Ajoutez TOC de anne ordre les champignons, le jambon, les lamelles d'asperges, et ; jaune d'ou mélangez bien. Enfin, ajoutez-y le blanc d'œuf. ; Éane d'œut 5. Mettez le mélange dans les plats, jusqu'au bord. Sal poivre, ox de muscade moulu Mettez un quartier de tomate par-dessus dans chaque Boure pour graisse les plats plat. Placez les ramequins dans plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2). 25 min. (&] HAUTE VAPEUR Position 2 Wen
Temps de cuisson total : env. 35 minutes Procédure Vaisselle : Plat à four ovale et peu profond (Dia. 22cm) 1. Mettez les tranches de bacon et l'oignon émincé Plateau en verre dans le plat. Plaque de vapeur 2. Ajoutez le riz et le bouillon et mélangez bien. Placez ingrédients le plat dans plateau à vapeur sur le lèchetrite en 50g de bacon fumé en tranches fines position basse (position 2). 50g d'oignons finement émincés 35 min. C£J HAUTE VAPEUR Position 2 200 g de riz rond (Arborio) 3. Ajoutez le fromage et le safran et assaisonnez à 300 mi _ de bouillon de viande (froid) souhait 70g de fromage Suisse Brinz râpé Conseil : à accompagner de chanterelles sautées ou de (ou emmental râpé) champignons de Paris avec une salade mixte. 1 pincée de safran Sel, poivre
Temps de cuisson total : env. 25 minutes Procédure Vaisselle : 5 tasses ou ramequins 1. Mettez le beurre et l'oignon dans le petit bol et Petit bol avec couvercle couvrez. Placez le bol au centre du fond du four Plateau en verre {position 1) et faites cuire. Plaque de vapeur env. 2 min. (HF) MICRO-ONDES 100P ingrédients 2. Coupez grossièrement les petits pains en cubes, Don 7% beurre ou de margarine couvrez-les de lait et laissez reposer pendant 10 #08 n A k rgarine minutes. Battez les œufs. 9 oignons finement émincés 3. Mélangez l'oignon, les œufs et le pain ramolli pour Environ 500 m1 de lait 2 , former une pâte onctueuse. Ajoutez un peu plus de 200 g de morceaux de pain rassis (d'environ 5 petits pains) Doha but 3 œufs lait si c'est nécessaire. Beurre pour graisser les plats 4. Graissez légèrement les ramequins avec le beurre et divisez la pâte en 5 parts égales dans les plats. Placez les plats dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. 25 min. F£J HAUTE VAPEUR Position 2 Laissez reposer les quenelles pendant 5 minutes dans le four sans ouvrir la porte.
5. Sortez les quenelles et mettez-les dans des assiettes
pour servir. F-54 | AX1OO_ireindd 54
1. À Pérols méd hosszabbitésa elôtt gyôzôdjôn meg
BELGIUM - hhp://wvww.sharp.be En cas d'une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra. SHARP ELECTRONICS, Phone: 090-101 58 AVTE, Kleine Winkellaan 54,1853 Strombeek ever, 02/2674019 / ETS HENROTTE, Rue Du Campinaire 154, 6240 Farciennes, 071/396290 / Nouvelle Central Radio (N.C.R), Rue des Joncs 15 L1818 HOWALD, 00352404078 / Service Center Deinze, Kapellestraat, 95, 9800 DEINZE, 09.386.76.67 NEDERLAND - hhp://www.sharp.nl Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of naar onderstaand Sharp Service ntrum SHARP ELECTRONICS BENELUX BV, Helpdesk .Posibus 900, 3990 DW Houten, 09007427723 FRANCE - bip://wwwsharp.fr_centralized hoïine = 0820 856 333 En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous ou à l'une des stations techniques agréées SHARP suivantes: AV. : Rue des Bourreliers - Parc des Pyramides - ZAC Moulin Lambin 2 - 59320 Hallennes Lez Haubourdin ; Tél : 0892 236 246 ; Fax : 03.20.86.20.60 / ATELIER ROUSSEL : 12, Bld Flandre Dunkerque - 56100 Lorient ; Tél : 02.97.83.07.41 ; Fax : 02.97.87.
02.36 / MONSIEUR SAV : 8 Av Noel Franchini - 20090 AJACCIO ; Tel : 04.95.23.67 63 ; Fax 04.95.23.67.67 / ELECTRONIC
SERVICE PLUS : 5, bd LOUIS XI - ZI le Menneton - 37000 Tours ; Tél: 02.47 77.90.90 ; Fax : 02.47.77 90.91 / ELECTRO SERVICE : 21, rue de Mulhouse - B.P 122 - 68313 Ilzach ; Tél : 0820 20 10 15 : Fax : 03.89.50 80.14 / ELECTRO TECH : 26, Rue Cyrano - 69003 Lyon ; Tel: 0892 691 032 ; Fax: 04 72 33 18 90 / M.R.T. : 1-3, rue André CITROEN - 72000 Le Mans ; Tél’: 02 22 66 50 20 ; Fax : 02 22 66 50 21 / SETELEC : 23, Rue de l'Argilière - 76420 Bihorel les Rouen ; Tél: 02.35.60.64.39 ; Fox : 02.35.59 93.48 / S.TE. : 3, chemin de l'industrie - 061 10 Le Cannet Rochevil ; Tél: 04.93.46.05.00 ; Fax : 04.93.46.51.18 / TECH SERVICE : 15, rue du château de Ribaute- ZA Ribaute 2 - 31 130 Quint Fonsegrives ; el: 05.62.57.63.90 ; Fax: 05.62.57.
63.99 / TIMO VIDEO : 6, avenue des boutons d'or - Batiment À Parc d'activité des peñts carreaux - 94370 Sucy en Brie ;
Tél : 01.43.39.08.18 ; Fax : 01.43.39.08.07 ns de vous adresser à votre spéci
Notice Facile