20 TFT LCD - Téléviseur NORDMENDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 20 TFT LCD NORDMENDE au format PDF.
| Type de produit | Écran LCD 20 pouces |
| Résolution | 1600 x 900 pixels |
| Technologie d'affichage | LCD TFT |
| Rapport d'aspect | 16:9 |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Consommation d'énergie | 30W (en fonctionnement), 0.5W (en veille) |
| Dimensions approximatives | 48.5 x 36.5 x 18 cm (avec support) |
| Poids | 3.5 kg |
| Entrées vidéo | HDMI, VGA, AV |
| Compatibilités | PC, consoles de jeux, lecteurs multimédias |
| Fonctions principales | Affichage HD, réglage de la luminosité, contraste ajustable |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 20 TFT LCD NORDMENDE
Questions des utilisateurs sur 20 TFT LCD NORDMENDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 20 TFT LCD - NORDMENDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 20 TFT LCD de la marque NORDMENDE.
MODE D'EMPLOI 20 TFT LCD NORDMENDE
- Merci d'avoir acheté ce téléviseur couleur.
Pour être certain de comprendre pleinement le fonctionnement de votre téléviseur, lisez attentivement ce manuel avant de commencer.
Vous pouvez connecter une antenne, un équipement extérieur comme un magnétoscope, caméra, lecteur DVD et PC à. y tout appareil. Voir exemples plus bas.
Connecter le câble d'antenne à la borne ANT IN à l'arrière du téléviseur.
Pour un bon fonctionnement de l'appareil, un bon signal est requis. Dans une zone de fort signal, une antenne interieure peut suffire, mais autrement il vaut mieux utiliser une antenne extérieure.
1. Il est recommandé que le câble coaxial 75-ohm soit utilisé pour éliminer les interférences et les bruits qui pourraient être occasionnés par les ondes radio. 2. Le câble aérien ne doit pas être relié par une prise multiple au câble d'alimentation etc. 3. Il est recommandé d'utiliser le câble coaxial fourni avec l'appareil pour éliminer les interférences et les bruits, le cas échéant. Câble de référence / installation de l'antenne avec le câble FR fourni pour une meilleure image.
- Connecter les sorties composants (YCbCr / YPbPr) sur un lecteur DVD au COMPOSANT (YPbPr) ENTREE sur la TV.
- Connecter les sorties audio (R, L) sur un lecteur DVD à l'entrée audio (R, L) sur la TV comme indiqué sur l'image.
- Appuyer sur le bouton TV/AV sur l'appareil ou la télécommande puis avec les touches CH+/CH- de la télécommande ou la TV sélectionner (YPbPr) et appuyer sur les touches VOL+/VOL- sur la télécommande ou la TV pour sélectionner le mode (YPbPr).
- Appuyer sur le bouton PLAY sur le Lecteur DVD.
- Connecter la sortie VIDEO out/S-Video out sur le MAGNETOSCOPE/ Cable Récepteur/Lecteur DVD à AV1 ou AV2 / S-Video sur la TV. (Quand S-VIDEO est connectée, entrée audio (R, L) de AV1 Récepteur / Lecteur DVD dont l'entrée S-VIDEO est PBPRS-VIDEO).
- Appuyer sur le bouton TV/AV sur l'appareil ou la télécommande puis avec les touches CH+/CH- de la télécommande ou de l'appareil sélectionner AV1 ou AV2 / S-VIDEO et appuyer sur les touches VOL+/VOL- de la télécommande ou la TV pour sélectionner mode AV1 ou AV2 / S-VIDEO.
- L'image du MAGNETOSCOPE / Cable récepteur / Lecteur DVD apparait sur l'écran
- Connecter le cable VGA de la borne de sortie du moniteur du PC à la borne VGA IN de la TV.
- Connecter le cable audio du PC à l'entrée VGA AUDIO IN et l'appareil.
- Appuyer sur TV/AV bouton sur l'appareil ou le bouton source (TV/AV) sur la télécommande puis avec les touches CH+/CH- sur la télécommande ou la TV sélectionner VGA et appuyer sur les touches VOL+/VOL- sur la télécommande ou la TV pour sélectionner le mode VGA.
- Allumer le PC et l'écran du PC apparaitra sur l'appareil. L'appareil peut être utilisé comme écran d'ordinateur.
A. Si l'appareil est froid, il peut y avoir un petit papillotement lors de l'allumage. Ceci est normal, il n'y a pas de problème avec l'appareil. B. Des defaults peuvent apparaître sur l'écran, comme des points Rouge, Verts ou bleus. Toutefois, ici n'aura aucun impact sur les performances de la TV/ du moniteur.
- Connecter la sortie SCART sur un Lecteur DVD à l'entrée SCART (SCART) sur la TV avec le connecteur SCART.
- Appuyer sur le bouton TV/AV de l'appareil ou sur la télécommande puis avec les touches CH+/CH- sur la télécommande ou sur la TV pour sélectionner (SCART)
Et appuyer sur les touches VOL+ VOL- de la télécommande ou la TV pour sélectionner le mode (SCART).
- Appuyer sur le bouton PLAY sur le Lecteur DVD
Insérer le connecteur du casque dans la prise du casque de la TV.
Il est l'heure d'écouter le son à travers le casque. Les haut-parleurs de la TV n'émettent pas quelques-uns sons.
REMARQUE:
A. Si la TV est froide, ils pourraient être de petits dérangements au moment de l'allumage. Celui-ci est normal, il y n'a pas de ruptures sur la télévision. B. Peu apparaître sur l'écran quelques défauts comme taches Rouges, Vertes ou Bleues, que cependant ils n'auront pas d'effet sur le rendement de la télévision.
Tournez l'appareil de sorte que la surface de la TV soit à l'envers (la surface doit être douce afin de ne pas rayer l'écran). Enlever la base en enlevant les 6 vis.
La base a été séparée
Fixer les crochets au mur avec 6 vis (utiliser les vis fournies dans le kit)
Fixer deux plaques à la TV LCD avec 4 vis (utiliser les vis fournies dans le kit)
Insérer la TV LCD montée dans les crochets (non décrit ci-dessous)
Fixer deux vis situées dans l'orifice en bas et serrez les vis
La télécommande utilise deux piles de 1,5 V. Pour poser et replacer les piles, procédez comme suit:
- Retournez la télécommande. Appuyez sur la poignée du compartiment à piles et faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche.
- Insérez deux nouvelles piles, en veillant à ce que la polarité corresponde aux repères "+", "-" des piles. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil.
- Fermez le couvercle du compartiment à piles.
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Ne pas mélanger les types de piles (alcaline avec carbone, zinc etc.).
- Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive, les jeter dans un feu, les recharger ou essayer de les ouvrir car elles pourraient exploser.
- Enlever les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période (plusieurs semaines).
La marque reportée sur le produit et sur la documentation indique que le produit ne doit pas être éliminé comme les autres déchets domestiques à la fin de leur cycle d'utilisation. Pour éviter éventuellement de polluer l'environnement ou de compromettre notre santé à cause d'une élimination inadéquate des déchets, il est conseillé de séparer ce produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour favoriser la réutilisation soutenable des ressources matérielles.
Les usagers privés sont invités à contacter le revendeur chez lequel ils ont acheté le produit, en particulier le bureau local préposé à donner tous les renseignements concernant la récolte différente et le recyclage pour ce type de produit. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Merci d'avoir choisi notre produit.
Afin d'assurer une compréhension complète, veuillez bien lire ce Manuel avant d'utiliser l'appareil. SOMMAIRE
- AVENTISSEMENTS ET PRECAUTIONS DE SECURITE 40
- NOMS ET FONCTION DE CONTROLE SUR LA TÉLECOMMANDE 41
- IMAGE (PICTURE) 42
- SON (AUDIO) 42
- TUNER (TUNING) 43
- FONCTION 45
- TIMER 46
- AJUSTEMENT (réglage VGA) 47
- FONCTIONNEMENT DU TELETEXTE 47
- LISTE DES PROBLEMES 48
- CERTIFICAT DE GARANTIE 79
1. Introduction
L'appareil peut être utilisé comme un téléviseur couleur ou un écran de PC.
Afin de bien utiliser toutes les options d'application, nous recommandons de lire soigneusement ce manuel et de le garder dans un endroit facile d'accès, pour le consulter en cas de besoin.
Ne toucher aucune pièce dans l'appareil et ne pas réaliser de réglages non décrits dans le manuel de l'utilisateur.
L'écran LCD est un produit high-tech comportant plus de 900 000 éléments de contrôle.
Tout point rouge, bleu ou vert non actif qui apparaît trait occasionnellement sur l'écran n'a pas d'effet sur les performances de l'écran.
Avertissement:
Afin d'éviter d'abîmer la TV, ce qui pourrait entrainer un incendie ou un risque d'électrique, ne pas exposer la TV à la pluie ou l'humidité excessive.
Ne pas frotter ou gratter la matrice LCD avec tout objet dur qui pourrait l'abîmer ou la rayer de façon permanente.
Pour toute sécurité, ne pas placer de plateau ou de récipient contenant des fluides y-comprises de l'eau, sur ou près de la TV.
Ne pas insérer d'objets dans les bouches de ventilation.
Réparation:
Ne pas enlever le panneau arrière de l'appareil car cela pourrait vous exposer à un très haut voltage et vous faire courir d'autres risques. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et appelez un réparateur.
Antenne:
Connectez le câble d'antenne à la borne marquée ANT IN sur l'arrière de l'appareil. Pour une meilleure réception, il convient d'utiliser une antenne extérieure.
Placement:
Placer l'appareil de façon à ce qu'une lumière vive ou les rayons du soleil n'arrivent pas directement sur l'écran. Des reflets sur l'écran peuvent ALTERER la qualité de l'image.
Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un visionnage confortable. Il faut également faire attention de ne pas exposer l'appareil à toute vibration, humidité, poussière ou chaleur.
Une bonne ventilation est essentielle pour prévenir une éventuelle panne.
Assurez-vous que l'appareil est placé dans une position permettant une libre circulation de l'air. Ne pas couvrir l'ouverture de ventilation en ouvrant le panneau arrière. Ne pas placer l'appareil dans un coin ou trop proche des murs.
Éviter les endroits trop chauds pour ne pas causer de dommages à l'appareil. Placer la télévision sur une surface solide et plate.
Nettoyage:
Pour votre sécurité, enlever la prise AC du mur avant le nettoyage. Nettoyer la poussière sur le téléviseur en passant un chiffon doux et propre sur l'écran et le cadre. Si l'écran a besoin d'un nettoyage supplémentaire, utiliser un chiffon propre et humide.
Ne pas utiliser de liquides nettoyants ou d'aérosols ou des liquides contenant du benzol, pétrole ou un produit chimique.
Alimentation :
Ne rien placer, ou faire rouler sur le câble d'alimentation, et ne pas placer l'appareil où le câble risquerait d'être abimé.
Débrancher la prise AC du mur lorsque la TV n'est pas utilisée pendant une période prolongée. Dans le cas d'orages ou de coupures de courant, veuillez débrancher les prises générales et aériennes.
Débrancher l'appareil en cas de fonctionnement anormal, par exemple, fumée, bruits ou odeurs étranges.
Utiliser les câbles d'alimentation fournis pour raccorder le téléviseur aux prises.
Attention:
Aucune demande de garantie ne sera acceptée si elle découle d'une mauvaise utilisation. Ce téléviseur LCD TV a été conçu pour recevoir et afficher des signaux audio et vidéo et pour une utilisation comme écran d'ordinateur. Toute autre utilisation est interdite.
- NOMS ET FONCTION DE CONTROLE SUR LA TÉLECOMMANDE
| POWER Mettre la TV en position ON après STANDBY ou de ON à STANDBY | |
| Touches de SÉLECTIONNERION DIRECTE DES CHIFFRES (0 to 9) Sélectionner les chiffres du programme de 1 - 200 directement en utilisant les touches chiffres Pour sélectionner un programme à un chiffre appuyer sur le chiffre du programme désiré & attendre quelques secondes, le chiffre sélectionné apparaître à l'écran. - Pour sélectionner un programme à 2 ou 3 chiffres appuyer sur 1er,2euple ou 3euple chiffre en 2 secondes, après avoir appuyé sur les chiffres 1 & 2 respectivement. | |
| P+CHP- | PROGRAMME BAS /HAUT (CH+/CH-)Naviguer de bas en haut dans les chaînes valides.Naviguer verticalément par le Menu / sous-menue UTILisé pour régler l'heure et le nom de la chaîne. |
| TV/AV | SELECTION SOURCE (TV/AV)Affichage OSD pour la sélection de la source.La source d'entrée peut être sélectionnée avec les touches CH+/CH- & en appuyant sur les touches VOL+/VOL- de la télécommande ou sur la TV comme suit:TV→AV→ S-VIDEO→SCART→YPbPr→VGA |
| AFFICHAGEL'affichage présente des informations source avec des détails concernant la connexion du signal d'entrée. | |
| →PK- | PRESELECTION IMAGE (→|P|←)Rappelle les réglages d'image présélectionnés. Vous pouvez désirir Personal, Standard, Bright, Soft. |
| QUICK VIEW (Q.V)Sélectionne les chaînes vues précédemment. | |
| I/IISi le signal reçu est un signal NICAM, en appuyant sur la touche I/II, le son sélectionné sera Stéréo /Mono.Si le signal reçu est un signal NICAM dual, le son proposé à la sélection sera dual I / dual II et mono. | |
| ROUGE, VERT, BLEU, JAUNELes touches RED, GREEN, YELLOW & CYAN sont utilisées pour un accès rapide aux pages codées par couleur transmises par diffusion FAST TEXT. | |
| →SI← | PREREGLAGE SON (→|S|←)Rappelle les réglages son prédéfinis. Vous pouvez désirir Personal, Standard, Music, Hall |
| MENUFenêtre du MENU OSD sélectionnée.Sortie de la fenêtre du MENU OSD quand la fenêtre menu est affichée à l'écran. | |
| V+VOLV- | CONTROLE VOLUME (V+/V-)Augmente le volume / baisse le Volume Sélectionner le sous-menue quand le menu est affchéAugmente / baisse la valeur de l'item sélectionné, Sélectionne les items du sous-menue Exécuté le menu et la sélection d'items du sous-menue.- Sélectionne les caractères du nom de la châine, Sélectionne les heures et les minutes dans le menu Timer.- Ajuste les réglages de l'item sélectionné- Ajuste le numéro de la châine dans Tuning, Exchange, menu Timer.- Ajuste les caractéristiques de ON/OFF. |
| MUTERègle le son en position OFF ou ON.Appuyer à nouveau sur [MUTE], ou Volume Up [V+], et le son reviendra. | |
| SLEEPRègle le la mise en veille automatique. La durée maximum peut être de 120 minutes par tranches de 5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55,60,65,70,75,80,85,90,95,100,105,110,115,120 minutes. |
4. IMAGE (picture)
Sélectionner le menu IMAGE en appuyant sur les touches MENU & [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur.
Appuyer sur la touche VOL+ de la télécommande ou V+ sur le téléviseur, les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les sous-items dans le menu IMAGE.
Luminosite', contraste, TEINTE, couleur, nettete' (brightness, contrast, TINT, COLOUR, sharpness)
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Luminosité, Contraste, Teinte, Couleur, Precision.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour régler Luminosité, Contraste, Teinte, Couleur, Precision.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour ajuster ces paramétres.
- Appuyer sur la touche menu [ MENU ] pour confirmer votre choix. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
TEINTE est disponible uniquement avec NTSC
Cette fonction sert à régler l'image pour le signal NTSC
Temperature couleur (COLOUR TEMP.)
Température couleur règle la température de la couleur de l'image de Standard, Chaud (rouge) ou Froid (bleu).
- Appuyer sur les touches [CH +] / [CH -] de la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner le paramètre Température de la Couleur dans le menu IMAGE
- Appuyer sur les touches VOL+ / VOL- de la télécommande ou du téléviseur pour régler la température couleur à Chaud, Standard ou Froid.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer votre choix. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
5. Son (AUDIO)
Sélectionner le menu AUDIO en appuyant sur les touches MENU & [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
Appuyer sur la touche VOL+ de la télécommande ou V+ sur le téléviseur, les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les sous-items dans le menu AUDIO.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner les paramètres Volume, Basse, Treble ou Balance dans le menu Son,
- Avec les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour régler la Balance (-50 à +50) et le Volume, la Basse et le Treble de (0-100).
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
AVL signifie Automatic Volume Level. S'il est en marche, le volume est ajusté automatiquement. En cas de dysfonctionnement Audio dû à un index de modulation audio élevé, mettre AVL en position Marche (On) dans le menu Son.
- Utiliser les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner le paramètre AVL dans le menu Son
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour allumer ou éteindre.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner effet Surround (Surround effect).
- Avec les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour mettre en position MARCHE ou ARRET.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
6. TUNER (TUNING)
Le téléviseur LCD a un système de recherche automatique qui synchronise et enregistre toutes les chaînes disponibles de façon automatique. Les chaînes peuvent être réglées manuellement, ce qui est nécessaire dans le cas de nouvelle diffusion ou de chaîne non enregistrée dans Auto Search et que vous ne souhaitez pas changer l'ordre des chaînes préreglées
Sélectionner le menu SYNTONISATION en appuyant sur les touches MENU & [CH + ] / [CH - ] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
Appuyer sur les touches VOL+ de la télécommande ou V+ sur le téléviseur, les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les sous items du menu SYNTONISATION.
En sélectionnant Pays, le téléviseur va ajuster automatiquement la couleur et le système Son correspondant au pays.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner le paramètre Pays dans le menu SYNTONISATION.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Pays
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
Recherche automatique (AUTO SEARCH)
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner le paramètre Recherche Auto dans le menu Tuner.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour démarrer Recherche Auto.
- Attendre que la fonction soit terminée.
- Appuyer sur la touche [MENU] de la télécommande ou sur le téléviseur pour arrêter Recherche auto.
Recherche manuelle (MANUAL TUNE)
Fonction: Syntonisation manuelle pour sortie antenne.
- Appuyer sur les touches [CH + ] / [CH - ] de la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner le menu Recherche Manuelle.
- Appuyer sur [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour démarrer Recherche Manuelle.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour arrêter la Recherche Manuelle. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
Syntonisation FINE (FINE TUNE)
Sélectionner la chaîne à syntoniser avec les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou le téléviseur.
- Sélectionner le menu Syntonisation en appuyant sur les touches MENU et [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] et [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner la fonction syntonisation Fine.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour syntoniser la chaine.
- Appuyer sur la touche [MENU] pour confirmer. Appuyer sur la touche [MENU] pour sortir.
Réglage MANUEL (TUNING PROG)
- Sélectionner le MENU SYNTONISATION en appuyant sur les touches MENU et [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] et [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner la fonction Syntonisation Prog.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour entrer dans le sous-menu Syntonisation programme.
Num Prog Ceci indique le numéro du programme en cours.
Vous pouvez régler le nombre du Programme avec les touches VOL+ / VOL- ou les touches numériques sur la télécommande ou les touches V+/V- sur le téléviseur.
Sauter Vous pouvez passer des chaînes non désirées dans ce menu, les chaînes ainsi passées ne pourront pas être sélectionnées avec les touches [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur mais les chaînes passées peuvent être sélectionnées en appuyant directement sur les numéros des programmes passés avec les touches numériques de la télécommande. Les chaînes passées s'affichent en rouge. Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour passer de position MARCHE/ARRET. Pour enlever la chaîne de cette sélection, suivre les étapes mentionnées ci-dessus en sélectionnant les numéros des chaînes passées et le paramètre Skip puis appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour enlever la fonction Skip.
Système Couleur (Color System) Ce réglage est nécessaire si l'image n'est pas reproduite correctement. Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] et [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Système Couleur pour ajuster le système Couleur désiré. Sélectionner "AUTO" si vous n'avez pas d'informations concernant la disponibilité du système Couleur.
Système Son (Sound System) Ce réglage est nécessaire si le son n'est pas reproduit correctement.
Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] et [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner
Système Son pour ajuster le système Son désiré.
Sélectionner "AUTO" si vous n'avez pas d'informations concernant la disponibilité du système Son.
Le menu EDIT PROG sert à effacer, échanger ou déplacer une chaîne vers un numéro de programme souhaité.
- Sélectionner le MENU SYNTONISATION en appuyant sur les touches MENU et les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] et [CH+] / [CH-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner la fonction Edit Prog.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour entrer dans le sous menu Edit Prog.
Prog en cours (Current Prog) Appuyer sur les touches [CH + ] / [CH - ] et les touches [VOL + ] / [VOL - ] sur la télécommande ou sur le télévisuer pour selectionner un numero de programme. Ceci indique le numero de programme en cours à échanger.
Pour Prog Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] et les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner un numéro de programme. Ceci indique le numéro de programme à échanger.
Échanger Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] puis appuyer sur la touche [VOL+] pour échanger les programmes.
Effacer chaîne en cours. Cette fonction sert à effacer les chaînes non désirées.
Sélectionner la chaine à effacer dans le sous-menu Programme en cours puis appuyer sur les touches [CH + ] / [CH - ] de la télécommande ou sur le téléviseur pour entrer dans le sous-menu Effacer programme en cours.
Appuyer sur la touche V+ pour effacer le programme ou la touche Menu pour effacer.
Lorsqu'il n'y a aucun signal sur le téléviseur ou pas de diffusion, un fond bleu apparait à l'écran.
Appuyer sur la télécommande ou les touches V+/V- sur le téléviseur pour sélectionner Ecran Bleu MARCHE ou ARRET.
NOTE : Ecran bleu n'est disponible qu'en mode TV.
7. Fonction
Sélectionner le menu FONCTION en appuyant sur les touches MENU & [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
Appuyer sur la touche VOL+ sur la télécommande ou la touche V+ sur le téléviseur, les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les sous-items dans le menu FONCTION.
Langue OSD est utilisé pour sélectionner l'affichage en Langue OSD comme vous le souhaitez.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner la langue OSD souhaitée.
Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Russe, Turc, Polonais, Néerlandais, Portugais, Croate, Grec, Suédois, Hongrois, Slovène, Norvégien.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
L'utilisateur peut ajuster la position horizontale et verticale OSD.
Sélectionner MENU POSITION en appuyant sur les touches [MENU] et [CH + ] / [CH - ] de la télécommande ou sur le téléviseur.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour entrer dans le sous-menu de Menu position.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour régler OSD H Pos (0-100).
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour régler OSD V Pos (0-100).
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
Verroillage enfants (CHILD LOCK)
Le verrouillage enfants permet aux parents de bloquer certains programmes TV qui ne sont pas appropriés pour leurs enfants.
Si le verrouillage enfants est actif, alors RECHERCHE AUTO ne peut pas être sélectionné dans le menu syntonisation. Il ne sera actif que si le verrouillage enfants est en position arrêt (OFF).
Pour verrouiller une chaîne, sélectionner Verrouillage Enfants et appuyer sur la touche [VOL+] sur la télécommande ou sur le téléviseur alors la fenêtre mot de passe OSD s'affichera à l'écran.
- Entrer un mot de passe à 4 chiffres avec les touches (0-9) sur la télécommande.
- La fenêtre Verrouiller OSD s'affichera à l'écran puis appuyer sur les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner Verrouillage enfants et régler en position Marche (ON) en utilisant les touches [VOL+] / [VOL-].
- Vous pouvez aussi changer le mot de passe de la fenêtre OSD en sélectionnant le sous-menu Changer Mot de passe dans la fenêtre Verrouillage OSD.
Pour débloquer la chaîne, suivre les étapes en sélectionnant le nombre de chaîne verrouillé, appuyer sur le [MENU] puis entrer un mot de passe à 4 chiffres en tapant sur les touches (0-9) de la télécommande.
NOTE: Si vous changez le mot de passe par défaut (0000) nous vous recommendons de bien vous souvenir du nouveau mot de passe.
Le Menu time out décide quand OSD doit disparaître de l'écran. Vous pouvez régler le temps de 5 à 60 secondes dans le Menu time out.
Le Menu time out peut être réglé par les touches [VOL+] / [VOL-] par tranches de 5 secondes.
La fenêtre DCDI donne une image plus nette et réaliste en éliminant les échelles sur les lignes diagonales, en améliorant la clarté de l'image et le réalisme, en augmentant le contraste dynamique, la correction de la saturation de la couleur, le teint et les bandes vertes.
La fenêtre DCDI possède deux modes : OFF, ON.
DCDI ON va améliorer les échelles sur les lignes diagonales et rendre les images plus nettes et plus réalistes.
Les paramètres de langue Télétexte sont utilisés pour sélectionner la langue du télétexte.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou du téléviseur pour sélectionner le menu Langue du Télétexte.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour régler la langue Téletexte: Arabe, Europe de l'Ouest, Europe de l'Est, Russie.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
Transparence
Veuillez régler la transparence de la fenêtre du menu OSD en utilisant cette fonction, trois modes sont disponibles : Opaque, Translucide, Transparent.
Appuyer sur la télécommande ou les touches sur le téléviseur pour sélectionner
Opaque, Translucide, Transparent.
8. TIMER
Sélectionner le menu TIMER en appuyant sur les touches MENU et [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur.
Appuyer sur la touche VOL+ sur la télécommande ou la touche V+ sur le téléviseur, les touches [CH+]/
[CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les sous-items dans le menu TIMER. HEURE (Timer)
L'utilisateur peut régler l'heure sur l'heure actuelle.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner le menu Timer. Les heures et les minutes peuvent être réglées directement par les touches (0-9) sur la télécommande.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
Time Off éteint l'appareil après un temps préréglé.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner le paramètre Time Off dans le menu Timer.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour selectionner Time off. Les heures et minutes peuvent être régles directement par les touches (0-9) sur la télécommande.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
NOTE :
Time Off est désactivé quand l'appareil est en veille ou quand l'alimentation générale est éteinte.
HEURE allumage, PROG. allumage (time on, programme on)
Time On et Programme On passent l'appareil à un programme présélectionné après une période donnée.
Pour effectuer cette opération, Time On et Programme On, le téléviseur doit être en mode veille.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Time On ou Programme On dans le menu Timer.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] de la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Time on. Les heures et les minutes peuvent être réglées directement par les touches (0-9) sur la télécommande.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour régler le numéro de Programme dans Programme On. Après avoir teint l'alimentation principale la chaîne préréglée par défaut sera la 1.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
NOTE :
Time On est désactivé quand l'alimentation principale de l'appareil est éteinte.
HEURE De RAPPEL, RAPPEL de CHAINS. (REMIND TIME, REMIND PROG.)
Ceci est un rappel et les chaînes visionnées changent pour le nombre du programme sélectionné par rappel programme si cette fonction est réglée. Sinon, le Rappel Timer OSD sera affiché pendant au moins dix secondes avant d'atteindre l'heure de rappel.
- Appuyer sur les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Rappel Heure / Rappel Prog. dans le menu Timer.
- Appuyer sur les touches VOL+ /VOL sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner les heures et régler les heures avec les touches [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur dans le menu Rappel Timer. Les heures peuvent être régées de 00÷23.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour sélectionner Rappel Heure.
Les heures et les minutes peuvent être réglées directement par les touches (0-9) sur la télécommande.
Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour régler le numéro de chaîne dans le menu Rappel Programme.
- Appuyer sur la touche [ MENU ] pour confirmer. Appuyer sur la touche [ MENU ] pour sortir.
NOTE
Rappel Heure est désactivé et Rappel prog. se remet à '1' quand l'alimentation principale de l'appareil est éteinte.
Affichage HEURE (TIME DISPLAY)
Affichage heures affiche l'heure régée par l'utilisateur comme heures actuelle.
Appuyer sur la touche [DISPLAY] sur la télécommande.
L'affichage présente des informations source avec des détails concernant le signal d'entrée connecté et l'heure.
- Appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] pour régler AFFICHAGE HEURE ON/OFF.
9. Ajustement (réglage VGA)
La fonction AJUSTEMENT n'est disponible que pour les entrées VGA et désactivée pour toutes les autres sources d'entrée. (H-Position, V-Position, Auto synch., Phase, Horloge) ajuster en mode VGA le téléviseur avec un PC se fera dans le menu réglage VGA.
Sélectionner le menu Ajustement en appuyant sur les touches [MENU] et [CH+] / [CH-] sur la télécommande ou sur le téléviseur, appuyer sur les touches [VOL+] / [VOL-] sur la télécommande ou sur le téléviseur pour entrer dans le menu réglage VGA.
Si l'image n'est pas correcte, il est possible de l'ajuster avec H-Position, V-Position, Phase et horloge pour ajuster l'image.
Synch. Auto sert à synchroniser automatiquement votre téléviseur LCD avec votre PC.
10. Fonctionnement du teletexte
Sélectionner la chaîne diffusant le programme TELETEXTE que vous pouvez regarder.
| SELECTIONNER MODE TELETEXTE Appuyer sur les touches [TV / TEXT] de la télécommande et entrerdans le mode TELETEXTE.AVEC ce bouton, le mode changera comme ci-dessous:TV ↔ Image TélétexteLa page d'aperçu ou la dernière page visionnée (si vous avez déjà regardé le TELETEXTE sur cette chaîne)apparait.Si vous souhaitez returner au mode TV, appuyer à nouveau sur les touches [TV / TEXT] de la télécommande. | |
| SELECTION PAGEVoupez entrer directement dans le numéro de page désiré avec les boutons numériques de latélécommande.Vous pouze sélectionner une à une les pages avec les touches [P+] ou [P-]. | |
| REVELERCertaines pages du TELETEXT contiennent des tests ou des jours avec des réponses cachées.Appuyer sur [REVELER] pour voir les réponses.Appuyer sur [REVELER] à nouveau pourcher les réponses. | |
| ZOOM (T/B/F Top/Bottom/Full)Pour permettre une vente lecture (affichage plus grand).Appuyer sur le bouton [ZOOM] pour afficher la partie supérieure de la page.Appuyer sur les touches à nouveau pour afficher le bas de la page.Appuyer sur les touches à nouveau pour returner à l'affichage de la page entière.Note: changer de page ramène à un affichage de la page entière. | |
| MIXAppuyer sur [MIX] bouton pour allumer/étéindre le fond du TELETEXTE | |
| EFFACERQuand une page est sélectionnée dans le mode TELETEXTE il peut y avoir un laps de temps avant qu'ellesoit disponible, appuyer sur la touche [CANCEL] returnera au mode TVQuand la page demandée a été trouvée, son numéro apparaitra en haut de l'image TV, appuyer sur[CANCEL] pour revenir à la page de TELETEXTE sélectionnée.Note: Vous ne pouvez pas changer de châne dans ce mode | |
| SUBPGMet à jour régulièrement les FLASH INFO diffusés par le TELETEXTE.Sélectionner la page FLASH INFO dans le mode TELETEXTE puis appuyer sur le bouton [SUBCODE]. Vouspoucez regarder le programme TV, et à chaque mise à jour du flash info il sera affiché à l'écran.Appuyer sur [SUBPG] pour faire disparairtre le flash info. | |
| INDEX Appuyer sur [INDEX] pour returner à la page de sommaire. | |
| HOLD Certaines informations TELETEXTE sont containues sur plus d'une page, les pages changent automatiquement après un temps de lecture donné. Appuyer sur la touche [HOLD] pour arrêté le changement de page. Appuyer sur la touche [HOLD] à nouveau pour permettre le changement de page. | |
| FAST TEXT (Pour évientuelle ↔reference future) Les boutons RED, GREEN, YELLOW & BLUE sont utilisés pour un accès rapide aux pages codées par couleur transmises par diffusion FAST TEXT. |
11. LISTE Des problemes
Avant d'appeler un réparateur, vérifiez les points suivants.
Gardez à l'esprit que les dysfonctionnements peuvent aussi provenir d'appareils extérieurs.
| PROBLEME | CAUSES POSSIBLES |
| Pas d'image, pas de son | L'adaptateur principal n'est pas branché. |
| La TV n'est pas allumée. | |
| Image mais pas de son | Volume régle au minimum ou silencieux. |
| Réglage incorrect du son. | |
| Pas d'image sur la TV | La TV est en mode AV. |
| L'antenne est débranchée. | |
| La TV n'est pas installée correctement. | |
| L' image est pâle, trop foncée ou floue | Régler la couleur, la luminosité et le contraste. |
| Il n'y pas de couleur sur les chaînes | Le cable d'antenne ne fait pas contact correctement. |
| Le cable d'antenne est cassé. | |
| Système Aérien défaillant. | |
| Mauvaise image et interférences | Régler les chaînes touchées, et si nécessaire procédé au réglage fine tuning. |
| Pas de couleur sur certaines chaînes | |
| Pas de couleur | Vérifier le système couleur. |
| Ecran brouillé | Le cable d'antenne ne fait pas contact correctement. |
| Le cable d'antenne est cassé. | |
| Système Aérien défaillant. | |
| Neige | L'antenne est tordue. Diriger l'antenne vers la station. |
| Télétexte manquant ou de mauvaise qualité | La station n'a pas de télétexte. |
| Neige | |
| Signal de diffusion faible. | |
| La télécommande ne fonctionne pas | La TV n'est pas allumée. |
| Les piles sont déchargées ou mal insérées. | |
| Une lumière vivie de l'extérieure tombe sur le signal du receiveur ou de la télécommande. | |
| Des obstacles entre la télécommande et le receiveur de la télécommande affectent la transmission de données. |
Ce symbole garantit que l'appareil a été réalisé conformément aux normes européennes.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit NORDMENDE et sommes confiants dans la satisfaction que vous apportera ce dernier pendant les années à partir.
L'appareil que vous venez d'acquérir bénéficiarie d'une garantie constructeur pour palier aux problèmes que vous pourriez rencontres si le product s'avait defectieux, malgré une lecture et une Utilisation conforme au manuel d'utilisation du produit. En cas de problème, le produit doit être retourné au revendeur auprès duquel vous l'avez acheté.
La durée de la garantie des produits NORDMENDE peut varier en fonction de la nature des produits. La garantie NORDMENDE du produit auquel est joint ce certificat de garantie est valable pour une durée de deux (2) ans. Elle s'applique à compter de la date de l'achat effectué par la première utilisateur final.
Cette garantie "Fabricant" doit être au minimum appliquée par voie du revendeur ou à défaut par chacune de nos Stations Techniques Agrées. Elles peuvent être obtenues après contact avec notre service après-vente (SAV), qui est aussi à votre disposition pour répondre aux questions concernant la garantie ou l'utilisation du produit.
TERMES et conditions de la garantie:
Cette garantie donne droit à la réparation ou à l'échange gratuit du produit, des composants ou des pièces reconnus défectueux en France métropolitaine.
La garantie est liée au produit et est transférée au nouveau propriétaire en cas de rétrocession légale du produit à un utilisateur final, sans que la date d'échéance en soit modifiée.
La facture d'achat du client final sera exigée comme justificatif de garantie, avec les mentions suivantes : Type d'appareil
No de série
Date d'achat
Nom et adresse du revendeur et de l'acheteur
Cachet commercial du revendeur
Restrictions de garantie
La garantie NORDMENDE ne couvre que les défauts de fabrication.
Les frais de transport, d'installation ou d'enlèvement du produit ne sont pas couverts par la garantie. De même, les frais liés aux contrôles techniques périodiques, maintenance, réparation ou remplacement de pièces du fait d'une utilisation et d'une usure normale du produit ne sont pas couverts par la garantie.
Les coûts de réparation effectués par une personne autre que le revendeur du produit ne seront pas remboursés, sauf autorisation préalable accordée par le service après-vente NORDMENDE.
Exclusion de garantie
Le Bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants:
- Si l'appareil a été endommagé lors du transport, ou accidenté;
- Si l'appareil n'est pas utilisé ou installé correctement, en conformité avec le manuel d'utilisation et d'installation ou dans environnement normal;
- Si le numéro de série de l'appareil est effacé, manuant ou illisible;
- Si le produit ou un équipement auxiliaire compte des pièces qui ne sont pas fournies, homologues ou recommandées par NORDMENDE.
- Si l'appareil est endommagé du fait d'un événement naturel imprévisible et irrésistible, d'une surtension du réseau d'alimentation ou de toute autre cause qui ne serait pas sous le contrôle de NORDMENDE.
- Si l'appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par NORDMENDE.
Pour l'assistance consultez le site www.nordmende.eu
Modèle et numéro de série
NORDMENDE est une marque THOMSON utilisée en licence par VDC Technologies SpA ITALY