900 PROJECTOR - Projecteur 3M - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 900 PROJECTOR 3M au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur numérique |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080) |
| Technologie d'affichage | DLP (Digital Light Processing) |
| Luminosité | 3000 lumens |
| Contraste | 10 000:1 |
| Alimentation électrique | 100-240V AC, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 23 x 10 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, Audio Out |
| Fonctions principales | Projection d'images et de vidéos, connectivité sans fil (optionnelle) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement le filtre à air, utiliser un chiffon doux pour l'objectif |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres, lampes de projection disponibles en pièces détachées |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 900 PROJECTOR 3M
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 900 PROJECTOR - 3M et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 900 PROJECTOR de la marque 3M.
MODE D'EMPLOI 900 PROJECTOR 3M
Rétroprojecteur Manuel d’utilisation Serie 9000 Observer les précautions suivantes lorsqu’on utilise ce rétroprojecteur :
1. Lire attentivement les directives avant
d’utiliser l’appareil. Porter une attention particulière aux passages où apparaît le symbole ! .
2. Faire preuve d’une grande vigilance
lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou en présence d’enfants. Ne pas laisser sans surveillance un appareil en utilisation. ! 3. Veiller à ne pas se brûler en touchant les parties chaudes de l’appareil.
4. Ne pas se servir du rétroprojecteur si le
cordon d’alimentation est endommagé ou si l’appareil est tombé ou est endommagé. Le faire inspecter par un technicien compétent. ! 5. Placer le cordon d’alimentation de manière qu’on ne trébuche pas, qu’on ne le tire pas par inadvertance et qu’il ne touche pas les parties chaudes de l’appareil.
6. Si on utilise une rallonge, choisir un
cordon prévu pour une intensité au moins égale à celle de l’appareil. Les cordons prévus pour une intensité moindre risquent de surchauffer.
7. Débrancher l’appareil lorsqu’on ne
l’utilise pas ou lorsqu’on doit le nettoyer. Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher, mais sur la fiche. ! 8. Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le ranger ou de remplacer la lampe. Enrouler le cordon sans le serrer autour de l’appareil avant de le ranger.
9. Afin d’éviter les chocs électriques, ne
pas plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
10. Afin d’éviter les chocs électriques, ne
pas démonter l’appareil. En confier l’entretien ou les réparations à un technicien compétent. Incorrectement remonté, le rétroprojecteur peut produire des décharges électriques au moment de sa réutilisation.
11. L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
12. Brancher l’appareil à une fiche reliée à
une prise à la terre.
13. Débrancher l’appareil avant de
remplacer la lampe de projection. ! 14.Comme il est doté de lentilles optiques, cet appareil ne doit pas être exposé directement au soleil.
15. Ne pas obstruer les orifices de
16. Cet appareil est muni d’un câble
électrique spécial. Tout câble endommagé doit être remplacé par le même type de câble. Le commander auprès de son distributeur de la division des systèmes visuels de 3M et le faire installer par un technicien. Ce manuel contient des renseignements utiles pour utiliser et entretenir votre rétroprojecteur. PRECAUCIONES IMPORTANTES
Description/Caractéristiques du produit Extérieur 3 9060, 9061, 9070, 9075, 9076, 9085, 9080 (États--Unis seulement), 9100
Bloc optique Miroir de projection Bouton de mise au point Bras Blocage du bras Tableau de commandes a. Changeur de lampe/voyant b. Interrupteur de lampe à faible/haute intensité* c. Interrupteur de verrouillage de lampe
Support du bras Poignée pour porter Verrou du couvercle Couvercle Interrupteur Lentille Bouton de réglage de la couleur Crochets pour cordon d’alimentation
- Sur certains modèles, l’interrupteur se trouve à l’intérieur du couvercle. Renseignements relatifs à l’entretien (États--Unis d’Amérique et Canada) Aux États--Unis d’Amérique et au Canada, s’adresser à 3M pour obtenir les renseignements suivants:
Renseignements sur le produit Renseignements sur l’utilisation du produit
Pour bénéficier de l’aide ou d’un service relatif au produit, contacter le distributeur 3M ou composer le numéro: 800-328-1371 3M Série 9000 Manuel d’utilisation Page 1 Mise en place
2. Brancher le cordon d’alimentation et mettre en
marche. Ajuster le bloc optique au niveau de l’écran. (A).
3. Mettre l’image au point (B).
1. Lever le bras jusqu’à le bloquer en place.
3. Replier le bras. Fixer le bras au support.
4. Tourner le bouton à son minimum (sauf le
1. Redresser le bras du bloc optique (A) au
maximum (sauf le modèle 9550).
2. Déverrouiller le bras (B).
5. Comment soulever le rétroprojecteur.
Page 2 3M Série 9000 Manuel d’utilisation Remplacement de la lampe
La lampe et les parties métalliques adjacentes sont chaudes. Laisser la lampe refroidir avant de la remplacer.
ENX -- 82V, 360W
9050, 9060, 9061, 9070, 9080, 9100
FXL -- 82V, 410W
9075, 9076, 9085, 9200
1. Éteindre le projecteur et débrancher le cordon
2. Soulever le couvercle.
3. Retirer et jeter la lampe hors d’usage. Voir
4. Installer la nouvelle lampe.
5. La pousser complètement sans tourner. Voir
6. Refermer le couvercle.
Permutateur de lampe/Voyant Interrupteur de lampe à faible/ haute intensité (9070, 9075, 9085, 9100, 9200, 9550) Remarque Les rétroprojecteurs 9200 et 9550 sont munis de deux lampes.
1. Les rétroprojecteurs 9080, 9085, 9100, 9200 et
9550 sont munis d’un changeur de lampe. Remarque 9080/9085 seulement: Pour accéder au permutateur de lampe, soulever le couvercle.
2. Pour faire fonctionner la deuxième lampe,
tourner le bouton de changeur de la lampe (1).
3. Le rétroprojecteur 9550 est muni d’un voyant
rouge (2). Cet indicateur visuel prévient l’utilisateur lorsqu’une ou les deux lampes sont grillées ou manquantes. 3M Série 9000 Manuel d’utilisation
1. L’interrupteur de lampe se trouve sur le tableau
de commandes supérieur avant (3)*.
2. Il est recommandé d’utiliser la lampe à haute
intensité avec les tablettes de projection à cristaux liquides. Lors d’une utilisation normale, employer la lampe à faible intensité. Remarque L’emploi de la lampe à faible intensité avec l’OHP permet d’accroître la durée de vie de la lampe. Remarque L’ouverture de la porte du changeur de lampe mettra la lampe hors tension (Interrupteur de verrouillage de lampe (4)).
- Sur certains modèles, l’interrupteur se trouve à l’intérieur du couvercle. Page 3 Nettoyage Remarque Il n’est pas conseillé d’essuyer le côté intérieur de la platine et des lentilles cylindriques de Fresnel. Un nettoyage ou un démontage incorrect risque d’endommager les lentilles. Si le nettoyage est nécessaire, s’adresser à un distributeur régional de produits visuels de 3M.
1. Le miroir du bloc optique (ouvert) est un miroir
de surface. On ne doit pas le nettoyer.
2. Retirer les poussières à l’aide d’un pinceau doux
afin de ne pas rayer le miroir.
3. À l’aide d’un nettoyant pour lentilles, essuyer les
faces extérieures des lentilles de projection et du bloc optique avec le nettoyant pour rétroprojecteur 676 de 3Mt. Réglage de la couleur
1. Pour faire disparaître les angles bleus ou rouges
apparaissant à l’écran, faire tourner le bouton de réglage de la couleur. a. Tourner le bouton vers la gauche pour faire disparaître les angles bleus. b. Tourner le bouton vers la droite pour faire disparaître les angles rouges. Dépannage Problème La lampe ne s’allume pas mais le ventilateur est en marche La nouvelle lampe dure plus d’une minute, mais moins de 2--5 heures La nouvelle lampe saute dès qu’ elle est mise en marche Le ventilateur ne fonctionne pas, mais la lampe s’allume Ni la lampe ni le ventilateur ne s’allument Cause probable S La lampe est usée S La lampe n’est pas bien mise dans la douille S La porte du changeur de lampe est ouverte S La lampe est défectueuse S La lampe est défectueuse S Il existe un problème électrique
L’image est plus large aux extrémités Les coins d’image apparaissent rouge/bleu ou les extrémités d’image ne sont pas bien mises au point. Page 4 Solution S Remplacer la lampe S Enfoncer complètement la lampe dans la douille S Refermer la porte S Essayer encore une lampe. Si la deuxième lampe saute, faire vérifier la machine par un technicien Obstruction du ventilateur ou du S Faire inspecter le rétroprojecteur par moteur un technicien Le cordon d’alimentation n’est pas S Brancher le cordon d’alimentation branché dans la prise de courant Il y a un manque de courant dans la S Vérifier le courant prise Le couvercle n’ est pas S Fermer le couvercle complètement complètement fermé L’écran n’est pas perpendiculaire à S Remettre l’écran en position l’image perpendiculaire à l’image Les éléments optiques sont mal S Laisser un technicien compétent alignés ajuster les éléments optiques La lampe n’est pas le bon modèle S Remplacer la lampe par le bon modèle 3M Série 9000 Manuel d’utilisation
Carry Handle Poignée pour porter Manija de transporte 78-6969-7214-6 78-6969-7968-7 HA5760 Overhead Cleaner Nettoyant pour rétroprojecteur Limpiador de retroproyectores 78-6969-7217-9 70-0705-6877-2 HA5651 Lamp Cord Wrap Crochets pour cordon d’alimentation Envoltura del Cordón 78-6969-7993-5 Write-on Film Roll Rouleau de pellicule à écrire Rollo de Pelicula para Escribir
Notice Facile