MAXDATA

MPL 1500 IR M5 - Serveur informatique MAXDATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPL 1500 IR M5 MAXDATA au format PDF.

📄 49 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAXDATA MPL 1500 IR M5 - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilServeur informatique
ModèleNon précisé
ProcesseurNon précisé
Mémoire RAMNon précisé
Capacité de stockageNon précisé
Type de stockageNon précisé
Nombre de baiesNon précisé
Connectivité réseauEthernet Gigabit
Ports USBNon précisé
AlimentationRedondante, 220V
Système d'exploitation supportéNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
RefroidissementVentilation interne
GarantieNon précisé
Utilisation principaleServeur d'entreprise

FOIRE AUX QUESTIONS - MPL 1500 IR M5 MAXDATA

Comment allumer le MAXDATA MPL 1500 IR M5 ?
Pour allumer le MAXDATA MPL 1500 IR M5, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'imprimante ne répond pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une source d'alimentation et que le câble USB est bien connecté à votre ordinateur.
Comment résoudre des problèmes de qualité d'impression ?
Assurez-vous que les cartouches d'encre sont pleines et que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Vous pouvez également effectuer un nettoyage des têtes d'impression via le menu de l'imprimante.
Comment réinitialiser l'imprimante aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante, puis sélectionnez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix lorsque vous y êtes invité.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante et de vérifier les connexions.
Comment remplacer une cartouche d'encre ?
Ouvrez le compartiment des cartouches, retirez la cartouche usagée et insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien en place.
L'imprimante ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est opérationnel et que vous avez entré le bon mot de passe. Essayez également de redémarrer l'imprimante et le routeur.
Comment imprimer en recto verso ?
Accédez aux paramètres d'impression de votre document et sélectionnez l'option 'Impression recto verso'. Assurez-vous que cette fonctionnalité est activée sur l'imprimante.
Y a-t-il un moyen de vérifier le niveau d'encre ?
Oui, vous pouvez vérifier le niveau d'encre via le panneau de contrôle de l'imprimante ou en utilisant le logiciel de l'imprimante sur votre ordinateur.
Que faire si l'imprimante fait du bruit mais n'imprime pas ?
Vérifiez si le papier est correctement chargé dans le bac et qu'il n'y a pas de bourrage papier. Assurez-vous également que l'imprimante est en mode 'Prêt'.

Questions des utilisateurs sur MPL 1500 IR M5 MAXDATA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Serveur informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPL 1500 IR M5 - MAXDATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPL 1500 IR M5 de la marque MAXDATA.

MODE D'EMPLOI MPL 1500 IR M5 MAXDATA

1 Installation du système 7

Position du serveur 7 Connexion du système 8 Connecteurs du panneau arrière 8 Panneau de contrôle standard 9

2 Caractéristiques de la carte serveur 11

Emplacement des supports et des connecteurs 13 Cavaliers de configuration 14

Configuration matérielle 15

Processeur 15 Mémoire 15 Mise en mémoire et préparation de la mémoire 16

Matériel accessoire 16

Module de gestion Intel 16 Panneau de contrôle local 16

3 Caractéristiques du châssis du serveur 17

Identification des composants 18 Composants internes 18 Panneau de contrôle local 19 Fonctions du panneau arrière 20 Périphériques 21 Disques durs 21

4 Installation et mise à jour du matériel 23

Outils et accessoires requis 23 Références au système 23

Avant de commencer 23 Retrait et fixation du couvercle du châssis 23 Retrait du couvercle du châssis 23 Retrait et fixation de la façade 24 Retrait de la façade 24 Fixation de la façade 24 Installation et retrait d'un disque dur 25 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud 25 Retrait du disque dur remplaçable à chaud 26 Installation et retrait d'un connecteur pour carte de connexion PCI 27 Installation d'un connecteur pour carte adaptatrice PCI 27 Installation et retrait d'une carte d'extension PCI 29 Insertion d'une carte d'extension PCI 29 Installation et retrait d'un module DIMM 31 Installation de modules DIMM 31 Installation ou remplacement du processeur 32 Installation du processeur 32 Installation de dissipateur(s) thermique(s) 33 Retrait d'un processeur 34 Configuration du port série RJ45 35 Remplacement de la pile de secours 36

5 Utilitaires du serveur 39

Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup 39

Démarrage de Setup 39

Si vous n'accédez pas au Setup 39

Effacement du mot de passe 41

Effacement du CMOS 41

6 Dépannage 43

Informations des diodes 43

Codes sonores POST du BIOS 44

Spécifications relatives au bloc d'alimentation 45

Tensions d'entrée du bloc d'alimentation 500 watts unique. 45

Tensions en sortie du bloc d'alimentation 500 watts unique. 45

Spécifications relatives à l'environnement du système 45

9 Informations relatives à l'intégration et à la conformité aux normes 47

Conformité du produit aux normes 47

Conformité du produit aux exigences de sécurité 47

Conformité du produit aux normes EMC 47

Symboles de conformité du produit aux normes 47

Remarques sur la compatibilité électromagnétique 48

FCC (États-Unis) 48

Europe (Déclaration de conformité aux directives européennes) 48

Mises en garde pour l'installation 48

Exigences relatives à l'installation 49

Prévenir les surcharges électriques 49

Symbole de la pile 49

Ne pas utiliser à d'autres fins 49

Illustrations

  1. Connecteurs du panneau arrière 8
  2. Panneau de contrôle standard 9
  3. Emplacement des composants et des connecteurs sur la carte serveur 13
  4. Emplacement du cavalier de configuration 14
  5. Emplacement des composants internes 18
  6. Panneau de contrôle local 19
  7. Arrière du châssis 20
  8. Périphériques en option 21
  9. Retrait du couvercle du châssis 23
  10. Façade standard 24
  11. Façade du panneau de contrôle local 24
  12. Retrait du support de disque dur remplaçable à chaud du chassis 25
  13. Retrait de l'appareil de retenue du support de lecteur replacable à chaud 25
  14. Retrait d'assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis 27
  15. Installer une carte à insérer dans le connecteur PCI Riser Assembly 28
  16. Insertion de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI dans le châssis 28
  17. Retrait de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis 29
  18. Insertion d'une carte d'extension dans l'assemblage pour carte adaptatrice PCI 29
  19. Installation de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI dans le châssis 30
  20. Installation de modules de mémoire 31
  21. Ouverture du levier du support 32
  22. Insertion d'un processeur 33
  23. Installation du dissipateur thermique 33 24. Modification de la configuration du port série 35
  24. Remplacement de la pile de secours 37

Tableaux

  1. Témoins de carte réseau 8
  2. Fonctions du panneau de contrôle standard 9
  3. Description des témoins du panneau avant 10
  4. Caractéristiques de la carte serveur 11
  5. Cavalier de configuration 14
  6. Capacité de la mémoire de module DIMM 15
  7. Caractéristiques du châssis du serveur 17
  8. Fonctions du panneau de contrôle local 19
  9. Commandes clavier 40
  10. Informations des diodes 43
  11. Codes sonores des erreurs POST 44
  12. Codes sonores des modules de gestion Intel 44
  13. Courant supporté en sortie du bloc d'alimentation du système 500 W. 45
  14. Spécifications relatives à l'environnement 45
  15. Symboles de certification du produit 47

Position du serveur

Tenir compte des critères suivants lors de la création d'un espace de travail pratique et sécurisé.

Le système est utilisable dans des lieux où la température est adaptée à l'homme. Éviter les lieux où le taux d'humidité est supérieur à 70 % et les endroits poussérieux ou sales. Ne pas exposer le serveur à des températures supérieures à +30 °C et inférieures à +10 °C. Vérifier que les câbles qui relient le serveur aux périphériques ne sont pas trop serrés. S'assurer que les cordons de connexion et d'alimentation sont correctement rangés pour prévenir toute chute. Lorsque des données sont enregistrées sur les disques durs du serveur ou sur une disquette, elles sont mémorisées sous forme magnétique. Veiller à ce qu'elles ne soient pas détritées par des champs magnétiques ou électromagnétiques. Étant donné que les pièces électroniques peuvent être exposées à des vibrations, aucun appareil mécanique ne doit être posé sur la même surface que le serveur. Cette règle s'applique notamment pour les imprimantes à impact dont les chocs peuvent endommager le disque dur. S'assurer que le serveur est parfaitement ventilé en toutes circonstances. Ne pas obstruer les fentes de ventilation du boîtier du serveur, en particulier celles des blocs d'alimentation. Un flux d'air insuffisant peut endommager le serveur et/ou ses composants.

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Position du serveur - 1

Attention

Pour permettre le serveur hors tension, retirer le cordon d'alimentation de la prise murale.

Connexion du système

Connecteurs du panneau arrière Illustration 1. Connecteurs du panneau arrière

A. Port souris PS/2

F. Video

B. Port clavier PS/2

G. Port USB 1

C. Port série B

H. Port USB 2

D. Port Carte réseau 1 (1 Gbps)

I. SCSI canal B

E. Port Carte réseau 2 (1 Gbps)

Tableau 1. Témoins de carte réseau

Couleur du tímoinÉtat du tímoinDescription
Témoin gaucheÉteintAucune connexion réseau établie
OrangeConnexion réseau établie
Orange clignotantActivité de transmission/reception
Témoin droitÉteintConnexion de 10 Mbps (si le tímoin gauche est allumé ou clignotant)
OrangeConnexion de 100 Mbps
VertConnexion de 1000 Mbps

Panneau de contrôle standard

Le schéma ci-dessous illustre les fonctions du Panneau de contrôle standard. Le panneau de contrôle standard est l'une des deux options de contrôle pouvant être sélectionnées. L'autre option est le Panneau de contrôle local.

Illustration 2. Panneau de contrôle standard

Tableau 2. Fonctions du Panneau de contrôle standard

DésignationCaracteristiqueFonction
ATémoin d'activité sur carte réseau 2Une lumière verte continue indique une liaison entre le système et le réseau auquel il est connecté. Une lumière verte clignotante indique une activité réseau.
BTémoin d'activité sur carte réseau 1
CBouton Sous tension/ VeilleMet le système sous tension et hors tension. Bouton de mise en veille pour les systèmes d'exploitation compatibles ACPI.
DTémoin d'etat Sous tension/VeilleUne lumière verte continue indique que le système est alimenté. Une lumière verte clignotante indique que le système est en état de veille S1. Aucune lumière signifie que l'alimentation est coupée / le système est en état ACPI S4 ou S5.
ETémoin d'activité sur le disque durUne lumière verte clignotant de manière aléatoire indique une activités du disque dur (SCSI ou SATA). Aucune lumière signifie qu'il n'y a aucune activités sur le disque dur.
FTémoin de panne systèmeS'il est vert, cela indique un fonctionnement normal S'il est vert et clignote, cela indique une dégradation des performances. S'il est orange, cela indique un état critique ou non récapérable. S'il est orange et clignote cela indique un état non critique. Aucune lumière signifie que le POST s'exécute ou que le système est à l'arrêt.
GTémoin d'identification du systèmeS'il est bleu, cela indique que l'identification du système est en cours. Aucune lumière indique que l'identification du système est désactivée.
HBouton Identification du systèmeAllume/étéint le témoin d'ID du panneau avant et celui de la carte mère. Le témoin d'ID de la carte mère est visible à l'arrêt du chaudiess et vous permet d'identifier le serveur parmi un rack de serveurs.

suite)

Fonctions du Panneau de contrôle standard (suite)

IBouton de réinitialisationRedémarre et initiale le système.
JPort USB 2.0Vous permet de raccorder un composant USB à l'avant du châssis
KBouton NMIArrêté le serveur à des fins de diagnostique
LPort videooVous permet de raccorder un écran à l'avant du châssis Les ports videoo avant et arrière ne peuvent pas être utilisés simultanément.

Le tableau suivant contient une description des témoins du panneau avant.

Tableau 3. Description des témoins du panneau avant

Nom du tímoinCouleurConditionDescription
Témoin d'étatSous tension/VeilleVertALLUMÉSous tension
VertCLIGNOTEAttente/veille (S1)
ÉTEINTArrêt (aussi Veille S4)
ÉtatVertALLUMÉLe système est prét.
VertCLIGNOTELe système est prét mais dégradé. Panne UC, DIMMdéfectueux
OrangeALLUMÉAlarme critique. Panne critique du module d'alimentation,panne critique du ventilateur, tension (bloc d'alimenta-tion), panne de la tension et panne thermique
OrangeCLIGNOTEPanne non critique: panne redondante du ventilateur,panne de l'alimentation redondante, alimentation ettension non critiques
ÉTEINTLe système n'est pas prét : Erreur post / interruption nonmasquable / PCI ou terminateur manquant
Activité dudisque durVertCLIGNOTEActivité du disque dur
OrangeALLUMÉPanne
ÉTEINTAucune activité
Activité sur cartereseau 1VertALLUMÉConnexion
VertCLIGNOTEConnecté au réseau
ÉTEINTVeille
Activité sur cartereseau 2VertALLUMÉConnexion
VertCLIGNOTEConnecté au réseau
ÉTEINTVeille
Témoin d'ID (rackuniquement)BleuCLIGNOTEIdentification du serveur, commutation via le bouton ID oule logiciel
ÉTEINTIdentification du serveur, commutation via le bouton ID oule logiciel

2 Caractéristiques de la carte serveur

Ce chapitre décrit les principales caractéristiques de la carte serveur MAXDATA PLATINUM. Il contient la liste des caractéristiques et des schémas qui indiquent l'emplacement des principaux composants et connexions de la carte.

Le Tableau 4 énumère les principales caractéristiques de la carte serveur.

Tableau 4. Caractéristiques de la carte serveur

CaracteristiqueDescription
ProessesursPrise en charge de deux processeurs Intel® Xeon™ maximum, avec un bus frontal de 800 MHz et des fréquences de 2,8 GHz minimum.
MémoireMise en mémoire et préparation de la mémoire, six emplacements DIMM prénant en charge une mémoire DDR de 266 MHz ou DDR de 333 MHz.
Jeu de pucesJeu de puces Intel® E7520, complenant: • Concentrateur MCH E7520 • PXH • Concentrateur 5-E/S Intel® 82801ER (ICH-5R)
Gestion des entrées/sortiesConnexions externes: • Ports souris et clavier PS/2 emplés • Port série B RJ45 • Deux connecteur RJ45 pour cartes réseau pour des connexions de 10/100/1000 Mbps • Deux ports USB 2.0 • Un connecteur SCSI U320 haute densité de 80 broches (canal B) Connexions internes: • Deux supports pour ports USB pouvant accueillir chacun deux ports USB 2.0 • Un support série A DH10 • Un connecteur SCSI Ultra320 de 80 broches (canal A) • Deux connecteurs SATA-150 avec support RAID 0/1 intégré • Un connecteur ATA-100 • Compatible SSI, 34 broches, haute densité, 100 broches et supports secondaires pour panneau de contrôle de 50 broches • Connecteur de 120 broches pour module Intel® Management, compatible avec les modules de gestion de serveur Professional et Advanced
Carte d'extension• Un emplacement pour carte adaptatrice bas profil pouvant accueillir une carte adaptatrice supportive jusqu'à trois cartes d'extension bas profil PCI-X 66 / 100 MHz. • Un emplacement pour carte adaptatrice pleine hauteur basé sur la technologie Intel® Adaptive Slot Pouvant accueillir des cartes adaptatrices répondant aux specifications de PCI-X ou PCI-Express Les cartes adaptatrices peuvent comprendre jusqu'à trois cartes d'extension pleine hauteur et pleine longueur PCI-X 66 / 100 MHz, PCI-X 133 ou PCI-Express, selon la carte adaptatrice utilisée.
VidéoUne carte video ATI RAGE XL intégrée avec une mémoire SDRAM de 8 Mo.

suite)

Calculs arithmétiques de la créteserveur (suite)

Disque dur, lecteur optique et lecteur de disquettesPrise en charge du lecteur de disquettes : • Canal de disquettes unique accessible via l'un des deux connecteurs. Intégrées avec les panneaux arrêté SATA ou SCSI dans MAXDATA PLATINUM 1500 IR ou 2200 IR, les signaux du contrôleur de disquettes sont acheminées via le cable flex de 100 broches. Des configurations différentes du serveur peuvent utiliser le connecteur patrimonial de 24 broches. L'utilisation des deux interfaces dans une configuration commune n'est pas possible. Support Ultra ATA/100 : • Deux canaux IDE pouvant accueillir chacun jusqu'à deux lecteurs : Le canal primaire est relié au panneau arrêté via un cable flex de 100 broches pour fournir le support du lecteur optique. Support SATA : • Deux ports SATA • Support RAID niveaux 0/1 Support SCSI : • Contrôleur SCSI bicanal LSI Logic 53C1030 Ultra320 - Implante l'architecture LSI Logic Fusion-MPT - Prend en charge la technologie LSI Logic Integrated Mirroring et Striping • RAID zéro canal compatible avec la technologie RUBI-2
Réseau localCartes réseau Intel® 82546GB 10/100/1000.
Ventilateurs• Deux connecteurs pour ventilateur de processeur, à vitesse unique et à 3 broches, compatibles SSI • Un connecteur pour ventilateur système de 3 broches avec contrôle de la vitesse du ventilateur • Un connecteur pour ventilateur de 20 broches avec contrôle de la vitesse du ventilateur et surveillance des ventilateurs système, dans MAXDATA PLATINUM 1500 IR et 2200 IR
Gestion du serveur / Diagnostique• Instrumentation intégrée de la plate-forme basée sur le contrôleur de gestion intégré National Semiconductor PC87431M mini (mBMC) (par défaut). • Prise en charge du module de gestion en option Intel® - Édition Advanced ou Professional • Prise en charge de Intel® Server Management 8.x • Intel® Light-Guided Diagnostics sur toutes les unités replácables sur site

Emplacement des supports et des connecteurs

Illustration 3. Emplacement des composants et des connecteurs sur la carte serveur

A. Port série A B. Canal SCSI B C. Connecteur OEM de 8 broches D. Pile E. Emplacement pour carte adaptatrice pleine hauteur F. Emplacement pour carte adaptatrice bas profil G. Ports E/S du panneau arrière H. Emplacements DIMM I. Support ventilateur processeur 1 J. Support processeur 1 K. Support processeur 2

L. Support ventilateur processeur 2 M. Alimentation +12V du processeur N. Connecteur ventilateur intégré O. Connecteur du lecteur de disquettes P. Contrôleur du ventilateur système, 3 broches Q. Canal IDE secondaire

R. Connecteur de 100 broches du panneau de contrôle S. Connecteur d'alimentation SSI de 24 broches T. Connecteur de panneau de contrôle de 50 broches

U. Connecteur SSI de panneau de contrôle de 34 broches V. Port SATA 1

W. Port SATA 2 X. Câble d'interface de l'alimentation Y. Support USB (DH-10) Z. Support USB (1 x 10)

AA. Connecteur IPMB

BB. Connecteur d'alimentation IDE CC. Canal SCSI A DD. Connecteur ICMB EE. Connecteur de 120 broches pour module de gestion Intel® en option

Cavaliers de configuration

Illustration 4. Emplacement du cavalier de configuration

Tableau 5. Cavalier de configuration

Nom du cavalierBrochesQue se passé-t-il lors de la réinitialisation du système...
Password Clear (effacement du mot de passer) (ligne A dans l'illustration ci-dessus)1 - 2Pour un fonctionnement normal du système, ces broches doivent être reliées.
2 - 3Lorsque ces broches sont reliées, les mots de passer administrateur et utiliser seront effacés à la prochaine réinitialisation. Pour un fonctionnement normal, ces broches ne doivent pas être reliées.
Recovery Boot (ligne B dans l'illustration ci-dessus)1 - 2Pour un fonctionnement normal du système ces broches doivent être reliées.
2 - 3Si ces broches sont reliées, le système tente un amorçage de récu-pération du BIOS, en chargeant le code BIOS à partir d'une disquette dans le pérophérique flash. Ce cavalier est généralement utilisé lorsque le BIOS est corrompu. Pour un fonctionnement normal, ces broches ne doivent pas être reliées.
CMOS Clear (ligne C dans l'illustration ci-dessus)1 - 2Pour un fonctionnement normal du système ces broches doivent être reliées.
2 - 3Si ces broches sont reliées, les paramètres CMOS seront effacés à la prochaine réinitialisation. Pour un fonctionnement normal, ces broches ne doivent pas être reliées.

Processeur

Un ou deux processeur(s) Intel® Xeon™ avec bus frontal de 800 MHz doit(vent) être installé(s). Des fréquences de processeur comprises entre 2,8 GHz et 3,6 GHz sont prises en charge.

Mémoire

La carte serveur comprend six emplacements DIMM sur deux canaux (A et B). Le canal A contient les DIMM 1A, 2A et 3A. Le canal B contient les DIMM 1B, 2B et 3B.

Si six modules DIMM sont présentes, les capacités optimales suivantes peuvent être atteintes :

Pour les DIMM DDR266 : capacité de 24 Go maximum Pour les DIMM DDR333 : capacité de 16 Go maximum

Un module DIMM de 256 Mo au moins est requis dans le support 1A ou 1B. Il utilise l'entrelacement unicanal. Pour un fonctionnement optimal et l'entrelacement bicanal, deux DIMM au moins doivent être installés dans les supports 1A et 1B. Sauf dans le cas de l'installation d'un DIMM unique dans le support 1A ou 1B, les DIMM doivent être fixés par paires comme suit:

  • DIMM 1A et DIMM 1B : utilisez ces deux connecteurs au préalable
  • DIMM 2A et DIMM 2B : utilisez ces prises en plus de DIMM 1A et DIMM 2A, si les quatre DIMM doivent être utilisés.
  • DIMM 3A et DIMM 3B : utilisez ces supports après DIMM 1A, DIMM 1B, DIMM 2A et DIMM 2B.

Les DIMM doivent être conformes aux consignes suivantes :

Utilisez uniquement les modules à registres DIMM DDR. Il est possible d'associer des mémoires DDR266 et DDR333 sur la carte serveur. Si plusieurs types de DIMM sont utilisés, la mémoire DDR333 sera considérée comme une mémoire DDR266. Utilisez uniquement des DIMM dans une structure x72 ECC. Utilisez uniquement des DIMM aux capacités détaillées dans le tableau ci-dessous.

Tableau 6. Capacité de la mémoire de module DIMM

Éléments SDRAM, technologie SDRAM128 Mo256 Mo512 Mo1 Go
X8, rangée unique128 Mo256 Mo512 Mo1 Go
X8, double rangée256 Mo512 Mo1 Go2 Go
X4, rangée unique256 Mo512 Mo1 Go2 Go
X4, empilés, double rangée512 Mo1 Go2 Go4 Go

Remarque

Avec les technologies Dual Rank (double rangée) DDR-333 DIMM, chaque canal de mémoire peut accueillir quatre charges maximum. Lorsque tous les DIMM utilisés dans le système correspondent à l'une de ces technologies, quatre DIMM maximum peuvent être configurés.

Lorsque vous recherchez la configuration requise par la mémoire, il faut considérer la mise en mémoire ou la preservation de la mémoire.

Mise en mémoire et préparation de la mémoire

Le jeu de puce Intel® E7520 inclut du matériel qui supporte la mise en mémoire et la préreservation en ligne. La mise en mémoire et la préreservation en ligne permettent d'éviter la perte de données en cas de panne du module DIMM.

Avec la mise en mémoire, le système conserve deux copies de toutes les données contenues dans le sous-système de la mémoire. Si le module DIMM échoue, les données ne sont pas perdues car la seconde copie des données est stockée dans le module miroir, dans le canal opposé. Le système n'échoue pas après une erreur de la mémoire à moins que la copie primaire et la copie miroir soient corrompues en même temps.

Dans un système mis en mémoire, la mémoire utilisable maximale correspond à la moitié de la mémoire existante. Quatre DIMM identiques sont présents dans les supports 1A, 1B, 2A et 2B. Étant donné que les données sont copiées sur les différents DIMM, cela signifie que la moitié au moins des DIMM installés est active en permanence. Les DIMM restants servent à la mise en mémoire :

  • Si le DIMM du support 1A échoue, le DIMM du support 2B prend le relais.
  • Si le DIMM du support 1B échoue, le DIMM du support 2A prend le relais.

Pour la préparation de la mémoire, un DIMM par canal est utilisé. Le DIMM de secours est mis de côté. Si un module DIMM échoue partiellement, le contenu de ce dernier sera copié dans le DIMM préserve du même canal. Si toutes les données sont copiées sur le DIMM préserve, alors le DIMM primaire sera mis hors service et le DIMM préserve prendra le relais.

Si la préparation de la mémoire est active, les DIMM préservés doivent être identiques ou supérieurs au DIMM actif le plus important du canal.

Remarque

La mise en mémoire et la préparation sont mutuellement exclusives. Seule une option peut être active à la fois.

Module de gestion intel®

Deux versions du module de gestion Intel® existent et proposent des fonctions de gestion de serveur avancées.

  • Le module de gestion Intel® - Édition Professional : comprend une carte mezzanine qui se connecte à la carte serveur. Le module de gestion Intel® - Édition Advanced : comprend une carte mezzanine, une carte réseau mezzanine de 10/100 Mbps et des câbles.

Panneau de contrôle local

Ce panneau permet une commande avancée du système via un écran LCD. Il inclut des commandes et des indicateurs qui ne sont pas présents dans le panneau de contrôle standard.

Remarque

Ce module requiert l'installation du module de gestion Intel, édition Professional ou Advanced.

3 Caractéristiques du châssis du serveur

Ce chapitre décrit les principales caractéristiques du chassis du serveur MAXDATA PLATINUM 1500 IR M5. Il contient la liste des caractéristiques et des schémas qui indiquent l'emplacement des principaux composants et connexions du chassis.

Le Tableau 7 énumère les principales caractéristiques du chassis.

Tableau 7. Caractéristiques du chassis du serveur

CaracteristiqueDescription
Dimensions• Hauteur: 4,4 cm • Largeur: 43,0 cm • Profondeur: 67,2 cm
Disques durs (selon l'options sélectionnée)• Jusqu'à trois disques SATA ou SCSI remplaçables à chaud ou fixes
Périphériques (selon l'options sélectionnée)• Baie ultra mince pour lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM ou de disquettes • Kit de conversion de la baie de disque dur en baie de lecteur de disquettes (accessoire en option) • Support pour carte adaptatrice PCI
VentilateursJusqu'à sept ventilateurs système, dont deux ventilateurs dans le bloc d'alimentation
Panneau de contrôle (selon l'options sélectionnée)Panneau de contrôle standard: Panneau de contrôle local (exige l'installation d'un module de gestion en option)
DEL et écrans (selon l'options sélectionnée)Avec le panneau de contrôle standard: • Activité de la carte réseau 1 • Activité de la carte réseau 2 • Sous tension/veille • État du système • Identification du système • Activité du disque dur Avec le panneau de contrôle local: • écran LCD supplémentaire
AlimentationUn bloc d'alimentation de 500 W
Sécurité du système• Façade verrouillable (accessoire en option) • Capteur de détention d'ouverture du châssis • Point de connexion du verrou pour le couvercle du châssis
Ventilateurs• Quatre ventilateurs birotor 40 x 40 x 56 mm • Un ventilateur birotor 40 x 40 x 28 mm • Deux ventilateurs 40 x 40 x 28 mm dans le bloc d'alimentation
USB (selon l'options sélectionnée)• Un port USB frontal avec panneau de contrôle standard • Deux ports USB frontaux avec panneau de contrôle local • Deux ports USB sur le panneau arrêté
Vidéo• Un port video frontal, uniquement avec panneau de contrôle standard • Un port video arrêté

Composants internes

Le schéma suivant illustre le chassin d'un serveur contenant une carte serveur.

Illustration 5. Emplacement des composants internes

A. Baie de lecteur ultra mince (lecteur non fourni) B. Panneau arrière (en option) C. Déflecteur d'air pour alimentation D. Bloc d'alimentation E. Assemblage pour carte adaptatrice PCI

F. Carte serveur G. Conduit de ventilation du processeur H. Module ventilateur I. Panneau de contrôle (le panneau standard est illustré) J. Baies de disques durs (lecteurs non inclus)

Panneau de contrôle local

Le schéma ci-dessous illustre les fonctions contenues dans le Panneau de contrôle local. Le panneau de contrôle local est l'une des deux options de contrôle pouvant être sélectionnées. L'autre option est le Panneau de contrôle standard.

Remarque

Ce panneau de contrôle requiert l'installation du module de gestion Intel, édition Professional ou Advanced.

Illustration 6. Panneau de contrôle local

Tableau 8. Fonctions du Panneau de contrôle local

DésignationCaracteristiqueFonction
APort USB 2.0Vous permet de raccorder un composant USB à l'avant du châssis
BÉcran LCDÉcran d'affichage d'informations sur le système.
CBouton de contrôle du menu,défilament vers le hautDéfilament d'une option à la fois.
DBouton de contrôle du menu, défilament vers le basDéfilament d'une option à la fois.
EBouton de contrôle du menu, défilament vers la gaucheSaut vers l'options précédente.
FBouton de contrôle du menu, défilament vers la droiteSaut vers la page précédente.
GTémoin d'identification du systèmeS'il est bleu, cela indique que l'identification du système est en cours Aucune lumière indique que l'identification du système est désactivée
HTémoin d'état Sous tension/VeilleUne lumière verte continue indique que le système est alimenté. Une luzière verte clignotante indique que le système est en état de voir S1. Aucune luzière signifie que l'alimentation est coupée / le système est en état ACPI S4 ou S5.
IBouton Sous tension/VeilleMet le système sous tension et hors tension. Bouton de mise en voir pour les systèmes d'exploitation compatibles ACPI.

Fonctions du panneau de contrôle local (suite)

JTémoin d' état systèmeS'il est vert, cela indique un fonctionnement normal. S'il est vert et clignote,ILA est orange, cela indique un état critique ou non récapérable. S'il est orange et clignoteILA indique un état non critique. Aucune lumière signifie que le POST s'exécute ou que le système est à l'arrêt.
LTémoin d'activité Carte réseau 1Une luminée verte continue indique une liaison entre le système et le réseau auquel il est connecté. Une luminée verte clignotante indique une activités réseau.
KTémoin d'activité Carte réseau 2
MTémoin d' état du disque durUne luminée verte clignotant de manière aléatoire indique une activités du disque dur. Aucune luminée signifie qu'il n'y a aucune activités sur le disque dur.
NBouton de réinitialisationRedémarre et initiaïse le système.
OPort USB 2.0Vous permet de raccorder un composant USB à l'avant du châssis

Fonctions du panneau arrière Illustration 7. Arrière du châssis

A. Support pour carte d'extension profil bas

C. Support pour alimentation CA

B. Support pour carte d'extension pleine hauteur

D. Ports E/S (voir remarque)

Remarque

Reportez-vous à la section de la documentation pour identifier les ports.

Périphériques

Le châssis prévoit des supports et le matériel nécessaires à l'ajout de disques durs, d'un lecteur de disquettes, d'un lecteur de CD-ROM ou d'un lecteur de DVD-ROM. L'illustration contient les options disponibles.

Illustration 8. Périphériques en option

A. Lecteur de disquettes / Lecteur de CD-ROM / Lecteur de DVD-ROM ultra mince B. Baies de disques durs (3)

Disques durs

Le châssis est livré avec trois supports pour lecteurs pouvant accueillir trois lecteurs SCSI. La baie de gauche peut être convertie en baie de lecteur de disquettes.

Avant de commencer

Avant d'utiliser la carte serveur, lisez attentivement les consignes de sécurité au début de ce manuel.

Outils et accessoires requis

  • Tournevis cruciforme (n^1 et n^2)
  • Pinces à bec fin
  • Bracelet antistatique et tapis de mousse conducteur (recommandés)

Références au système

Toutes les références à la gauche, la droite, l'avant, le haut et l'arrière partent du principe que l'utilisateur se tient face à l'avant du châssis.

Retrait du couvercle du châssis

Pour assurer un refroidissement ajustat, le couvercle doit être en place. Vous devez retirer le couvercle pour ajouter ou remplacer des composants internes de la plate-forme. Avant de le retirer, arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques et le câble d'alimentation CA. Aucun des composants situés à l'intérieur du châssis n'est replacable à chaud.

Remarque

Une surface non glissante ou une butée derrière le châssis empêchera tout mouvement du châssis sur votre poste de travail.

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Retirez la vis de transport, le cas échéant. Voir la figure A dans l'illustration ci-dessous.
  5. Tout en appuyant sur le bouton bleu en haut du châssis (B), glissez le couvercle vers l'arête (C).
  6. Soulevez le couvercle pour le retirer.

Illustration 9. Retrait du couvercle du châssis

Retrait et fixation de la façade

Deux options de façade existent. L'une est prévue pour le panneau de contrôle standard et l'autre pour le panneau de contrôle local. Soyez attentif aux illustrations ci-dessous : le panneau de contrôle se trouve à droite. Si vous fixez une façade sur votre châssis, orientez-la comme dans l'illustration.

Illustration 10. Façade standard

Illustration 11. Façade du panneau de contrôle local

Retrait de la façade

  1. Débranche tous les câbles reliés au panneau de contrôle
  2. Tirez la façade pour l'enlever du châssis.

Fixation de la façade

  1. À chaque extrémité de la façade, alignez l'encoche centrale sur le guide situé sur les poignées du rack.
  2. Poussez la façade jusqu'à ce qu'elle soit convenablement fixée à l'avant du châssis.

Installation d'un disque dur remplaçable à chaud

  1. Retirez la façade.
  2. Appuyez sur le verrou vert à l'avant du support pour disque dur. Voir la lecture A dans l'illustration ci-dessous.
  3. Tirez le levier noir pour faire sortir le support du châssis. Voir la lecture B dans l'illustration ci-dessous.

Illustration 12. Retrait du support de disque dur remplaçable à chaud du châssis

  1. Retirez les quatre vis de l'appareil de retenue en plastique ou du disque dur précédemment installé. Il y a deux vis de chaque côté de l'appareil de retenue ou du disque dur. Conservez l'appareil de retenue pour une utilisation ultérieure.

Illustration 13. Retrait de l'appareil de retenue du support de lecteur replacable à chaud

  1. Retirez le nouveau disque dur de son emballage et placez-le sur une surface antistatique.
  2. Placez les cavaliers et/ou les commutateurs sur le lecteur conformément aux instructions du fabricant.
  3. Le circuit du lecteur face vers le bas, placez l'extrémité du connecteur du lecteur de façon à ce qu'il fasse face à l'arête du support du lecteur. Voir l'erreur! La source de référence est introuvable.
  4. Alignez les orifices du lecteur sur ceux du support pour lecteur et fixez le support à l'aide des vis qui étaient fixées à l'appareil de retenue en plastique.
  5. Avec le levier noir en position ouverte, faites glisser l'assemblage du lecteur dans le châssis. Le verrou vert à l'avant du support pour lecteur doit être orienté vers la droite. Ne pas pousser le levier noir du support pour lecteur avant que le levier ne commence à se refermer par lui-même.
  6. Lorsque le levier commence à se refermer, poussez pour fixer l'assemblage du lecteur.

Retrait du disque dur remplaçable à chaud

  1. Retirez la façade.
  2. Appuyez sur le verrou vert à l'avant du support pour disque dur.
  3. Tirez le levier noir pour faire sortir le support du châssis.
  4. Retirez les quatre vis qui reliaient le disque dur à son support. Soulevez le disque dur. Rangez le disque dur dans un emballage antistatique.
  5. Si vous n'installez pas de nouveau disque dur, fixez l'appareil de retenue en plastique dans le support pour lecteur à l'aide des quatre vis que vous venez de retir.
  6. Introduisez les quatre vis qui retenaient le disque dur dans son support aux emplacements prévus, pour une utilisation ultérieure.
  7. Avec le levier noir en position ouverte, faites glisser le lecteur dans le châssis. Le verrou vert doit être orienté vers la droite. Ne pas pousser le levier noir avant que le levier ne commence à se refermer par lui-même.

Remarque

Pour une bonne aération, le support du disque dur doit être ré-inséré dans le châssis même s'il ne contient aucun disque dur.

  1. Lorsque le levier noir commence à se refermer, poussez pour fixer le support.

Installation et retrait d'un connecteur pour carte de connexion PCI

Le châssis du serveur inclut deux connecteurs pour carte de connexion PCI :

  • Une carte adaptatrice pleine hauteur PCI-Express avec un emplacement PCI-Express x8
  • Une carte adaptatrice pleine hauteur PCI-X avec un emplacement PCI-X

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Installation et retrait d'un connecteur pour carte de connexion PCI - 1

Attention

Les connecteurs pour carte adaptatrice PCI ne sont pas échangeables à chaud. Avant de débrancher ou de remplacer un connecteur pour carte adaptatrice, vous devez d'abord mettre le système hors service, éteindre tous les périphériques du système, arrêter le système avec le bouton d'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation secteur du système ou de la prise électrique.

Installation d'un connecteur pour carte adaptatrice PCI

Pour installer un connecteur pour carte adaptatrice PCI, suivez les instructions suivantes :

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques ainsi que le câble d'alimentation CA.
  3. Retirez le couvercle du châssis.
  4. Tirez les deux verrous de l'assemblage. Voir la figure A dans l'illustration ci-dessous.
  5. Retirez l'assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis en le boulevant.

Illustration 14. Retrait d'assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis

  1. Alignez les vis de l'assemblage pour carte adaptatrice sur l'emplacement et le grand orifice sur le connecteur de la carte.
  2. Appuyez et tenez le levier de verrouillage bleu de la carte adaptatrice. Voir la figure A dans l'illustration ci-dessous.
  3. Posez le connecteur sur les broches de retenue.
  4. Faites glisser le connecteur pour carte adaptatrice vers la droite.
  5. Relâchez le levier bleu.
  1. Insérez une carte d'extension PCI, le cas échéant. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation d'une carte d'extension PCI.
  2. Placez l'assemblage de la carte adaptatrice sur les emplacements PCI de la carte serveur (A), en alignant les quatre crochets (B) sur les quatre emplacements de l'arrière du châssis (C).
  3. Poussez l'assemblage jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

Figure 16. Insertion de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI dans le châssis

  1. Fixez le couvercle du châssis.
  2. Branchez tous les périphériques et le câble d'alimentation au serveur.

Insertion d'une carte d'extension PCI

Dans les emplacements du connecteur pour carte adaptatrice PCI, vous pouvez ajouter une ou deux cartes d'extension. Pour ce faire, suivez les étapes suivantes.

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques ainsi que le câble d'alimentation CA.
  3. Retirez le couvercle du châssis.
  4. Tirez les deux verrous de l'assemblage. Voir la figure A dans l'illustration ci-dessous.
  5. Retirez l'assemblage pour carte adaptatrice PCI du chassin en le boulevant.

Figure 17. Retrait de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis

  1. Ouvrez le clip de maintien PCI sur le support de maintien de la carte adaptatrice PCI. Voir la lecture A dans l'illustration ci-dessous.
  2. Enlevez le panneau de support à l'arrière de l'assemblage. Voir la lecture B dans l'illustration ci-dessous.
  3. Introduisez la carte d'extension dans le connecteur de carte adaptatrice. Veillez à ce que le support s'insère parfaitement dans l'emplacement correspondant. Voir la lecture C.
  4. Fermez le clip de maintien. Voir la lecture A dans l'illustration.

Figure 18. Insertion d'une carte d'extension dans l'assemblage pour carte adaptatrice PCI

  1. Placez l'assemblage pour carte adaptatrice sur les emplacements PCI de la carte serveur (A), en alignant les quatre crochets (B) sur les quatre emplacements de l'arrête du châssis (C).
  2. Poussez l'assemblage jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

Figure 19. Installation de l'assemblage pour carte adaptatrice PCI dans le châssis

  1. Fixez le couvercle du châssis.
  2. Branchez tous les périphériques et le câble d'alimentation au serveur.

Installation et retrait d'un module DIMM

L'écran de soie de la carte indique DIMM 1B, DIMM 1A, DIMM 2B, DIMM 2A, DIMM 3B et DIMM 3A, en partant du bord de la carte.

Installation de modules DIMM

Pour installer un DIMM, procédez comme suit :

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur du serveur.
  4. Retirez le cache de protection du châssis et recherchez les emplacements DIMM.

Illustration 20. Installation de modules de mémoire

  1. Veillez à ce que les clips des prises DIMM soient poussés vers l'extérieur, en position ouverte.
  2. Tenez les modules DIMM par les extrémités lorsque vous les retirez de leur emballage antistatique.
  3. Placez-les au-dessus du support. Alignez la petite encoche située sur le bord inférieur du module DIMM avec la clé du support.
  4. Introduisez le bord inférieur du module DIMM dans le support.
  5. Lorsque le module est inséré, poussez délicatement le bord supérieur. Veillez à ce que les clips soient bien en place.
  6. Remettez le cache du châssis en place et re-branchez le cordon d'alimentation.

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Installation de modules DIMM - 1

MISES en GARDE

Le processeur doit être ajusté : vous pouvez endommager la carte serveur si vous installez un processeur inadéquat.

Protection antistatique et manipulation du processeur : prévenez le risque de décharges électrostatiques ennant les précautions suivantes : (1) Touchez le châssis métallique avant de toucher le processeur ou la carte serveur. Restez en contact avec le châssis métallique pour dissiper les charges électrostatiques lorsque vous manipulez le processeur. (2) Évitez tout déplacement inutile.

Installation du processeur

Pour installer un processeur, suivez les étapes suivantes :

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur du serveur.
  4. Retirez le cache du châssis et recherchez les emplacements du processeur.
  5. Localisez le support du processeur et soulevez complètement la poignée.

Illustration 21. Ouverture du levier du support

  1. Alignez les broches sur le support puis introduisez le processeur.

Remarque

Vérifiez que la marque triangulaire d'alignement s'aligne parfaitement avec l'échecrinure triangulaire.

  1. Abaissez le levier du support.

Illustration 22. Insertion d'un processeur

Installation de dissipateur(s) thermique(s)

  1. Un matériel d'interface thermique tapisse le fond du dissipateur thermique. Veillez à ne pas l'endommager lorsque vous déballez le dissipateur thermique.
  2. Posez le dissipateur thermique sur le processeur en superposant les vis imperdables sur les douilles autour du support du processeur.
  3. Dévissez les quatre vis imperdables du dissipateur thermique en procédant diagonalement. Ne pas serrer les vis l'une après l'autre.
  4. Serrez les quatre vis imperdables uniformément.

Illustration 23. Installation du dissipateur thermique

  1. Remettez toutes les pièces que vous avez retirées ou débranchées.
  2. Remettez le couvercle du serveur en place et rebranchez le cordon d'alimentation. Voir la documentation fournie avec le châssis du serveur pour plus d'informations.

Retrait d'un processeur

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranche le cordon d'alimentation secteur du serveur.
  4. Retirez le couvercle du châssis.
  5. Débranche le câble du ventilateur du processeur.
  6. Dévissez les quatre vis imperdables du dissipateur thermique.
  7. Tordez le dissipateur thermique pour rompre le joint entre le dissipateur et le processeur.
  8. Soulevez le dissipateur thermique. S'il ne se soulève pas, tordez le dissipateur. Ne pas forcer car vous pourriez endommager le processeur.
  9. Soulevez le dissipateur thermique.
  10. Retirez le processeur.
  11. Si vous installez un processeur de rechange, reportez-vous à la section « Installation du processeur ». Si non, remettez le couvercle du châssis en place.

Configuration du port série RJ45

Le connecteur du port série RJ45 peut être configuré pour prendre en charge un signal DSR ou DCD. La carte serveur prend en charge les signaux DSR. Pour qu'elle traite les signaux DCD, il faut déplacer un cavalier. Suivez les consignes suivantes pour ce faire.

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques fournies au début du présent guide.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur du serveur.
  4. Retirez le couvercle du serveur.
  5. Localisez le bloc de cavaliers du port série. Voir Illustration 24.
  6. Déplacez le cavalier des broches 1 et 3 pour couvrir les broches 2 et 4.

Illustration 24. Modification de la configuration du port série

Remplacement de la pile de secours

La pile au lithium située sur la carte serveur alimente l'horloge temps réel (RTC) pendant une durée pouvant atteindre 10 ans en l'absence de toute autre source d'alimentation. Lorsque la pile commence à faiblir, la tension qu'elle fournit diminue et les paramètres du serveur stockés dans la mémoire RAM CMOS de l'horloge temps réel (par exemple, la date et l'heure) peuvent être erronés. Pour obtenir la liste des piles de rechange, contactez votre responsable Service clientèle ou votre revendeur.

Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez-la uniquement par une pile du même type ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au rebut les piles usagées en vous conformant aux instructions du fabricant.

  1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges électrostatiques.
  2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur du serveur.
  4. Retirez le châssis du serveur et recherchez la pile. Voir la documentation fournie avec le châssis du serveur pour plus d'informations.
  5. Insérez la pointe d'un petit tournevis à lame plate, ou d'un objet similaire, sous la languette du logement en plastique. Appuyez doucement sur le tournevis pour soulever la pile.
  6. Dégagez la pile de son socle.

Illustration 25. Remplacement de la pile de secours

  1. Mettez la pile au rebut en observant les réglementations locales.
  2. Retirez la nouvelle pile au lithium de son emballage et, enclinant soin de respecter la polarité, insérez-la dans le socle prévu à cet effet.
  3. Fermez le chassis.
  4. Exécutez le programme Setup pour restaurer les paramètres de configuration de l'horloge temps réel (RTC).

Utilisation de l'utilitaire BIOS setup

Cette section décrit les options de l'utilitaire BIOS Setup qui sert à modifier les valeurs par défaut de la configuration du serveur. Vous pouvez exécuter le BIOS Setup avec ou sans système d'exploitation.

Démarrage de setup

Vous pouvez entrer dans et démarrer le BIOS Setup dans plusieurs cas :

Lorsque vous mettez le serveur sous tension, après la fin du test de la mémoire par le POST - lorsque vous avez placé le cavalier CMOS sur la carte serveur en position « Clear CMOS » (activé)

Dans ces deux cas, ce message apparait après le redémarrage :

Press <F2> to enter SETUP

Le troisième cas concerne la corruption du CMOS/NVRAM. Vous verrez d'autres invites mais pas l'invite <F2>

Warning: CMOS checksum invalid

Dans ce cas, le BIOS chargera les valeurs par défaut du CMOS et tentera le redémarrage.

Si vous n'accédez pas au setup

Si vous ne pouvez pas lancer le programme BIOS Setup, vous serez peut-être amené à effacer la mémoire CMOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section « Effacement du CMOS »

Chaque page de menu du programme BIOS Setup contient un certain nombre de fonctions. À l'exception des fonctions données à titre d'information, chaque fonction est associée à un champ numérique contenant des paramètres sélectionnables par l'utilisateur. La modification des paramètres dépend des options de sécurité. S'il est impossible de modifier une valeur (droits de sécurité insuffisants, entre autres raisons), le champ la contenant n'est pas accessible.

Le Tableau 9 décrit les commandes clavier que vous pouvez utiliser dans les menus.

Tableau 9. Commandes clavier

Appuyez surDescription
<F1>Aide - L'utilisation de la touche F1 dans n'importe quel menu fait apparaitre la fenêtre d'aide.
← →Les touches fléchéées gauche et croite permettent de se déplacer entre les principales pages de menu. Ces touches restent sans effet sur les sous-menus ou listes affichés.
Sélection de l'élement précédent - Cette touche permit de sélectionner l'élement的前提 dans une liste d'options de menu, ou dans une liste de valeurs. Pour activer l'élement, appuyez sur la touche Entrée.
Sélection de l'élement suivant - Cette touche permit de sélectionner l'élement suivant dans une liste d'options de menu, ou dans une liste de valeurs. Pour activer l'élement, appuyez sur la touche Entrée.
F5/-Modification de la valeur - La touche « moins » (-) ou la touche F5 permettant de faire revenir l'élement sélectionné à sa valeur précédente. Utilisez-les pour parcourir les valeurs de la liste associée, sans l'afficher dans son intégralité.
F6/+Modification de la valeur - La touche « plus » (+) ou la touche F6 permettant de faire passer l'élement sélectionné à la valeur suivante. Utilisez-les pour parcourir les valeurs de la liste associée, sans l'afficher dans son intégralité. Sur les claviers japonais à 106 touches, la touche « plus » (+) possède un code de lecture différent, mais son effet est identique.
<Entrée>Exécution de la commande - La touche Entrée permet d'activer les sous-menus lorsque la fonction sélectionnée en est un, ou d'afficher une liste de valeurs si une fonction sélectionnée est associée à un champ, ou encore de sélectionner un champ secondaire pour les fonctions à valeurs multiples (date et heures, par exemple). Si une liste de valeurs est affichée, l'appui sur la touche Entrée la remplace par une autre sélection du menu parent.
<Échap>Fermeture - La touche Échap permit de sortir de n'importequel champ. Elle annule l'effet de la touche Entrée. Si vous appuyez sur la touche Échap pendant la modification d'un champ ou la sélection de fonctions d'un menu, le menu parent se réaffiche. Si vous appuyez sur la touche Échap dans n'importequel sous-menue, le menu parent se réaffiche. Si vous appuyez sur la touche Échap dans n'importequel menu principal, une fenêtre de confirmation de fermeture s'affiche, avec un message demandant si les modifications doivent être aban-données.
<F9>Valeurs par défaut au démarrage - L'utilisation de la touche F9 fait apparaitre les éléments ci-après :
Setup Confirmation (Confirmation de démarrage)
Load default configuration now?(Charger la configuration par défaut maintainant ?)
[Yes] [No] [Oui] [Non]
Si vous sélectionnez « Yes » (Oui) avant d'appuyer sur la touche Entrée, toutes les options de démarrage sont assignés leur valeur par défaut. Si vous sélec-tionnez « No » (Non) avant d'appuyer sur la touche Entrée, ou si vous appuyez sur la touche Échap, vous revenez où vous étiez avant d'appuyer sur la touche F9. Aucune des valeurs n'est modifiée.

suite)

Tableau 9. Commandes clavier (suite)

< F10 >Enregistrer et quitter - L'utilisation de la touche F10 fait apparaitre les éléments ci-après :
Setup Confirmation (Confirmation de démarriage)
Save Configuration changes and exit now? (Enregistrer les modifications de configuration et quitter ?)
[Yes] [No] [Oui] [Non]
Si vous sélectionnez « Yes » (Oui) avant d'appuyer sur la touche Entrée, toutes les modifications sont enregistrées, et vous quittez le programme BIOS Setup. Si vous sélectionnez « No » (Non) avant d'appuyer sur la touche Entrée, ou si vous appuyez sur la touche Échap, vous revenez où vousétiez avant d'appuyer sur la touche F10. Aucune des valeurs n'est modifiée.

Effacement du mot de passe

En cas de perte ou d'oubli du mot de passe utilisateur ou administrateur, vous pouvez effacer les deux mots de passe en déplaçant le cavalier Clear password (Effacer le mot de passe) en position « clear ». Replacez-le dans sa position d'origine avant de définir de nouveaux mots de passe. Le cavalier d'effacement du mot de passe est désigné par la lecture A dans l'Illustration 4.

  1. Éteignez le système et débranchez le cordon d'alimentation.
  2. Ouvrez le châssis du serveur.
  3. Déplacez le cavalier d'effacement du mot de passe des broches 1 et 2 en position Clear Password (Effacer) en couvrant les broches 2 et 3.
  4. Rebranchez le cordon d'alimentation secteur et mettez le système sous tension.
  5. Éteignez le système et débranchez le cordon d'alimentation.
  6. Replacez le cavalier d'effacement du mot de passe dans sa position d'origine, en couvrant les broches 1 et 2.
  7. Fermez le châssis du serveur, rebranchez le cordon d'alimentation puis mettez le système sous tension.

Effacement du CMOS

Si vous ne parvenez pas à accéder aux écrans de configuration du BIOS, vous devrez utiliser le cavalier Clear CMOS (Effacement du CMOS) pour réinitialiser la mémoire de configuration. Le cavalier d'effacement du CMOS est désigné par la lettre C dans l'illustration 4.

  1. Éteignez le système et débranchez le cordon d'alimentation.
  2. Ouvrez le serveur.
  3. Déplacez le cavalier des broches 1 et 2 en position Clear CMOS (Effacer) en couvrant les broches 2 et 3.
  4. Rebranchez le cordon d'alimentation secteur et mettez le système sous tension.
  5. Dès que le système émet un signal sonore, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
  6. Replacez le cavalier Clear CMOS dans sa position d'origine, en couvrant les broches 1 et 2.
  7. Fermez le châssis du serveur, rebranchez le cordon d'alimentation puis mettez le système sous tension.

6 Dépannage

Ce chapitre vous permet d'identifier et résoudre les problèmes.

Informations des diodes

La carte serveur MAXDATA intègre des témoins qui facilitent le dépannage de votre système. Voici un tableau contenant une description des témoins.

Tableau 10. Informations des diodes

Nom du témoinFonctionEmplacementCouleurRemarques
IDIdentification du serveur à partir du panneau arrêtéPanneau de contrôle et côté arrêté gauche de la carteBleuAppuyer sur le bouton d'ID ou utiliser le logiciel Server Management pour allumer le témoin
System faultIndication d'une pannePanneau de contrôle et côté arrêté gauche de la carteVert ou orange• Vert = Pas de panne • Vert clignotant = état dégradé • Orange = état critique ou irrécupérable • Orange clignotant = état non critique
ATA drive activityActivité du lecteur ATAPanneau de contrôleVertClignotant = activité Aucune action n'est exigée.
Memory fault 1-6Identification du module de mémoire défec-tueuxExtrémité du module, arrêté de la carteOrangeAllumé = panne
DEL de diagnostique 1-4 (LSB, bit1, bit2, MSB)Affiche 80 codes Post du portMilieu de la carteÉteint, vert, orange ou rougeVoir le tableau des codes POST
CPU 1 & 2 Fan FaultPanne de ventilateurÀ l'avant, au milieu de la carteOrangeAllumé = panne
CPU 1 & 2 FaultPanne du proces-seurà 2,5 cm derrière la prise du proces-seurOrangeAllumé = panne
5v StandbyÉtat veille 5vÀ l'avant, à gauche de la carteOrangeAllumé = veille 5v
Power (Témoin d'alimentation)Information sur l'état du systèmePanneau de contrôleVert• Éteint = pas d'alimentation (off ou S5) • Allumé = alimentation (on ou S0) • Clignote lentement = faisible alimentation (S1 - S3)

Codes sonores POST du BIOS

Le tableau ci-dessous contient la liste des codes sonores POST. Avant d'initialiser la vidéo du système, le BIOS utilise ces codes pour signifier des erreurs. Il existe des codes sonores BIOS pour toutes les situations d'erreur.

Tableau 11. Codes sonores des erreurs POST

Nombre de bipsCause et action à prendre
1, 2 ou 3Erreur mémoire. Réinstalléla mémoire ou remplacez-la par des modules connus.
4 - 7 ou 9 - 11Erreur critique, peut-être un problème sérieux du système Retirez toutes les cartes d'extension puis redémarrez. Si l'erreur persiste, contactez le fabri-cant du système. Si les codes sonores ne sont pas audibles après le retrait des cartes d'extension, insérez les cartes une à une pour identifier la carte défectueuse.
8Remplacez ou re-fixez la carte video. Si la carte video est intégrée, la carte serveur est peut-être défectueuse.

Outre ces codes sonores, il existe d'autres codes sonores si un module de gestion Intel® est présent. Le module de gestion Intel® fournit les codes sonores suivants.

Tableau 12. Codes sonores des modules de gestion Intel®

Code sonoreCause et action à prendre
1L'effacement du CMOS du panneau de contrôle a été activé.
1-5-1-1Panne du processeur. Remplacez le processeur défectueux.
1-5-2-1Aucun processeur n'estopsisent ou l'emplacement CPU 1 est vide. Remplacez le processeur défectueux.
1-5-2-3Erreur de configuration du processeur ou l'emplacement CPU 1 est vide. Remplacez le processeur défectueux. Dans un système à deux processeurs voirlez à ce que les deux processeurs soient identiques.
1-5-2-4Erreur de configuration du bus frontal.
1-5-4-2Perte inattendue du courant continu.
1-5-4-3Panne du jeu de puces.
1-5-4-4Panne de l'alimentation.

Spécifications relatives au bloc d'alimentation

Tensions d'entrée du bloc d'alimentation 500 watts unique

100-127 V~ à 50/60 Hz; 8,2 A max. 200-240 V~ à 50/60 Hz; 4,1 A max.

Tensions en sortie du bloc d'alimentation 500 watts unique

Le tableau ci-dessous répertorie la consommation totale en watts disponible à partir du sous-système d'alimentation pour chaque tension. Si vous configurez votre système, assurez-vous que vos charges ne dépassent pas la consommation totale combinée de 600 watts.

Tableau 13. Courant supporté en sortie du bloc d'alimentation du système 500 W

TensionCourant maximum
+3,3 V16 A
+5,0 V12 A
+5 V Standby2 A
+12,035 A
-12,0 V0,5 A

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Spécifications relatives au bloc d'alimentation - 1

Attention

Ne pas excéder une puissance combinée de 140 watts pour les sorties +5 V et +3,3 V. Le dépassement de cette puissance entraîne une surcharge du sous-système d'alimentation et peut provoquer une surchauffe et un dysfonctionnement des blocs d'alimentation.

Chacun des emplacements d'extension situés sur la carte serveur ne doit pas être soumis à une tension supérieure à 25 watts. La consommation moyenne de courant par emplacement ne doit pas excéder 13 watts.

Spécifications relatives à l'environnement du système

Tableau 14. Spécifications relatives à l'environnement

TempératureHors fonctionnement-40 °C à 70 °C.
En fonctionnement10 °C à 30 °C; réduction de 0,5 °C tous les 300 m jusqu'à une altitude maximale de 3 000 m.
HumiditéHors fonctionnement90 % d'humidité relative (sans condensation) à 30 °C.
Bruit de fond7 bels. à une température ambiente de bureau standard (18–24 °C). Le choix des péripériques peut influencer le niveau de bruit.

Conformité du produit aux exigences de sécurité

La carte serveur est conforme aux exigences de sécurité suivantes :

EN 60 950 (Union européenne) IEC60950(International) - CE – Normes sur les basses tensions (73/23/EEC) (Union Européenne)

Conformité du produit aux normes EMC

La carte mère a été testée et répond aux exigences des réglementations suivantes en matière de compatibilité électromagnétique lorsqu'elle est fixée dans un système hôte MAXDATA compatible.

EN55022 (Classe A) - Émissions rayonnées et conduites (Union Européenne) EN55024 (Immunité) (Union Européenne) CE - Directive EMC (89/336/EEC) (Union européenne)

Symboles de conformité du produit aux normes

Ce produit porte les symboles de certification suivants :

Tableau 15. Symboles de certification du produit

Symbole CECE

FCC (états-unis)

Le présent matériel est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le présent matériel ne doit causer aucune interférence parasite, et (2) le matériel doit supporter toute interférence reçue, même susceptible de provoquer un fonctionnement non souhaité.

Le présent matériel a été soumis à des tests et respecte les limites applicables aux équipements numériques de Classe A, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites apportent la garantie d'un niveau de protection raisonnable contre les interférences parasites pouvant être générées dans le cas d'une installation domestique. Ce matériel génère, utilise et peut dégager de l'énergie radioélectrique ; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut générer des interférences parasites pour les radiocommunications. Il est toutefois difficile de garantir l'absence totale d'interférence dans le cas d'une installation particulière. Si toutefois ce matériel est à l'origine de perturbations majeures des signaux radio ou télévision, ce que vous pouvez déterminer en l'éteignant et en le rallumant, il est conseillé à l'utilisateur de tenter de remédier à ce problème en mettant en œuvre une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Modifiez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception.
  • Éloignez le matériel du récepteur radio ou du téléviseur.
  • Branche le matériel sur une ligne électrique différente de celle utilisée pour le récepteur.
  • Adressez-vous au distributeur ou à un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir de l'aide.

Toute modification qui ne serait pas approuvée expressément par le bénéficiaire de ce matériel peut invalider les droits d'utilisation du matériel. Le client est chargé de garantir la conformité du produit ayant subi des modifications.

Seuls les périphériques (dispositifs d'E/S de l'ordinateur, terminaux, imprimantes, etc.) conformes aux limites FCC de classe A ou B peuvent être connectés à ce matériel informatique. L'utilisation de périphériques non conformes risque fortement de perturber la réception radio et TV. Tous les câbles de connexion des périphériques doivent être blindés et reliés à la terre. Dans le cas contraire, des interférences peuvent perturber la réception radio et TV.

Déclaration de conformité aux directives européennes

Le présent produit a été testé conformément aux directives européennes sur les basses tensions (73/23/EEC) et la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC). Le symbole CE qui figure sur ce produit indique qu'il est conforme à ces normes.

Mises en garde pour l'installation

Lorsque vous installez et testez la carte serveur, observez tous les avertissements et mises en garde.

Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant face :

aux broches coupantes des connecteurs aux broches coupantes des circuits imprimés aux bords et angles coupants du châssis aux composants chauds (processeurs, régulateurs de tension et dissipateurs thermiques) aux déteriorations possibles des fils qui peuvent entrainer un court-circuit

Observez tous les avertissements et mises en garde qui vous invitent à confier la maintenance du produit à un technicien.

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Mises en garde pour l'installation - 1

Attention

Observez ces consignes réglementaires et de sécurité lorsque vous installez cette carte.

Lisez et observez toutes ces consignes et celles fournies avec le châssis et les modules associés. Si les consignes du châssis sont en contradiction avec ces consignes ou celles des modules associés, contactez le support technique du fournisseur pour vérifier que votre ordinateur est bien conforme aux normes de sécurité. Si vous ne respectez aucune des instructions, alors la sécurité et le respect des réglementations locales ne sont pas garantis.

Prévenir les surcharges électriques

Ne pas surcharger la sortie électrique. Pour éviter les surcharges, veillez à ce que le calcul des charges en courant de tous les modules soit inférieur à la limite de courant de sortie de chaque circuit de sortie des blocs d'alimentation.

Symbole de la pile

La carte serveur ne dispose pas de l'espace suffisant pour y graver les consignes de remplacement et de mise au rebut de la pile. Pour des raisons de sécurité, la déclaration suivante peut être apposée de façon permanente et lisible sur le châssis, près de la pile.

MAXDATA MPL 1500 IR M5 - Symbole de la pile - 1

Attention

Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.

Remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un type recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les piles usagées en vous conformant aux instructions du fabricant.

Ne pas utiliser à d'autres fins

Ce produit a été testé comme équipement informatique (ITE) qui peut être installé dans des bureaux, des écoles, des salles informatiques et des endroits similaires. L'utilisation du présent produit dans des catégories et environnements de produits et domaines d'application (par exemple, le domaine médical, industriel, les systèmes d'alarme et les appareils de contrôle) doit faire l'objet d'évaluations supplémentaires.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAXDATA

Modèle : MPL 1500 IR M5

Catégorie : Serveur informatique